# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Default for FONTFORPDF=helvetica # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data # cid0jp is for Japanish # cid0kr is for Korean # DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages # freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ # freeserif is for Tamil or Ethiopian FONTFORPDF=DejaVuSans FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=. SeparatorThousand=, FormatDateShort=%m/%d/%Y FormatDateShortInput=%m/%d/%Y FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%I:%M %p FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%b %d, %Y FormatDateText=%B %d, %Y FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p DatabaseConnection=ការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ NoTemplateDefined=មិនមានគំរូសម្រាប់ប្រភេទអ៊ីមែលនេះទេ។ AvailableVariables=អថេរជំនួសដែលមាន NoTranslation=គ្មានការបកប្រែទេ។ Translation=ការបកប្រែ Translations=ការបកប្រែ CurrentTimeZone=TimeZone PHP (ម៉ាស៊ីនមេ) EmptySearchString=បញ្ចូលលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យស្វែងរកមិនទទេ EnterADateCriteria=បញ្ចូលលក្ខខណ្ឌកាលបរិច្ឆេទ NoRecordFound=រកមិនឃើញកំណត់ត្រាទេ។ NoRecordDeleted=គ្មានកំណត់ត្រាត្រូវបានលុបទេ។ NotEnoughDataYet=មិនមានទិន្នន័យគ្រប់គ្រាន់ទេ។ NoError=គ្មាន​កំហុស Error=កំហុស Errors=កំហុស ErrorFieldRequired=វាល '%s' ត្រូវបានទាមទារ ErrorFieldFormat=វាល '%s' មានតម្លៃមិនល្អ ErrorFileDoesNotExists=ឯកសារ %s មិនមានទេ ErrorFailedToOpenFile=បរាជ័យក្នុងការបើកឯកសារ %s ErrorCanNotCreateDir=មិនអាចបង្កើត dir %s ErrorCanNotReadDir=មិនអាចអាន dir %s ErrorConstantNotDefined=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ %s មិន​បាន​កំណត់ ErrorUnknown=កំហុសមិនស្គាល់ ErrorSQL=កំហុស SQL ErrorLogoFileNotFound=ឯកសារនិមិត្តសញ្ញា '%s' រកមិនឃើញទេ ErrorGoToGlobalSetup=ចូលទៅកាន់ការដំឡើង 'ក្រុមហ៊ុន/អង្គការ' ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ។ ErrorGoToModuleSetup=ចូលទៅកាន់ការដំឡើង Module ដើម្បីជួសជុលវា។ ErrorFailedToSendMail=បរាជ័យក្នុងការផ្ញើសំបុត្រ (sender=%s, receiver=%s) ErrorFileNotUploaded=ឯកសារមិនត្រូវបានផ្ទុកឡើងទេ។ ពិនិត្យមើលទំហំនោះមិនលើសពីអតិបរមាដែលអនុញ្ញាតទេ ទំហំទំនេរមាននៅលើថាស ហើយថាមិនមានឯកសារដែលមានឈ្មោះដូចគ្នានៅក្នុងថតនេះទេ។ ErrorInternalErrorDetected=បានរកឃើញកំហុស ErrorWrongHostParameter=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រម៉ាស៊ីនខុស ErrorYourCountryIsNotDefined=ប្រទេសរបស់អ្នកមិនត្រូវបានកំណត់ទេ។ ចូលទៅកាន់ Home-Setup-Company/Foundation ហើយដាក់ទម្រង់បែបបទម្តងទៀត។ ErrorRecordIsUsedByChild=បរាជ័យក្នុងការលុបកំណត់ត្រានេះ។ កំណត់ត្រានេះត្រូវបានប្រើដោយកំណត់ត្រាកុមារយ៉ាងហោចណាស់មួយ។ ErrorWrongValue=តម្លៃខុស ErrorWrongValueForParameterX=តម្លៃ​ខុស​សម្រាប់​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ %s ErrorNoRequestInError=គ្មាន​សំណើ​ដោយ​មាន​កំហុស ErrorServiceUnavailableTryLater=សេវាកម្មមិនមានទេនៅពេលនេះ។ ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត​នៅ​ពេលក្រោយ។ ErrorDuplicateField=តម្លៃស្ទួននៅក្នុងវាលតែមួយគត់ ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=កំហុសមួយចំនួនត្រូវបានរកឃើញ។ ការ​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​ត្រូវ​បាន​ត្រឡប់​មក​វិញ​។ ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter %s is not defined in the Dolibarr config file conf.php. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=បានបរាជ័យក្នុងការស្វែងរកអ្នកប្រើប្រាស់ %s នៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Dolibarr។ ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=មាន​បញ្ហា គ្មាន​អត្រា vat បាន​កំណត់​សម្រាប់​ប្រទេស '%s'។ ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=កំហុស គ្មានប្រភេទពន្ធសង្គម/សារពើពន្ធដែលបានកំណត់សម្រាប់ប្រទេស '%s'។ ErrorFailedToSaveFile=កំហុស បរាជ័យក្នុងការរក្សាទុកឯកសារ។ ErrorCannotAddThisParentWarehouse=អ្នកកំពុងព្យាយាមបន្ថែមឃ្លាំងមេ ដែលជាកូនរបស់ឃ្លាំងដែលមានស្រាប់ ErrorInvalidSubtype=ប្រភេទរងដែលបានជ្រើសរើសមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។ FieldCannotBeNegative=វាល "%s" មិនអាចអវិជ្ជមានទេ MaxNbOfRecordPerPage=អតិបរមា។ ចំនួនកំណត់ត្រាក្នុងមួយទំព័រ NotAuthorized=អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើដូច្នេះទេ។ SetDate=កំណត់កាលបរិច្ឆេទ SelectDate=ជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ SeeAlso=សូមមើលផងដែរ %s SeeHere=សូមមើលនៅទីនេះ ClickHere=ចុច​ទីនេះ Here=នៅទីនេះ Apply=អនុវត្ត BackgroundColorByDefault=ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយលំនាំដើម FileRenamed=ឯកសារត្រូវបានប្តូរឈ្មោះដោយជោគជ័យ FileGenerated=ឯកសារត្រូវបានបង្កើតដោយជោគជ័យ FileSaved=ឯកសារត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ FileUploaded=ឯកសារត្រូវបានផ្ទុកឡើងដោយជោគជ័យ FileTransferComplete=ឯកសារដែលបានបង្ហោះដោយជោគជ័យ FilesDeleted=ឯកសារត្រូវបានលុបដោយជោគជ័យ FileWasNotUploaded=ឯកសារមួយត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់ឯកសារភ្ជាប់ ប៉ុន្តែមិនទាន់បានបង្ហោះនៅឡើយ។ ចុចលើ "ភ្ជាប់ឯកសារ" សម្រាប់រឿងនេះ។ NbOfEntries=លេខនៃធាតុ GoToWikiHelpPage=អានជំនួយតាមអ៊ីនធឺណិត (ត្រូវការការចូលប្រើអ៊ីនធឺណិត) GoToHelpPage=អានជំនួយ DedicatedPageAvailable=ទំព័រជំនួយពិសេសទាក់ទងនឹងអេក្រង់បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នក។ HomePage=ទំព័រដើម RecordSaved=កត់ត្រាទុក RecordDeleted=បានលុបកំណត់ត្រា RecordGenerated=បានបង្កើតកំណត់ត្រា LevelOfFeature=កម្រិតនៃលក្ខណៈពិសេស NotDefined=មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់ DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication mode is set to %s in configuration file conf.php.
This means that the password database is external to Dolibarr, so changing this field may have no effect. Administrator=អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ AdministratorDesc=អ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធ (អាចគ្រប់គ្រងអ្នកប្រើប្រាស់ ការអនុញ្ញាត ប៉ុន្តែក៏មានការដំឡើងប្រព័ន្ធ និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ូឌុល) Undefined=មិនបានកំណត់ PasswordForgotten=ភ្លេចពាក្យសម្ងាត់? NoAccount=គ្មានគណនី? SeeAbove=មើល​ខាងលើ HomeArea=Home LastConnexion=ការចូលចុងក្រោយ PreviousConnexion=ការចូលពីមុន PreviousValue=តម្លៃពីមុន ConnectedOnMultiCompany=ភ្ជាប់ជាមួយបរិស្ថាន ConnectedSince=ភ្ជាប់តាំងពី AuthenticationMode=របៀបផ្ទៀងផ្ទាត់ RequestedUrl=URL ដែល​បាន​ស្នើ DatabaseTypeManager=អ្នកគ្រប់គ្រងប្រភេទមូលដ្ឋានទិន្នន័យ RequestLastAccessInError=កំហុសសំណើការចូលប្រើមូលដ្ឋានទិន្នន័យចុងក្រោយបំផុត។ ReturnCodeLastAccessInError=ត្រឡប់លេខកូដសម្រាប់បញ្ហាសំណើចូលប្រើមូលដ្ឋានទិន្នន័យចុងក្រោយបំផុត។ InformationLastAccessInError=ព័ត៌មានសម្រាប់បញ្ហាសំណើចូលប្រើមូលដ្ឋានទិន្នន័យចុងក្រោយបំផុត។ DolibarrHasDetectedError=Dolibarr បានរកឃើញកំហុសបច្ចេកទេស YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=អ្នកអាចអានឯកសារកំណត់ហេតុ ឬកំណត់ជម្រើស $dolibarr_main_prod ទៅ '0' នៅក្នុងឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់អ្នក ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។ InformationToHelpDiagnose=ព័ត៌មាននេះអាចមានប្រយោជន៍សម្រាប់គោលបំណងវិនិច្ឆ័យ (អ្នកអាចកំណត់ជម្រើស $dolibarr_main_prod ទៅ '1' ដើម្បីលាក់ព័ត៌មានរសើប) MoreInformation=ព័ត៌មាន​បន្ថែម TechnicalInformation=ព័ត៌មាន​ប​ច្ចេ​ក​ទេស TechnicalID=លេខសម្គាល់បច្ចេកទេស LineID=លេខសម្គាល់បន្ទាត់ NotePublic=ចំណាំ (សាធារណៈ) NotePrivate=ចំណាំ (ឯកជន) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr ត្រូវបានតំឡើងដើម្បីកំណត់ភាពជាក់លាក់នៃតម្លៃឯកតាទៅ %sb09a4b739f17f8mals deci . DoTest=សាកល្បង ToFilter=តម្រង NoFilter=មិន​មាន​តម្រង WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=ការព្រមាន អ្នកមានយ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលលើសពីពេលវេលាអត់ធ្មត់។ yes=បាទ Yes=បាទ no=ទេ No=ទេ All=ទាំងអស់។ Home=ផ្ទះ Help=ជំនួយ OnlineHelp=ជំនួយតាមអ៊ីនធឺណិត PageWiki=ទំព័រវីគី MediaBrowser=កម្មវិធីរុករកមេឌៀ Always=ជានិច្ច Never=មិនដែល Under=ក្រោម Period=រយៈពេល PeriodEndDate=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់អំឡុងពេល SelectedPeriod=រយៈពេលដែលបានជ្រើសរើស PreviousPeriod=រយៈពេលមុន។ Activate=ធ្វើឱ្យសកម្ម Activated=បានធ្វើឱ្យសកម្ម Closed=បិទ Closed2=បិទ NotClosed=មិនបានបិទ Enabled=បានបើក Enable=បើក Deprecated=បដិសេធ Disable=បិទ Disabled=ពិការ Add=បន្ថែម AddLink=បន្ថែមតំណ RemoveLink=លុបតំណ AddToDraft=បន្ថែមទៅសេចក្តីព្រាង Update=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព Close=បិទ CloseAs=កំណត់ស្ថានភាពទៅ CloseBox=លុបធាតុក្រាហ្វិកចេញពីផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ Confirm=បញ្ជាក់ ConfirmSendCardByMail=តើអ្នកពិតជាចង់ផ្ញើខ្លឹមសារនៃកាតនេះតាមសំបុត្រទៅ %s? Delete=លុប Remove=ដកចេញ Resiliate=បញ្ចប់ Cancel=បោះបង់ Modify=កែប្រែ Edit=កែសម្រួល Validate=ធ្វើ​ឱ្យ​មាន​សុពលភាព ValidateAndApprove=បញ្ជាក់ និងអនុម័ត ToValidate=ដើម្បីបញ្ជាក់ NotValidated=មិន​មាន​សុពលភាព Save=រក្សាទុក SaveAs=រក្សាទុក​ជា SaveAndStay=រក្សាទុកនិងស្នាក់នៅ SaveAndNew=រក្សាទុកនិងថ្មី។ TestConnection=ការភ្ជាប់សាកល្បង ToClone=ក្លូន ConfirmCloneAsk=តើអ្នកប្រាកដថាចង់ក្លូនវត្ថុ %s? ConfirmClone=ជ្រើសរើសទិន្នន័យដែលអ្នកចង់ក្លូន៖ NoCloneOptionsSpecified=មិន​មាន​ទិន្នន័យ​សម្រាប់​ក្លូន​ដែល​បាន​កំណត់។ Of=នៃ Go=ទៅ Run=រត់ CopyOf=ច្បាប់ចម្លងនៃ Show=បង្ហាញ Hide=លាក់ ShowCardHere=បង្ហាញកាត Search=ស្វែងរក SearchOf=ស្វែងរក QuickAdd=បន្ថែមរហ័ស Valid=មានសុពលភាព Approve=យល់ព្រម Disapprove=មិនយល់ព្រម ReOpen=បើកឡើងវិញ OpenVerb=បើក Upload=ផ្ទុកឡើង ToLink=តំណភ្ជាប់ Select=ជ្រើសរើស SelectAll=ជ្រើសរើស​ទាំងអស់ Choose=ជ្រើសរើស Resize=ប្តូរទំហំ Crop=ដំណាំ ResizeOrCrop=ប្តូរទំហំ ឬច្រឹប Author=អ្នកនិពន្ធ User=អ្នក​ប្រើ Users=អ្នកប្រើប្រាស់ Group=ក្រុម Groups=ក្រុម UserGroup=ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់ UserGroups=ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់ NoUserGroupDefined=គ្មាន​ក្រុម​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​កំណត់ Password=ពាក្យសម្ងាត់ PasswordRetype=ធ្វើពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញ NoteSomeFeaturesAreDisabled=ចំណាំថាមុខងារ/ម៉ូឌុលជាច្រើនត្រូវបានបិទនៅក្នុងការបង្ហាញនេះ។ YourUserFile=ឯកសារអ្នកប្រើប្រាស់របស់អ្នក។ Name=ឈ្មោះ NameSlashCompany=ឈ្មោះ/ក្រុមហ៊ុន Person=បុគ្គល Parameter=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ Parameters=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ Value=តម្លៃ PersonalValue=តម្លៃផ្ទាល់ខ្លួន NewObject=ថ្មី %s NewValue=តម្លៃថ្មី។ OldValue=តម្លៃចាស់ %s FieldXModified=វាល %s បានកែប្រែ FieldXModifiedFromYToZ=វាល %s បានកែប្រែពី %s ទៅ %s CurrentValue=តម្លៃ​នា​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ Code=កូដ Type=ប្រភេទ Language=ភាសា MultiLanguage=ពហុភាសា Note=ចំណាំ Title=ចំណងជើង Label=ស្លាក​សញ្ញា RefOrLabel=យោង ឬស្លាក Info=កំណត់ហេតុ Family=គ្រួសារ Description=ការពិពណ៌នា Designation=ការពិពណ៌នា DescriptionOfLine=ការពិពណ៌នាអំពីបន្ទាត់ DateOfLine=កាលបរិច្ឆេទនៃបន្ទាត់ DurationOfLine=រយៈពេលនៃបន្ទាត់ ParentLine=លេខសម្គាល់បន្ទាត់មេ Model=គំរូឯកសារ DefaultModel=គំរូឯកសារលំនាំដើម Action=ព្រឹត្តិការណ៍ About=អំពី Number=ចំនួន NumberByMonth=របាយការណ៍សរុបប្រចាំខែ AmountByMonth=ចំនួនទឹកប្រាក់តាមខែ Numero=ចំនួន Limit=ដែនកំណត់ Limits=ដែនកំណត់ Logout=ចាកចេញ NoLogoutProcessWithAuthMode=មិនមានមុខងារផ្តាច់កម្មវិធីជាមួយរបៀបផ្ទៀងផ្ទាត់ %s Connection=Login Setup=រៀបចំ Alert=ដាស់តឿន MenuWarnings=ការជូនដំណឹង Previous=មុន Next=បន្ទាប់ Cards=កាត Card=កាត Now=ឥឡូវ​នេះ HourStart=ម៉ោងចាប់ផ្តើម Deadline=ផុតកំណត់ Date=កាលបរិច្ឆេទ DateAndHour=កាលបរិច្ឆេទ និងម៉ោង DateToday=កាលបរិច្ឆេទ​ថ្ងៃ​នេះ DateReference=កាលបរិច្ឆេទយោង DateStart=ថ្ងៃ​ចាប់ផ្តើម DateEnd=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ DateCreation=កាលបរិច្ឆេទ​បង្កើត DateCreationShort=បង្កើត។ កាលបរិច្ឆេទ DateReading=កាលបរិច្ឆេទអាន IPCreation=ការបង្កើត IP DateModification=កាលបរិច្ឆេទកែប្រែ DateModificationShort=កែប្រែ កាលបរិច្ឆេទ IPModification=ការកែប្រែ IP DateLastModification=កាលបរិច្ឆេទកែប្រែចុងក្រោយ DateValidation=កាលបរិច្ឆេទសុពលភាព DateSigning=កាលបរិច្ឆេទចុះហត្ថលេខា DateClosing=កាលបរិច្ឆេទបិទ DateDue=កាលបរិច្ឆេទ​កំណត់ DateValue=កាលបរិច្ឆេទតម្លៃ DateValueShort=កាលបរិច្ឆេទតម្លៃ DateOperation=កាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការ DateOperationShort=ប្រតិបត្តិករ។ កាលបរិច្ឆេទ DateLimit=កាលបរិច្ឆេទកំណត់ DateRequest=កាលបរិច្ឆេទស្នើសុំ DateProcess=កាលបរិច្ឆេទដំណើរការ DateBuild=រាយការណ៍កាលបរិច្ឆេទសាងសង់ DatePayment=កាលបរិច្ឆេទនៃការទូទាត់ DateApprove=កាលបរិច្ឆេទអនុម័ត DateApprove2=កាលបរិច្ឆេទអនុម័ត (ការអនុម័តលើកទីពីរ) RegistrationDate=កាលបរិច្ឆេទ​ចុះបញ្ជី UserCreation=អ្នកប្រើប្រាស់បង្កើត UserModification=អ្នកប្រើប្រាស់កែប្រែ UserValidation=អ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានសុពលភាព UserCreationShort=បង្កើត។ អ្នក​ប្រើ UserModificationShort=កែប្រែ អ្នក​ប្រើ UserValidationShort=មានសុពលភាព។ អ្នក​ប្រើ UserClosing=អ្នកប្រើប្រាស់បិទ UserClosingShort=អ្នកប្រើប្រាស់បិទ DurationYear=ឆ្នាំ DurationMonth=ខែ DurationWeek=សប្តាហ៍ DurationDay=ថ្ងៃ DurationYears=ឆ្នាំ DurationMonths=ខែ DurationWeeks=សប្តាហ៍ DurationDays=ថ្ងៃ Year=ឆ្នាំ Month=ខែ Week=សប្តាហ៍ WeekShort=សប្តាហ៍ Day=ថ្ងៃ Hour=ម៉ោង Minute=នាទី Second=ទីពីរ Years=ឆ្នាំ Months=ខែ Days=ថ្ងៃ days=ថ្ងៃ Hours=ម៉ោង Minutes=នាទី Seconds=វិនាទី Weeks=សប្តាហ៍ Today=ថ្ងៃនេះ Yesterday=ម្សិលមិញ Tomorrow=ថ្ងៃស្អែក Morning=ព្រឹក Afternoon=រសៀល Quadri=ការ៉េ MonthOfDay=ខែនៃថ្ងៃ DaysOfWeek=ថ្ងៃនៃសប្តាហ៍ HourShort=ហ MinuteShort=mn SecondShort=វិ DayShort=ឃ MonthShort=ម YearShort=y Rate=អត្រា CurrencyRate=អត្រាប្តូរប្រាក់ UseLocalTax=រួមបញ្ចូលពន្ធ Bytes=បៃ KiloBytes=គីឡូបៃ MegaBytes=មេកាបៃ GigaBytes=ជីហ្គាបៃ TeraBytes=តេរ៉ាបៃ UserAuthor=បង្កើត​ឡើង​ដោយ UserModif=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយ b=ខ. Kb=Kb Mb=មេកាបៃ Gb=ជីប៊ី Tb=ធីប Cut=កាត់ Copy=ចម្លង Paste=បិទភ្ជាប់ Default=លំនាំដើម DefaultValue=តម្លៃ​លំនាំដើម DefaultValues=តម្លៃលំនាំដើម/តម្រង/តម្រៀប Price=តម្លៃ PriceCurrency=តម្លៃ (រូបិយប័ណ្ណ) UnitPrice=តម្លៃ​ឯកតា UnitPriceHT=តម្លៃឯកតា (មិនរាប់បញ្ចូល) UnitPriceHTCurrency=តម្លៃឯកតា (មិនរាប់បញ្ចូល) (រូបិយប័ណ្ណ) UnitPriceTTC=តម្លៃ​ឯកតា PriceU=U.P. PriceUHT=U.P. (សុទ្ធ) PriceUHTCurrency=U.P (សុទ្ធ) (រូបិយប័ណ្ណ) PriceUTTC=U.P. (ពន្ធ​រួម) Amount=ចំនួនទឹកប្រាក់ Amounts=បរិមាណ AmountInvoice=ចំនួនវិក្កយបត្រ AmountInvoiced=ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានចេញវិក្កយបត្រ AmountInvoicedHT=ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចេញវិក្កយបត្រ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) AmountInvoicedTTC=ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចេញវិក្កយបត្រ (ពន្ធរាប់បញ្ចូល) AmountPayment=ចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់ AmountHTShort=ចំនួនទឹកប្រាក់ (មិនរាប់បញ្ចូល) AmountTTCShort=ចំនួនទឹកប្រាក់ (ពន្ធរាប់បញ្ចូល) AmountHT=ចំនួនទឹកប្រាក់ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) AmountTTC=ចំនួនទឹកប្រាក់ (ពន្ធរាប់បញ្ចូល) AmountVAT=ចំនួនពន្ធ DiscountHT=ការបញ្ចុះតម្លៃ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) DiscountTTC=ការបញ្ចុះតម្លៃ (រួមបញ្ចូលពន្ធ) MulticurrencyAlreadyPaid=បានបង់រួចហើយ រូបិយប័ណ្ណដើម MulticurrencyRemainderToPay=នៅសល់ដើម្បីបង់ជារូបិយប័ណ្ណដើម MulticurrencyPaymentAmount=ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទូទាត់, រូបិយប័ណ្ណដើម MulticurrencyAmountHT=ចំនួនទឹកប្រាក់ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) រូបិយប័ណ្ណដើម MulticurrencyAmountTTC=ចំនួនទឹកប្រាក់ (រាប់បញ្ចូលពន្ធ) រូបិយប័ណ្ណដើម MulticurrencyAmountVAT=ចំនួនពន្ធ រូបិយប័ណ្ណដើម MulticurrencySubPrice=ចំនួនទឹកប្រាក់រងតម្លៃពហុរូបិយប័ណ្ណ AmountLT1=ចំនួនពន្ធ ២ AmountLT2=ចំនួន​ពន្ធ ៣ AmountLT1ES=ចំនួនទឹកប្រាក់ RE AmountLT2ES=បរិមាណ IRPF AmountTotal=ចំនួន​សរុប AmountAverage=ចំនួនមធ្យម PriceQtyMinHT=បរិមាណតម្លៃអប្បបរមា (លើកលែងពន្ធ) PriceQtyMinHTCurrency=បរិមាណតម្លៃអប្បបរមា (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) (រូបិយប័ណ្ណ) PercentOfOriginalObject=ភាគរយនៃវត្ថុដើម AmountOrPercent=បរិមាណ ឬភាគរយ Percentage=ភាគរយ Total=សរុប SubTotal=សរុបរង TotalHTShort=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូល) TotalHT100Short=សរុប 100%% (excl.) TotalHTShortCurrency=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូលជារូបិយប័ណ្ណ) TotalHTWithDiscount=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូល) ជាមួយនឹងការបញ្ចុះតម្លៃ TotalTTCShort=សរុប (ពន្ធរាប់បញ្ចូល) TotalHT=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) TotalHTforthispage=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) សម្រាប់ទំព័រនេះ។ Totalforthispage=សរុបសម្រាប់ទំព័រនេះ។ GrandTotal=តំលៃ​បូក​សរុប TotalforAllPages=សរុបសម្រាប់ទំព័រទាំងអស់។ TotalTTC=សរុប (ពន្ធរាប់បញ្ចូល) TotalTTCToYourCredit=សរុប (ពន្ធរួមបញ្ចូល) ទៅនឹងឥណទានរបស់អ្នក។ TotalVAT=ពន្ធសរុប TotalVATIN=IGST សរុប TotalLT1=ពន្ធសរុប ២ TotalLT2=ពន្ធសរុប ៣ TotalLT1ES=សរុប RE TotalLT2ES=IRPF សរុប TotalLT1IN=CGST សរុប TotalLT2IN=SGST សរុប HT=ឧ។ ពន្ធ TTC=ពន្ធ Inc INCVATONLY=Inc. អាករលើតម្លៃបន្ថែម INCT=Inc. ពន្ធទាំងអស់។ VAT=ពន្ធលើការលក់ VATIN=IGST VATs=ពន្ធលើការលក់ VATINs=ពន្ធ IGST LT1=ពន្ធលើការលក់ ២ LT1Type=ពន្ធលើការលក់ 2 ប្រភេទ LT2=ពន្ធលើការលក់ ៣ LT2Type=ពន្ធលើការលក់ 3 ប្រភេទ LT1ES=RE LT2ES=IRPF LT1IN=CGST LT2IN=SGST LT1GC=សេនបន្ថែម VATRate=អត្រាពន្ធ RateOfTaxN=អត្រាពន្ធ %s VATCode=លេខកូដអត្រាពន្ធ VATNPR=អត្រាពន្ធ NPR DefaultTaxRate=អត្រាពន្ធលំនាំដើម Average=មធ្យម Sum=ផលបូក StandardDeviationPop=គម្លាតស្តង់ដារ Delta=ដីសណ្ត StatusToPay=លេង RemainToPay=នៅសល់ដើម្បីបង់ប្រាក់ Module=ម៉ូឌុល/កម្មវិធី Modules=ម៉ូឌុល/កម្មវិធី Option=ជម្រើស Filters=តម្រង List=បញ្ជី FullList=បញ្ជីពេញលេញ FullConversation=ការសន្ទនាពេញលេញ Statistics=ស្ថិតិ OtherStatistics=ស្ថិតិផ្សេងទៀត។ Status=ស្ថានភាព Favorite=សំណព្វ ShortInfo=ព័ត៌មាន។ Ref=យោង ExternalRef=យោង ខាងក្រៅ RefSupplier=យោង អ្នកលក់ RefPayment=យោង ការទូទាត់ CommercialProposalsShort=សំណើពាណិជ្ជកម្ម Comment=មតិយោបល់ Comments=មតិយោបល់ ActionsToDo=ព្រឹត្តិការណ៍ដែលត្រូវធ្វើ ActionsToDoShort=ធ្វើ ActionsDoneShort=រួចរាល់ ActionNotApplicable=មិនអាចអនុវត្តបាន។ ActionRunningNotStarted=ចាប់ផ្ដើម ActionRunningShort=កំពុង​ដំណើរការ ActionDoneShort=ចប់ ActionUncomplete=មិនពេញលេញ LatestLinkedEvents=ព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានភ្ជាប់ %s ចុងក្រោយបង្អស់ CompanyFoundation=ក្រុមហ៊ុន/អង្គការ Accountant=គណនេយ្យករ ContactsForCompany=ទំនាក់ទំនងសម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។ ContactsAddressesForCompany=ទំនាក់ទំនង/អាសយដ្ឋានសម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។ AddressesForCompany=អាសយដ្ឋានសម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។ ActionsOnCompany=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។ ActionsOnContact=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់ទំនាក់ទំនង/អាសយដ្ឋាននេះ។ ActionsOnContract=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់កិច្ចសន្យានេះ។ ActionsOnMember=ព្រឹត្តិការណ៍អំពីសមាជិកនេះ។ ActionsOnProduct=ព្រឹត្តិការណ៍អំពីផលិតផលនេះ។ ActionsOnAsset=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់ទ្រព្យសកម្មថេរនេះ។ NActionsLate=%s យឺត ToDo=To do Completed=បានបញ្ចប់ Running=In progress RequestAlreadyDone=សំណើត្រូវបានកត់ត្រារួចហើយ Filter=តម្រង FilterOnInto=លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យស្វែងរក '%s' ទៅក្នុងវាល %s RemoveFilter=យកតម្រងចេញ ChartGenerated=បាន​បង្កើត​គំនូសតាង ChartNotGenerated=គំនូសតាងមិនត្រូវបានបង្កើតទេ។ GeneratedOn=បង្កើតនៅលើ %s Generate=បង្កើត Duration=រយៈពេល TotalDuration=រយៈពេលសរុប Summary=សង្ខេប DolibarrStateBoard=ស្ថិតិមូលដ្ឋានទិន្នន័យ DolibarrWorkBoard=បើកធាតុ NoOpenedElementToProcess=មិនមានធាតុបើកចំហដើម្បីដំណើរការទេ។ Available=មាន NotYetAvailable=មិនទាន់មាន NotAvailable=មិនអាច Categories=ស្លាក/ប្រភេទ Category=ស្លាក/ប្រភេទ SelectTheTagsToAssign=ជ្រើសរើសស្លាក/ប្រភេទដែលត្រូវចាត់តាំង By=ដោយ From=ពី FromDate=ពី FromLocation=ពី to=ទៅ To=ទៅ ToDate=ទៅ ToLocation=ទៅ at=នៅ and=និង or=ឬ otherwise=បើមិនដូច្នេះទេ Other=ផ្សេងទៀត Others=ផ្សេងៗ OtherInformations=Other information Workflow=លំហូរការងារ Quantity=បរិមាណ Qty=ចំនួន ChangedBy=ផ្លាស់ប្តូរដោយ ApprovedBy=អនុម័តដោយ ApprovedBy2=អនុម័តដោយ (ការអនុម័តទីពីរ) Approved=បានអនុម័ត Refused=បដិសេធ ReCalculate=គណនាឡើងវិញ ResultKo=បរាជ័យ Reporting=ការរាយការណ៍ Reportings=ការរាយការណ៍ Draft=សេចក្តីព្រាង Drafts=សេចក្តីព្រាង StatusInterInvoiced=វិក័យប័ត្រ Done=រួចរាល់ Validated=មានសុពលភាព ValidatedToProduce=មានសុពលភាព (ផលិត) Opened=បើក OpenAll=បើក (ទាំងអស់) ClosedAll=បានបិទ (ទាំងអស់) New=ថ្មី។ Discount=បញ្ចុះតម្លៃ Unknown=មិនស្គាល់ General=ទូទៅ Dimensions=វិមាត្រ Size=ទំហំ OriginalSize=ទំហំដើម RotateImage=បង្វិល 90 ° Received=បានទទួល Paid=បង់ Topic=ប្រធានបទ ByCompanies=ដោយភាគីទីបី ByUsers=ដោយអ្នកប្រើប្រាស់ Links=តំណភ្ជាប់ Link=តំណភ្ជាប់ Rejects=បដិសេធ Preview=មើលជាមុន NextStep=ជំហាន​បន្ទាប់ Datas=ទិន្នន័យ None=គ្មាន NoneF=គ្មាន NoneOrSeveral=គ្មាន ឬច្រើនទេ។ Late=យឺត LateDesc=ធាតុ​មួយ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ថា​ជា​ការ​ពន្យារ​ពេល​តាម​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ​ទំព័រ​ដើម - ការ​ដំឡើង - ការ​ជូន​ដំណឹង។ NoItemLate=មិនមានធាតុយឺតទេ។ Photo=រូបភាព Photos=រូបភាព AddPhoto=បន្ថែមរូបភាព DeletePicture=លុបរូបភាព ConfirmDeletePicture=បញ្ជាក់ការលុបរូបភាព? Login=ចូល LoginEmail=ចូល (អ៊ីមែល) LoginOrEmail=ចូល ឬអ៊ីមែល CurrentLogin=ការចូលបច្ចុប្បន្ន EnterLoginDetail=បញ្ចូលព័ត៌មានលម្អិតនៃការចូល January=មករា February=ខែកុម្ភៈ March=ខែមីនា April=មេសា May=ឧសភា June=ខែមិថុនា July=ខែកក្កដា August=សីហា September=ខែកញ្ញា October=តុលា November=ខែវិច្ឆិកា December=ខែធ្នូ Month01=មករា Month02=ខែកុម្ភៈ Month03=ខែមីនា Month04=មេសា Month05=ឧសភា Month06=ខែមិថុនា Month07=ខែកក្កដា Month08=សីហា Month09=ខែកញ្ញា Month10=តុលា Month11=ខែវិច្ឆិកា Month12=ខែធ្នូ MonthShort01=មករា MonthShort02=ខែកុម្ភៈ MonthShort03=មិនា MonthShort04=មេសា MonthShort05=ឧសភា MonthShort06=មិថុនា MonthShort07=ខែកក្កដា MonthShort08=សីហា MonthShort09=កញ្ញា MonthShort10=តុលា MonthShort11=ខែវិច្ឆិកា MonthShort12=ខែធ្នូ MonthVeryShort01=ជ MonthVeryShort02=ច MonthVeryShort03=ម MonthVeryShort04=ក MonthVeryShort05=ម MonthVeryShort06=ជ MonthVeryShort07=ជ MonthVeryShort08=ក MonthVeryShort09=ស MonthVeryShort10=អូ MonthVeryShort11=ន MonthVeryShort12=ឃ AttachedFiles=ឯកសារភ្ជាប់និងឯកសារ JoinMainDoc=ចូលរួមឯកសារសំខាន់ JoinMainDocOrLastGenerated=ផ្ញើឯកសារមេ ឬឯកសារដែលបានបង្កើតចុងក្រោយ ប្រសិនបើរកមិនឃើញ DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS ReportName=រាយការណ៍ឈ្មោះ ReportPeriod=រយៈពេលរាយការណ៍ ReportDescription=ការពិពណ៌នា Report=រាយការណ៍ Reports=របាយការណ៍ Keyword=ពាក្យគន្លឹះ Origin=ប្រភពដើម Legend=រឿងព្រេង Fill=បំពេញ Reset=កំណត់ឡើងវិញ File=ឯកសារ Files=ឯកសារ NotAllowed=មិន​អនុញ្ញាត ReadPermissionNotAllowed=ការអនុញ្ញាតអានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។ AmountInCurrency=ចំនួនទឹកប្រាក់នៅក្នុង %s រូបិយប័ណ្ណ Example=ឧទាហរណ៍ Examples=ឧទាហរណ៍ NoExample=គ្មានឧទាហរណ៍ទេ។ FindBug=រាយការណ៍អំពីបញ្ហា NbOfThirdParties=ចំនួនភាគីទីបី NbOfLines=ចំនួនបន្ទាត់ NbOfObjects=ចំនួនវត្ថុ NbOfObjectReferers=ចំនួនធាតុដែលពាក់ព័ន្ធ Referers=ធាតុដែលពាក់ព័ន្ធ TotalQuantity=បរិមាណ​សរុប DateFromTo=ពី %s ទៅ %s DateFrom=ពី %s DateUntil=រហូតដល់ %s Check=ពិនិត្យ Uncheck=ដោះធីក Internal=ខាងក្នុង External=ខាងក្រៅ Internals=ខាងក្នុង Externals=ខាងក្រៅ Warning=ការព្រមាន Warnings=ការព្រមាន BuildDoc=បង្កើតឯកសារ Entity=បរិស្ថាន Entities=អង្គភាព CustomerPreview=ការមើលជាមុនរបស់អតិថិជន SupplierPreview=ការមើលជាមុនរបស់អ្នកលក់ ShowCustomerPreview=បង្ហាញការមើលជាមុនរបស់អតិថិជន ShowSupplierPreview=បង្ហាញការមើលជាមុនរបស់អ្នកលក់ RefCustomer=យោង អតិថិជន InternalRef=ឯកសារយោងផ្ទៃក្នុង Currency=រូបិយប័ណ្ណ InfoAdmin=ព័ត៌មានសម្រាប់អ្នកគ្រប់គ្រង Undo=មិនធ្វើវិញ Redo=ធ្វើឡើងវិញ ExpandAll=ពង្រីកទាំងអស់។ UndoExpandAll=មិនធ្វើវិញពង្រីក SeeAll=ឃើញ​ទាំងអស់ Reason=ហេតុផល FeatureNotYetSupported=មុខងារមិនទាន់បានគាំទ្រនៅឡើយ CloseWindow=បិទ​បង្អួច Response=ការឆ្លើយតប Priority=អាទិភាព SendByMail=ផ្ញើ​តាមរយៈ​អ៊ី​ម៉ែ​ល MailSentByTo=អ៊ីមែលផ្ញើដោយ %s ទៅ %s NotSent=មិនបានផ្ញើ TextUsedInTheMessageBody=តួអ៊ីមែល SendAcknowledgementByMail=ផ្ញើអ៊ីមែលបញ្ជាក់ SendMail=ផ្ញើអ៊ីមែល Email=អ៊ីមែល NoEMail=គ្មានអ៊ីមែលទេ។ AlreadyRead=អានរួចហើយ NotRead=មិនទាន់អាន NoMobilePhone=មិនមានទូរស័ព្ទចល័តទេ។ Owner=ម្ចាស់ FollowingConstantsWillBeSubstituted=ថេរខាងក្រោមនឹងត្រូវបានជំនួសដោយតម្លៃដែលត្រូវគ្នា។ Refresh=ធ្វើ​ឱ្យ​ស្រស់ BackToList=ត្រឡប់ទៅបញ្ជី BackToTree=ត្រឡប់ទៅ ដើមឈើ វិញ GoBack=ត្រឡប់​ក្រោយ CanBeModifiedIfOk=អាចត្រូវបានកែប្រែប្រសិនបើត្រឹមត្រូវ។ CanBeModifiedIfKo=អាចត្រូវបានកែប្រែប្រសិនបើមិនត្រឹមត្រូវ ValueIsValid=តម្លៃមានសុពលភាព ValueIsNotValid=តម្លៃមិនត្រឹមត្រូវទេ។ RecordCreatedSuccessfully=បានបង្កើតកំណត់ត្រាដោយជោគជ័យ RecordModifiedSuccessfully=បានកែប្រែកំណត់ត្រាដោយជោគជ័យ RecordsModified=%s បានកែប្រែកំណត់ត្រា RecordsDeleted=%s បានលុបកំណត់ត្រា RecordsGenerated=%s បានបង្កើតកំណត់ត្រា ValidatedRecordWhereFound = កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើសមួយចំនួនត្រូវបានបញ្ជាក់រួចហើយ។ គ្មានកំណត់ត្រាត្រូវបានលុបទេ។ AutomaticCode=លេខកូដស្វ័យប្រវត្តិ FeatureDisabled=មុខងារត្រូវបានបិទ MoveBox=ផ្លាស់ទីធាតុក្រាហ្វិក Offered=ផ្តល់ជូន NotEnoughPermissions=អ្នកមិនមានការអនុញ្ញាតសម្រាប់សកម្មភាពនេះទេ។ UserNotInHierachy=សកម្មភាពនេះត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកប្រើប្រាស់នេះ។ SessionName=ឈ្មោះវគ្គ Method=វិធីសាស្រ្ត Receive=ទទួល CompleteOrNoMoreReceptionExpected=ពេញលេញ ឬគ្មានអ្វីរំពឹងទុក ExpectedValue=តម្លៃរំពឹងទុក ExpectedQty=ចំនួនដែលរំពឹងទុក PartialWoman=ផ្នែក TotalWoman=សរុប NeverReceived=មិនដែលបានទទួល Canceled=បានលុបចោល YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃសម្រាប់បញ្ជីនេះពីការដំឡើងម៉ឺនុយ - វចនានុក្រម YouCanChangeValuesForThisListFrom=អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃសម្រាប់បញ្ជីនេះពីម៉ឺនុយ %s YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=អ្នកអាចកំណត់តម្លៃលំនាំដើមដែលបានប្រើនៅពេលបង្កើតកំណត់ត្រាថ្មីនៅក្នុងការដំឡើងម៉ូឌុល Color=ពណ៌ Documents=ឯកសារភ្ជាប់ Documents2=ឯកសារ UploadDisabled=បានបិទការបង្ហោះ MenuAccountancy=Accounting MenuECM=ឯកសារ MenuAWStats=AWStats MenuMembers=សមាជិក MenuAgendaGoogle=របៀបវារៈ Google MenuTaxesAndSpecialExpenses=ពន្ធ | ការចំណាយពិសេស ThisLimitIsDefinedInSetup=ដែនកំណត់ Dolibarr (Menu home-setup-security): %s Kb, PHP limit: %s Kb ThisLimitIsDefinedInSetupAt=ដែនកំណត់ Dolibarr (Menu %s): %s Kb, PHP limit (Param %s): %s Kb NoFileFound=គ្មានឯកសារដែលបានបង្ហោះទេ។ CurrentUserLanguage=ភាសាបច្ចុប្បន្ន CurrentTheme=ប្រធានបទបច្ចុប្បន្ន CurrentMenuManager=កម្មវិធីគ្រប់គ្រងម៉ឺនុយបច្ចុប្បន្ន Browser=កម្មវិធីរុករក Layout=ប្លង់ Screen=អេក្រង់ DisabledModules=ម៉ូឌុលបិទ For=សម្រាប់ ForCustomer=សម្រាប់អតិថិជន Signature=ហត្ថលេខា HidePassword=បង្ហាញពាក្យបញ្ជាដោយលាក់ពាក្យសម្ងាត់ UnHidePassword=បង្ហាញពាក្យបញ្ជាពិតប្រាកដជាមួយនឹងពាក្យសម្ងាត់ច្បាស់លាស់ Root=ឫស RootOfMedias=ឫសគល់នៃប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសាធារណៈ (/ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ) Informations=ព័ត៌មាន Page=ទំព័រ Notes=កំណត់ចំណាំ AddNewLine=បន្ថែមបន្ទាត់ថ្មី។ AddFile=បន្ថែមឯកសារ FreeZone=ផលិតផលអត្ថបទឥតគិតថ្លៃ FreeLineOfType=ធាតុអត្ថបទឥតគិតថ្លៃ វាយ៖ CloneMainAttributes=ក្លូនវត្ថុជាមួយនឹងគុណលក្ខណៈចម្បងរបស់វា។ ReGeneratePDF=បង្កើត PDF ឡើងវិញ PDFMerge=PDF បញ្ចូលគ្នា Merge=បញ្ចូលគ្នា DocumentModelStandardPDF=គំរូ PDF ស្តង់ដារ PrintContentArea=បង្ហាញទំព័រដើម្បីបោះពុម្ពផ្ទៃមាតិកាសំខាន់ MenuManager=អ្នកគ្រប់គ្រងម៉ឺនុយ WarningYouAreInMaintenanceMode=ការព្រមាន អ្នកស្ថិតនៅក្នុងរបៀបថែទាំ៖ ចូល %s គឺ អនុញ្ញាតឱ្យប្រើកម្មវិធីនៅក្នុងរបៀបនេះ។ CoreErrorTitle=កំហុសប្រព័ន្ធ CoreErrorMessage=សូមអភ័យទោស កំហុសបានកើតឡើង។ ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នកដើម្បីពិនិត្យមើលកំណត់ហេតុ ឬបិទ $dolibarr_main_prod=1 ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។ CreditCard=កាត​ឥណទាន ValidatePayment=ធ្វើឱ្យការទូទាត់មានសុពលភាព CreditOrDebitCard=កាតឥណទាន ឬឥណពន្ធ FieldsWithAreMandatory=វាលដែលមាន %s ជាកាតព្វកិច្ច FieldsWithIsForPublic=វាលដែលមាន %s ត្រូវបានបង្ហាញក្នុងបញ្ជីសមាជិកសាធារណៈ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់បានវាទេ សូមដោះធីកប្រអប់ "សាធារណៈ"។ AccordingToGeoIPDatabase=(យោងទៅតាមការបម្លែង GeoIP) Line=បន្ទាត់ NotSupported=មិន​គាំទ្រ RequiredField=វាលដែលត្រូវការ Result=លទ្ធផល ToTest=សាកល្បង ValidateBefore=ធាតុត្រូវតែមានសុពលភាពមុនពេលប្រើមុខងារនេះ។ Visibility=ភាពមើលឃើញ Totalizable=សរុប TotalizableDesc=វាលនេះអាចសរុបបាននៅក្នុងបញ្ជី Private=ឯកជន Hidden=លាក់ Resources=ធនធាន Source=ប្រភព Prefix=បុព្វបទ Before=ពីមុន After=បន្ទាប់ពី IPAddress=អាសយដ្ឋាន IP Frequency=ប្រេកង់ IM=ការផ្ញើសារភ្លាមៗ NewAttribute=គុណលក្ខណៈថ្មី។ AttributeCode=កូដគុណលក្ខណៈ URLPhoto=URL នៃរូបថត/ឡូហ្គោ SetLinkToAnotherThirdParty=ភ្ជាប់ទៅភាគីទីបីផ្សេងទៀត។ LinkTo=ភ្ជាប់ទៅ LinkToProposal=ភ្ជាប់ទៅសំណើ LinkToExpedition= ភ្ជាប់ទៅបេសកកម្ម LinkToOrder=តំណភ្ជាប់ដើម្បីបញ្ជា LinkToInvoice=ភ្ជាប់ទៅវិក្កយបត្រ LinkToTemplateInvoice=ភ្ជាប់ទៅវិក្កយបត្រគំរូ LinkToSupplierOrder=តំណភ្ជាប់ទៅការបញ្ជាទិញ LinkToSupplierProposal=ភ្ជាប់ទៅសំណើរបស់អ្នកលក់ LinkToSupplierInvoice=ភ្ជាប់ទៅវិក្កយបត្ររបស់អ្នកលក់ LinkToContract=ភ្ជាប់ទៅកិច្ចសន្យា LinkToIntervention=ភ្ជាប់ទៅអន្តរាគមន៍ LinkToTicket=ភ្ជាប់ទៅសំបុត្រ LinkToMo=ភ្ជាប់ទៅ Mo CreateDraft=បង្កើតសេចក្តីព្រាង SetToDraft=ត្រឡប់ទៅ សេចក្តីព្រាង វិញ ClickToEdit=ចុចដើម្បីកែសម្រួល ClickToRefresh=ចុចដើម្បីផ្ទុកឡើងវិញ EditWithEditor=កែសម្រួលជាមួយ CKEditor EditWithTextEditor=កែសម្រួលជាមួយកម្មវិធីនិពន្ធអត្ថបទ EditHTML=កែសម្រួល HTML EditHTMLSource=កែសម្រួលប្រភព HTML ObjectDeleted=វត្ថុ %s ត្រូវបានលុប ByCountry=តាមប្រទេស ByTown=តាមទីក្រុង ByDate=តាមកាលបរិច្ឆេទ ByMonthYear=តាមខែ/ឆ្នាំ ByYear=ដោយឆ្នាំ ByMonth=ដោយខែ ByDay=តាមថ្ងៃ BySalesRepresentative=ដោយតំណាងផ្នែកលក់ LinkedToSpecificUsers=ភ្ជាប់ទៅទំនាក់ទំនងអ្នកប្រើប្រាស់ជាក់លាក់ NoResults=គ្មាន​លទ្ធផល AdminTools=ឧបករណ៍គ្រប់គ្រង SystemTools=ឧបករណ៍ប្រព័ន្ធ ModulesSystemTools=ឧបករណ៍ម៉ូឌុល Test=សាកល្បង Element=ធាតុ NoPhotoYet=មិនទាន់មានរូបភាពនៅឡើយទេ Dashboard=ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង MyDashboard=ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់ខ្ញុំ Deductible=អាចកាត់កងបាន។ from=ពី toward=ឆ្ពោះទៅរក Access=ការចូលប្រើ SelectAction=ជ្រើសរើសសកម្មភាព SelectTargetUser=ជ្រើសរើសអ្នកប្រើប្រាស់ / បុគ្គលិកគោលដៅ HelpCopyToClipboard=ប្រើ Ctrl+C ដើម្បីចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ SaveUploadedFileWithMask=រក្សាទុកឯកសារនៅលើម៉ាស៊ីនមេដែលមានឈ្មោះ "%s" (បើមិនដូច្នេះទេ " %s") OriginFileName=ឈ្មោះឯកសារដើម SetDemandReason=កំណត់ប្រភព SetBankAccount=កំណត់គណនីធនាគារ AccountCurrency=រូបិយប័ណ្ណគណនី ViewPrivateNote=មើលកំណត់ចំណាំ XMoreLines=%s បន្ទាត់(s) ត្រូវបានលាក់ ShowMoreLines=បង្ហាញបន្ទាត់ច្រើន/តិច PublicUrl=URL សាធារណៈ AddBox=បន្ថែមប្រអប់ SelectElementAndClick=ជ្រើសរើសធាតុមួយ ហើយចុចលើ %s PrintFile=បោះពុម្ពឯកសារ %s ShowTransaction=បង្ហាញការបញ្ចូលក្នុងគណនីធនាគារ ShowIntervention=បង្ហាញអន្តរាគមន៍ ShowContract=បង្ហាញកិច្ចសន្យា GoIntoSetupToChangeLogo=ចូលទៅកាន់ទំព័រដើម - ដំឡើង - ក្រុមហ៊ុនដើម្បីផ្លាស់ប្តូរនិមិត្តសញ្ញា ឬចូលទៅកាន់ទំព័រដើម - ដំឡើង - បង្ហាញដើម្បីលាក់។ Deny=បដិសេធ Denied=បដិសេធ ListOf=បញ្ជី %s ListOfTemplates=បញ្ជីគំរូ Gender=ភេទ Genderman=ប្រុស Genderwoman=ស្រី Genderother=Other ViewList=ទិដ្ឋភាពបញ្ជី ViewGantt=ទិដ្ឋភាព Gantt ViewKanban=ទិដ្ឋភាព Kanban Mandatory=កាតព្វកិច្ច Hello=ជំរាបសួរ GoodBye=លាហើយ Sincerely=ដោយស្មោះ ConfirmDeleteObject=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបវត្ថុនេះទេ? DeleteLine=លុបបន្ទាត់ ConfirmDeleteLine=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបបន្ទាត់នេះទេ? ErrorPDFTkOutputFileNotFound=កំហុស៖ ឯកសារមិនត្រូវបានបង្កើតទេ។ សូមពិនិត្យមើលថាពាក្យបញ្ជា 'pdftk' ត្រូវបានដំឡើងនៅក្នុងថតដែលមាននៅក្នុងអថេរបរិស្ថាន $PATH (លីនុច/យូនីកតែប៉ុណ្ណោះ) ឬទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក។ NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=មិនមានឯកសារ PDF សម្រាប់ការបង្កើតឯកសារក្នុងចំណោមកំណត់ត្រាដែលបានពិនិត្យទេ។ TooManyRecordForMassAction=បានជ្រើសរើសកំណត់ត្រាច្រើនពេកសម្រាប់សកម្មភាពដ៏ធំ។ សកម្មភាព​នេះ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​កម្រិត​ចំពោះ​បញ្ជី​នៃ​កំណត់ត្រា %s។ NoRecordSelected=មិនបានជ្រើសរើសកំណត់ត្រាទេ។ MassFilesArea=តំបន់សម្រាប់ឯកសារដែលបង្កើតឡើងដោយសកម្មភាពដ៏ធំ ShowTempMassFilesArea=បង្ហាញផ្ទៃនៃឯកសារដែលបង្កើតឡើងដោយសកម្មភាពដ៏ធំ ConfirmMassDeletion=ភាគច្រើនលុបការបញ្ជាក់ ConfirmMassDeletionQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបកំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស %s? ConfirmMassClone=ការ​បញ្ជាក់​ក្លូន​ជា​ច្រើន​ ConfirmMassCloneQuestion=ជ្រើសរើសគម្រោងដើម្បីក្លូន ConfirmMassCloneToOneProject=ក្លូន​ទៅ​គម្រោង %s RelatedObjects=វត្ថុដែលពាក់ព័ន្ធ ClassifyBilled=ចាត់ថ្នាក់វិក័យប័ត្រ ClassifyUnbilled=ចាត់ថ្នាក់មិនទាន់ចេញវិក្កយបត្រ Progress=វឌ្ឍនភាព ProgressShort=កម្មវិធី FrontOffice=ការិយាល័យខាងមុខ BackOffice=ការិយាល័យខាងក្រោយ Submit=ដាក់ស្នើ View=មើល Export=នាំចេញ Import=នាំចូល Exports=ការនាំចេញ ExportFilteredList=នាំចេញបញ្ជីដែលបានត្រង ExportList=បញ្ជីនាំចេញ ExportOptions=ជម្រើសនាំចេញ IncludeDocsAlreadyExported=រួមបញ្ចូលឯកសារដែលបាននាំចេញរួចហើយ ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=ឯកសារដែលបាននាំចេញរួចហើយអាចមើលឃើញ ហើយនឹងត្រូវបាននាំចេញ ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=ឯកសារដែលបាននាំចេញរួចហើយត្រូវបានលាក់ ហើយនឹងមិននាំចេញទេ។ AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=ចលនានាំចេញទាំងអស់ត្រូវបានកត់ត្រាថាបាននាំចេញ NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=មិនមែនចលនាដែលបាននាំចេញទាំងអស់អាចត្រូវបានកត់ត្រាថាបាននាំចេញនោះទេ។ Miscellaneous=ផ្សេងៗ Calendar=ប្រតិទិន GroupBy=ក្រុមដោយ... GroupByX=ដាក់ជាក្រុមដោយ %s ViewFlatList=មើលបញ្ជីផ្ទះល្វែង ViewAccountList=មើលបញ្ជីឈ្មោះ ViewSubAccountList=មើលបញ្ជីឈ្មោះគណនីរង RemoveString=លុបខ្សែអក្សរ '%s' SomeTranslationAreUncomplete=ភាសាមួយចំនួនដែលផ្តល់ជូនអាចត្រូវបានបកប្រែតែផ្នែកខ្លះ ឬអាចមានកំហុស។ សូមជួយកែតម្រូវភាសារបស់អ្នកដោយចុះឈ្មោះនៅ https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ ទៅ បន្ថែមការកែលម្អរបស់អ្នក។ DirectDownloadLink=តំណទាញយកសាធារណៈ PublicDownloadLinkDesc=តម្រូវ​ឱ្យ​មាន​តែ​តំណ​ដើម្បី​ទាញ​យក​ឯកសារ DirectDownloadInternalLink=តំណទាញយកឯកជន PrivateDownloadLinkDesc=អ្នកត្រូវចូល ហើយអ្នកត្រូវការការអនុញ្ញាតដើម្បីមើល ឬទាញយកឯកសារ Download=ទាញយក DownloadDocument=ទាញយកឯកសារ DownloadSignedDocument=ទាញយកឯកសារដែលបានចុះហត្ថលេខា ActualizeCurrency=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអត្រារូបិយប័ណ្ណ Fiscalyear=ឆ្នាំសារពើពន្ធ ModuleBuilder=ម៉ូឌុល និងកម្មវិធីបង្កើតកម្មវិធី SetMultiCurrencyCode=កំណត់រូបិយប័ណ្ណ BulkActions=សកម្មភាពច្រើន ClickToShowHelp=ចុចដើម្បីបង្ហាញជំនួយជំនួយ WebSite=គេហទំព័រ WebSites=Websites WebSiteAccounts=គណនីចូលប្រើគេហទំព័រ ExpenseReport=របាយការណ៍ចំណាយ ExpenseReports=របាយការណ៍ចំណាយ HR=ធនធានមនុស្ស HRAndBank=ធនធានមនុស្ស និងធនាគារ AutomaticallyCalculated=គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិ TitleSetToDraft=ត្រលប់ទៅសេចក្តីព្រាងវិញ។ ConfirmSetToDraft=តើអ្នកប្រាកដថាចង់ត្រលប់ទៅស្ថានភាពព្រាងទេ? ImportId=នាំចូលលេខសម្គាល់ Event=ព្រឹត្តិការណ៍ Events=ព្រឹត្តិការណ៍ EMailTemplates=គំរូអ៊ីមែល FileNotShared=ឯកសារមិនត្រូវបានចែករំលែកជាសាធារណៈខាងក្រៅទេ។ Project=គម្រោង Projects=គម្រោង LeadOrProject=ដឹកនាំ | គម្រោង LeadsOrProjects=ដឹកនាំ | គម្រោង Lead=នាំមុខ Leads=នាំមុខ ListOpenLeads=បញ្ជីឈ្មោះបើកចំហ ListOpenProjects=រាយបញ្ជីគម្រោងដែលបើក NewLeadOrProject=ការនាំមុខថ្មីឬគម្រោង Rights=ការអនុញ្ញាត LineNb=លេខបន្ទាត់ IncotermLabel=Incoterms TabLetteringCustomer=សំបុត្រអតិថិជន TabLetteringSupplier=សំបុត្ររបស់អ្នកលក់ Monday=ថ្ងៃច័ន្ទ Tuesday=ថ្ងៃអង្គារ Wednesday=ថ្ងៃពុធ Thursday=ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ Friday=ថ្ងៃសុក្រ Saturday=ថ្ងៃសៅរ៍ Sunday=ថ្ងៃអាទិត្យ MondayMin=ម៉ូ TuesdayMin=ទូ WednesdayMin=យើង ThursdayMin=ធ FridayMin=ហ្វ្រី SaturdayMin=ស SundayMin=ស៊ូ Day1=ថ្ងៃច័ន្ទ Day2=ថ្ងៃអង្គារ Day3=ថ្ងៃពុធ Day4=ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ Day5=ថ្ងៃសុក្រ Day6=ថ្ងៃសៅរ៍ Day0=ថ្ងៃអាទិត្យ ShortMonday=ម ShortTuesday=ធ ShortWednesday=វ ShortThursday=ធ ShortFriday=ច ShortSaturday=ស ShortSunday=ស one=មួយ។ two=ពីរ three=បី four=បួន five=ប្រាំ six=ប្រាំមួយ។ seven=ប្រាំពីរ eight=ប្រាំបី nine=ប្រាំបួន ten=ដប់ eleven=ដប់មួយ twelve=ដប់ពីរ thirteen=ដប់បី fourteen=ដប់បួន fifteen=ដប់ប្រាំ sixteen=ដប់ប្រាំមួយ។ seventeen=ដប់ប្រាំពីរ eighteen=ដប់ប្រាំបី nineteen=ដប់ប្រាំបួន twenty=ម្ភៃ thirty=សាមសិប forty=សែសិប fifty=ហាសិប sixty=ហុកសិប seventy=ចិតសិប eighty=ប៉ែតសិប ninety=កៅសិប hundred=រយ thousand=ពាន់ million=លាន billion=ពាន់​លាន trillion=ពាន់ពាន់លាន quadrillion=quadrillion SelectMailModel=ជ្រើសរើសគំរូអ៊ីមែល SetRef=កំណត់យោង Select2ResultFoundUseArrows=លទ្ធផលមួយចំនួនបានរកឃើញ។ ប្រើព្រួញដើម្បីជ្រើសរើស។ Select2NotFound=រកមិនឃើញលទ្ធផលទេ។ Select2Enter=បញ្ចូល Select2MoreCharacter=ឬតួអក្សរច្រើន។ Select2MoreCharacters=ឬតួអក្សរច្រើន។ Select2MoreCharactersMore=Search syntax:
| OR (a|b)
* Any character (a*b)
^ Start with (^ab)
$ End with (ab$)
Select2LoadingMoreResults=កំពុង​ផ្ទុក​លទ្ធផល​បន្ថែម... Select2SearchInProgress=ការស្វែងរកកំពុងដំណើរការ... SearchIntoThirdparties=Third parties SearchIntoContacts=ទំនាក់ទំនង SearchIntoMembers=សមាជិក SearchIntoUsers=អ្នកប្រើប្រាស់ SearchIntoProductsOrServices=ផលិតផល ឬសេវាកម្ម SearchIntoBatch=ច្រើន / ស៊េរី SearchIntoProjects=គម្រោង SearchIntoMO=ការបញ្ជាទិញផលិតកម្ម SearchIntoTasks=ភារកិច្ច SearchIntoCustomerInvoices=វិក្កយបត្ររបស់អតិថិជន SearchIntoSupplierInvoices=វិក័យប័ត្ររបស់អ្នកលក់ SearchIntoCustomerOrders=ការបញ្ជាទិញលក់ SearchIntoSupplierOrders=បញ្ជា​ទិញ SearchIntoCustomerProposals=សំណើពាណិជ្ជកម្ម SearchIntoSupplierProposals=សំណើរបស់អ្នកលក់ SearchIntoInterventions=អន្តរាគមន៍ SearchIntoContracts=កិច្ចសន្យា SearchIntoCustomerShipments=ការដឹកជញ្ជូនអតិថិជន SearchIntoSupplierReceptions=ទទួលភ្ញៀវ SearchIntoExpenseReports=របាយការណ៍ចំណាយ SearchIntoLeaves=ចាកចេញ SearchIntoKM=មូលដ្ឋានចំណេះដឹង SearchIntoTickets=សំបុត្រ SearchIntoCustomerPayments=ការទូទាត់របស់អតិថិជន SearchIntoVendorPayments=ការទូទាត់របស់អ្នកលក់ SearchIntoMiscPayments=ការទូទាត់ផ្សេងៗ CommentLink=មតិយោបល់ NbComments=ចំនួនមតិ CommentPage=ចន្លោះមតិ CommentAdded=មតិបន្ថែម CommentDeleted=មតិយោបល់ត្រូវបានលុប Everybody=ទាំងអស់គ្នា EverybodySmall=ទាំងអស់គ្នា PayedBy=បង់ដោយ PayedTo=បង់ទៅ Monthly=ប្រចាំខែ Quarterly=ប្រចាំត្រីមាស Annual=ប្រចាំឆ្នាំ Local=ក្នុងស្រុក Remote=ពីចម្ងាយ LocalAndRemote=ក្នុងស្រុក និងពីចម្ងាយ KeyboardShortcut=ផ្លូវកាត់ក្តារចុច AssignedTo=ចាត់តាំងទៅ Deletedraft=លុបសេចក្តីព្រាង ConfirmMassDraftDeletion=សេចក្តីព្រាងការបញ្ជាក់ការលុប FileSharedViaALink=ឯកសារសាធារណៈចែករំលែកតាមរយៈតំណ SelectAThirdPartyFirst=ជ្រើសរើសភាគីទីបីជាមុនសិន... YouAreCurrentlyInSandboxMode=បច្ចុប្បន្ន​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​របៀប %s "sandbox" mode Inventory=សារពើភ័ណ្ឌ AnalyticCode=កូដវិភាគ TMenuMRP=MRP ShowCompanyInfos=បង្ហាញព័ត៌មានក្រុមហ៊ុន ShowMoreInfos=បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម NoFilesUploadedYet=សូមបង្ហោះឯកសារជាមុនសិន SeePrivateNote=មើលកំណត់ចំណាំឯកជន PaymentInformation=ព​ត៌​មាន​ទូទាត់ប្រាក់ ValidFrom=មាន​សុពលភាព​ចាប់ពី ValidUntil=មាន​សុពលភាព​ដល់ NoRecordedUsers=គ្មានអ្នកប្រើប្រាស់ ToClose=បិទ ToRefuse=បដិសេធ ToProcess=ដើម្បីដំណើរការ ToApprove=ដើម្បី​អនុម័ត GlobalOpenedElemView=ទិដ្ឋភាពសកល NoArticlesFoundForTheKeyword=រកមិនឃើញអត្ថបទសម្រាប់ពាក្យគន្លឹះ '%s' NoArticlesFoundForTheCategory=រកមិនឃើញអត្ថបទសម្រាប់ប្រភេទទេ។ ToAcceptRefuse=ទទួលយក | បដិសេធ ContactDefault_agenda=ព្រឹត្តិការណ៍ ContactDefault_commande=បញ្ជាទិញ ContactDefault_contrat=កិច្ចសន្យា ContactDefault_facture=វិក្កយបត្រ ContactDefault_fichinter=អន្តរាគមន៍ ContactDefault_invoice_supplier=វិក្កយបត្រអ្នកផ្គត់ផ្គង់ ContactDefault_order_supplier=ការ​បញ្ជា​ទិញ ContactDefault_project=Project ContactDefault_project_task=កិច្ចការ ContactDefault_propal=សំណើ ContactDefault_supplier_proposal=សំណើអ្នកផ្គត់ផ្គង់ ContactDefault_ticket=សំបុត្រ ContactAddedAutomatically=ទំនាក់ទំនងត្រូវបានបន្ថែមពីតួនាទីទំនាក់ទំនងភាគីទីបី More=ច្រើនទៀត ShowDetails=បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិត CustomReports=របាយការណ៍ផ្ទាល់ខ្លួន StatisticsOn=ស្ថិតិនៅលើ SelectYourGraphOptionsFirst=ជ្រើសរើសជម្រើសក្រាហ្វរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើតក្រាហ្វ Measures=វិធានការ XAxis=អ័ក្ស X YAxis=អ័ក្ស Y StatusOfRefMustBe=ស្ថានភាពនៃ %s ត្រូវតែជា %s DeleteFileHeader=បញ្ជាក់ការលុបឯកសារ DeleteFileText=តើអ្នកពិតជាចង់លុបឯកសារនេះមែនទេ? ShowOtherLanguages=បង្ហាញភាសាផ្សេងទៀត។ SwitchInEditModeToAddTranslation=ប្តូរនៅក្នុងរបៀបកែសម្រួល ដើម្បីបន្ថែមការបកប្រែសម្រាប់ភាសានេះ។ NotUsedForThisCustomer=មិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់អតិថិជននេះទេ។ NotUsedForThisVendor=មិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់អ្នកលក់នេះទេ។ AmountMustBePositive=ចំនួនទឹកប្រាក់ត្រូវតែវិជ្ជមាន ByStatus=តាមស្ថានភាព InformationMessage=ព័ត៌មាន Used=ប្រើ ASAP=ឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។ CREATEInDolibarr=កំណត់ត្រា %s ត្រូវបានបង្កើត MODIFYInDolibarr=កំណត់ត្រា %s បានកែប្រែ DELETEInDolibarr=កំណត់ត្រា %s ត្រូវបានលុប VALIDATEInDolibarr=កំណត់ត្រា %s ត្រូវបានបញ្ជាក់ APPROVEDInDolibarr=កត់ត្រា %s ត្រូវបានអនុម័ត DefaultMailModel=គំរូសំបុត្រលំនាំដើម PublicVendorName=ឈ្មោះសាធារណៈរបស់អ្នកលក់ DateOfBirth=ថ្ងៃខែ​ឆ្នាំ​កំណើត SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=សញ្ញាសម្ងាត់សុវត្ថិភាពបានផុតកំណត់ ដូច្នេះសកម្មភាពត្រូវបានលុបចោល។ សូម​ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត។ UpToDate=ទាន់សម័យ OutOfDate=ថ្ងៃ​ផុតកំណត់ EventReminder=ការរំលឹកព្រឹត្តិការណ៍ UpdateForAllLines=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសម្រាប់បន្ទាត់ទាំងអស់។ OnHold=រង់ចាំ Civility=ចំណងជើងនៃសេចក្តីគួរសម AffectTag=កំណត់ស្លាក AffectUser=កំណត់អ្នកប្រើប្រាស់ SetSupervisor=កំណត់អ្នកគ្រប់គ្រង CreateExternalUser=បង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ខាងក្រៅ ConfirmAffectTag=ការចាត់តាំងស្លាកភាគច្រើន ConfirmAffectUser=ការចាត់តាំងអ្នកប្រើប្រាស់ច្រើន ProjectRole=តួនាទីដែលបានកំណត់លើគម្រោង/ឱកាសនីមួយៗ TasksRole=តួនាទីដែលបានកំណត់លើកិច្ចការនីមួយៗ (ប្រសិនបើប្រើ) ConfirmSetSupervisor=សំណុំ Supervisor ConfirmUpdatePrice=ជ្រើសរើសអត្រាតម្លៃកើនឡើង/បន្ថយ ConfirmAffectTagQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​កំណត់​ស្លាក​ទៅ​កាន់ %s កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើស? ConfirmAffectUserQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​កំណត់​អ្នក​ប្រើ​ទៅ​កាន់ %s កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើស? ConfirmSetSupervisorQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់កំណត់អ្នកគ្រប់គ្រងទៅ %s កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស? ConfirmUpdatePriceQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​តម្លៃ​នៃ %s កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើស? CategTypeNotFound=រកមិនឃើញប្រភេទស្លាកសម្រាប់ប្រភេទកំណត់ត្រាទេ។ SupervisorNotFound=រកមិនឃើញអ្នកគ្រប់គ្រងទេ។ CopiedToClipboard=បានចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ InformationOnLinkToContract=ចំនួននេះគ្រាន់តែជាចំនួនសរុបនៃបន្ទាត់ទាំងអស់នៃកិច្ចសន្យា។ គ្មានគំនិតនៃពេលវេលាត្រូវបានគេយកមកពិចារណានោះទេ។ ConfirmCancel=តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បោះបង់ EmailMsgID=អ៊ីមែល MsgID EmailDate=កាលបរិច្ឆេទអ៊ីមែល SetToStatus=កំណត់ទៅស្ថានភាព %s SetToEnabled=កំណត់ទៅបើក SetToDisabled=កំណត់ទៅបិទ ConfirmMassEnabling=ការបញ្ជាក់ការអនុញ្ញាត ConfirmMassEnablingQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បើកដំណើរការ %s កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស? ConfirmMassDisabling=ការបញ្ជាក់ការបិទដ៏ធំ ConfirmMassDisablingQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បិទ %s កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស? RecordsEnabled=%s បានបើកដំណើរការ RecordsDisabled=%s បានបិទកំណត់ត្រា RecordEnabled=បានបើកដំណើរការថត RecordDisabled=បានបិទការថត Forthcoming=នាពេលខាងមុខ Currently=បច្ចុប្បន្ន ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​អនុម័ត​កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស %s? ConfirmMassLeaveApproval=ការ​បញ្ជាក់​ការ​អនុម័ត​ការ​ឈប់​សម្រាក​ធំ RecordAproved=កំណត់ត្រាត្រូវបានអនុម័ត RecordsApproved=%s បានយល់ព្រមលើកំណត់ត្រា Properties=ទ្រព្យសម្បត្តិ hasBeenValidated=%s ត្រូវបានបញ្ជាក់ ClientTZ=តំបន់ពេលវេលាអតិថិជន (អ្នកប្រើប្រាស់) NotClosedYet=មិនទាន់បិទនៅឡើយ ClearSignature=កំណត់ហត្ថលេខាឡើងវិញ CanceledHidden=បាន​លុប​ចោល CanceledShown=បាន​បង្ហាញ​ការ​បោះបង់ Terminate=បញ្ចប់ Terminated=បានបញ្ចប់ Position=ទីតាំង AddLineOnPosition=បន្ថែមបន្ទាត់នៅលើទីតាំង (នៅចុងបញ្ចប់ប្រសិនបើទទេ) ConfirmAllocateCommercial=ផ្តល់ការបញ្ជាក់តំណាងផ្នែកលក់ ConfirmUnallocateCommercial=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​មិន​ចាត់តាំង​អ្នក​តំណាង​ផ្នែក​លក់​ពី​ភាគី​ទី​បី​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស​ទាំងអស់​ឬ? ConfirmAllocateCommercialQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​កំណត់​កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស %s? ConfirmUnallocateCommercialQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​មិន​ប្រគល់​កំណត់ត្រា %s ដែលបាន​ជ្រើសរើស? CommercialsAffected=តំណាងផ្នែកលក់ត្រូវបានចាត់តាំង CommercialAffected=តំណាងផ្នែកលក់ត្រូវបានចាត់តាំង CommercialsDisaffected=តំណាងផ្នែកលក់បានផ្ដាច់ CommercialDisaffected=តំណាងផ្នែកលក់បានផ្ដាច់ YourMessage=សារ​របស់​អ្នក YourMessageHasBeenReceived=សាររបស់អ្នកត្រូវបានទទួល។ យើងនឹងឆ្លើយ ឬទាក់ទងអ្នកឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។ UrlToCheck=Url ដើម្បីពិនិត្យ Automation=ស្វ័យប្រវត្តិកម្ម CreatedByEmailCollector=បង្កើតឡើងដោយអ្នកប្រមូលអ៊ីមែល CreatedByPublicPortal=បង្កើតចេញពីវិបផតថលសាធារណៈ UserAgent=ភ្នាក់ងារ​អ្នក​ប្រើ InternalUser=អ្នកប្រើប្រាស់ផ្ទៃក្នុង ExternalUser=អ្នកប្រើប្រាស់ខាងក្រៅ NoSpecificContactAddress=មិនមានទំនាក់ទំនង ឬអាសយដ្ឋានជាក់លាក់ទេ។ NoSpecificContactAddressBis=ផ្ទាំងនេះត្រូវបានឧទ្ទិសដើម្បីបង្ខំទំនាក់ទំនងជាក់លាក់ ឬអាសយដ្ឋានសម្រាប់វត្ថុបច្ចុប្បន្ន។ ប្រើវាលុះត្រាតែអ្នកចង់កំណត់ទំនាក់ទំនង ឬអាសយដ្ឋានជាក់លាក់មួយ ឬច្រើនសម្រាប់វត្ថុ នៅពេលដែលព័ត៌មានអំពីភាគីទីបីមិនគ្រប់គ្រាន់ ឬមិនត្រឹមត្រូវ។ HideOnVCard=លាក់ %s ShowOnVCard=បង្ហាញ %s AddToContacts=បន្ថែមអាសយដ្ឋានទៅទំនាក់ទំនងរបស់ខ្ញុំ LastAccess=ការចូលប្រើចុងក្រោយ UploadAnImageToSeeAPhotoHere=បង្ហោះរូបភាពពីផ្ទាំង %s ដើម្បីមើលរូបថតនៅទីនេះ LastPasswordChangeDate=កាលបរិច្ឆេទផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់ចុងក្រោយ PublicVirtualCardUrl=URL ទំព័រនាមប័ណ្ណនិម្មិត PublicVirtualCard=នាមប័ណ្ណនិម្មិត TreeView=ទិដ្ឋភាពដើមឈើ DropFileToAddItToObject=ទម្លាក់ឯកសារដើម្បីបន្ថែមវាទៅវត្ថុនេះ។ UploadFileDragDropSuccess=ឯកសារត្រូវបានផ្ទុកឡើងដោយជោគជ័យ SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=សម្រាប់ការស្វែងរកនៅក្នុងវាលអត្ថបទ អ្នកអាចប្រើតួអក្សរ ^ ឬ $ ដើម្បីធ្វើការស្វែងរក 'ចាប់ផ្តើម ឬបញ្ចប់ដោយ' ឬប្រើ ! ដើម្បីធ្វើការធ្វើតេស្ត 'មិនមាន' ។ អ្នកអាចប្រើ | រវាងខ្សែអក្សរពីរជំនួសឱ្យចន្លោះសម្រាប់លក្ខខណ្ឌ 'OR' ជំនួសឱ្យ 'AND' ។ សម្រាប់តម្លៃជាលេខ អ្នកអាចប្រើប្រតិបត្តិករ <, >, <=, >= ឬ != មុនតម្លៃ ដើម្បីត្រងដោយប្រើការប្រៀបធៀបគណិតវិទ្យា InProgress=In progress DateOfPrinting=កាលបរិច្ឆេទនៃការបោះពុម្ព ClickFullScreenEscapeToLeave=ចុចទីនេះដើម្បីប្តូរក្នុងទម្រង់ពេញអេក្រង់។ ចុច ESCAPE ដើម្បីចាកចេញពីទម្រង់ពេញអេក្រង់។ UserNotYetValid=មិនទាន់មានសុពលភាពនៅឡើយ UserExpired=ផុតកំណត់ LinkANewFile=ភ្ជាប់ឯកសារ/ឯកសារថ្មី។ LinkedFiles=ឯកសារ និងឯកសារភ្ជាប់ NoLinkFound=គ្មានតំណដែលបានចុះឈ្មោះទេ។ LinkComplete=ឯកសារត្រូវបានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ ErrorFileNotLinked=ឯកសារមិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ LinkRemoved=តំណ %s ត្រូវបានដកចេញ ErrorFailedToDeleteLink= បានបរាជ័យក្នុងការលុបតំណ '%s' ErrorFailedToUpdateLink= បរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតំណ '%s' URLToLink=URL ដើម្បីភ្ជាប់ OverwriteIfExists=សរសេរជាន់លើប្រសិនបើឯកសារមាន AmountSalary=ចំនួនប្រាក់ខែ InvoiceSubtype=ប្រភេទរងនៃវិក្កយបត្រ ConfirmMassReverse=ការបញ្ជាក់បញ្ច្រាសភាគច្រើន ConfirmMassReverseQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បញ្ច្រាស %s ដែលបានជ្រើសរើស? ElementType=ប្រភេទធាតុ ElementId=លេខសម្គាល់ធាតុ Encrypted=បានអ៊ិនគ្រីប Settings=ការកំណត់ FillMessageWithALayout=បំពេញសារជាមួយប្លង់ FillMessageWithAIContent=បំពេញសារជាមួយមាតិកា AI FillPageWithALayout=បំពេញទំព័រជាមួយប្លង់មួយ។ FillPageWithAIContent=បំពេញទំព័រជាមួយមាតិកា AI EnterYourAIPromptHere=បញ្ចូលប្រអប់បញ្ចូល AI របស់អ្នកនៅទីនេះ UseOrOperatorShort=ឬ GoOnList=ទៅបញ្ជី ShowSearchFields=ធ្វើការស្វែងរក MyUserCard=ឯកសារអ្នកប្រើប្រាស់របស់ខ្ញុំ PublicFile=ឯកសារសាធារណៈ EntityNameNotDefined=គ្មានឈ្មោះអង្គភាពទេ។ AllEntities=អង្គភាពទាំងអស់។ TranslationOfKey=ការបកប្រែគន្លឹះ AnyTranslationKey SignedStatus=ស្ថានភាពដែលបានចុះហត្ថលេខា NbRecordQualified=ចំនួនកំណត់ត្រាដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់