# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails Mailing=Mailing EMailing=Mailing EMailings=Mailings SMSings=SMS AllEMailings=Todos os Mailings MailCard=Ficha Mailing MailRecipients=Destinatarios MailRecipient=Destinatario MailTitle=Etiqueta MailFrom=Emisor ForceEmailFrom=Correo electrónico predeterminado De PhoneFrom=Emisor MailErrorsTo=Erros a MailReply=Respostar a MailTo=Enviar a: MailToUsers=A usuario(s) MailCC=Copia a MailToCCUsers=Copia a usuario(s) MailCCC=Axuntar copia oculta a MailTopic=Asunto do correo electrónico MailDate=Data do correo electrónico MailReferences=ID de mensaxes en Referencias MailText=Mensaxe MailFile=Ficheiro MailMessage=Texto utilizado no corpo da mensaxe SubjectNotIn=Non no asunto BodyNotIn=Non no corpo ShowEMailing=Amosar Mailing ListOfEMailings=Listaxe de Mailings NewMailing=Novo Mailing NewSMSing=Novo sms EditMailing=Editar Mailing ResetMailing=Novo envío ConfirmResetMailingTargetMassaction=Bulk target Resend confirmation ResetMailingTargetMassaction=Resend target DeleteMailing=Eliminar Mailing PreviewMailing=Previsualizar un Mailing CreateMailing=Crear Mailing TestMailing=Proba ValidMailing=Validar Mailing MailingStatusDraft=Borrador MailingStatusValidated=Validado MailingStatusSent=Enviado MailingStatusSentPartialy=Enviado parcialmente MailingStatusSentCompletely=Envío completado MailingStatusError=Erro MailingStatusNotSent=Non enviado MailSuccessfulySent=E-Mail aceptado para a entrega (de %s a %s) MailingSuccessfullyValidated=Mailing validado correctamente MailUnsubcribe=Eliminar subscrición MailingStatusNotContact=Non contactar MailingStatusReadAndUnsubscribe=Lido e eliminada subscrición ErrorMailRecipientIsEmpty=O enderezo do destinatario está baleiro WarningNoEMailsAdded=Ningún novo Mailing a engadir á listaxe destinatarios. ConfirmValidMailing=¿Confirma a validación do Mailing? ConfirmResetMailing=Atención, no reinicio do Mailing %s, autoriza novamente a súa emisión en masa. ¿É isto o que quere facer? ConfirmResetMailingTargetMassactionQuestion=Are you sure you want to reset the status of the selected recipients (this may means that email will be resent if you use the Send email feature of the emailing) ? ConfirmDeleteMailing=¿Confirma a eliminación do Mailing? NbOfUniqueEMails=Nº de mails únicos NbOfUniquePhones=Número de teléfonos únicos NbOfEMails=Nº de mails TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatarios únicos NoTargetYet=Ningún destinatario definido NoRecipientEmail=Sen mail para %s RemoveRecipient=Eliminar destinatario YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Para crear o seu módulo de selección de mails, vexa htdocs/core/modules/mailings/README. EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=En modo proba, as variables de sustitución son cambiadas por valores xenéricos MailingAddFile=Axuntar este ficheiro NoAttachedFiles=Sen ficheiros BadEMail=Mail incorrecto EMailNotDefined=Correo electrónico non definido ConfirmCloneEMailing=¿Está certo de querer clonar este mailing? CloneContent=Clonar mensaxe CloneReceivers=Clonar destinatarios DateLastSend=Data do último envío DateSending=Data envío SentTo=Enviado a %s MailingStatusRead=Lido YourMailUnsubcribeOK=O mail %s foi dado de baixa correctamente da listaxe de correo ActivateCheckReadKey=Clave usada para cifrar a URL utilizada para a función "Darse de baixa" EMailSentToNRecipients=Mail enviado a %s destinatarios. EMailSentForNElements=Mail enviado a %s elementos. XTargetsAdded=%s destinatarios agregados á listaxe OnlyPDFattachmentSupported=Se o documento PDF foi xerado polo obxecto a enviar, será axuntado ao mail, na contra non será enviado o mail. (teña conta que nesta versión só admintense documentos PDF como ficheiros axuntos para mails en masa). AllRecipientSelected=Os destinatarios do rexistro %s seleccionado (se coñece o seu mail). GroupEmails=E-mail grupais OneEmailPerRecipient=Un mail por destinatario (de forma predeterminada, un mail por rexistro seleccionado) WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Atención: Se marca esta casilla, significa que só será enviado un mail para varios rexistros diferentes seleccionados, polo tanto, se a súa mensaxe contén variables de sustitución que fan referencia aos datos dun rexistro, non será posible reemplazalos. ResultOfMailSending=Resultado do envío masivo de mails NbSelected=Nº seleccionados NbIgnored=Nº ignorados NbSent=Nº enviados SentXXXmessages=%s mensaxe(s) enviado(s) ConfirmUnvalidateEmailing=¿Está certo de querer cambiar o estado do mailing %s a borrador? MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Filtro de contactos con terceiro MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contactos de terceiros por categoría MailingModuleDescContactsByCategory=Contactos por categoría MailingModuleDescContactsByFunction=Contactos por posición MailingModuleDescEmailsFromFile=Mails de ficheiros MailingModuleDescEmailsFromUser=Mails enviados por usuario MailingModuleDescDolibarrUsers=Usuarios con mails MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Terceiros SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=O envío dende a interfaz web non está permitido. EmailCollectorFilterDesc=Todos os filtros deben coincidir para que se recolecte un correo electrónico.
Pode usar o carácter "!" antes do valor da cadea de busca se precisa unha proba negativa # Libelle des modules de liste de destinataires mailing LineInFile=Liña %s en ficheiro RecipientSelectionModules=Módulos de selección dos destinatarios MailSelectedRecipients=Destinatarios seleccionados MailingArea=Área Mailings LastMailings=Últimos %s mailings TargetsStatistics=Estatísticas destinatarios NbOfCompaniesContacts=Contactos/enderezos únicos MailNoChangePossible=Destinatarios dun mailing validado non modificables SearchAMailing=Buscar un Mailing SendMailing=Enviar Mailing SentBy=Enviado por AdvancedAlternative=Alternativa avanzada MailingNeedCommand=O envío dun mailing pode realizarse dende a liña de comandos. Solicite ao administrador do servidor que execute o siguiente comando para enviar o mailling a todos os destinatarios: MailingNeedCommand2=Porén, pode envialos en liña engadindo o parámetro MAILING_LIMIT_SENDBYWEB co valor do número máximo de correos electrónicos que desexa enviar por sesión. Para iso, vaia a Inicio-Configuración-Outro. ConfirmSendingEmailing=Se desexa enviar correos electrónicos directamente desde esta pantalla, confirme que está certo de querer enviar correos electrónicos agora desde o seu navegador? LimitSendingEmailing=Nota: o envío de mensaxes de correo electrónico desde a interface web faise varias veces por motivos de seguridade e tempo de espera, %s destinatarios á vez por cada sesión de envío. TargetsReset=Vaciar listaxe ToClearAllRecipientsClickHere=Para vaciar a listaxe dos destinatarios deste mailing, faga click no botón ToAddRecipientsChooseHere=Para engadir destinatarios, escolla os que figuran nas listaxes a continuación NbOfEMailingsReceived=Mailings masivos recibidos NbOfEMailingsSend=Mailings masivos enviados IdRecord=ID rexistro DeliveryReceipt=Acuse de recibo. YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Pode usar o carácter de separación coma para especificar múltiples destinatarios. TagCheckMail=Seguimento da apertura do email TagUnsubscribe=Ligazón de baixa na subscrición TagSignature=Sinatura do usuario que envía EMailRecipient=Mail do destinatario TagMailtoEmail=Mail do destinatario (incluindo a ligazón html "mailto:") NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Non foi enviado o mail. O remitente ou destinatario é incorrecto. Comprobe os datos do usuario. # Module Notifications Notifications=Notificacións NotificationsAuto=Notificacións Auto. NoNotificationsWillBeSent=Non hai previstas notificacións automáticas por correo electrónico para este tipo de evento e para esta empresa ANotificationsWillBeSent=Enviarase 1 notificación automática por correo electrónico SomeNotificationsWillBeSent=As notificacións automáticas de %s enviaranse por correo electrónico AddNewNotification=Subscribirse a unha nova notificación automática por correo electrónico (destino/evento) ListOfActiveNotifications=Subscricións activas (obxectivos/eventos) para a notificación automática por correo electrónico ListOfNotificationsDone=Notificacións automáticas por correo electrónico enviadas MailSendSetupIs=A configuración de mailings está a '%s'. Este modo non pode ser usado para enviar mails masivos. MailSendSetupIs2=Antes debe, cunha conta de administrador, no menú %sInicio - Configuración - E-Mails%s, cambiar o parámetro '%s' para usar o modo '%s'. Con este modo pode configurar un servidor SMTP do seu provedor de servizos de internet. MailSendSetupIs3=Se ten algunha dúbida sobre como configurar o seu servidor SMTP, pode preguntar a %s. YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Tamén pode engadir a palabra clave __SUPERVISOREMAIL__ para que se envíe un correo electrónico ao supervisor do usuario (só funciona se se define un correo electrónico para este supervisor) NbOfTargetedContacts=Número actual de correos electrónicos de contacto UseFormatFileEmailToTarget=O ficheiro importado debe ter o formato email;name;name;other UseFormatInputEmailToTarget=Introduza unha cadea co formato email;name;firstname;other MailAdvTargetRecipients=Destinatarios (selección avanzada) AdvTgtTitle=Encha os campos de entrada para preseleccionar os terceiros ou os contactos/enderezos aos que desexa dirixirse AdvTgtSearchTextHelp=Use %% como comodíns. Por exemplo, para atopar todos os elementos como jean, joe, jim, pode introducir j %% , tamén pode usar; como separador de valor e usar ! para exceptuar este valor. Por exemplo jean;joe;jim %% ;!jimo;!Jima %% apuntará a todos jean, joe, ou comezaz con jim pero non jimo e non todo o que comeza con jima AdvTgtSearchIntHelp=Use un intervaldo para seleccionar valor int o float AdvTgtMinVal=Valor mínimo AdvTgtMaxVal=Valor máximo AdvTgtSearchDtHelp=Use un intervalo para seleccionar unha data AdvTgtStartDt=Data inicio AdvTgtEndDt=Data fin AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Destinatario ou mail do terceiro e o mail do contacto do terceiro, ou só o e-mail do terceiro ou o mail do contacto AdvTgtTypeOfIncude=Tipo de mail destinatario AdvTgtContactHelp=Usar se escolleu contacto en "Tipo de mail destinatario" AddAll=Engadir todo RemoveAll=Eliminar todo ItemsCount=Ítem(s) AdvTgtNameTemplate=Nome do filtro AdvTgtAddContact=Engadir os e-mails acordes aos criterios AdvTgtLoadFilter=Cargar filtro AdvTgtDeleteFilter=Eliminar filtro AdvTgtSaveFilter=Gardar filtro AdvTgtCreateFilter=Crear filtro AdvTgtOrCreateNewFilter=Nome do novo filtro NoContactWithCategoryFound=Ningunha categoría ligada a algún contacto/enderezo atopada NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound= \nNingunha categoría ligada a algún terceiro atopada OutGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos saíntes InGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos entrantes OutGoingEmailSetupForEmailing=Correos electrónicos de saída (%s) DefaultOutgoingEmailSetup=A mesma configuración que a configuración de correos electrónicos saíntes predeterminados Information=Información ContactsWithThirdpartyFilter=Contactos con filtro de terceiros. Unanswered=Sen resposta Answered=Contestado IsNotAnAnswer=É unha resposta (a un coreo electrónico recibido) IsAnAnswer=É unha resposta de un coreo electrónico recibido RecordCreatedByEmailCollector=Rexistro creado polo receptor de correo electrónico %s DefaultBlacklistMailingStatus=Valor predeterminado para o campo '%s' ao crear un novo contacto DefaultStatusEmptyMandatory=Baleiro pero obrigatorio WarningLimitSendByDay=ADVERTENCIA: a configuración ou o contrato da súa instancia limita o seu número de correos electrónicos ao día a %s . Se tenta enviar máis, pode que a súa instancia se ralentice ou se suspenda. Poñase en contacto co seu servizo de asistencia se precisa unha cota máis alta. NoMoreRecipientToSendTo=Non hai máis destinatarios aos que enviar o correo electrónico EmailOptedOut=O propietario do correo electrónico solicitou que non se poña en contacto con el neste correo electrónico nunca mais EvenUnsubscribe=Incluír correos electrónicos excluidos EvenUnsubscribeDesc=Incluír correos electrónicos excluidos cando seleccione correos electrónicos como destinos. Útil para correos electrónicos de servizo obrigatorio, por exemplo. XEmailsDoneYActionsDone=Correos electrónicos %s precalificados, correos electrónicos %s procesados correctamente (para %s rexistro/accións realizadas) YouCanMakeSomeInstructionForEmail=Pode crear algunhas instrucións para o seu correo electrónico (Exemplo: xerar imaxe no modelo de correo electrónico...) ModelTemplate=Padrón de correo electrónico YouCanChooseAModelForYouMailContent= Pode escoller un dos padróns de modelos ou xerar un con IA TitleOfMailHolder=O título do correo electrónico vai aquí ContentOfMailHolder=O contido do correo electrónico vai aquí... LastNews=Últimas novas ListProducts= Listaxe de produtos PasswordReset=Restablecer o contrasinal