353 lines
20 KiB
Plaintext
353 lines
20 KiB
Plaintext
|
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
|
||
|
SecurityCode=Codice di sicurezza
|
||
|
NumberingShort=N°
|
||
|
Tools=Strumenti
|
||
|
TMenuTools=Strumenti
|
||
|
ToolsDesc=Quest'area è dedicata agli strumenti di gruppo non disponibili in altre voci di menu.<br>Tali strumenti sono raggiungibili dal menu laterale.
|
||
|
Birthday=Compleanno
|
||
|
BirthdayAlert=Avviso di compleanno
|
||
|
BirthdayAlertOn=Attiva avviso compleanni
|
||
|
BirthdayAlertOff=Avviso compleanni inattivo
|
||
|
TransKey=Traduzione della chiave TransKey
|
||
|
MonthOfInvoice=Month (number 1-12) of invoice date
|
||
|
TextMonthOfInvoice=Month (text) of invoice date
|
||
|
PreviousMonthOfInvoice=Previous month (number 1-12) of invoice date
|
||
|
TextPreviousMonthOfInvoice=Previous month (text) of invoice date
|
||
|
NextMonthOfInvoice=Following month (number 1-12) of invoice date
|
||
|
TextNextMonthOfInvoice=Following month (text) of invoice date
|
||
|
PreviousMonth=Il mese scorso
|
||
|
PreviousYear=L'anno scorso
|
||
|
NextMonth=Il prossimo mese
|
||
|
NextYear=L'anno prossimo
|
||
|
CurrentMonth=Corrente mese
|
||
|
ZipFileGeneratedInto=Archivio zip generato in <b>%s</b>.
|
||
|
DocFileGeneratedInto=Doc file generated into <b>%s</b>.
|
||
|
JumpToLogin=Disconnected. Go to login page...
|
||
|
MessageForm=Message on online payment form
|
||
|
MessageOK=Message on the return page for a validated payment
|
||
|
MessageKO=Message on the return page for a canceled payment
|
||
|
ContentOfDirectoryIsNotEmpty=La directory non è vuota.
|
||
|
DeleteAlsoContentRecursively=Check to delete all content recursively
|
||
|
PoweredBy=Realizzato da
|
||
|
YearOfInvoice=Year of invoice date
|
||
|
PreviousYearOfInvoice=Previous year of invoice date
|
||
|
NextYearOfInvoice=Following year of invoice date
|
||
|
DateNextInvoiceBeforeGen=Date of next invoice (before generation)
|
||
|
DateNextInvoiceAfterGen=Date of next invoice (after generation)
|
||
|
GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=La grafica è limitata alle misure %s in modalità 'Bars'. La modalità 'linee' è stata invece selezionata automaticamente.
|
||
|
OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Al momento è possibile solo 1 campo come asse X. È stato selezionato solo il primo campo selezionato.
|
||
|
AtLeastOneMeasureIsRequired=È richiesto almeno 1 campo per la misura
|
||
|
AtLeastOneXAxisIsRequired=È richiesto almeno 1 campo per l'asse X.
|
||
|
LatestBlogPosts=Ultimi post del blog
|
||
|
notiftouser=Agli utenti
|
||
|
notiftofixedemail=Alla posta fissa
|
||
|
notiftouserandtofixedemail=A utente e posta fissa
|
||
|
Notify_ORDER_VALIDATE=Sales order validated
|
||
|
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Sales order sent by mail
|
||
|
Notify_ORDER_CLOSE=Vendite ordine consegnate
|
||
|
Notify_ORDER_CANCEL=Vendite ordine annullate
|
||
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Ordine fornitore inviato tramite email
|
||
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_CANCEL=comprare ordine annullato
|
||
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Ordine fornitore convalidato
|
||
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Ordine fornitore approvato
|
||
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=comprare ordine inviato
|
||
|
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Ordine fornitore rifiutato
|
||
|
Notify_PROPAL_VALIDATE=proposta convalidata
|
||
|
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Proposta del cliente chiusa come firmata
|
||
|
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Proposta del cliente chiusa come rifiutata
|
||
|
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Proposta inviata per email
|
||
|
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Invia prelievo
|
||
|
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Accredita prelievo
|
||
|
Notify_WITHDRAW_EMIT=Esegui prelievo
|
||
|
Notify_COMPANY_CREATE=Creato soggetto terzo
|
||
|
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Mail inviate dalla pagina di terze parti
|
||
|
Notify_BILL_VALIDATE=Convalida fattura attiva
|
||
|
Notify_BILL_UNVALIDATE=Ricevuta cliente non convalidata
|
||
|
Notify_BILL_PAYED=Fattura attiva pagata
|
||
|
Notify_BILL_CANCEL=Fattura attiva annullata
|
||
|
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Fattura attiva inviata per email
|
||
|
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Fattura fornitore convalidata
|
||
|
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Fattura fornitore pagata
|
||
|
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Fattura fornitore inviata per mail
|
||
|
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Fornitore fattura annullato
|
||
|
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Contratto convalidato
|
||
|
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervento convalidato
|
||
|
Notify_FICHINTER_CLOSE=Intervento chiuso
|
||
|
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Contatto aggiunto all'intervento
|
||
|
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervento inviato per posta
|
||
|
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Spedizione convalidata
|
||
|
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Spedizione inviata per email
|
||
|
Notify_MEMBER_VALIDATE=Membro convalidato
|
||
|
Notify_MEMBER_MODIFY=Membro modificato
|
||
|
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Membro aggiunto
|
||
|
Notify_MEMBER_RESILIATE=Membro terminato
|
||
|
Notify_MEMBER_DELETE=Membro eliminato
|
||
|
Notify_PROJECT_CREATE=Creazione del progetto
|
||
|
Notify_TASK_CREATE=Attività creata
|
||
|
Notify_TASK_MODIFY=Attività modificata
|
||
|
Notify_TASK_DELETE=Attività cancellata
|
||
|
Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Note spese convalidate (è richiesta l'approvazione)
|
||
|
Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Nota spesa approvata
|
||
|
Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Richiesta ferie/permesso convalidata (approvazione richiesta)
|
||
|
Notify_HOLIDAY_APPROVE=Richiesta ferie/permesso approvata
|
||
|
Notify_ACTION_CREATE=Aggiunta azione all'Agenda
|
||
|
SeeModuleSetup=Vedi la configurazione del modulo %s
|
||
|
NbOfAttachedFiles=Numero di file/documenti allegati
|
||
|
TotalSizeOfAttachedFiles=Dimensione totale dei file/documenti allegati
|
||
|
MaxSize=La dimensione massima è
|
||
|
AttachANewFile=Allega un nuovo file/documento
|
||
|
LinkedObject=Oggetto collegato
|
||
|
NbOfActiveNotifications=Numero di notifiche (num. di email da ricevere)
|
||
|
PredefinedMailTest=__(Ciao)__\nQuesta è un'e-mail di prova inviata a __EMAIL__.\nI linee sono separati da un ritorno a capo.\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailTestHtml=__(Ciao)__<br>Questa è una email <b>test</b> inviata a __EMAIL__ (la parola test deve essere in grassetto).<br>I linee sono separati da un ritorno a capo.<br><br>__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentContract=__(Ciao)__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Ciao)__\n\nIn allegato fattura __REF__ \n\n__PAGAMENTO_ONLINE_TEXT_AND_URL__\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Ciao)__\n\nCi teniamo a ricordarti che fattura __REF__ sembra non essere stato Pagato. Una copia del fattura è allegata come promemoria.\n\n__PAGAMENTO_ONLINE_TEXT_AND_URL__\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendProposal=__(Ciao)__\n\nIn allegato Proposta commerciale __REF__ \n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Ciao)__\n\nIn allegato prezzo Richiesta __REF__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendOrder=__(Ciao)__\n\nIn allegato ordine __REF__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Ciao)__\n\nIn allegato trovi il nostro ordine __REF__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Ciao)__\n\nIn allegato fattura __REF__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendShipping=__(Ciao)__\n\nIn allegato spedizione __REF__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Ciao)__\n\nIn allegato troverete l'intervento __REF__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentLink=Puoi premere sul link seguente per effettuare il pagamento se non è già stato effettuato.\n\n%s\n\n
|
||
|
PredefinedMailContentGeneric=__(Ciao)__\n\n\n__(Cordiali saluti)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
|
PredefinedMailContentSendActionComm=Promemoria evento "__EVENT_LABEL__" il __EVENT_DATE__ at __EVENT_TIME__ <br> <br> Questo è un messaggio automatico, per favore non rispondere.
|
||
|
DemoDesc=Dolibarr è un ERP/CRM compatto composto di diversi moduli funzionali. Un demo comprendente tutti i moduli non ha alcun senso, perché un caso simile non esiste nella realtà. Sono dunque disponibili diversi profili demo.
|
||
|
ChooseYourDemoProfil=Scegli il profilo demo che corrisponde alla tua attività ...
|
||
|
ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selection)
|
||
|
DemoFundation=Gestisci i membri di una Fondazione
|
||
|
DemoFundation2=Gestisci i membri e un conto bancario di una Fondazione
|
||
|
DemoCompanyServiceOnly=Gestire un'attività freelance di vendita di soli servizi
|
||
|
DemoCompanyShopWithCashDesk=Gestisci un negozio con una cassa
|
||
|
DemoCompanyProductAndStocks=Negozio di vendita di prodotti con punto vendita
|
||
|
DemoCompanyManufacturing=Azienda produttrice di prodotti
|
||
|
DemoCompanyAll=Gestire una piccola o media azienda con più attività (tutti i moduli principali)
|
||
|
CreatedBy=Creato da %s
|
||
|
ModifiedBy=Modificato da %s
|
||
|
ValidatedBy=Convalidato da %s
|
||
|
SignedBy=Firmato da %s
|
||
|
ClosedBy=Chiuso da %s
|
||
|
CreatedById=Id utente che ha creato
|
||
|
ModifiedById=Id utente ultima modifica
|
||
|
ValidatedById=Id utente che ha validato
|
||
|
CanceledById=Id utente che ha cancellato
|
||
|
ClosedById=Id utente che ha chiuso
|
||
|
CreatedByLogin=Id utente che ha creato
|
||
|
ModifiedByLogin=Id utente ultima modifica
|
||
|
ValidatedByLogin=Login utente che ha validato
|
||
|
CanceledByLogin=Login utente che ha cancellato
|
||
|
ClosedByLogin=Login utente che ha chiuso
|
||
|
FileWasRemoved=Il file è stato eliminato
|
||
|
DirWasRemoved=La directory è stata rimossa
|
||
|
FeatureNotYetAvailable=Funzionalità non ancora disponibile nella versione corrente
|
||
|
FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funzionalità non disponibile su dispositivi senza mouse
|
||
|
FeaturesSupported=Caratteristiche supportate
|
||
|
Width=Larghezza
|
||
|
Height=Altezza
|
||
|
Depth=Profondità
|
||
|
Top=Top
|
||
|
Bottom=Fondo
|
||
|
Left=Sinistra
|
||
|
Right=Destra
|
||
|
CalculatedWeight=Peso calcolato
|
||
|
CalculatedVolume=volume calcolato
|
||
|
Weight=Peso
|
||
|
WeightUnitton=ton
|
||
|
WeightUnitkg=kg
|
||
|
WeightUnitg=g
|
||
|
WeightUnitmg=mg
|
||
|
WeightUnitpound=pound
|
||
|
WeightUnitounce=oncia
|
||
|
Length=Lunghezza
|
||
|
LengthUnitm=m
|
||
|
LengthUnitdm=dm
|
||
|
LengthUnitcm=cm
|
||
|
LengthUnitmm=mm
|
||
|
Surface=Superficie
|
||
|
SurfaceUnitm2=m²
|
||
|
SurfaceUnitdm2=dm²
|
||
|
SurfaceUnitcm2=cm²
|
||
|
SurfaceUnitmm2=mm²
|
||
|
SurfaceUnitfoot2=ft²
|
||
|
SurfaceUnitinch2=in²
|
||
|
Volume=Volume
|
||
|
VolumeUnitm3=m³
|
||
|
VolumeUnitdm3=dm³ (L)
|
||
|
VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
|
||
|
VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
|
||
|
VolumeUnitfoot3=ft³
|
||
|
VolumeUnitinch3=in³
|
||
|
VolumeUnitounce=oncia
|
||
|
VolumeUnitlitre=litro
|
||
|
VolumeUnitgallon=gallone
|
||
|
SizeUnitm=m
|
||
|
SizeUnitdm=dm
|
||
|
SizeUnitcm=cm
|
||
|
SizeUnitmm=mm
|
||
|
SizeUnitinch=pollice
|
||
|
SizeUnitfoot=piede
|
||
|
SizeUnitpoint=punto
|
||
|
BugTracker=Bug tracker
|
||
|
SendNewPasswordDesc=Questo modulo consente di richiedere una nuova password che verrà inviata al tuo indirizzo email. <br> Il cambiamento sarà effettivo solo dopo aver cliccato sul link di conferma contenuto nell'email. <br> Controlla la tua casella di posta.
|
||
|
EnterNewPasswordHere=inserirci la tua nuova password qui
|
||
|
BackToLoginPage=Torna alla pagina di login
|
||
|
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=La modalità di autenticazione è <b>%s</b>.<br/>In questa modalità Dolibarr non può sapere né cambiare la tua password.<br/>Contatta l'amministratore di sistema se desideri cambiare password.
|
||
|
EnableGDLibraryDesc=Per usare questa opzione bisogna installare o abilitare la libreria GD in PHP.
|
||
|
ProfIdShortDesc=<b>Prof ID %s</b> è un dato dipendente dal paese terzo.<br/> Ad esempio, per il <b>paese %s,</b> è il <b>codice %s.</b>
|
||
|
DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
|
||
|
StatsByAmount=Statistiche sulla quantità di prodotti/servizi
|
||
|
StatsByAmountProducts=Statistiche sulla quantità di prodotti
|
||
|
StatsByAmountServices=Statistiche sulla quantità di servizi
|
||
|
StatsByNumberOfUnits=Statistiche per somma della quantità di prodotti / servizi
|
||
|
StatsByNumberOfUnitsProducts=Statistiche per la somma della quantità di prodotti
|
||
|
StatsByNumberOfUnitsServices=Statistiche per la somma della quantità di servizi
|
||
|
StatsByNumberOfEntities=Statistiche per numero di soggetti di riferimento (n. di fatture, o ordini...)
|
||
|
NumberOf=numero di %s
|
||
|
NumberOfUnits=numero di unità su %s
|
||
|
AmountIn=Importo in %s
|
||
|
NumberOfUnitsMos=Numero di unità da produrre negli ordini di produzione
|
||
|
EMailTextInterventionAddedContact=A new intervention %s has been assigned to you.
|
||
|
EMailTextInterventionValidated=Intervento %s convalidato
|
||
|
EMailTextInterventionClosed=L'intervento %s è stato chiuso.
|
||
|
EMailTextInvoiceValidated=La fattura %s è stata convalidata.
|
||
|
EMailTextInvoicePayed=Invoice %s has been paid.
|
||
|
EMailTextInvoiceCanceled=fattura %s è stato annullato.
|
||
|
EMailTextProposalValidated=La proposta %s è stata convalidata.
|
||
|
EMailTextProposalClosedSigned=La proposta %s è stata chiusa e firmata.
|
||
|
EMailTextProposalClosedSignedWeb=Proposta %s è stato chiuso firmato sulla pagina del portale.
|
||
|
EMailTextProposalClosedRefused=Proposta %s è stato chiuso rifiutato.
|
||
|
EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Proposta %s è stato chiuso rifiuta nella pagina del portale.
|
||
|
EMailTextOrderValidated=Order %s has been validated.
|
||
|
EMailTextOrderClose=ordine %s è stato consegnato.
|
||
|
EMailTextOrderCanceled=ordine %s è stato annullato.
|
||
|
EMailTextSupplierOrderApprovedBy=comprare ordine %s è stato approvato da %s.
|
||
|
EMailTextSupplierOrderCanceledBy=comprare ordine %s è stato cancellato da %s.
|
||
|
EMailTextSupplierOrderValidatedBy=comprare ordine %s è stato registrato da %s.
|
||
|
EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=comprare ordine %s è stato inviato da %s.
|
||
|
EMailTextSupplierOrderRefusedBy=comprare ordine %s è stato rifiutato da %s.
|
||
|
EMailTextExpeditionValidated=Shipping %s has been validated.
|
||
|
EMailTextExpenseReportValidated=Expense report %s has been validated.
|
||
|
EMailTextExpenseReportApproved=Expense report %s has been approved.
|
||
|
EMailTextHolidayValidated=La richiesta di ferie/permesso %s è stata convalidata.
|
||
|
EMailTextHolidayApproved=Leave request %s has been approved.
|
||
|
EMailTextActionAdded=L'azione %s è stata aggiunta all'Agenda.
|
||
|
ImportedWithSet=Set dati importazione
|
||
|
DolibarrNotification=Notifica automatica
|
||
|
ResizeDesc=Ridimesiona con larghezza <b>o</b> altezza nuove. Il ridimensionamento è proporzionale, il rapporto tra le due dimenzioni verrà mantenuto.
|
||
|
NewLength=Nuovo larghezza
|
||
|
NewHeight=Nuova altezza
|
||
|
NewSizeAfterCropping=Nuovo formato dopo il ritaglio
|
||
|
DefineNewAreaToPick=Definisci una nuova area della foto da scegliere (clicca sull'immagine e trascina fino a raggiungere l'angolo opposto)
|
||
|
CurrentInformationOnImage=This tool was designed to help you to resize or crop an image. This is the information on the current edited image
|
||
|
ImageEditor=Editor per le immagini
|
||
|
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Ricevi messaggio perché il tuo indirizzo email è compreso nella lista dei riceventi per informazioni su eventi particolari in un software di %s %s.
|
||
|
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=L'evento è il seguente:
|
||
|
ThisIsListOfModules=Questa è una lista dei moduli preselezionati da questo profilo demo (in questa demo sono attivi solo i moduli più comuni). Per personalizzare la demo applica delle modifiche e clicca su "Start".
|
||
|
UseAdvancedPerms=Utilizza permessi avanzati nei moduli
|
||
|
FileFormat=Formato del file
|
||
|
SelectAColor=Scegli un colore
|
||
|
AddFiles=Aggiungi file
|
||
|
StartUpload=Carica
|
||
|
CancelUpload=Annulla caricamento
|
||
|
FileIsTooBig=File troppo grande
|
||
|
PleaseBePatient=Attendere, prego...
|
||
|
NewPassword=Nuova password
|
||
|
ResetPassword=Reset password
|
||
|
RequestToResetPasswordReceived=E' stata ricevuta una rischiesta di modifica della tua password
|
||
|
NewKeyIs=Queste sono le tue nuove credenziali di accesso
|
||
|
NewKeyWillBe=Le tue nuove credenziali per loggare al software sono
|
||
|
ClickHereToGoTo=Clicca qui per andare a %s
|
||
|
YouMustClickToChange=Devi cliccare sul seguente link per validare il cambio della password
|
||
|
ConfirmPasswordChange=Conferma la modifica della password
|
||
|
ForgetIfNothing=Se non hai richiesto questo cambio, lascia perdere questa mail. Le tue credenziali sono mantenute al sicuro.
|
||
|
IfAmountHigherThan=Se l'importo è superiore a <strong>%s</strong>
|
||
|
SourcesRepository=Repository for sources
|
||
|
Chart=Grafico
|
||
|
PassEncoding=Codifica Password
|
||
|
PermissionsAdd=Permessi aggiunti
|
||
|
PermissionsDelete=Permessi rimossi
|
||
|
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=La tua password deve contenere almeno %scaratteri
|
||
|
PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri maiuscoli
|
||
|
PasswordNeedAtLeastXDigitChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri numerici
|
||
|
PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri speciali
|
||
|
PasswordNeedNoXConsecutiveChars=La password non deve contenere <strong> %s </strong> caratteri simili consecutivi
|
||
|
YourPasswordHasBeenReset=Your password has been reset successfully
|
||
|
ApplicantIpAddress=IP address of applicant
|
||
|
SMSSentTo=SMS sent to %s
|
||
|
MissingIds=Missing ids
|
||
|
ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Third party created by email collector from email MSGID %s
|
||
|
ContactCreatedByEmailCollector=Contact/address created by email collector from email MSGID %s
|
||
|
ProjectCreatedByEmailCollector=Project created by email collector from email MSGID %s
|
||
|
TicketCreatedByEmailCollector=Ticket created by email collector from email MSGID %s
|
||
|
OpeningHoursFormatDesc=Utilizzare - per separare gli orari di apertura e chiusura. <br> Utilizzare uno spazio per inserire intervalli diversi. <br> Esempio: 8-12 14-18
|
||
|
SuffixSessionName=Suffisso per il nome della sessione
|
||
|
LoginWith=Accedi con %s
|
||
|
ObjectId=oggetto ID
|
||
|
FullData=Dati completi
|
||
|
|
||
|
##### Export #####
|
||
|
ExportsArea=Area esportazioni
|
||
|
AvailableFormats=Formati disponibili
|
||
|
LibraryUsed=Libreria usata
|
||
|
LibraryVersion=Versione libreria
|
||
|
ExportableDatas=Dati Esportabili
|
||
|
NoExportableData=Nessun dato esportabile (nessun modulo con dati esportabili attivo o autorizzazioni mancanti)
|
||
|
##### External sites #####
|
||
|
WebsiteSetup=Impostazioni modulo Website
|
||
|
WEBSITE_PAGEURL=Indirizzo URL della pagina
|
||
|
WEBSITE_TITLE=Titolo
|
||
|
WEBSITE_DESCRIPTION=Descrizione
|
||
|
WEBSITE_IMAGE=Image
|
||
|
WEBSITE_IMAGEDesc=Percorso relativo del supporto immagine. Puoi mantenerlo vuoto poiché è usato raramente (può essere usato dal contenuto dinamico per mostrare una miniatura in un elenco di post del blog). Utilizza __WEBSITE_KEY__ nel percorso se il percorso dipende dal nome del sito web (ad esempio: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png).
|
||
|
WEBSITE_KEYWORDS=Parole chiave
|
||
|
LinesToImport=Righe da importare
|
||
|
MemoryUsage=Utilizzo della memoria
|
||
|
RequestDuration=Duration of request
|
||
|
ProductsServicesPerPopularity=Prodotti|Servizi per popolarità
|
||
|
ProductsPerPopularity=Prodotti per popolarità
|
||
|
ServicesPerPopularity=Servizi per popolarità
|
||
|
PopuProp=Prodotti|Servizi per popolarità in Proposte
|
||
|
PopuCom=Prodotti|Servizi per popolarità negli Ordini
|
||
|
ProductStatistics=Prodotti|Servizi Statistiche
|
||
|
NbOfQtyInOrders=Qtà in ordini
|
||
|
SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Seleziona un oggetto per visualizzarne le statistiche...
|
||
|
ConfirmBtnCommonContent = Sei sicuro di voler "%s"?
|
||
|
ConfirmBtnCommonTitle = Conferma la tua azione
|
||
|
CloseDialog = Chiudere
|
||
|
Autofill = Riempimento automatico
|
||
|
OrPasteAnURL=o incolla un URL
|
||
|
# externalsite
|
||
|
ExternalSiteSetup=Imposta collegamento a sito esterno
|
||
|
ExternalSiteURL=URL del sito esterno del contenuto iframe HTML
|
||
|
ExternalSiteModuleNotComplete=Il modulo ExternalSite non è configurato correttamente.
|
||
|
ExampleMyMenuEntry=La mia voce di menu
|
||
|
# ftp
|
||
|
FTPClientSetup=Configurazione del modulo client FTP o SFTP
|
||
|
NewFTPClient=Nuova configurazione FTP/SFTP connessione
|
||
|
FTPArea=FTP/SFTP area
|
||
|
FTPAreaDesc=Questa schermata mostra una vista di un server FTP e SFTP.
|
||
|
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=La configurazione del modulo client FTP o SFTP sembra essere incompleta
|
||
|
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Il tuo PHP non supporta le funzioni FTP o SFTP
|
||
|
FailedToConnectToFTPServer=Impossibile connettersi al server (server %s, porta %s)
|
||
|
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Impossibile accedere al server con login/password definiti
|
||
|
FailedToChdirOnFTPServer=Impossibile modificare directory sul server FTP
|
||
|
FTPFailedToRemoveFile=Impossibile rimuovere il file <b>%s</b>
|
||
|
FTPFailedToRemoveDir=Impossibile rimuovere la directory <b>%s</b> (Controlla i permessi e che la directory sia vuota)
|
||
|
FTPPassiveMode=Modalità passiva
|
||
|
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Scegli un sito FTP/SFTP dal menu...
|
||
|
FailedToGetFile=Errore nell'accesso ai file %s
|
||
|
ErrorFTPNodisconnect=Errore durante la disconnessione del server FTP/SFTP
|
||
|
FileWasUpload=file <b>%s</b> è stato caricato
|
||
|
FTPFailedToUploadFile=Impossibile caricare file <b>%s</b>.
|
||
|
AddFolder=Cartella creare
|
||
|
FileWasCreateFolder=La cartella <b>%s</b> è stata creata
|
||
|
FTPFailedToCreateFolder=Impossibile accedere alla cartella creare <b>%s </b>.
|
||
|
SelectADay=Seleziona un giorno nel calendario
|
||
|
SelectANewDate=Seleziona un nuovo data
|
||
|
EmailContent=email contenuto
|
||
|
Pre-Prompt=Richiesta anticipata
|
||
|
Post-Prompt=Post-prompt
|
||
|
AIProcessingPleaseWait=AI (%s) sta elaborando il tuo Richiesta, attendi...
|
||
|
PayOfBankTransferInvoice=Stai per creare un pagamento online per questo fattura. Tuttavia, questo fattura è stato impostato per essere Pagato in modalità "Bonifico di credito", quindi per evitare di pagare due volte, verifica che nessun bonifico bancario in corso sia già stato avviato prima di continuare.
|