# Dolibarr language file - Source file is en_US - propal Proposals=Propozime komerciale Proposal=Propozim komercial ProposalShort=Propozim ProposalsDraft=Hartimi i propozimeve tregtare ProposalsOpened=Hapni propozime tregtare CommercialProposal=Propozim komercial PdfCommercialProposalTitle=Propozim ProposalCard=Karta e propozimit NewProp=Propozim i ri tregtar NewPropal=Propozim i ri Prospect=Perspektiva DeleteProp=Fshi propozimin komercial ValidateProp=Vërtetoni propozimin tregtar CancelPropal=Anulo AddProp=Krijo propozim ConfirmDeleteProp=Je i sigurt që dëshiron ta fshish këtë propozim komercial? ConfirmValidateProp=Are you sure you want to validate this commercial proposal under name %s? ConfirmCancelPropal=Are you sure you want to cancel commercial proposal %s? LastPropals=Propozimet më të fundit %s LastModifiedProposals=Propozimet më të fundit të modifikuara %s AllPropals=Të gjitha propozimet SearchAProposal=Kërkoni një propozim NoProposal=Asnjë propozim ProposalsStatistics=Statistikat e propozimit komercial NumberOfProposalsByMonth=Numri sipas muajit AmountOfProposalsByMonthHT=Shuma sipas muajit (pa taksa) NbOfProposals=Numri i propozimeve tregtare ShowPropal=Trego propozimin PropalsDraft=Draftet PropalsOpened=Hapur PropalStatusCanceled=Anuluar (i braktisur) PropalStatusDraft=Drafti (duhet të vërtetohet) PropalStatusValidated=I vlefshëm (propozimi është i hapur) PropalStatusSigned=Nënshkruar (ka nevojë për faturim) PropalStatusNotSigned=I pa nënshkruar (i mbyllur) PropalStatusBilled=Faturuar PropalStatusCanceledShort=Anulluar PropalStatusDraftShort=Draft PropalStatusValidatedShort=Hapur PropalStatusClosedShort=Mbyllur PropalStatusSignedShort=Nënshkruar PropalStatusNotSignedShort=E pa nënshkruar PropalStatusBilledShort=Faturuar PropalsToClose=Propozimet tregtare për të mbyllur PropalsToBill=Propozimet tregtare të nënshkruara për faturim ListOfProposals=Lista e propozimeve tregtare ActionsOnPropal=Ngjarjet me propozim RefProposal=Propozimi tregtar ref SendPropalByMail=Dërgoni propozimin tregtar me postë DatePropal=Data e propozimit DateEndPropal=Data e përfundimit të vlefshmërisë ValidityDuration=Kohëzgjatja e vlefshmërisë SetAcceptedRefused=Set i pranuar/refuzuar ErrorPropalNotFound=Propali %s nuk u gjet AddToDraftProposals=Shtoni në draft propozim NoDraftProposals=Asnjë draft propozim CopyPropalFrom=Krijo propozim komercial duke kopjuar propozimin ekzistues CreateEmptyPropal=Krijo propozim komercial bosh ose nga lista e produkteve/shërbimeve DefaultProposalDurationValidity=Kohëzgjatja e parazgjedhur e vlefshmërisë së propozimit tregtar (në ditë) DefaultPuttingPricesUpToDate=Si parazgjedhje përditësoni çmimet me çmimet aktuale të njohura në klonimin e një propozimi DefaultPuttingDescUpToDate=Si parazgjedhje përditësoni përshkrimet me përshkrimet aktuale të njohura për klonimin e një propozimi UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Përdorni kontaktin/adresën me llojin "Propozimi pasues i kontaktit" nëse përcaktohet në vend të adresës së palës së tretë si adresë e marrësit të propozimit ConfirmClonePropal=Are you sure you want to clone the commercial proposal %s? ConfirmReOpenProp=Are you sure you want to open back the commercial proposal %s? ProposalsAndProposalsLines=Propozim dhe linja tregtare ProposalLine=Linja e propozimit ProposalLines=Linjat e propozimit AvailabilityPeriod=Vonesa e disponueshmërisë SetAvailability=Cakto vonesën e disponueshmërisë AfterOrder=pas porosisë OtherProposals=Propozime të tjera ##### Availability ##### AvailabilityTypeAV_NOW=E menjëhershme AvailabilityTypeAV_1W=1 javë AvailabilityTypeAV_2W=2 javë AvailabilityTypeAV_3W=3 jave AvailabilityTypeAV_1M=1 muaj ##### Types ofe contacts ##### TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Propozimi pasues i përfaqësuesit TypeContact_propal_external_BILLING=Kontakti i faturës së klientit TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Propozimi vijues i kontaktit me klientin TypeContact_propal_external_SHIPPING=Kontakti i klientit për dorëzim # Document models CantBeNoSign=nuk mund të vendoset pa firmosur CaseFollowedBy=Rasti i ndjekur nga ConfirmMassNoSignature=Bulk Konfirmim i pa nënshkruar ConfirmMassNoSignatureQuestion=Jeni i sigurt që dëshironi të vendosni të dhënat e zgjedhura jo të nënshkruara? ConfirmMassSignature=Konfirmimi i nënshkrimit me shumicë ConfirmMassSignatureQuestion=Jeni i sigurt që dëshironi të nënshkruani regjistrimet e zgjedhura? ConfirmMassValidation=Vërtetimi masiv i konfirmimit ConfirmMassValidationQuestion=Jeni i sigurt që dëshironi të vërtetoni të dhënat e zgjedhura? ConfirmRefusePropal=Jeni i sigurt që dëshironi të refuzoni këtë propozim tregtar? ContractSigned=Kontrata e nënshkruar DefaultModelPropalClosed=Modeli i parazgjedhur kur mbyllet një propozim biznesi (i pafaturuar) DefaultModelPropalCreate=Krijimi i modelit të parazgjedhur DefaultModelPropalToBill=Modeli i parazgjedhur kur mbyllet një propozim biznesi (për t'u faturuar) DocModelAzurDescription=Një model i plotë propozimi (zbatimi i vjetër i shabllonit Cyan) DocModelCyanDescription=Një model i plotë propozimi FichinterSigned=Ndërhyrja e nënshkruar IdProduct=Numri identifikues i produktit IdProposal=ID-ja e propozimit IsNotADraft=nuk është një draft LineBuyPriceHT=Blini Çmimi Shuma neto nga tatimi për linjën NoSign=Refuzo NoSigned=grup i pa nënshkruar PassedInOpenStatus=është vërtetuar PropalAlreadyRefused=Propozimi tashmë është refuzuar PropalAlreadySigned=Propozimi tashmë është pranuar PropalRefused=Propozimi u refuzua PropalSigned=Propozimi u pranua ProposalCustomerSignature=Pranimi me shkrim, vula e kompanisë, data dhe nënshkrimi ProposalsStatisticsSuppliers=Statistikat e propozimeve të shitësve RefusePropal=Refuzoni propozimin Sign=Shenjë SignContract=Nënshkruani kontratën SignFichinter=Ndërhyrja në shenjë SignSociete_rib=Nënshkruani mandatin SignPropal=Prano propozimin Signed=nënshkruar SignedOnly=E nënshkruar vetëm