dolibarr/htdocs/langs/gl_ES/projects.lang

315 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2024-09-06 20:28:06 +08:00
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Ref. proxecto
ProjectRef=Ref. proxecto
ProjectId=Id proxecto
ProjectLabel=Etiqueta proxecto
ProjectsArea=Área proxectos
ProjectStatus=Estado do proxecto
SharedProject=Proxecto compartido
PrivateProject=Contactos asignados
ProjectsImContactFor=Proxectos dos que son contacto explícito
AllAllowedProjects=Todos os proxectos que podo ler (meus + públicos)
AllProjects=Todos os proxectos
MyProjectsDesc=Esta vista está limitada a proxectos dos que é contacto
ProjectsPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos dos que ten dereito a visualizar.
TasksOnProjectsPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos dos que ten dereito a visualizar.
ProjectsPublicTaskDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas dos que ten dereito a visualizar.
ProjectsDesc=Esta vista amosa todos os proxectos (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa).
TasksOnProjectsDesc=Esta vista amosa todos as tarefas (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa).
MyTasksDesc=Esta vista está limitada a proxectos ou tarefas dos que é contacto
OnlyOpenedProject=Só os proxectos abertos son visibles (os proxectos en estado borrador ou pechado non son visibles).
ClosedProjectsAreHidden=Os proxectos pechados non son visibles.
TasksPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas nos que vostede ten dereito a visualizar.
TasksDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa).
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Todas as tarefas deste proxecto son visibles, pero só pode indicar tempos nas tarefas que teña asignadas. Asígnese tarefas se desexa indicar tempos nelas.
OnlyYourTaskAreVisible=Só son visibles as tarefas asignadas a vostede. Se precisa introducir tempo nunha tarefa e se a tarefa non é visible aquí, entón debe asignar a tarefa a si mesmo.
ImportDatasetProjects=Proxectos ou oportunidades
ImportDatasetTasks=Tarefas de proxectos
ProjectCategories=Etiquetas/categorías de proxectos
NewProject=Novo proxecto
AddProject=Crear proxecto
DeleteAProject=Eliminar un proxecto
DeleteATask=Eliminar unha tarefa
ConfirmDeleteAProject=¿Está certo de querer eliminar este proxecto?
ConfirmDeleteATask=¿Está certo de querer eliminar esta tarefa?
OpenedProjects=Proxectos abertos
OpenedProjectsOpportunities=Proxectos/oportunidades abertas
OpenedTasks=Tarefas abertas
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Importe oportunidades de proxectos abertos por estado
OpportunitiesStatusForProjects=Importe oportunidades de proxectos por estado
ShowProject=Ver proxecto
ShowTask=Ver tarefa
SetThirdParty=Establecer terceiros
SetProject=Definir proxecto
OutOfProject=Fóra de proxecto
NoProject=Ningún proxecto definido ou propiedade de
NbOfProjects=Nº de proxectos
NbOfTasks=Nº de tarefas
TimeEntry=Seguimento do tempo
TimeSpent=Tempo empregado
TimeSpentSmall=Tempo empregado
TimeSpentByYou=Tempo empregado por vostede
TimeSpentByUser=Tempo empregado por usuario
TaskId=ID Tarefa
RefTask=Ref. tarefa
LabelTask=Etiqueta tarefa
TaskTimeSpent=Tempo empregado en tarefas
TaskTimeUser=Usuario
TaskTimeNote=Nota
TaskTimeDate=Data
TasksOnOpenedProject=Tarefas en proxectos abertos
WorkloadNotDefined=Carga de traballo non definida
NewTimeSpent=Tempo empregado
MyTimeSpent=Meu tempo empregado
BillTime=Facturar tempo empregado
BillTimeShort=Facturar tempo
TimeToBill=Tempo non facturado
TimeBilled=Tempo facturado
Tasks=Tarefas
Task=Tarefa
TaskDateStart=Data inicio tarefa
TaskDateEnd=Data finalización tarefa
TaskDescription=Descrición tarefa
NewTask=Nova tarefa
AddTask=Crear tarefa
AddTimeSpent=Engadir tempo empregado
AddHereTimeSpentForDay=Engadir tempo empregado neste día/tarefa
AddHereTimeSpentForWeek=Engadir tempo empregado nesta semana/tarefa
Activity=Actividade
Activities=Tarefas/actividades
MyActivities=As miñas tarefas/actividades
MyProjects=Os meus proxectos
MyProjectsArea=A miña Área de proxectos
DurationEffective=Duración efectiva
ProgressDeclared=Progresión declarada
TaskProgressSummary=Progresión de tarefas
CurentlyOpenedTasks=Tarefas abertas actualmente
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=A progresión declarada é menor %s que a progresión calculada
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=A progresión declarada é maior %s que a progresión calculada
ProgressCalculated=Progresión calculada
WhichIamLinkedTo=que eu liguei a
WhichIamLinkedToProject=que eu liguei ao proxecto
Time=Tempo
TimeConsumed=Consumido
ListOfTasks=Listaxe de tarefas
GoToListOfTimeConsumed=Ir á listaxe de tempos empregados
GanttView=Vista de Gantt
ListWarehouseAssociatedProject=Listaxe de almacéns asociados ao proxecto
ListProposalsAssociatedProject=Listaxe de orzamentos asociados ao proxecto
ListOrdersAssociatedProject=Listaxe de pedimentos de clientes asociados ao proxecto
ListInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas a clientes asociadas ao proxecto
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas predefinidas asociadas ao proxecto
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Listaxe de pedimentos a provedor asociados ao proxecto
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas de proveedores asociadas ao proxecto
ListContractAssociatedProject=Listaxe de contratos asociados ao proxecto
ListShippingAssociatedProject=Listaxe de envíos asociados ao proxecto
ListFichinterAssociatedProject=Listaxe de intervencións asociadas ao proxecto
ListExpenseReportsAssociatedProject=Listaxe de informes de gastos asociados ao proxecto
ListDonationsAssociatedProject=Listaxe de doacións/subvencións asociadas ao proxecto
ListVariousPaymentsAssociatedProject=Listaxe de pagamentos diversos asociados ao proxecto
ListSalariesAssociatedProject=Listaxe de pagamentos de salarios asociados ao proxecto
ListActionsAssociatedProject=Listaxe de eventos asociados ao proxecto
ListMOAssociatedProject=Listaxe de ordes de fabricación asociadas ao proxecto
ListTaskTimeUserProject=Listaxe de tempo empregado nas tarefas do proxecto
ListTaskTimeForTask=Listaxe de tempo empregado na tarefa
ActivityOnProjectToday=Actividade no proxecto hoxe
ActivityOnProjectYesterday=Actividade no proxecto onte
ActivityOnProjectThisWeek=Actividade no proxecto esta semana
ActivityOnProjectThisMonth=Actividade no proxecto este mes
ActivityOnProjectThisYear=Actividade no proxecto este ano
ChildOfProjectTask=Fío da tarefa
ChildOfTask=Fío da tarefa
TaskHasChild=A tarefa ten fíos
NotOwnerOfProject=Non é dono deste proxecto privado
AffectedTo=Asignado a
CantRemoveProject=Este proxecto non pode ser eliminado porque está referenciado por algúns outros obxectoss (facturas, pedimentos ou outras). Ver lapela '%s'.
ValidateProject=Validar o proxecto
ConfirmValidateProject=¿Está certo de querer validar este proxecto?
CloseAProject=Pechar proxecto
ConfirmCloseAProject=¿Está certo de querer pechar este proxecto?
AlsoCloseAProject=Pechar tamén o proxecto
AlsoCloseAProjectTooltip=Mantér aberto se aínda precisa seguir nel as tarefas de produción
ReOpenAProject=Reabrir proxecto
ConfirmReOpenAProject=Está certo de querer reabrir este proxecto?
ProjectContact=Contactos do proxecto
ProjectContactTypeManager=Asigname como contacto co tipo
TaskContact=Contactos de tarefas
ActionsOnProject=Eventos do proxecto
YouAreNotContactOfProject=Vostede non é contacto deste proxecto privado
UserIsNotContactOfProject=O usuario non é contacto deste proxecto privado
DeleteATimeSpent=Eliminación de tempo empregado
ConfirmDeleteATimeSpent=¿Está certo de querer eliminar este tempo empregado?
DoNotShowMyTasksOnly=Ver tamén tarefas non asignadas a min
ShowMyTasksOnly=Ver só tarefas asignadas a min
TaskRessourceLinks=Contactos da tarefa
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Proxectos adicados a este terceiro
ProjectsLinkedToThisThirdParty=Proxectos que teñen un contacto que é contacto dun terceiro
NoTasks=Ningunha tarefa para este proxecto
LinkedToAnotherCompany=Ligado a outro terceiro
TaskIsNotAssignedToUser=Tarefa non asignada ao usuario. Use o botón '<strong>%s</strong>' para asignar a tarefa agora.
ErrorTimeSpentIsEmpty=O tempo consumido está baleiro
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=A gravación do tempo restrinxese a %s meses atrás
ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta operación tamén eliminará todas as tarefas do proxecto (<b>%s</b> tarefas neste intre) e todas as entradas de tempo empregado.
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Se os obxectos (factura, pedimento, ...) pertencen a outro terceiro, debe estar ligado ao proxecto a crear, deixe isto baleiro para permitir asignar o proxecto a distintos terceiros.
CloneTasks=Clonar as tarefas
CloneContacts=Clonar os contactos
CloneNotes=Clonar a notas
CloneProjectFiles=Clonar os ficheiros engadidos no proxecto
CloneTaskFiles=Clonar tarefa(s) engadida(s) a ficheiro(s) (se se clonaron a(s) tarefa(s))
CloneMoveDate=¿Actualizar as datas dos proxectos/tarefas?
ConfirmCloneProject=¿Está certo de querer clonar este proxecto?
ProjectReportDate=Cambiar data das tarefas segundo a data de inicio do novo proxecto
ErrorShiftTaskDate=Aconteceu un erro no cambio das datas das tarefas
ProjectsAndTasksLines=Proxectos e tarefas
ProjectCreatedInDolibarr=Proxecto %s creado
ProjectValidatedInDolibarr=Proxecto %s validado
ProjectModifiedInDolibarr=Proxecto %s modificado
TaskCreatedInDolibarr=A tarefa %s foi creada
TaskModifiedInDolibarr=A tarefa %s foi modificada
TaskDeletedInDolibarr=A tarefa %s foi eliminada
OpportunityStatus=Estado de oportunidade
OpportunityStatusShort=Est. Oport.
OpportunityProbability=Probabilidade de oportunidade
OpportunityProbabilityShort=Prob. Opor.
OpportunityAmount=Importe Oport.
OpportunityAmountShort=Importe oportunidade
OpportunityWeightedAmount=Cantidade de oportunidade, ponderada pola probabilidade
OpportunityWeightedAmountShort=Oport. importe promedio
OpportunityAmountAverageShort=Importe promedio oportunidade
OpportunityAmountWeigthedShort=Importe ponderado oportunidade
WonLostExcluded=Excluidos Gañados/Perdidos
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Xefe de proxecto
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Xefe de proxecto
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Participante
SelectElement=Escolla elemento
AddElement=Ligar ao elemento
LinkToElementShort=Ligar a
# Documents models
DocumentModelBeluga=Padrón de documento para a descrición dos obxectos ligados
DocumentModelBaleine=Padrón de documento do proxecto para tarefas
DocumentModelTimeSpent=Padrón de informe de proxecto para o tempo empregado
PlannedWorkload=Carga de traballo planificada
PlannedWorkloadShort=Carga de traballo
ProjectReferers=Items relacionados
ProjectMustBeValidatedFirst=O proxecto previamente ten que validarse
MustBeValidatedToBeSigned=%s debe validarse primeiro para establecerse como Asinado.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Asignar un usuario a unha tarefa para asignar tempo
InputPerDay=Entrada por día
InputPerWeek=Entrada por semana
InputPerMonth=Entrada por mes
InputDetail=Detalle de entrada
TimeAlreadyRecorded=Tempo empregado xa rexistrado para esta tarefa/día e usuario %s
ProjectsWithThisUserAsContact=Proxectos asignados a este usuario
ProjectsWithThisContact=Proxectos asignados a este contacto de terceiros
TasksWithThisUserAsContact=Tarefas asignadas a este usuario
ResourceNotAssignedToProject=Non asignado ao proxecto
ResourceNotAssignedToTheTask=Non asignado á tarefa
NoUserAssignedToTheProject=Ningún usuario asignado a este proxecto
TimeSpentBy=Tempo empregado por
TasksAssignedTo=Tarefas asignadas a
AssignTaskToMe=Asignar a tarefa a si mesmo
AssignTaskToUser=Asignar a tarefa a %s
SelectTaskToAssign=Escolla tarefa a asignar...
AssignTask=Asignar
ProjectOverview=Resumo
ManageTasks=Usar proxectos para seguir tarefas e/ou tempos empregados (follas de tempo)
ManageOpportunitiesStatus=Usar proxectos para seguir oportunidades
ProjectNbProjectByMonth=Nº de proxectos creados por mes
ProjectNbTaskByMonth=Nº de tarefas creadas por mes
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Importe de oportunidades por mes
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Importe medio oportunidades por mes
ProjectOpenedProjectByOppStatus=Proxectos/oportunidades abertas por estado da oportunidade
ProjectsStatistics=Estatísticas sobre proxectos/oportunidades
TasksStatistics=Estatísticas sobre tarefas en proxectos/oportunidade
TaskAssignedToEnterTime=Tarefa asignada. Debería poder introducir tempos nesta tarefa.
IdTaskTime=Id tempo da tarefa
YouCanCompleteRef=Se desexa completar a referencia con algún sufixo, recoméndase engadir un carácter - para separala, polo que a numeración automática aínda funcionará correctamente para os próximos proxectos. Por exemplo %s-MYSUFFIX
OpenedProjectsByThirdparties=Proxectos abertos de terceiros
OnlyOpportunitiesShort=Só oportunidades
OpenedOpportunitiesShort=Oportunidades abertas
NotOpenedOpportunitiesShort=Sen oportunidades abertas
NotAnOpportunityShort=Non é unha oportunidade
OpportunityTotalAmount=Importe total de oportunidades
OpportunityPonderatedAmount=Importe medio de oportunidades
OpportunityPonderatedAmountDesc=Importe medio oportunidades con probabilidade
OppStatusPROSP=Prospección
OppStatusQUAL=Cualificación
OppStatusPROPO=Orzamento
OppStatusNEGO=Negociación
OppStatusPENDING=Pendente
OppStatusWON=Gañado
OppStatusLOST=Perdido
Budget=Orzamento
AllowToLinkFromOtherCompany=Permitir ligar un elemento cun proxecto doutra empresa <br> <br> <u> Valores admitidos: </u> <br> - Manter baleiro: pode ligar elementos do con calquera proxecto do mesmo terceiro (por defecto)<br> "todo";- Pode ligar elementos con calquera proxecto, incluso proxectros doutros terceiros <br> Unha listaxe de ids de terceiros separados por comas: pode ligar elementos con calquera proxecto destes terceiros (Exemplo: 123,4795,53)<br>
LatestProjects=Últimos %s proxectos
LatestModifiedProjects=Últimos %s proxectos modificados
OtherFilteredTasks=Outras tarefas filtradas
NoAssignedTasks=Sen tarefas asignadas ( Asigne proxectos/tarefas ao usuario actual dende o selector superior para indicar tempos nelas)
ThirdPartyRequiredToGenerateIntervention=Debe definirse un terceiro no proxecto para poder crear a intervención.
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Debe definirse un terceiro no proxecto para poder facturalo.
ChooseANotYetAssignedTask=Escolla unha tarefa non asignada aínda a vostede
# Comments trans
AllowCommentOnTask=Permitir comentarios dos usuarios nas tarefas
AllowCommentOnProject=Permitir comentarios dos usuarios nos proxectos
DontHavePermissionForCloseProject=Non ten permisos para pechar o proxecto %s
DontHaveTheValidateStatus=O proxecto %s debe estar aberto para poder pechalo
RecordsClosed=%s proxecto(s) pechado(s)
SendProjectRef=Informacións do proxecto %s
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Debe activarse o módulo 'Pago de salarios dos empregados' para poder definir o prezo por hora dos empregados e poder valorar o tempo empregado
NewTaskRefSuggested=Referencia de tarefa xa utilizada, suxerida unha nova referencia de tarefa
NumberOfTasksCloned=%s tarefa(s) clonada(s).
TimeSpentInvoiced=Tenpo empregado facturado
TimeSpentForIntervention=Tempo empregado
TimeSpentForInvoice=Tempo empregado
OneLinePerUser=Unha liña por usuario
ServiceToUseOnLines=Servizo para usar nas liñas por defecto
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Factura %s foi xerada co tempo empregado no proxecto
InterventionGeneratedFromTimeSpent=A intervención %s xerouse a partir do tempo adicado ao proxecto
ProjectBillTimeDescription=Comprobe se introduce unha folla de tempo nas tarefas do proxecto e planea xerar factura(s) a partir da folla de tempo para facturar ao cliente do proxecto (non comprobe se pensa crear unha factura que non estexa baseada nas follas de traballo introducidas). Nota: para xerar factura, vaia a pestana "Tempo empregado" do proxecto e selecciona as liñas a incluír.
ProjectFollowOpportunity=Seguir oportunidade
ProjectFollowTasks=Seguir tarefa
Usage=Uso
UsageOpportunity=Uso: Oportunidade
UsageTasks=Usage: Tarefa
UsageBillTimeShort=Usage: Horas facturables
InvoiceToUse=Borrador de factura a usar
InterToUse=Borrador de intervención para usar
NewInvoice=Nova factura
NewInter=Nova intervención
OneLinePerTask=Unha liña por tarefa
OneLinePerPeriod=Unha liña por período
OneLinePerTimeSpentLine=Unha liña para cada declaración de tempo empregado
AddDetailDateAndDuration=Con data e duración na descrición da liña
RefTaskParent=Ref. Tarefa Pai
ProfitIsCalculatedWith=Beneficio está calculado usando
AddPersonToTask=Engadir tamén ás tarefas
UsageOrganizeEvent=Uso: organización de eventos
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Clasificar o proxecto como pechado cando se completen todas as súas tarefas (100 %% progreso)
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Nota: os proxectos existentes con todas as tarefas xa configuradas cun progreso do 100%% non se verán afectados: terá que pechalos manualmente. Esta opción só afecta aos proxectos abertos.
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Seleccione a liñas de tempo utilizadas que non se facturan e, de seguido, empregue unha acción masiva de "Xerar factura" para facturalas
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Tarefas do proxecto sen tempo empregado
FormForNewLeadDesc=Grazas por encher o seguinte formulario para contactar connosco. Tamén pode enviarnos un correo electrónico directamente a <b>%s</b>
ProjectsHavingThisContact=Proxectos tendo este contacto
StartDateCannotBeAfterEndDate=A data de finalización non pode ser anterior á data de inicio
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Falta o rol de "LIDER DE PROXECTO" ou desactivouse. Restaúreo no dicionario de tipos de contacto
LeadPublicFormDesc=Pode activar aquí unha páxina pública para que os seus clientes potenciales poidan facer un primeiro contacto con vostede desde un formulario público en liña
EnablePublicLeadForm=Activa o formulario público de contacto
NewLeadbyWeb=A súa mensaxe ou solicitude foi gardada. Atenderemos ou contactaremos con vostede en breve.
NewLeadForm=Novo formulario de contacto
LeadFromPublicForm=Liderar en liña desde un formulario público
ExportAccountingReportButtonLabel=Obter informe
MergeOriginTask=Tarefa duplicada (a tarefa que quere eliminar)
SelectTask=Seleccione unha tarefa
ConfirmMergeTasks=Está certo de querer combinar a tarefa escollida coa actual? Todos os obxectos ligados (tempo empregado, facturas,...) moveranse á tarefa actual, despois de que se elimine a tarefa escollida.
MergeTasks=Combinar tarefas
TaskMergeSuccess=As tarefas fusionáronse
ErrorTaskIdIsMandatory=Erro: o ID da tarefa é obrigatorio
ErrorsTaskMerge=Produciuse un erro ao combinar tarefas
Billable = Facturable