# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=. SeparatorThousand=, FormatDateShort=%m/%d/%Y FormatDateShortInput=%m/%d/%Y FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%I:%M %p FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%b %d, %Y FormatDateText=%B %d, %Y FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p DatabaseConnection=Conexión de base de datos NoTemplateDefined=No hay plantilla para este tipo de email AvailableVariables=Variables disponibles de substitución NoRecordFound=Sin registros NoRecordDeleted=Sin registros eliminados NotEnoughDataYet=Sin datos suficientes NoError=Sin error ErrorFieldRequired=El campo '%s' es requerido ErrorFieldFormat=El campo '%s' tiene un valor erroneo ErrorFileDoesNotExists=El campo %s no existe ErrorFailedToOpenFile=Fallo abrir archivo %s ErrorCanNotCreateDir=No se puede crear la carpeta %s ErrorCanNotReadDir=No se puede leer la carpeta %s ErrorConstantNotDefined=El parámetro %s no está definido ErrorSQL=Error SQL ErrorLogoFileNotFound=El archivo del logo '%s' no fue encontrado ErrorGoToGlobalSetup=Ir a configuración de 'Empresa/Organización' para solucionar esto ErrorGoToModuleSetup=Ir al Módulo de configuración para solucionar esto ErrorFailedToSendMail=Falló el envío del email (remitente=%s, receptor=%s) ErrorFileNotUploaded=El archivo no fue cargado. Controle que el tamaño no exceda el máximo permitido, que haya espacio disponible en el disco y que no haya ya un archivo con el mismo nombre en la carpeta. ErrorInternalErrorDetected=Se detectó un error ErrorWrongHostParameter=Parámetros de host equivocados ErrorRecordIsUsedByChild=Falló la eliminación de este registro. Este registro es usado por al menos un registro hijo. ErrorWrongValue=Valor erróneo ErrorWrongValueForParameterX=Valor erróneo para el parámetro %s ErrorNoRequestInError=Ningún pedido en error ErrorServiceUnavailableTryLater=El servicio no está disponible al momento. Intente nuevamente luego. ErrorDuplicateField=Valor duplicado en un campo único. ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Se encontró algunos errores. Los cambios fueron echados para atrás. ErrorConfigParameterNotDefined=El parámetro %s no está definido en el archivo de configuración de Dolibarr conf.php. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Falló la busqueda del usuario %s en la base de datos de Dolibarr. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, no se ha definido tasa de IVA para el país '%s'. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, no se ha definido tasa de impuestos sociales/fiscales para el país '%s'. ErrorFailedToSaveFile=Error, no se pudo guardar el archivo. ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Ud. está intentando agregar un depósito padre el cuál ya es hijo de un depósito existente MaxNbOfRecordPerPage=Máx. número de registros por página NotAuthorized=Ud. no está autorizado para hacer eso. SelectDate=Elegir una fecha SeeHere=Ver aquí ClickHere=Hacer click aquí BackgroundColorByDefault=Color del fondo por defecto FileRenamed=El archivo fue renombrado con éxito. FileGenerated=El archivo fue generado con éxito. FileSaved=El archivo fue guardado con éxito. FileUploaded=El archivo fue cargado con éxito FileTransferComplete=Archivo(s) cargado con éxito FilesDeleted=Archivo(s) eliminados con éxito FileWasNotUploaded=Se eligió un archivo para adjuntar pero aún no fue cargado. Haga click en "Adjuntar archivo" para eso. NbOfEntries=No. de entradas GoToWikiHelpPage=Leer ayuda en línea (Se necesita acceso a Internet) GoToHelpPage=Leer ayuda LevelOfFeature=Nivel de características NotDefined=Sin definir DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=El modo de autenticación en Dolibarr se configuro a %s en el archivo de configuración conf.php.
Esto significa que la base de datos de las contraseñas es externa a Dolibarr, por lo que el cambio de este campo puede no tener efecto. Undefined=Indefinido PasswordForgotten=¿Olvidó la contraseña?' NoAccount=¿No tiene cuenta? SeeAbove=Ver arriba LastConnexion=Último acceso PreviousConnexion=Acceso previo ConnectedOnMultiCompany=Conectado en el entorno AuthenticationMode=Modo de autenticación RequestedUrl=URL requerido DatabaseTypeManager=Administrador de tipo de base de datos RequestLastAccessInError=Error en el último requerimiento de acceso a la base de datos ReturnCodeLastAccessInError=Código de respuesta para el último error al requerir acceso a la base de datos InformationLastAccessInError=Información del último error al requerir acceso a la base de datos YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Puede leer el archivo log o establecer la opción $dolibarr_main_prod a 0 en su archivo de configuración para obtener más información. TechnicalID=ID técnico LineID=ID línea PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr fue configurada para limitar la precisión en el precio de la unidad a %s decimales. DoTest=Prueba ToFilter=Filtro WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atención, usted tiene al menos un elemento que a excedido el tiempo de tolerancia. yes=si All=Todos MediaBrowser=Explorador de medios Under=bajo Period=Período PeriodEndDate=Fecha final para el período SelectedPeriod=Período elegido PreviousPeriod=Período previo NotClosed=Sin cerrar Enabled=Habilitado Enable=Habilitar Disable=Deshabilitar Disabled=Cancelado Add=Agregar AddLink=Agregar enlace RemoveLink=Quitar enlace AddToDraft=Agregar a borrador Update=Actualizar CloseBox=Quitar widget de su tablero ConfirmSendCardByMail=¿Desea Ud, enviar esta tarjeta por email a %s? Delete=Borrar Remove=Quitar Cancel=Cancelar Validate=Confirmar ValidateAndApprove=Confirmar y Aprobar ToValidate=Para confirmar NotValidated=Sin confirmar Save=Guardar SaveAs=Guarda Como TestConnection=Probar conexión ToClone=Clonar NoCloneOptionsSpecified=Datos para clonar sin definir Run=Correr Show=Mostrar Hide=Esconder ShowCardHere=Mostrar tarjeta SearchOf=Buscar Valid=Valida ReOpen=Re-abrir Upload=Cargar ResizeOrCrop=Redimensionar o Recortar Groups=Los grupos NoUserGroupDefined=No hay grupo de usuario definido NoteSomeFeaturesAreDisabled=Notar que muchas características/módulos están des habilitados en esta demostración. NameSlashCompany=Nombre/Compañía PersonalValue=Valor personal CurrentValue=Valor corriente MultiLanguage=Multi-idioma DateOfLine=Fecha de línea DurationOfLine=Duración de línea Model=Plantilla de doc DefaultModel=Plantilla predeterminada para doc Action=Evento About=De nosotros AmountByMonth=Monto por mes Limit=Limite Limits=Limites Logout=Salir NoLogoutProcessWithAuthMode=Sin características de desconexión con el modo de autenticación %s Connection=Iniciar Sesión Setup=Preparar Previous=Previos Cards=Tarjeta Card=Tarjeta HourStart=Hora de comienzo DateCreation=Fecha de Creación DateModification=Fecha modificación DateLastModification=Fecha última modificación DateDue=Fecha vencimiento DateValue=Fecha del valor DateValueShort=Fecha del valor DateOperation=Fecha de operación DateOperationShort=Fecha Oper. DateRequest=Fecha requerimiento DateProcess=Fecha procesado DateBuild=Fecha construcción del informe DatePayment=Fecha de pago DateApprove=Fecha aprovación DateApprove2=Fecha aprobación (segunda aprobación) RegistrationDate=Fecha de registro UserCreation=Usuario de creación UserModification=Usuario de modificación UserValidation=Usuario de confirmación UserCreationShort=Crear usuario UserModificationShort=Modif. usuario UserValidationShort=Confir. usuario HourShort=Hr Rate=Tarifa CurrencyRate=Tipo de cambio UseLocalTax=Incluido impuesto DefaultValue=Valor predeterminado DefaultValues=Valores/filtros/ordenación predeterminados UnitPriceHT=Precio unitario (neto) UnitPriceHTCurrency=Precio unitario (neto) (moneda) UnitPriceTTC=Precio unitario PriceUHT=P.U. (neto) PriceUTTC=P.U. (con imp.) Amount=Monto AmountInvoice=Monto de factura AmountInvoiced=Monto facturado AmountInvoicedHT=Monto facturado (neto) AmountPayment=Monto pagado AmountHTShort=Monto (neto) AmountTTCShort=Monto (con imp.) AmountHT=Monto (neto) AmountTTC=Monto (con imp.) AmountVAT=Monto impuesto MulticurrencyAlreadyPaid=Ya pagado, moneda original MulticurrencyRemainderToPay=Faltante a pagar, moneda original MulticurrencyPaymentAmount=Monto del pago, moneda original MulticurrencyAmountHT=Monto (neto), moneda original MulticurrencyAmountTTC=Monto (inc. imp.), moneda original MulticurrencyAmountVAT=Monto del impuesto, moneda original AmountLT1=Monto del impuesto 2 AmountLT2=Monto del impuesto 3 AmountLT1ES=Monto RE AmountLT2ES=Monto IRPF AmountTotal=Monto total AmountAverage=Monto promedio PriceQtyMinHT=Precio por cant. mínimo (neto) PriceQtyMinHTCurrency=Precio por cant. mínimo (neto) (moneda) TotalHTShort=Total (neto) TotalHT100Short=Total 100%% (neto) TotalHTShortCurrency=Total (neto en moneda) TotalTTCShort=Total (incl. imp.) TotalHT=Total (neto) TotalHTforthispage=Total (neto) para esta página Totalforthispage=Total para esta página TotalTTC=Total (incl. imp.) TotalTTCToYourCredit=Total (incl. impuesto) para su crédito TotalVAT=Impuesto total TotalLT1=Impuesto total 2 TotalLT2=Total impuesto 3 HT=Neto TTC=Con imp. INCVATONLY=Inc. IVA INCT=Inc. todos los impuestos VAT=Impuesto de ventas VATs=Impuesto ventas LT1=Impuesto ventas 2 LT1Type=Impuesto ventas tipo 2 LT2=Impuesto ventas 3 LT2Type=Impuesto ventas tipo 3 LT2IN=SGSR VATRate=Tasa Impuesto VATCode=Código Tasa Impuesto VATNPR=Tas impuesto NPR DefaultTaxRate=Tasa de impuesto predeterminada Average=Promedio RemainToPay=Remanente a pagar Module=Módulo/Aplicación Modules=Módulos/Aplicaciones Option=Opciones List=Lista FullList=Toda la lista RefSupplier=Ref. Proveedor CommercialProposalsShort=Propuesta comercial Comment=Comentar ActionsToDo=Eventos a cumplir ActionsToDoShort=Para hacer ActionsDoneShort=Hecho ActionNotApplicable=No aplicables ActionRunningNotStarted=Para comenzar LatestLinkedEvents=Últimos eventos %s enlazados CompanyFoundation=Empresa / Organización Accountant=Contador ContactsForCompany=Contactos para esta tercera parte ContactsAddressesForCompany=Contactos/direcciones para esta tercer parte AddressesForCompany=Dirección para esta tercera parte ActionsOnCompany=Eventos para esta tercera parte ActionsOnContact=Eventos para este contacto/dirección ActionsOnContract=Evento para este contacto ActionsOnProduct=Eventos respecto a este producto NActionsLate=%s tarde ToDo=Para hacer Completed=Completado RequestAlreadyDone=Requerimiento ya guardado FilterOnInto=Criterio de búsqueda '%s' en los campos %s RemoveFilter=Quitar filtro ChartGenerated=Gráfico generado ChartNotGenerated=El gráfico no se generó GeneratedOn=Construido en %s Generate=Generado DolibarrStateBoard=Estadísticas de Base de Datos DolibarrWorkBoard=Items Abiertos NoOpenedElementToProcess=No hay elementos abiertos para procesar NotYetAvailable=Todavía no disponible Categories=Etiquetas/categorías Category=Etiqueta/categoría to=para To=para ToDate=para ToLocation=para Qty=Ctd ChangedBy=Cambiado por ResultKo=Falla Reporting=Informando Reportings=Informando Done=Hecho Opened=Abierto ClosedAll=Cerrado (todo) ByCompanies=Por terceros ByUsers=Por usuarios Rejects=Rechazos NextStep=Próximo paso None=Ninguna Late=Tarde LateDesc=Un item se define como Demorado en relación\na la configuración del sistema en el menú\nInicio - Configuraciones - Alertas. NoItemLate=No hay último item Photo=Fotografía Photos=Fotografías AddPhoto=Agregar foto DeletePicture=Eliminar foto ConfirmDeletePicture=¿Confirma eliminar foto? Login=Iniciar Sesión LoginEmail=Ingreso (email) LoginOrEmail=Usuario o email CurrentLogin=Usuario actual EnterLoginDetail=Ingresar datos de usuario actual January=Enero February=Febrero March=Marzo April=Abril May=Mayo June=Junio July=Julio August=Agosto September=Septiembre October=Octubre November=Noviembre Month01=Enero Month02=Febrero Month03=Marzo Month04=Abril Month05=Mayo Month06=Junio Month07=Julio Month08=Agosto Month09=Septiembre Month10=Octubre Month11=Noviembre Month12=Diciembre MonthShort01=Ene MonthShort04=Abr MonthShort08=Ago MonthShort12=Dic MonthVeryShort02=V MonthVeryShort03=Ma MonthVeryShort05=Ma AttachedFiles=Adjuntar archivos y documentos JoinMainDoc=Unir documento principal ReportName=Nombre de informe ReportPeriod=Período del informe Fill=Llenar Reset=Resetear NotAllowed=No permitido ReadPermissionNotAllowed=Leer permisos no permitidos AmountInCurrency=Monto en la moneda %s FindBug=Informar un error NbOfThirdParties=Número de terceras partes NbOfLines=Número de líneas NbOfObjectReferers=Número de items relacionados Referers=Items relacionados DateFromTo=Desde %s a %s DateFrom=Desde %s Check=Cheque Uncheck=Sin marcar Internals=Interno Externals=Externo Warning=Atención Warnings=Alarmas BuildDoc=Construir Doc Entity=Entorno CustomerPreview=Vista previa cliente SupplierPreview=Vista previa proveedor ShowCustomerPreview=Mostrar vista previa cliente ShowSupplierPreview=Mostrar vista previa proveedor Currency=Moneda InfoAdmin=Información para administradores Undo=Deshacer UndoExpandAll=Deshacer expandir Reason=Motivo FeatureNotYetSupported=Característica todavía sin soportar Response=Responder SendByMail=Enviar por email TextUsedInTheMessageBody=Cuerpo del mensaje SendMail=Enviar email NoEMail=Sin email NoMobilePhone=Sin teléfono Mobil FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán reemplazadas\ncon los correspondientes valores. BackToList=Volver a la lista GoBack=Retroceder CanBeModifiedIfOk=Puede modificarse si es válida CanBeModifiedIfKo=Puede modificarse si no es válida RecordCreatedSuccessfully=Registro creado con éxito RecordsModified=%s registro(s) modificados RecordsDeleted=%s registro(s) eliminados RecordsGenerated=%s registro(s) generados AutomaticCode=Código automático FeatureDisabled=Característica deshabilitada MoveBox=Mover el widget Offered=Ofertado NotEnoughPermissions=Ud. no tiene permiso para esta acción SessionName=Nombre de sesión Receive=Recibir CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Completo o no se espera más ExpectedValue=Valor Esperado YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Ud. puede cambiar los valores de esta lista\ndesde menu Configuración - Diccionarios YouCanChangeValuesForThisListFrom=Ud. puede cambiar los valores de esta lista\ndesde menú %s YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Ud. puede establecer el valor predeterminado cuando se\ncrea un nuevo registro en la configuración del módulo Documents=Archivos enlazados UploadDisabled=Carga deshabilitada ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (Menú inicio-configuración-seguridad):\n%s KB, Límite PHP: %s Kb CurrentMenuManager=Administrador de menú actual Layout=Diseño DisabledModules=Deshabilitar módulos HidePassword=Mostrar comándos con contraseña escondida UnHidePassword=Mostrar comando real con contraseña visible AddNewLine=Agregar nueva línea AddFile=Agregar archivo FreeLineOfType=Item libre del tipo: CloneMainAttributes=Clonar objeto con principales atributos PDFMerge=Unir PDF Merge=Unir DocumentModelStandardPDF=Plantilla de PDF standard PrintContentArea=Mostrar area principal del contenido a imprimir MenuManager=Administrador de menú WarningYouAreInMaintenanceMode=Atención, esta en modo mantenimiento:\nsolo usuarios %s tienen permitido\nusar la aplicación en este modo. CoreErrorTitle=Error de sistema CoreErrorMessage=Perdón, a ocurrido un error. Haga contacto\ncon su administrador de sistema para chequear\nlos logs o deshabilitar $dolibarr_main_prod=1 para\nobtener más información. ValidatePayment=Confirmar pago FieldsWithAreMandatory=Los campos con %s son mandatorios FieldsWithIsForPublic=Los campos con %s son mostrados en la lista pública de miembros. Si no desea esto, quite el tilde en la casilla "público". AccordingToGeoIPDatabase=(de acuerdo a la conversión GeoIP) RequiredField=Campo requerido ToTest=Prueba ValidateBefore=El item debe ser validado antes de usar esta característica TotalizableDesc=El campo se puede totalizar en la lista Private=Contacot Privado Hidden=Escondido Source=Fuente IM=Mensaje instantáneo NewAttribute=Nuevo atributo AttributeCode=Código de atributo URLPhoto=URL de la foto/logo SetLinkToAnotherThirdParty=Enlazar a otra tercera parte LinkToProposal=Enlazar a propuesta LinkToOrder=Enlazar a orden LinkToSupplierOrder=Enlazar a orden de compra LinkToSupplierProposal=Enlazar a propuesta de proveedor LinkToContract=Enlazar a contacto ClickToEdit=Hacer click para editar ClickToRefresh=Hacer click para refrescar EditHTMLSource=Editar Fuente HTML ObjectDeleted=El objeto %s se eliminó ByCountry=Por país ByTown=Por ciudad BySalesRepresentative=Por representante de ventas LinkedToSpecificUsers=Enlazado a un contacto particular de usuario NoResults=Sin resultados AdminTools=Herramientas de Admin SystemTools=Herramientas de sistema ModulesSystemTools=Herramientas de módulos NoPhotoYet=No hay fotos disponibles todavía MyDashboard=Mi Tablero from=desde toward=en dirección a SelectTargetUser=Seleccione usuario/empleado al que apuntar HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar al clipboard SaveUploadedFileWithMask=Guardar archivo en el servidor con el nombre "%s" (de lo contrario "%s") OriginFileName=Nombre de archivo original SetDemandReason=Establecer fuente SetBankAccount=Definir Cuenta Bancaria AccountCurrency=Moneda de la cuenta PublicUrl=URL Público AddBox=Agregar casilla ShowTransaction=Mostrar entrada en cuenta bancaria ShowContract=Mostrar contacto GoIntoSetupToChangeLogo=Ir a Inicio - Configuración - Compañía para cambiar el logo o ir a Inicio - Configuración - Mostrar para esconderlo. Denied=Negado ListOfTemplates=Lista de plantillas Gender=Género ViewList=Vista de lista Mandatory=Mandatorio Sincerely=Sinceramente ConfirmDeleteObject=¿Está seguro que quiere eliminar este objeto? DeleteLine=Eliminar línea ConfirmDeleteLine=¿Está seguro que quiere eliminar esta línea? NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No hay disponible ningún PDF para la generación del documento entre los registros chequeados TooManyRecordForMassAction=Se eligió demasiados documentos para una acción en masa. La acción tiene una restricción de %s registros. NoRecordSelected=No se eligió registros MassFilesArea=Área para archivos construidos desde acciones en masa ShowTempMassFilesArea=Mostrar área de archivos construidos por acción en masa ConfirmMassDeletion=Confirmar Eliminar en Masa ConfirmMassDeletionQuestion=¿Esta seguro que quiere eliminar %s registro(s) seleccionado(s)? RelatedObjects=Objetos Relacionados FrontOffice=Oficina frontal BackOffice=Oficina treasera Exports=Exporta ExportFilteredList=Exportar lista filtrada ExportList=Exportar lista ExportOptions=Exportar Opciones AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Todos los movimientos de exportaciones fueron registrados como exportados NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=No todos los movimientos de exportados pueden registrarse como exportados Miscellaneous=Miscelanias GroupBy=Agrupar por... RemoveString=Quitar cadena '%s' DownloadDocument=Descargar documento ActualizeCurrency=Actualizar tipo de cambio ModuleBuilder=Constructor de Módulos y Aplicaciones SetMultiCurrencyCode=Fijar moneda BulkActions=Acciones a granel ClickToShowHelp=Haga click para mostrar la herramienta de ayuda ExpenseReport=Informe de gasto ExpenseReports=Reporte de gastos HRAndBank=HR y Banco TitleSetToDraft=Volver a borrador ConfirmSetToDraft=¿Está seguro que quiere volver al estado Borrador? ImportId=Importar id Event=Evento EMailTemplates=Plantillas de emails FileNotShared=Archivo no compartido con público externo Project=Projecto Projects=Projectos LineNb=Línea no. IncotermLabel=Incotérminos TabLetteringCustomer=Escritos de clientes TabLetteringSupplier=Escritos de proveedores TuesdayMin=Mar WednesdayMin=Mie ShortTuesday=Ma SelectMailModel=Elegir plantilla de email SetRef=Fijar ref Select2ResultFoundUseArrows=Se encontró algunos resultados. Use las flechas para elegir. Select2NotFound=No se encontró resultados Select2Enter=Ingresar Select2MoreCharacter=o un carácter más Select2MoreCharactersMore= Buscar sintaxis:
| O (alb)
* Cualquier carácter (a*b)
^ Comenzar con (^ab)
$ Terminado con (ab$)
SearchIntoProjects=Projectos SearchIntoMO=Ordenes de Fabricación SearchIntoCustomerInvoices=Facturas de clientes SearchIntoSupplierInvoices=Facturas de proveedores SearchIntoCustomerOrders=Ordenes de Venta SearchIntoSupplierOrders=Ordenes de compra SearchIntoCustomerProposals=Propuesta comercial SearchIntoSupplierProposals=Propuestas de proveedores SearchIntoContracts=Los contratos SearchIntoExpenseReports=Reporte de gastos SearchIntoLeaves=Abandonar CommentAdded=Comentario agregado CommentDeleted=Comentario eliminado Everybody=Todos EverybodySmall=Todos Quarterly=Cuatrimestral LocalAndRemote=Local y Remoto KeyboardShortcut=Acceso directo de teclado AssignedTo=Asignado a ConfirmMassDraftDeletion=Confirmar eliminación borradores en masa SelectAThirdPartyFirst=Elegir primero una tercera persona... YouAreCurrentlyInSandboxMode=Ud. esta en este momento en el modo %s "sandbox" ShowMoreInfos=Mostrar Más Info NoFilesUploadedYet=Por favor cargue un documento primero SeePrivateNote=Vea nota privada PaymentInformation=Información de pago ToClose=Para cerrar ToProcess=Para procesar ToApprove=Para aprobar GlobalOpenedElemView=Visión global NoArticlesFoundForTheKeyword=No se encontró artículo para la clave '%s' NoArticlesFoundForTheCategory=Ningún artículo para la categoría ToAcceptRefuse=Aceptar | rechazar ContactDefault_agenda=Evento ContactDefault_commande=Orden ContactDefault_invoice_supplier=Factura de Proveedor ContactDefault_order_supplier=Orden de Compra ContactDefault_project=Projecto ContactDefault_propal=Propuesta ContactDefault_supplier_proposal=Propuesta de proveedor CustomReports=Informes de clientes SelectYourGraphOptionsFirst=Elija sus opciones de gráfico para construir un gráfico XAxis=Eje-X YAxis=Eje-Y Terminated=Terminado UserExpired=Vencidos LinkANewFile=Enlazar a un nuevo archivo/documento LinkedFiles=Archivos y documentos enlazados NoLinkFound=No hay enlaces registrados LinkComplete=El archivo se ha enlazado correctamente ErrorFileNotLinked=El archivo no pudo ser enlazado LinkRemoved=El enlace %s ha sido eliminado ErrorFailedToDeleteLink=Error al eliminar el enlace '%s' ErrorFailedToUpdateLink=Error al actualizar enlace '%s' URLToLink=URL del enlace Settings=Ajustes