dolibarr/htdocs/langs/az_AZ/boxes.lang

147 lines
8.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2024-09-06 20:28:06 +08:00
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxDolibarrStateBoard=Verilənlər bazasında əsas biznes obyektləri üzrə statistika
BoxLoginInformation=Giriş Məlumatı
BoxLastRssInfos=RSS məlumat
BoxLastProducts=Ən son %s Məhsullar/Xidmətlər
BoxProductsAlertStock=Məhsullar üçün ehtiyat xəbərdarlıqları
BoxLastProductsInContract=Ən son %s müqaviləli məhsul/xidmətlər
BoxLastSupplierBills=Ən son Satıcı fakturaları
BoxLastCustomerBills=Ən son müştəri hesab-fakturaları
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Ən köhnə ödənilməmiş müştəri fakturaları
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Ən köhnə ödənilməmiş satıcı fakturaları
BoxLastProposals=Ən son kommersiya təklifləri
BoxLastProspects=Ən son dəyişdirilmiş perspektivlər
BoxLastCustomers=Ən son dəyişdirilmiş müştərilər
BoxLastSuppliers=Ən son dəyişdirilmiş təchizatçılar
BoxLastCustomerOrders=Ən son satış sifarişləri
BoxLastActions=Ən son hərəkətlər
BoxLastContracts=Ən son müqavilələr
BoxLastContacts=Ən son kontaktlar/ünvanlar
BoxLastMembers=Ən son üzvlər
BoxLastModifiedMembers=Ən son dəyişdirilmiş üzvlər
BoxLastMembersSubscriptions=Ən son üzv abunəlikləri
BoxFicheInter=Ən son müdaxilələr
BoxCurrentAccounts=Açıq hesab balansı
BoxTitleMemberNextBirthdays=Bu ayın ad günləri (üzvlər)
BoxTitleMembersByType=Növ və statusa görə üzvlər
BoxTitleMembersByTags=Etiketlərə və statusa görə üzvlər
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=İllərə görə Üzvlərin Abunəlikləri
BoxTitleLastRssInfos=%sdan ən son %s xəbərlər
BoxTitleLastProducts=Məhsullar/Xidmətlər: son %s dəyişdirildi
BoxTitleProductsAlertStock=Məhsullar: ehtiyat xəbərdarlığı
BoxTitleLastSuppliers=Ən son %s qeydə alınmış təchizatçılar
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Satıcılar: son %s dəyişdirildi
BoxTitleLastModifiedCustomers=Müştərilər: son %s dəyişdirildi
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ən son %s müştərilər və ya perspektivlər
BoxTitleLastCustomerBills=Ən son %s dəyişdirilmiş Müştəri fakturaları
BoxTitleLastSupplierBills=Ən son %s dəyişdirilmiş Satıcı fakturaları
BoxTitleLastModifiedProspects=Perspektivlər: son %s dəyişdirildi
BoxTitleLastModifiedMembers=Ən son %s üzvlər
BoxTitleLastFicheInter=Ən son %s dəyişdirilmiş müdaxilələr
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Müştəri Fakturaları: ən köhnə %s ödənilməmişdir
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Satıcı fakturaları: ən köhnə %s ödənilməmişdir
BoxTitleCurrentAccounts=Açıq hesablar: qalıqlar
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Təchizatçı sifarişləri qəbulu gözləyir
BoxTitleLastModifiedContacts=Kontaktlar/Ünvanlar: son %s dəyişdirildi
BoxMyLastBookmarks=Əlfəcinlər: ən son %s
BoxOldestExpiredServices=Ən köhnə aktiv vaxtı keçmiş xidmətlər
BoxOldestActions=Ediləcək ən qədim hadisələr
BoxLastExpiredServices=Aktiv vaxtı keçmiş xidmətlərə malik ən son %s köhnə kontaktlar
BoxTitleLastActionsToDo=Ən son %s görüləcək əməliyyatlar
BoxTitleOldestActionsToDo=Ən köhnə %s görüləcək tədbirlər tamamlanmayıb
BoxTitleFutureActions=Növbəti %s qarşıdan gələn tədbirlər
BoxTitleLastContracts=Dəyişdirilmiş ən son %s müqavilələr
BoxTitleLastModifiedDonations=Dəyişdirilmiş ən son %s ianələr
BoxTitleLastModifiedExpenses=Dəyişdirilmiş ən son %s xərc hesabatları
BoxTitleLatestModifiedBoms=Dəyişdirilmiş ən son %s BOM-lar
BoxTitleLatestModifiedMos=Dəyişdirilmiş ən son %s İstehsal Sifarişləri
BoxTitleLastOutstandingBillReached=Maksimum ödənişli müştərilər aşdı
BoxGlobalActivity=Qlobal fəaliyyət (qaimə-fakturalar, təkliflər, sifarişlər)
BoxGoodCustomers=Yaxşı müştərilər
BoxTitleGoodCustomers=%s Yaxşı müştərilər
BoxScheduledJobs=Planlaşdırılmış işlər
BoxTitleFunnelOfProspection=Qurğuşun hunisi
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=RSS axınını yeniləmək alınmadı. Ən son uğurlu yeniləmə tarixi: %s
LastRefreshDate=Ən son yeniləmə tarixi
NoRecordedBookmarks=Əlfəcinlər müəyyən edilməyib.
ClickToAdd=Əlavə etmək üçün bura klikləyin.
NoRecordedCustomers=Qeydə alınmış müştərilər yoxdur
NoRecordedContacts=Qeydə alınmış kontakt yoxdur
NoActionsToDo=Ediləcək hərəkət yoxdur
NoRecordedOrders=Qeydə alınmış satış sifarişləri yoxdur
NoRecordedProposals=Qeydə alınmış təklif yoxdur
NoRecordedInvoices=Qeydə alınmış müştəri fakturaları yoxdur
NoUnpaidCustomerBills=Ödənilməmiş müştəri fakturaları yoxdur
NoUnpaidSupplierBills=Ödənilməmiş satıcı fakturaları yoxdur
NoModifiedSupplierBills=Satıcı fakturaları qeydə alınmayıb
NoRecordedProducts=Qeydə alınmış məhsul/xidmət yoxdur
NoRecordedProspects=Qeydə alınmış perspektiv yoxdur
NoContractedProducts=Heç bir məhsul/xidmət müqaviləsi bağlanmayıb
NoRecordedContracts=Qeydə alınmış müqavilə yoxdur
NoRecordedInterventions=Qeydə alınmış müdaxilə yoxdur
BoxLatestSupplierOrders=Ən son satınalma sifarişləri
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Ən son Satınalma Sifarişləri (gözlənilən qəbulla)
NoSupplierOrder=Qeydə alınmış alış sifarişi yoxdur
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Aylıq müştəri hesab-fakturaları
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Aylıq satıcı fakturaları
BoxCustomersOrdersPerMonth=Aylıq Satış Sifarişləri
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Aylıq Satıcı Sifarişləri
BoxProposalsPerMonth=Aylıq təkliflər
NoTooLowStockProducts=Aşağı stok limiti altında heç bir məhsul yoxdur
BoxProductDistribution=Məhsulların/Xidmətlərin Paylanması
ForObject=%s-da
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Satıcı fakturaları: son %s dəyişdirildi
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Satıcı Sifarişləri: son %s dəyişdirildi
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Müştəri Fakturaları: son %s dəyişdirildi
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Satış Sifarişləri: son %s dəyişdirildi
BoxTitleLastModifiedPropals=Ən son %s dəyişdirilmiş təkliflər
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Ən son %s dəyişdirilmiş iş mövqeləri
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Ən son %s dəyişdirilmiş iş müraciətləri
ForCustomersInvoices=Müştərilərin hesab-fakturaları
ForCustomersOrders=Müştərilərin sifarişi
ForProposals=Təkliflər
LastXMonthRolling=Ən son %s aydır
ChooseBoxToAdd=İdarə panelinizə vidcet əlavə edin
BoxAdded=Vidcet panelinizə əlavə edildi
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Bu ayın ad günləri (istifadəçilər)
BoxLastManualEntries=Mühasibat uçotunda ən son qeyd əl ilə və ya mənbə sənədi olmadan daxil edilmişdir
BoxTitleLastManualEntries=%s ən son qeyd əl ilə və ya mənbə sənədi olmadan daxil edilib
NoRecordedManualEntries=Mühasibatlıqda heç bir əl qeydi yoxdur
BoxSuspenseAccount=Mühasibat uçotu əməliyyatını şübhəli hesabla hesablayın
BoxTitleSuspenseAccount=Bölünməmiş xətlərin sayı
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Gözlənilməz hesabdakı sətir sayı
SuspenseAccountNotDefined=Güclü hesab müəyyən edilməyib
BoxLastCustomerShipments=Son müştəri göndərişləri
BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s modified customer shipments
BoxTitleLastLeaveRequests=Ən son %s dəyişdirilmiş məzuniyyət sorğuları
NoRecordedShipments=Müştəri göndərişi qeydə alınmayıb
BoxCustomersOutstandingBillReached=Gözlənilməmiş limitə çatmış müştərilər
# Pages
UsersHome=Ev istifadəçiləri və qrupları
MembersHome=Ev Üzvlüyü
ThirdpartiesHome=Ev Üçüncü Tərəflər
productindex=Ev məhsulları və xidmətləri
mrpindex=Ev MRP
commercialindex=Ev reklamı
projectsindex=Ev layihələri
invoiceindex=Ev fakturaları
hrmindex=Ev fakturaları
TicketsHome=Ev biletləri
stockindex=Ev ehtiyatları
sendingindex=Evə çatdırılma
receptionindex=Ev qəbulları
activityindex=Ev fəaliyyəti
proposalindex=Ev təklifi
ordersindex=Ev satışı sifarişləri
orderssuppliersindex=Ev sifarişləri
contractindex=Ev müqavilələri
interventionindex=Ev müdaxilələri
suppliersproposalsindex=Ev təchizatçıları təklifləri
donationindex=Ev ianələri
specialexpensesindex=Xüsusi ev xərcləri
expensereportindex=Ev xərcləri hesabatı
mailingindex=Ev poçtu
opensurveyindex=Evdə açıq sorğu
AccountancyHome=Ev Mühasibatlığı
ValidatedProjects=Təsdiqlənmiş layihələr