# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Default for FONTFORPDF=helvetica # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data # cid0jp is for Japanish # cid0kr is for Korean # DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages # freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ # freeserif is for Tamil or Ethiopian FONTFORPDF=DejaVuSans FONTSIZEFORPDF=8 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=Space FormatDateShort=%d/%m/%Y FormatDateShortInput=%d/%m/%Y FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%I:%M %p FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%d. %b, %Y FormatDateText=%d. %B, %Y FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p FormatDateHourTextShort=%d. %b, %Y, %I:%M %p FormatDateHourText=%d. %B, %Y, %I:%M %p DatabaseConnection=Povezave podatkovnih baz NoTemplateDefined=Za to vrsto e-pošte ni na voljo nobene predloge AvailableVariables=Razpoložljive substitucijske spremenljivke NoTranslation=Ni prevoda Translation=Prevod Translations=Prevodi CurrentTimeZone=Časovni pas PHP strežnika EmptySearchString=Vnesite iskalne kriterije, ki niso prazni EnterADateCriteria=Vnesite merilo za datum NoRecordFound=Ni najden zapis NoRecordDeleted=Noben zapis ni izbrisan NotEnoughDataYet=Ni dovolj podatkov NoError=Ni napake Error=Napaka Errors=Napake ErrorFieldRequired=Polje '%s' je obvezno ErrorFieldFormat=Vrednost v polju '%s' je napačna ErrorFileDoesNotExists=Datoteka %s ne obstaja ErrorFailedToOpenFile=Napaka pri odpiranju datoteke %s ErrorCanNotCreateDir=Imenika ni mogoče ustvariti %s ErrorCanNotReadDir=Imenika ni mogoče prebrati %s ErrorConstantNotDefined=Parameter %s ni definiran ErrorUnknown=Neznana napaka ErrorSQL=SQL napaka ErrorLogoFileNotFound=Datoteka z logotipom '%s' ni bila najdena ErrorGoToGlobalSetup=Pojdite na nastavitve »Podjetje/organizacija«, da to popravite ErrorGoToModuleSetup=Popravite v meniju 'Nastavitve', 'Moduli' ErrorFailedToSendMail=Napaka pri pošiljanju E-maila (pošiljatelj=%s, prejemnik=%s) ErrorFileNotUploaded=Datoteka ni bila naložena. Preverite, če velikost ne presega omejitve, če je na disku dovolj prostora ali če datoteka z istim imenom že obstaja v tej mapi. ErrorInternalErrorDetected=Zaznana napaka ErrorWrongHostParameter=Napačen parameter gostitelja ErrorYourCountryIsNotDefined=Vaša država ni določena. Pojdite na Home-Setup-Company/Foundation in ponovno objavite obrazec. ErrorRecordIsUsedByChild=Tega zapisa ni bilo mogoče izbrisati. Ta zapis uporablja vsaj en podrejeni zapis. ErrorWrongValue=Napačna vrednost ErrorWrongValueForParameterX=Napačna vrednost parametra %s ErrorNoRequestInError=No request in error ErrorServiceUnavailableTryLater=Storitev trenutno ni na voljo. Poskusi znova kasneje. ErrorDuplicateField=Podvojena vrednost v enoličnem polju ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Najdenih je bilo nekaj napak. Spremembe so bile razveljavljene. ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter %s ni definiran v konfiguracijski datoteki Dolibarr conf.php . ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Napaka pri iskanju uporabnika %s v Dolibarr bazi podatkov. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Napaka, za državo '%s' niso definirane davčna stopnje. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Napaka, za državo '%s' niso definirane stopnje socialnega/fiskalnega davka. ErrorFailedToSaveFile=Napaka, datoteka ni bila shranjena. ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Poskušate dodati nadrejeno skladišče, ki je že podrejeno obstoječemu skladišču ErrorInvalidSubtype=Izbrana podvrsta ni dovoljena FieldCannotBeNegative=Polje "%s" ne more biti negativno MaxNbOfRecordPerPage=maks. število zapisov na stran NotAuthorized=Nimate dovoljenja za to. SetDate=Nastavi datum SelectDate=Izberi datum SeeAlso=Glejte tudi %s SeeHere=Glej tukaj ClickHere=Kliknite tukaj Here=Tukaj Apply=Uporabi BackgroundColorByDefault=Privzeta barva ozadja FileRenamed=Datoteka je bila uspešno preimenovana FileGenerated=Datoteka je bila uspešno ustvarjena FileSaved=Datoteka je bila uspešno shranjena FileUploaded=Datoteka je bila uspešno naložena FileTransferComplete=Datoteke so bile uspešno naložene FilesDeleted=Datoteke so uspešno izbrisane FileWasNotUploaded=Izbrana je bila datoteka za prilogo, vendar še ni dodana. Kliknite na "Pripni datoteko". NbOfEntries=Št. vnosov GoToWikiHelpPage=Preberite spletno pomoč (potreben je dostop do interneta) GoToHelpPage=Preberite pomoč DedicatedPageAvailable=Posebna stran s pomočjo, povezana z vašim trenutnim zaslonom HomePage=Domača stran RecordSaved=Zapis je shranjen RecordDeleted=Zapis je izbrisan RecordGenerated=Zapis ustvarjen LevelOfFeature=Nivo značilnosti NotDefined=Ni definiran DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Način preverjanja pristnosti Dolibarr je nastavljen na %s v konfiguracijski datoteki conf.php .
To pomeni, da je zbirka gesel zunanja za Dolibarr, zato sprememba tega polja morda ne bo imela učinka. Administrator=Sistemski administrator AdministratorDesc=Sistemski skrbnik (lahko upravlja uporabnike, dovoljenja, pa tudi sistemske nastavitve in konfiguracijo modulov) Undefined=Nedefinirano PasswordForgotten=Pozabljeno geslo? NoAccount=Brez računa? SeeAbove=Glejte zgoraj HomeArea=Domov LastConnexion=Zadnja prijava PreviousConnexion=Prejšnja prijava PreviousValue=Prejšnja vrednost ConnectedOnMultiCompany=Prijava na entiteto ConnectedSince=Prijavljen od AuthenticationMode=Način preverjanja pristnosti RequestedUrl=Zahtevani URL DatabaseTypeManager=Upravljalnik tipov baz podatkov RequestLastAccessInError=Napaka zadnje zahteve za dostop do zbirke podatkov ReturnCodeLastAccessInError=Povratna koda za napako zadnje zahteve za dostop do baze podatkov InformationLastAccessInError=Informacije o zadnji napaki pri zahtevi za dostop do zbirke podatkov DolibarrHasDetectedError=Dolibarr je zaznal tehnično napako YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Za več informacij lahko preberete dnevniško datoteko ali nastavite možnost $dolibarr_main_prod na '0' v vaši konfiguracijski datoteki. InformationToHelpDiagnose=Te informacije so lahko uporabne za diagnostične namene (možnost $dolibarr_main_prod lahko nastavite na '1', da skrijete občutljive informacije) MoreInformation=Več informacij TechnicalInformation=Tehnična informacija TechnicalID=Tehnični ID LineID=ID vrstice NotePublic=Opomba (javna) NotePrivate=Opomba (privatna) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr je nastavljen na omejitev natančnosti cen posameznih enot na %s decimalk. DoTest=Test ToFilter=Filter NoFilter=Brez filtra WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Opozorilo, imate vsaj en element, ki je presegel tolerančni čas. yes=da Yes=Da no=ne No=Ne All=Vse Home=Domov Help=Pomoč OnlineHelp=Online pomoč PageWiki=Wiki stran MediaBrowser=Medijski brskalnik Always=Vedno Never=Nikoli Under=pod Period=Obdobje PeriodEndDate=Končni datum obdobja SelectedPeriod=Izbrano obdobje PreviousPeriod=Prejšnje obdobje Activate=Aktiviraj Activated=Aktiviran Closed=Zaključen Closed2=Zaključen NotClosed=Ni zaprto Enabled=Omogočen Enable=Omogočeno Deprecated=Nasprotovanje Disable=Onemogoči Disabled=Onemogočen Add=Dodaj AddLink=Dodaj povezavo RemoveLink=Odstrani povezavo AddToDraft=Dodaj v osnutek Update=Posodobi Close=Zapri CloseAs=Nastavi stanje na CloseBox=Odstranite pripomoček z nadzorne plošče Confirm=Potrdi ConfirmSendCardByMail=Ali res želite poslati vsebino te kartice po pošti na %s ? Delete=Briši Remove=Odstrani Resiliate=Prekiniti Cancel=Razveljavi Modify=Spremeni Edit=Uredi Validate=Potrdi ValidateAndApprove=Potrdi in odobri ToValidate=Za potrditev NotValidated=Ni potrjeno Save=Shrani SaveAs=Shrani kot SaveAndStay=Prihrani in ostani SaveAndNew=Shrani in novo TestConnection=Test povezave ToClone=Kloniraj ConfirmCloneAsk=Ali ste prepričani, da želite klonirati predmet %s ? ConfirmClone=Izberite podatke, ki jih želite klonirati: NoCloneOptionsSpecified=Ni definiranih podatkov za kloniranje. Of=od Go=Pojdi Run=Zaženi CopyOf=Kopija od Show=Prikaži Hide=Skrij se ShowCardHere=Prikaži kartico Search=Išči SearchOf=Iskanje QuickAdd=Hitro dodajanje Valid=Veljaven Approve=Potrdi Disapprove=Prekliči odobritev ReOpen=Ponovno odpri OpenVerb=Odprt Upload=Naloži ToLink=Povezava Select=Dodaj kot lastnika SelectAll=Izberi vse Choose=Izbira Resize=Spremeni velikost Crop=Obrezovanje ResizeOrCrop=Spremeni velikost ali Obreži Author=Avtor User=Uporabnik Users=Uporabniki Group=Skupina Groups=Skupine UserGroup=Skupina uporabnikov UserGroups=Skupine uporabnikov NoUserGroupDefined=Nobena skupina uporabnikov ni definirana Password=Geslo PasswordRetype=Ponovite svoje geslo NoteSomeFeaturesAreDisabled=Upoštevajte, da je veliko funkcij/modulov v tej demonstraciji onemogočenih. YourUserFile=Vaša uporabniška datoteka Name=Priimek NameSlashCompany=Ime / Podjetje Person=Oseba Parameter=Parameter Parameters=Parametri Value=Vrednost PersonalValue=Osebna vrednost NewObject=Novo %s NewValue=Nova vrednost OldValue=Stara vrednost %s FieldXModified=Polje %s spremenjeno FieldXModifiedFromYToZ=Polje %s spremenjeno iz %s v %s CurrentValue=Trenutna vrednost Code=Koda Type=Tip Language=Jezik MultiLanguage=Večjezično Note=Opomba Title=Naziv Label=Oznaka RefOrLabel=Referenca ali oznaka Info=Beležka Family=Družina Description=Opis Designation=Artikel / Storitev DescriptionOfLine=Opis vrstice DateOfLine=Datum vrstice DurationOfLine=Trajanje vrstice ParentLine=ID nadrejene vrstice Model=Predloga dokumenta DefaultModel=Privzeta predloga dokumenta Action=Aktivnost About=O programu Number=Številka NumberByMonth=Skupna poročila po mesecih AmountByMonth=Znesek po mesecih Numero=Številka Limit=Omejitev Limits=Omejitve Logout=Odjava NoLogoutProcessWithAuthMode=Ni zahtevana funkcija odklopa pri avtentifikacijskem načinu %s Connection=Prijava Setup=Nastavitve Alert=Opozorilo MenuWarnings=Opozorila Previous=Prejšnji Next=Naslednji Cards=Kartice Card=Kartica Now=Zdaj HourStart=Ura začetka Deadline=Rok Date=Datum DateAndHour=Datum in ura DateToday=Današnji datum DateReference=Referenčni datum DateStart=Začetni datum DateEnd=Končni datum DateCreation=Datum kreiranja DateCreationShort=Datum ustvarjanja DateReading=Reading date IPCreation=IP za ustvarjanje DateModification=Datum spremembe DateModificationShort=Dat.spr. IPModification=Modifikacija IP DateLastModification=Datum zadnje spremembe DateValidation=Datum potrditve DateSigning=Datum podpisa DateClosing=Datum zaključka DateDue=Datum zapadlosti DateValue=Datum veljavnosti DateValueShort=Datum veljavnosti DateOperation=Datum delovanja DateOperationShort=Dat. delov. DateLimit=Omejitveni datum DateRequest=Datum zahteve DateProcess=Datum procesiranja DateBuild=Datum izdelave poročila DatePayment=Datum plačila DateApprove=Datum odobritve DateApprove2=Datum odobritve (drugi nivo) RegistrationDate=Datum registracije UserCreation=Uporabnik ustvarjanja UserModification=Uporabnik spremembe UserValidation=Uporabnik za preverjanje veljavnosti UserCreationShort=Ustvari. uporabnik UserModificationShort=Modif. uporabnik UserValidationShort=Veljavno. uporabnik UserClosing=Zapiranje uporabnika UserClosingShort=Zapiranje uporabnika DurationYear=leto DurationMonth=mesec DurationWeek=teden DurationDay=dan DurationYears=let DurationMonths=mesecev DurationWeeks=tednov DurationDays=dni Year=Leto Month=Mesec Week=Teden WeekShort=Teden Day=Dan Hour=Ura Minute=Minuta Second=Sekunda Years=Let Months=Mesecev Days=Dni days=dni Hours=Ur Minutes=Minut Seconds=Sekund Weeks=Tednov Today=Danes Yesterday=Včeraj Tomorrow=Jutri Morning=Jutro Afternoon=Popoldan Quadri=Četrtletje MonthOfDay=Dan v mesecu DaysOfWeek=Dnevi v tednu HourShort=H MinuteShort=Mn SecondShort=sek DayShort=d MonthShort=m YearShort=y Rate=Stopnja CurrencyRate=Tečaj menjave valut UseLocalTax=Vključi davek Bytes=Byti KiloBytes=Kilobyti MegaBytes=Megabyti GigaBytes=Gigabyti TeraBytes=Terabyti UserAuthor=Ustvaril UserModif=Posodobil b=b. Kb=Kb Mb=Mb Gb=Gb Tb=Tb Cut=Izreži Copy=Kopiraj Paste=Prilepi Default=Privzeto DefaultValue=Privzeta vrednost DefaultValues=Privzete vrednosti/filtri/razvrščanje Price=Cena PriceCurrency=Cena (valuta) UnitPrice=Cena enote UnitPriceHT=Cena na enoto (brez) UnitPriceHTCurrency=Cena na enoto (brez) (valuta) UnitPriceTTC=Cena enote PriceU=C.E. PriceUHT=C.E. (neto) PriceUHTCurrency=U.P (neto) (valuta) PriceUTTC=C.E. (z davkom) Amount=Znesek Amounts=Amounts AmountInvoice=Znesek računa AmountInvoiced=Znesek na računu AmountInvoicedHT=Znesek na računu (brez davka) AmountInvoicedTTC=Znesek na računu (vključno z davkom) AmountPayment=Znesek za plačilo AmountHTShort=Znesek (brez) AmountTTCShort=Znesek (z DDV) AmountHT=Znesek (brez davka) AmountTTC=Znesek (z DDV) AmountVAT=Znesek DDV DiscountHT=Discount (excl. tax) DiscountTTC=Discount (incl. tax) MulticurrencyAlreadyPaid=Že plačano, originalna valuta MulticurrencyRemainderToPay=Preostanek za plačilo, izvirna valuta MulticurrencyPaymentAmount=Znesek plačila, originalna valuta MulticurrencyAmountHT=Znesek (brez davka), izvirna valuta MulticurrencyAmountTTC=Znesek (vključno z davkom), izvirna valuta MulticurrencyAmountVAT=Znesek davka, izvirna valuta MulticurrencySubPrice=Znesek pod ceno v več valutah AmountLT1=Znesek davka 2 AmountLT2=Znesek davka 3 AmountLT1ES=Znesek RE AmountLT2ES=Znesek IRPF AmountTotal=Skupni znesek AmountAverage=Povprečni znesek PriceQtyMinHT=Cena količina min. (brez davka) PriceQtyMinHTCurrency=Cena količina min. (brez davka) (valuta) PercentOfOriginalObject=Odstotek izvirnega predmeta AmountOrPercent=Znesek ali odstotek Percentage=Procent Total=Skupaj SubTotal=Delna vsota TotalHTShort=Skupaj (brez) TotalHT100Short=Skupaj 100%% (brez) TotalHTShortCurrency=Skupaj (brez valute) TotalHTWithDiscount=Total (excl.) with discount TotalTTCShort=Skupaj (z DDV) TotalHT=Skupaj (brez davka) TotalHTforthispage=Skupaj (brez davka) za to stran Totalforthispage=Skupaj za to stran GrandTotal=Grand total TotalforAllPages=Total for all pages TotalTTC=Skupaj (z DDV) TotalTTCToYourCredit=Skupaj (z DDV) na vaš dobropis TotalVAT=Skupaj DDV TotalVATIN=Skupaj IGST TotalLT1=Skupaj davek 2 TotalLT2=Skupaj davek 3 TotalLT1ES=Skupaj RE TotalLT2ES=Skupaj IRPF TotalLT1IN=Skupaj CGST TotalLT2IN=Skupaj SGST HT=brez DDV TTC=z DDV INCVATONLY=Vklj. DDV INCT=Vklj. DDV VAT=DDV VATIN=IGST VATs=Prodajni davki VATINs=davki IGST LT1=Davčna tarifa 2 LT1Type=Vrsta davčne tarife 2 LT2=Davčna tarifa 3 LT2Type=Vrsta davčne tarife 3 LT1ES=RE LT2ES=IRPF LT1IN=CGST LT2IN=SGST LT1GC=Dodatni centi VATRate=Stopnja DDV RateOfTaxN=Davčna stopnja %s VATCode=Koda davčne stopnje VATNPR=Davčna stopnja NPR DefaultTaxRate=Privzeta davčna stopnja Average=Povprečje Sum=Vsota StandardDeviationPop=Standard deviation Delta=Razlika StatusToPay=Za plačilo RemainToPay=Ostane za plačilo Module=Modul/Aplikacija Modules=Moduli/Programi Option=Opcija Filters=Filtri List=Seznam FullList=Celoten seznam FullConversation=Popoln pogovor Statistics=Statistika OtherStatistics=Ostale statistike Status=Status Favorite=Priljubljen ShortInfo=Info. Ref=Ref. ExternalRef=Zunanja ref. RefSupplier=Ref. dobavitelj RefPayment=Ref. plačilo CommercialProposalsShort=Komercialne ponudbe Comment=Komentar Comments=Komentarji ActionsToDo=Odprte aktivnosti ActionsToDoShort=Planirane ActionsDoneShort=Izvršene ActionNotApplicable=Ni na voljo ActionRunningNotStarted=Nezačete ActionRunningShort=V postopku ActionDoneShort=Končane ActionUncomplete=Nepopolna LatestLinkedEvents=Najnovejši dogodki, povezani z %s CompanyFoundation=Podjetje/organizacija Accountant=Računovodja ContactsForCompany=Stiki za partnerja ContactsAddressesForCompany=Stiki/naslovi za partnerja AddressesForCompany=Naslovi za partnerja ActionsOnCompany=Dogodki za partnerja ActionsOnContact=Dogodki za stik/naslov ActionsOnUser=Events for this user ActionsOnContract=Dogodki za pogodbo ActionsOnMember=Dogodki člana ActionsOnProduct=Dogodki na izdelku ActionsOnAsset=Dogodki za to osnovno sredstvo NActionsLate=%s zamujenih ToDo=Planirane Completed=Dokončano Running=V postopku RequestAlreadyDone=Zahtevek je bil že zabeležen Filter=Filter FilterOnInto=Iskalni kriterij '%s' v poljih %s RemoveFilter=Odstrani filter ChartGenerated=Grafikon je ustvarjen ChartNotGenerated=Grafikon ni ustvarjen GeneratedOn=Ustvarjen dne %s Generate=Ustvari Duration=Trajanje TotalDuration=Skupno trajanje Summary=Povzetek DolibarrStateBoard=Statistika baze podatkov DolibarrWorkBoard=Odprti predmeti NoOpenedElementToProcess=Ni odprtega elementa za obdelavo Available=Na voljo NotYetAvailable=Še ni na voljo NotAvailable=Ni na voljo Categories=Značke/kategorije Category=Značka/kategorija SelectTheTagsToAssign=Izberite oznake/kategorije, ki jih želite dodeliti By=Z From=Od FromDate=Izdajatelj FromLocation=Izdajatelj to=do To=do ToDate=do ToLocation=do at=pri and=in or=ali otherwise=otherwise Other=ostalo Others=Ostali OtherInformations=Druge informacije Workflow=Potek dela Quantity=Količina Qty=Kol. ChangedBy=Spremenil ApprovedBy=Odobril ApprovedBy2=Odobril (drugi nivo) Approved=Odobreno Refused=Zavrnjeno ReCalculate=Ponovno izračunaj ResultKo=Napaka Reporting=Poročilo Reportings=Poročila Draft=Osnutek Drafts=Osnutki StatusInterInvoiced=Fakturirano Done=Izvršene Validated=Potrjen ValidatedToProduce=Potrjeno (za proizvodnjo) Opened=Odprt OpenAll=Odpri (vse) ClosedAll=Zaprto (vse) New=Nov Discount=Popust Unknown=Neznan General=Splošno Dimensions=Dimensions Size=Velikost OriginalSize=Originalna velikost RotateImage=Zasukaj za 90° Received=Prejet Paid=Plačan Topic=Predmet ByCompanies=S podjetji ByUsers=Po uporabniku Links=Povezave Link=Povezava Rejects=Zavrnitve Preview=Predogled NextStep=Naslednji korak Datas=Podatki None=Nič NoneF=Nič NoneOrSeveral=Noben ali več Late=Prekoračeno LateDesc=Postavka je definirana kot Zakasnjena glede na sistemsko konfiguracijo v meniju Domov - Nastavitve - Opozorila. NoItemLate=Brez poznega predmeta Photo=Slika Photos=Slike AddPhoto=Dodaj sliko DeletePicture=Izbriši sliko ConfirmDeletePicture=Potrdi izbris slike? Login=Uporabniško ime LoginEmail=Prijava (e-pošta) LoginOrEmail=Prijava ali e-pošta CurrentLogin=Trenutna prijava EnterLoginDetail=Vnesite podatke za prijavo January=Januar February=Februar March=Marec April=April May=Maj June=Junij July=Julij August=Avgust September=September October=Oktober November=November December=December Month01=januar Month02=februar Month03=marec Month04=april Month05=maj Month06=junij Month07=julij Month08=avgust Month09=september Month10=oktober Month11=november Month12=december MonthShort01=jan MonthShort02=feb MonthShort03=mar MonthShort04=apr MonthShort05=maj MonthShort06=jun MonthShort07=jul MonthShort08=avg MonthShort09=sep MonthShort10=okt MonthShort11=nov MonthShort12=dec MonthVeryShort01=J MonthVeryShort02=P MonthVeryShort03=P MonthVeryShort04=A MonthVeryShort05=P MonthVeryShort06=J MonthVeryShort07=J MonthVeryShort08=A MonthVeryShort09=N MonthVeryShort10=O MonthVeryShort11=n MonthVeryShort12=D AttachedFiles=Pripete datoteke in dokumenti JoinMainDoc=Pridružite se glavnemu dokumentu JoinMainDocOrLastGenerated=Pošljite glavni dokument ali nazadnje ustvarjenega, če ga ne najdete DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS ReportName=Ime poročila ReportPeriod=Obdobje poročila ReportDescription=Opis Report=Poročilo Reports=Poročila Keyword=Ključna beseda Origin=Izvor Legend=Legenda Fill=Zapolni Reset=Ponastavi File=Datoteka Files=Datoteke NotAllowed=Ni dovoljeno ReadPermissionNotAllowed=Dovoljenje za branje ni dodeljeno AmountInCurrency=Znesek v valuti %s Example=Primer Examples=Primeri NoExample=Ni primera FindBug=Poročilo o hrošču NbOfThirdParties=Število partnerjev NbOfLines=Število vrstic NbOfObjects=Število predmetov NbOfObjectReferers=Število povezanih predmetov Referers=Sorodni predmeti TotalQuantity=Skupna količina DateFromTo=Od %s do %s DateFrom=Od %s DateUntil=Do %s Check=Preveri Uncheck=Odznači Internal=Interno External=Eksterno Internals=Interni Externals=Eksterni Warning=Opozorilo Warnings=Opozorila BuildDoc=Izdelaj Doc Entity=Entiteta Entities=Entitete CustomerPreview=Predogled kupca SupplierPreview=Predogled dobavitelja ShowCustomerPreview=Prikaži pregled kupca ShowSupplierPreview=Prikaži predogled dobavitelja RefCustomer=Ref. kupca InternalRef=Notranja ref. Currency=Valuta InfoAdmin=Informacija za administratorje Undo=Razveljavi Redo=Uveljavi ExpandAll=Razširi vse UndoExpandAll=Razveljavi razširitev SeeAll=Poglej vse Reason=Razlog FeatureNotYetSupported=Funkcija še ni podprta CloseWindow=Zaprite okno Response=Odgovor Priority=Prioriteta SendByMail=Poslano prek emaila MailSentByTo=E-poštno sporočilo poslal %s na %s NotSent=Ni poslan TextUsedInTheMessageBody=Vsebina Email-a SendAcknowledgementByMail=Pošlji potrditveno e-pošto SendMail=Pošlji e-pošto Email=E-pošta NoEMail=Ni email-a AlreadyRead=Že prebrano NotRead=Neprebrano NoMobilePhone=Ni mobilnega telefona Owner=Lastnik FollowingConstantsWillBeSubstituted=Naslednje konstante bodo zamenjane z ustrezno vrednostjo. Refresh=Osveži BackToList=Nazaj na seznam BackToTree=Nazaj na drevo GoBack=Pojdi nazaj CanBeModifiedIfOk=Lahko se spremeni, če je veljaven CanBeModifiedIfKo=Lahko se spremeni, če ni veljaven ValueIsValid=Vrednost je veljavna ValueIsNotValid=Vrednost ni veljavna RecordCreatedSuccessfully=Zapis je bil uspešno ustvarjen RecordModifiedSuccessfully=Zapis uspešno spremenjen RecordsModified=%s zapis(i) spremenjen(i). RecordsDeleted=%s zapis(i) izbrisani RecordsGenerated=%s ustvarjenih zapisov ValidatedRecordWhereFound = Nekateri od izbranih zapisov so že potrjeni. Noben zapis ni bil izbrisan. AutomaticCode=Avtomatska koda FeatureDisabled=Funkcija onemogočena MoveBox=Premakni pripomoček Offered=Ponujen NotEnoughPermissions=Nimate dovoljenja za to aktivnost UserNotInHierachy=To dejanje je rezervirano za nadzornike tega uporabnika SessionName=Ime seje Method=Metoda Receive=Prejeto CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Popolno ali nič več pričakovano ExpectedValue=Pričakovana vrednost ExpectedQty=Pričakovana količina PartialWoman=Delni TotalWoman=Skupna NeverReceived=Nikoli prejeto Canceled=Preklicano YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Vrednosti za ta seznam lahko spremenite v meniju Nastavitve - Slovarji YouCanChangeValuesForThisListFrom=Vrednosti za ta seznam lahko spremenite v meniju %s YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=V nastavitvah modula lahko nastavite privzeto vrednost, ki se uporablja pri ustvarjanju novega zapisa Color=Barva Documents=Povezane datoteke Documents2=Dokumenti UploadDisabled=Prenos onemogočen MenuAccountancy=Računovodstvo MenuECM=Dokumenti MenuAWStats=AWStatistika MenuMembers=Člani MenuAgendaGoogle=Google dnevni red MenuTaxesAndSpecialExpenses=Davki | Posebni stroški ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr omejitve (Meni domov-nastavitve-varnost): %s Kb, PHP omejitev: %s Kb ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Omejitev Dolibarr (Meni %s): %s Kb, omejitev PHP (Param %s): %s Kb NoFileFound=Ni naloženih dokumentov CurrentUserLanguage=Trenutni jezik CurrentTheme=Trenutna tema CurrentMenuManager=Trenutni upravljalnik menija Browser=Iskalnik Layout=Postavitev Screen=zaslon DisabledModules=Onemogočeni moduli For=Za ForCustomer=Za kupca Signature=Podpis HidePassword=Prikaži komande s skritim geslom UnHidePassword=Prikaži resnične komande z vidnim geslom Root=Koren RootOfMedias=Koren javnega medija (/medias) Informations=Informacija Page=Stran Notes=Opombe AddNewLine=Dodaj novo vrstico AddFile=Dodaj datoteko FreeZone=Izdelek s prostim besedilom FreeLineOfType=Element poljubnega besedila, tip: CloneMainAttributes=Kloniraj objekt z osnovnimi atributi ReGeneratePDF=Znova ustvari PDF PDFMerge=Spoji PDF Merge=Spoji DocumentModelStandardPDF=Standardna predloga PDF PrintContentArea=Prikaži stran za izpis področja z osnovno vsebino MenuManager=Upravljalnik menija WarningYouAreInMaintenanceMode=Opozorilo, ste v vzdrževalnem načinu: za uporabo aplikacije v tem načinu je dovoljena samo prijava %s . CoreErrorTitle=Sistemska napaka CoreErrorMessage=Žal je prišlo do napake. Za več informacij se obrnite na skrbnika sistema, da preveri dnevnike ali onemogočite $dolibarr_main_prod=1. CreditCard=Kreditna kartica ValidatePayment=Potrdi plačilo CreditOrDebitCard=Kreditna ali debetna kartica FieldsWithAreMandatory=Polja z %s so obvezna FieldsWithIsForPublic=Polja z %s so prikazana na javnem seznamu članov. Če tega ne želite, počistite polje »javno«. AccordingToGeoIPDatabase=(glede na pretvorbo GeoIP) Line=Vrstica NotSupported=Ni podprto RequiredField=Zahtevano polje Result=Rezultat ToTest=Test ValidateBefore=Pred uporabo te funkcije je treba izdelek potrditi Visibility=Vidnost Totalizable=Seštejemo TotalizableDesc=To polje je mogoče sešteti na seznamu Private=Privatno Hidden=Skrito Resources=Viri Source=Vir Prefix=Predpona Before=Pred After=Po IPAddress=IP naslov Frequency=Frekvenca IM=Neposredno sporočanje NewAttribute=Nov atribut AttributeCode=Koda atributa URLPhoto=Url za fotografijo/logotip SetLinkToAnotherThirdParty=Povezava na drugega partnerja LinkTo=Povezava do LinkToProposal=Povezava do predloga LinkToExpedition= Povezava do ekspedicije LinkToOrder=Povezava do naročila LinkToInvoice=Povezava do računa LinkToTemplateInvoice=Povezava do predloge računa LinkToSupplierOrder=Povezava do naročilnice LinkToSupplierProposal=Povezava do ponudbe ponudnika LinkToSupplierInvoice=Povezava do prejetih računov LinkToContract=Povezava do pogodbe LinkToIntervention=Povezava do intervencije LinkToTicket=Povezava do vstopnice LinkToMo=Povezava do Mo CreateDraft=Ustvarite osnutek SetToDraft=Nazaj na osnutek ClickToEdit=Kliknite za urejanje ClickToRefresh=Kliknite za osvežitev EditWithEditor=Uredite s CKEditorjem EditWithTextEditor=Urejanje z urejevalnikom besedila EditHTML=Edit HTML EditHTMLSource=Uredi izvor HTML ObjectDeleted=Predmet %s črta ByCountry=Po državah ByTown=Z mesta ByDate=Po datumu ByMonthYear=S mesec / leto ByYear=Po letih ByMonth=po mesecih ByDay=Po dnevih BySalesRepresentative=Z prodajni predstavnik LinkedToSpecificUsers=Povezano z določenim kontaktom uporabnika NoResults=Ni rezultata AdminTools=Skrbniška orodja SystemTools=Sistemska orodja ModulesSystemTools=Orodja za module Test=Test Element=Element NoPhotoYet=Slik še ni na voljo Dashboard=Nadzorna plošča MyDashboard=Nadzorna plošča Deductible=Odbiten from=od toward=proti Access=Dostop SelectAction=Izberi akcijo SelectTargetUser=Izberite ciljnega uporabnika/zaposlenega HelpCopyToClipboard=Uporabi Ctrl+C za kopiranje na odložišče SaveUploadedFileWithMask=Shrani datoteko na strežnik z imenom "%s" (otherwise "%s") OriginFileName=Originalno ime datoteke SetDemandReason=Nastavi vir SetBankAccount=Določi bančni račun AccountCurrency=Valuta računa ViewPrivateNote=Glej opombe XMoreLines=%s zasenčena(ih) vrstic ShowMoreLines=Prikaži več/manj vrstic PublicUrl=Javni URL AddBox=Dodaj okvir SelectElementAndClick=Izberite element in kliknite %s PrintFile=Natisni datoteko %s ShowTransaction=Pokaži vnos na bančnem računu ShowIntervention=Prikaži intervencijo ShowContract=Prikaži pogodbo GoIntoSetupToChangeLogo=Pojdite na Domov - Nastavitve - Podjetje, da spremenite logotip, ali pojdite na Domov - Nastavitve - Zaslon, da ga skrijete. Deny=Zavrni Denied=Zavrnjen ListOf=Seznam %s ListOfTemplates=Seznam predlog Gender=Spol Genderman=moški Genderwoman=ženska Genderother=Ostalo ViewList=Glej seznam ViewGantt=Ganttov pogled ViewKanban=Kanban pogled Mandatory=Obvezno Hello=Pozdravljeni GoodBye=Adijo Sincerely=S spoštovanjem ConfirmDeleteObject=Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta predmet? DeleteLine=Izbriši vrstico ConfirmDeleteLine=Ali ste prepričani, da želite izbrisati to vrstico? ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Napaka: datoteka ni bila ustvarjena. Preverite, ali je ukaz 'pdftk' nameščen v imeniku, vključenem v spremenljivko okolja $PATH (samo za linux/unix), ali se obrnite na skrbnika sistema. NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Med preverjenimi zapisi ni bil na voljo noben PDF za ustvarjanje dokumenta TooManyRecordForMassAction=Za množično akcijo je izbranih preveč zapisov. Dejanje je omejeno na seznam zapisov %s. NoRecordSelected=Izbran ni noben zapis MassFilesArea=Območje za datoteke, zgrajene z množičnimi akcijami ShowTempMassFilesArea=Pokaži območje datotek, ustvarjenih z množičnimi dejanji ConfirmMassDeletion=Potrditev množičnega brisanja ConfirmMassDeletionQuestion=Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane zapise %s? ConfirmMassClone=Potrditev množičnega kloniranja ConfirmMassCloneQuestion=Izberite projekt za kloniranje ConfirmMassCloneToOneProject=Kloniraj v projekt %s RelatedObjects=Sorodni predmeti ClassifyBilled=Razvrsti zaračunano ClassifyUnbilled=Razvrsti Nezaračunano Progress=Napredek ProgressShort=Progr. FrontOffice=Prednja pisarna BackOffice=Administracija Submit=Predloži View=Pogled Export=Izvoz Import=Uvozi Exports=Izvoz ExportFilteredList=Izvoz filtriranega seznama ExportList=Izvozni seznam ExportOptions=Izvozne opcije IncludeDocsAlreadyExported=Vključi že izvožene dokumente ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Že izvoženi dokumenti so vidni in bodo izvoženi ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Že izvoženi dokumenti so skriti in ne bodo izvoženi AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Vsi izvoženi premiki so bili zabeleženi kot izvoženi NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Vseh izvoženih gibanj ni bilo mogoče zabeležiti kot izvožene Miscellaneous=Razno Calendar=Koledar GroupBy=Združi po ... GroupByX=Združi po %s ViewFlatList=Ogled ploščatega seznama ViewAccountList=Ogled glavne knjige ViewSubAccountList=Oglejte si knjigo podračunov RemoveString=Odstrani niz '%s' SomeTranslationAreUncomplete=Nekateri ponujeni jeziki so morda le delno prevedeni ali pa vsebujejo napake. Pomagajte popraviti svoj jezik tako, da se registrirate na https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ in dodate svoje izboljšave. DirectDownloadLink=Javna povezava za prenos PublicDownloadLinkDesc=Za prenos datoteke je potrebna le povezava DirectDownloadInternalLink=Zasebna povezava za prenos PrivateDownloadLinkDesc=Za ogled ali prenos datoteke morate biti prijavljeni in potrebujete dovoljenja Download=Prenesi DownloadDocument=Prenesi dokument DownloadSignedDocument=Prenesite podpisani dokument ActualizeCurrency=Posodobi tečaj valute Fiscalyear=Fiskalno leto ModuleBuilder=Graditelj modulov in aplikacij SetMultiCurrencyCode=Nastavite valuto BulkActions=Množična dejanja ClickToShowHelp=Kliknite za prikaz pomoči za orodne namige WebSite=Spletna stran WebSites=Spletne strani WebSiteAccounts=Računi za spletni dostop ExpenseReport=Poročilo o izdatkih ExpenseReports=Stroškovna poročila HR=HR HRAndBank=HR in banka AutomaticallyCalculated=Samodejno izračunano TitleSetToDraft=Nazaj na osnutek ConfirmSetToDraft=Ali ste prepričani, da se želite vrniti na stanje osnutka? ImportId=ID uvoza Event=Aktivnost Events=Dogodki EMailTemplates=E-poštne predloge FileNotShared=Datoteka ni v skupni rabi zunanji javnosti Project=Projekt Projects=Projekti LeadOrProject=Svinec | Projekt LeadsOrProjects=Vodi | Projekti Lead=Svinec Leads=vodi ListOpenLeads=Seznam odprtih potencialnih strank ListOpenProjects=Seznam odprtih projektov NewLeadOrProject=Nova potencialna stranka ali projekt Rights=Dovoljenja LineNb=Linija št. IncotermLabel=Mednarodni Poslovni Izrazi TabLetteringCustomer=Napis strank TabLetteringSupplier=Napis prodajalca Monday=Ponedeljek Tuesday=Torek Wednesday=Sreda Thursday=Četrtek Friday=Petek Saturday=Sobota Sunday=Nedelja MondayMin=Po TuesdayMin=To WednesdayMin=Sr ThursdayMin=Če FridayMin=Pe SaturdayMin=So SundayMin=Ne Day1=Ponedeljek Day2=Torek Day3=Sreda Day4=Četrtek Day5=Petek Day6=Sobota Day0=Nedelja ShortMonday=P ShortTuesday=T ShortWednesday=S ShortThursday=Č ShortFriday=P ShortSaturday=S ShortSunday=N one=eno two=dva three=tri four=štiri five=pet six=šest seven=sedem eight=osem nine=devet ten=deset eleven=enajst twelve=dvanajst thirteen=thirdteen fourteen=štirinajst fifteen=petnajst sixteen=šestnajst seventeen=sedemnajst eighteen=osemnajst nineteen=devetnajst twenty=dvajset thirty=trideset forty=štirideset fifty=petdeset sixty=šestdeset seventy=sedemdeset eighty=osemdeset ninety=devetdeset hundred=sto thousand=tisoč million=milijonov billion=milijarde trillion=bilijon quadrillion=kvadrilijon SelectMailModel=Izberite e-poštno predlogo SetRef=Nastavi referenco Select2ResultFoundUseArrows=Najdenih nekaj rezultatov. Za izbiro uporabite puščice. Select2NotFound=Ni najdenega rezultata Select2Enter=Potrdi Select2MoreCharacter=ali več značaja Select2MoreCharacters=ali več znakov Select2MoreCharactersMore= Sintaksa iskanja:
| OR (a|b)
* Any character (a*b)
^ Start with (^ab)
$ End with ( ab$)
Select2LoadingMoreResults=Naloži več rezultatov... Select2SearchInProgress=Iskanje v teku... SearchIntoThirdparties=Partnerji SearchIntoContacts=Kontakti SearchIntoMembers=Člani SearchIntoUsers=Uporabniki SearchIntoProductsOrServices=Proizvodi ali storitve SearchIntoBatch=Loti / Serijske publikacije SearchIntoProjects=Projekti SearchIntoMO=Naročila za proizvodnjo SearchIntoTasks=Naloge SearchIntoCustomerInvoices=Računi za kupca SearchIntoSupplierInvoices=Prejeti računi SearchIntoCustomerOrders=Prodajna naročila SearchIntoSupplierOrders=Nabavni nalogi SearchIntoCustomerProposals=Komercialne ponudbe SearchIntoSupplierProposals=Ponudbe dobaviteljev SearchIntoInterventions=Intervencije SearchIntoContracts=Pogodbe SearchIntoCustomerShipments=Pošiljke strank SearchIntoSupplierReceptions=Vendor receptions SearchIntoExpenseReports=Stroškovna poročila SearchIntoLeaves=Pusti SearchIntoKM=Baza znanja SearchIntoTickets=Vstopnice SearchIntoCustomerPayments=Plačila strank SearchIntoVendorPayments=Plačila dobaviteljem SearchIntoMiscPayments=Razna plačila CommentLink=Komentarji NbComments=Število komentarjev CommentPage=Prostor za komentarje CommentAdded=Komentar dodan CommentDeleted=Komentar izbrisan Everybody=Projekti v skupni rabi EverybodySmall=Projekti v skupni rabi PayedBy=Plačano s strani PayedTo=Plačano Monthly=Mesečno Quarterly=Četrtletnik Annual=Letna Local=Lokalno Remote=Daljinsko LocalAndRemote=Lokalno in oddaljeno KeyboardShortcut=Bližnjica na tipkovnici AssignedTo=Se nanaša na Deletedraft=Izbriši osnutek ConfirmMassDraftDeletion=Potrditev množičnega izbrisa osnutka FileSharedViaALink=Public file shared via link SelectAThirdPartyFirst=Najprej izberite partnerja ... YouAreCurrentlyInSandboxMode=Trenutno ste v %s načinu "peskovnika". Inventory=Inventar AnalyticCode=Analitična koda TMenuMRP=MRP ShowCompanyInfos=Pokaži podatke o podjetju ShowMoreInfos=Prikaži več informacij NoFilesUploadedYet=Najprej naložite dokument SeePrivateNote=Glej zasebno opombo PaymentInformation=Informacije o plačilu ValidFrom=Velja od ValidUntil=Veljavno do NoRecordedUsers=Ni uporabnikov ToClose=Zapreti ToRefuse=Zavrniti ToProcess=Za obdelavo ToApprove=Odobriti GlobalOpenedElemView=Globalni pogled NoArticlesFoundForTheKeyword=Za ključno besedo ' %s ' ni bilo mogoče najti nobenega članka. NoArticlesFoundForTheCategory=Za to kategorijo ni bil najden članek ToAcceptRefuse=Sprejeti | zavrniti ContactDefault_agenda=Aktivnost ContactDefault_commande=Naročilo ContactDefault_contrat=Pogodba ContactDefault_facture=Račun ContactDefault_fichinter=Intervencija ContactDefault_invoice_supplier=Račun dobavitelja ContactDefault_order_supplier=Naročilnica ContactDefault_project=Projekt ContactDefault_project_task=Naloga ContactDefault_propal=Ponudba ContactDefault_supplier_proposal=Ponudba dobavitelja ContactDefault_ticket=Vstopnica ContactAddedAutomatically=Stik je dodan iz vlog stikov tretjih oseb More=več ShowDetails=Pokaži podrobnosti CustomReports=Poročila po meri StatisticsOn=Statistika naprej SelectYourGraphOptionsFirst=Izberite možnosti grafa, da sestavite graf Measures=Ukrepi XAxis=X-os YAxis=Y-os StatusOfRefMustBe=Status %s mora biti %s DeleteFileHeader=Potrdite brisanje datoteke DeleteFileText=Ali res želite izbrisati to datoteko? ShowOtherLanguages=Pokaži druge jezike SwitchInEditModeToAddTranslation=Preklopite v način urejanja, da dodate prevode za ta jezik NotUsedForThisCustomer=Ni uporabljeno za to stranko NotUsedForThisVendor=Ni uporabljeno za tega prodajalca AmountMustBePositive=Znesek mora biti pozitiven ByStatus=Po statusu InformationMessage=Informacija Used=Rabljeno ASAP=Čimprej CREATEInDolibarr=Zapis %s ustvarjen MODIFYInDolibarr=Zapis %s spremenjen DELETEInDolibarr=Zapis %s izbrisan VALIDATEInDolibarr=Zapis %s potrjen APPROVEDInDolibarr=Zapis %s odobren DefaultMailModel=Privzeti poštni model PublicVendorName=Javno naziv DateOfBirth=Datum rojstva SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Varnostni žeton je potekel, zato je bilo dejanje preklicano. Prosim poskusite ponovno. UpToDate=Posodobljeno OutOfDate=Zastarano EventReminder=Opomnik dogodka UpdateForAllLines=Posodobitev za vse linije OnHold=Ustavljeno Civility=Title of courtesy AffectTag=Dodelite oznako AffectUser=Dodelite uporabnika SetSupervisor=Nastavite nadzornika CreateExternalUser=Ustvari zunanjega uporabnika ConfirmAffectTag=Množična dodelitev oznak ConfirmAffectUser=Množična dodelitev uporabnikov ContactRole=Vloga stika ContactRoles=Contact roles ProjectRole=Vloga, dodeljena za vsak projekt/priložnost TasksRole=Vloga, dodeljena vsaki nalogi (če se uporablja) ConfirmSetSupervisor=Paketna nastavitev nadzornika ConfirmUpdatePrice=Izberite stopnjo povečanja/znižanja cene ConfirmAffectTagQuestion=Ali ste prepričani, da želite dodeliti oznake %s izbranim zapisom(-om)? ConfirmAffectUserQuestion=Ali ste prepričani, da želite dodeliti uporabnike %s izbranim zapisom(-om)? ConfirmSetSupervisorQuestion=Ali ste prepričani, da želite nastaviti nadzornika za izbrane zapise %s? ConfirmUpdatePriceQuestion=Ali ste prepričani, da želite posodobiti ceno %s izbranih zapisov? CategTypeNotFound=Za vrsto zapisov ni bilo mogoče najti nobene vrste oznake SupervisorNotFound=Nadzornik ne obstaja CopiedToClipboard=Kopirano v odložišče InformationOnLinkToContract=Ta znesek je samo skupek vseh vrstic pogodbe. Noben pojem časa se ne upošteva. ConfirmCancel=Ali ste prepričani, da želite preklicati? EmailMsgID=Email MsgID EmailDate=Datum elektronske pošte SetToStatus=Nastavi na stanje %s SetToEnabled=Nastavite na omogočeno SetToDisabled=Nastavite na onemogočeno ConfirmMassEnabling=množično omogočanje potrditve ConfirmMassEnablingQuestion=Ali ste prepričani, da želite omogočiti izbrane zapise %s? ConfirmMassDisabling=potrditev množične onemogočitve ConfirmMassDisablingQuestion=Ali ste prepričani, da želite onemogočiti %s izbrane zapise? RecordsEnabled=%s zapisi so omogočeni RecordsDisabled=%s zapisi so onemogočeni RecordEnabled=Snemanje omogočeno RecordDisabled=Zapis onemogočen Forthcoming=Prihajajoče Currently=Trenutno ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Ali ste prepričani, da želite odobriti %s izbrane zapise? ConfirmMassLeaveApproval=Potrditev odobritve množičnega dopusta RecordAproved=Zapis odobren RecordsApproved=%s Odobreni zapis(i). Properties=Lastnosti hasBeenValidated=%s je bil preverjen ClientTZ=Časovni pas klienta (uporabnika) NotClosedYet=Še ni zaprto ClearSignature=Ponastavi podpis CanceledHidden=Preklicano skrito CanceledShown=Prikazano preklicano Terminate=Prekiniti Terminated=Prekinjeno Position=Položaj AddLineOnPosition=Dodaj vrstico na položaj (na koncu, če je prazen) ConfirmAllocateCommercial=Dodelitev potrditve prodajnega predstavnika ConfirmUnallocateCommercial=Are you sure you want to unassign the sales representative(s) from all selected thirdparties? ConfirmAllocateCommercialQuestion=Ali ste prepričani, da želite dodeliti izbrane zapise %s? ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Are you sure you want to unassign the selected %s record(s)? CommercialsAffected=Dodeljeni prodajni zastopniki CommercialAffected=Dodeljen prodajni zastopnik CommercialsDisaffected=Sales representatives unlinked CommercialDisaffected=Sales representative unlinked Message=Sporočilo Progression=Napredek YourMessage=Tvoje sporočilo YourMessageHasBeenReceived=Vaše sporočilo je bilo prejeto. Odgovorili vam bomo ali vas kontaktirali v najkrajšem možnem času. UrlToCheck=Url za preverjanje Automation=Avtomatizacija CreatedByEmailCollector=Ustvaril zbiralec e-pošte CreatedByPublicPortal=Ustvarjeno iz javnega portala UserAgent=Uporabniški agent InternalUser=Interni uporabnik ExternalUser=Zunanji uporabnik NoSpecificContactAddress=Brez posebnega kontakta ali naslova NoSpecificContactAddressBis=Ta zavihek je namenjen vsiljevanju določenih stikov ali naslovov za trenutni predmet. Uporabite ga le, če želite določiti enega ali več določenih kontaktov ali naslovov za objekt, ko podatki o tretji osebi niso dovolj ali niso točni. HideOnVCard=Skrij %s ShowOnVCard=Show %s AddToContacts=Dodaj naslov v moje stike LastAccess=Zadnji dostop UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Naložite sliko z zavihka %s, če si želite ogledati fotografijo tukaj LastPasswordChangeDate=Datum zadnje spremembe gesla PublicVirtualCardUrl=URL strani virtualne vizitke PublicVirtualCard=Virtualna vizitka TreeView=Drevesni pogled DropFileToAddItToObject=Spustite datoteko, da jo dodate temu predmetu UploadFileDragDropSuccess=Datoteke so bile uspešno naložene SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=Za iskanje znotraj besedilnih polj lahko uporabite znaka ^ ali $, da ustvarite iskanje 'začetek ali konec z' ali uporabite ! narediti test "ne vsebuje". Uporabite lahko | med dvema nizoma namesto presledka za pogoj 'ALI' namesto 'IN'. Za številske vrednosti lahko pred vrednostjo uporabite operator <, >, <=, >= ali != za filtriranje z uporabo matematične primerjave InProgress=V postopku DateOfPrinting=Datum tiskanja ClickFullScreenEscapeToLeave=Kliknite tukaj za preklop v celozaslonski način. Pritisnite ESCAPE, da zapustite celozaslonski način. UserNotYetValid=Še ni veljavno UserExpired=Pretečen LinkANewFile=Poveži novo datoteko/dokument LinkedFiles=Povezane datoteke in dokumenti NoLinkFound=Ni registriranih povezav LinkComplete=Datoteka je bila uspešno povezana ErrorFileNotLinked=Datoteke ni možno povezati LinkRemoved=Povezava %s je bila odstranjena ErrorFailedToDeleteLink= Napaka pri odstranitvi povezave '%s'. ErrorFailedToUpdateLink= Napaka pri posodobitvi povezave '%s'. URLToLink=URL za povezavo OverwriteIfExists=Prepiši, če datoteka obstaja AmountSalary=Znesek plače InvoiceSubtype=Podvrsta računa ConfirmMassReverse=Množična povratna potrditev ConfirmMassReverseQuestion=Ali ste prepričani, da želite razveljaviti %s izbrane zapise? ConfirmActionXxx=Confirm action %s ElementType=Element type ElementId=Element Id Encrypted=Encrypted Settings=nastavitve FillMessageWithALayout=Fill message with a layout FillMessageWithAIContent=Fill message with AI content FillPageWithALayout=Fill page with a layout FillPageWithAIContent=Fill page with AI content EnterYourAIPromptHere=Enter your AI prompt here UseOrOperatorShort=ali GoOnList=Go on list ShowSearchFields=Do a search MyUserCard=My user file PublicFile=Public file EntityNameNotDefined=No entity name AllEntities=All entities TranslationOfKey=Translation of the key AnyTranslationKey SignedStatus=Signed status NbRecordQualified=Number of qualified records auto=auto