333 lines
28 KiB
Plaintext
333 lines
28 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
|
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
|
#
|
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
# Generic
|
|
Module56000Name=ቲኬቶች
|
|
Module56000Desc=ለጉዳዩ ወይም ለጥያቄ አስተዳደር የቲኬት ስርዓት
|
|
Permission56001=ቲኬቶችን ይመልከቱ
|
|
Permission56002=ቲኬቶችን ቀይር
|
|
Permission56003=ቲኬቶችን ሰርዝ
|
|
Permission56004=ቲኬቶችን ያስተዳድሩ
|
|
Permission56005=የሁሉንም የሶስተኛ ወገኖች ትኬቶችን ይመልከቱ (ለውጭ ተጠቃሚዎች ውጤታማ አይደለም፣ ሁልጊዜም እነሱ በሚተማመኑበት የሶስተኛ ወገን ብቻ የተገደቡ)
|
|
Permission56006=ቲኬቶችን ወደ ውጪ ላክ
|
|
Tickets=ቲኬቶች
|
|
TicketDictType=ቲኬት - ዓይነቶች
|
|
TicketDictCategory=ቲኬት - ቡድኖች
|
|
TicketDictSeverity=ቲኬት - ከባድነት
|
|
TicketDictResolution=ቲኬት - ጥራት
|
|
TicketTypeShortCOM=የንግድ ጥያቄ
|
|
TicketTypeShortHELP=የተግባር እርዳታ ጥያቄ
|
|
TicketTypeShortISSUE=ችግር ወይም ስህተት
|
|
TicketTypeShortPROBLEM=ችግር
|
|
TicketTypeShortREQUEST=ለውጥ ወይም ማሻሻል ጥያቄ
|
|
TicketTypeShortPROJET=ፕሮጀክት
|
|
TicketTypeShortOTHER=ሌላ
|
|
TicketSeverityShortLOW=ዝቅተኛ
|
|
TicketSeverityShortNORMAL=መደበኛ
|
|
TicketSeverityShortHIGH=ከፍተኛ
|
|
TicketSeverityShortBLOCKING=ወሳኝ ፣ ማገድ
|
|
TicketCategoryShortOTHER=ሌላ
|
|
ErrorBadEmailAddress=መስክ '%s ትክክል አይደለም
|
|
MenuTicketMyAssign=የእኔ ትኬቶች
|
|
MenuTicketMyAssignNonClosed=የእኔ ክፍት ትኬቶች
|
|
MenuListNonClosed=ትኬቶችን ክፈት
|
|
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=አበርካች
|
|
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=የተመደበ ተጠቃሚ
|
|
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=የደንበኛ ግንኙነት / ክስተት መከታተል
|
|
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=የውጭ አበርካች
|
|
OriginEmail=ሪፖርተር ኢሜል
|
|
EmailReplyto=Reply to in Email
|
|
EmailReferences=References in Emails
|
|
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=የቲኬት መልእክት በኢሜል ይላኩ።
|
|
ExportDataset_ticket_1=ቲኬቶች
|
|
# Status
|
|
Read=አንብብ
|
|
Assigned=ተመድቧል
|
|
NeedMoreInformation=የሪፖርተር አስተያየት በመጠበቅ ላይ
|
|
NeedMoreInformationShort=ግብረ መልስ በመጠበቅ ላይ
|
|
Waiting=በመጠበቅ ላይ
|
|
SolvedClosed=ተፈቷል
|
|
Deleted=ተሰርዟል።
|
|
# Dict
|
|
Severity=ከባድነት
|
|
TicketGroupIsPublic=ቡድን የህዝብ ነው።
|
|
TicketGroupIsPublicDesc=የቲኬት ቡድን ይፋዊ ከሆነ ከህዝብ መገናኛ ትኬት ሲፈጥሩ በቅጹ ላይ ይታያል
|
|
# Email templates
|
|
MailToSendTicketMessage=ከቲኬት መልእክት ኢሜይል ለመላክ
|
|
# Admin page
|
|
TicketSetup=የቲኬት ሞጁል ማዋቀር
|
|
TicketSettings=ቅንብሮች
|
|
TicketPublicAccess=ምንም መለያ የማይፈልግ ይፋዊ በይነገጽ በሚከተለው ዩአርኤል ይገኛል።
|
|
TicketSetupDictionaries=የቲኬት አይነት፣ ክብደት እና የትንታኔ ኮዶች ከመዝገበ-ቃላት የሚዋቀሩ ናቸው።
|
|
TicketParamModule=ሞጁል ተለዋዋጭ ማዋቀር
|
|
TicketParamMail=የኢሜል ማዋቀር
|
|
TicketEmailNotificationFrom=መልሶች ላይ ለማሳወቅ ኢሜል ላኪ
|
|
TicketEmailNotificationFromHelp=በኋለኛው ቢሮ ውስጥ መልስ ሲሰጥ የማሳወቂያ ኢሜልን ለመላክ ኢሜል ላኪ። ለምሳሌ noreply@example.com
|
|
TicketEmailNotificationTo=ለዚህ ኢ-ሜይል አድራሻ የቲኬት መፍጠርን አሳውቅ
|
|
TicketEmailNotificationToHelp=ካለ፣ ይህ የኢሜል አድራሻ ስለ ትኬት መፈጠር ማሳወቂያ ይደርሰዋል
|
|
TicketNewEmailBodyLabel=ቲኬት ከፈጠሩ በኋላ የጽሑፍ መልእክት ተልኳል።
|
|
TicketNewEmailBodyHelp=እዚህ የተገለጸው ጽሑፍ ከሕዝብ በይነገጽ አዲስ ትኬት መፈጠሩን የሚያረጋግጥ ኢሜል ውስጥ ይገባል ። በቲኬቱ ምክክር ላይ ያለ መረጃ በራስ-ሰር ይታከላል።
|
|
TicketParamPublicInterface=ይፋዊ በይነገጽ ማዋቀር
|
|
TicketsEmailMustExist=ትኬት ለመፍጠር ነባር የኢሜይል አድራሻ ጠይቅ
|
|
TicketsEmailMustExistHelp=በይፋዊ በይነገጽ ውስጥ አዲስ ትኬት ለመፍጠር የኢሜል አድራሻው ቀድሞውኑ በመረጃ ቋቱ ውስጥ መሞላት አለበት።
|
|
TicketsShowProgression=የቲኬቱን ሂደት በይፋዊ በይነገጽ ያሳዩ
|
|
TicketsShowProgressionHelp=የቲኬቱን ሂደት በይፋዊ በይነገጽ ገጾች ላይ ለመደበቅ ይህንን አማራጭ ያንቁ
|
|
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=ለማይታወቁ ኢሜይሎች ስም እና የድርጅት ስም ይጠይቁ።
|
|
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=ለገባው ኢሜይል ሶስተኛ ወገን ወይም እውቂያ ካለ ያረጋግጡ። ካልሆነ፣ ከእውቂያ ጋር ሶስተኛ ወገን ለመፍጠር ስም እና የኩባንያ ስም ይጠይቁ።
|
|
PublicInterface=ይፋዊ በይነገጽ
|
|
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=የአደባባይ በይነገጽ እንኳን ደህና መጣህ
|
|
TicketPublicInterfaceTextHome=የድጋፍ ትኬት መፍጠር ወይም ነባሩን ከመለያ መከታተያ ትኬት ማየት ትችላለህ።
|
|
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=እዚህ የተገለጸው ጽሑፍ በይፋዊ በይነገጽ መነሻ ገጽ ላይ ይታያል።
|
|
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=የበይነገጽ ርዕስ
|
|
TicketPublicInterfaceTopicHelp=ይህ ጽሑፍ እንደ ይፋዊ በይነገጽ ርዕስ ሆኖ ይታያል።
|
|
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=ለመልእክቱ ግቤት የጽሑፍ እገዛ
|
|
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=ይህ ጽሑፍ ከተጠቃሚው የመልእክት ግቤት ቦታ በላይ ይታያል።
|
|
ExtraFieldsTicket=ተጨማሪ ባህሪያት
|
|
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML አርታዒ አልነቃም። እባክህ የFCKEDITOR_ENABLE_MAIL ይዘትን ለማግኘት 1 አስቀምጥ።
|
|
TicketsDisableEmail=ለትኬት ፈጠራ ወይም ለመልእክት ቀረጻ ኢሜይሎችን አይላኩ።
|
|
TicketsDisableEmailHelp=በነባሪ፣ አዲስ ቲኬቶች ወይም መልዕክቶች ሲፈጠሩ ኢሜይሎች ይላካሉ። * ሁሉንም * የኢሜይል ማሳወቂያዎችን ለማሰናከል ይህን አማራጭ ያንቁ
|
|
TicketsLogEnableEmail=ምዝግብ ማስታወሻን በኢሜይል አንቃ
|
|
TicketsLogEnableEmailHelp=በእያንዳንዱ ለውጥ፣ ከቲኬቱ ጋር ለተገናኘው ኢሜል ** ለእያንዳንዱ ዕውቂያ** ይላካል።
|
|
TicketParams=ፓራምስ
|
|
TicketsShowModuleLogo=የሞጁሉን አርማ በይፋዊ በይነገጽ ያሳዩ
|
|
TicketsShowModuleLogoHelp=የአርማ ሞጁሉን በይፋዊ በይነገጽ ገጾች ውስጥ ለመደበቅ ይህንን አማራጭ ያንቁ
|
|
TicketsShowCompanyLogo=በይፋዊ በይነገጽ ውስጥ የኩባንያውን አርማ ያሳዩ
|
|
TicketsShowCompanyLogoHelp=በይፋዊ በይነገጽ ገፆች ውስጥ የዋናውን ኩባንያ አርማ ለማሳየት ይህንን አማራጭ ያንቁ
|
|
TicketsShowCompanyFooter=በይፋዊ በይነገጽ ውስጥ የኩባንያውን ግርጌ ያሳዩ
|
|
TicketsShowCompanyFooterHelp=በይፋዊ በይነገጽ ገፆች ውስጥ የዋናውን ኩባንያ ግርጌ ለማሳየት ይህንን አማራጭ ያንቁ
|
|
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=እንዲሁም ማሳወቂያ ወደ ዋናው ኢሜይል አድራሻ ይላኩ።
|
|
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=ይህን አማራጭ ያንቁ ወደ ማዋቀር ወደተገለጸው አድራሻ ኢሜል ለመላክም "%s" (ትር "%s የሚለውን ይመልከቱ)
|
|
TicketsLimitViewAssignedOnly=ማሳያውን ለአሁኑ ተጠቃሚ በተመደቡ ትኬቶች ላይ መገደብ (ለውጭ ተጠቃሚዎች ውጤታማ አይደለም፣ ሁልጊዜም እነሱ በሚተማመኑበት የሶስተኛ ወገን ብቻ የተገደቡ)
|
|
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=ለአሁኑ ተጠቃሚ የተሰጡ ትኬቶች ብቻ ናቸው የሚታዩት። የቲኬት አስተዳደር መብቶች ላለው ተጠቃሚ አይተገበርም።
|
|
TicketsActivatePublicInterface=ይፋዊ በይነገጽን ያንቁ
|
|
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=የህዝብ በይነገጽ ማንኛውም ጎብኚዎች ትኬቶችን እንዲፈጥሩ ያስችላቸዋል።
|
|
TicketsAutoAssignTicket=ቲኬቱን የፈጠረውን ተጠቃሚ በራስ-ሰር ይመድቡ
|
|
TicketsAutoAssignTicketHelp=ትኬት በሚፈጥሩበት ጊዜ ተጠቃሚው በራስ-ሰር ለቲኬቱ ሊመደብ ይችላል።
|
|
TicketNumberingModules=የቲኬቶች ቁጥር መስጫ ሞጁል
|
|
TicketsModelModule=የሰነድ አብነቶች ለቲኬቶች
|
|
TicketNotifyTiersAtCreation=ሲፈጠር ለሶስተኛ ወገን አሳውቅ
|
|
TicketsDisableCustomerEmail=ትኬት ከህዝብ በይነገጽ ሲፈጠር ሁልጊዜ ኢሜይሎችን ያሰናክሉ።
|
|
TicketsPublicNotificationNewMessage=አዲስ መልእክት/አስተያየት ወደ ትኬት ሲታከል ኢሜል(ዎች) ይላኩ።
|
|
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=ከሕዝብ በይነገጽ አዲስ መልእክት ሲታከል ኢሜል(ዎች) ይላኩ (ለተመደበ ተጠቃሚ ወይም የማሳወቂያ ኢሜል ወደ (አዘምን) እና/ወይም የማሳወቂያ ኢሜል)
|
|
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=የማሳወቂያ ኢሜይል ወደ (ዝማኔ)
|
|
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=ቲኬቱ የተመደበለት ተጠቃሚ ከሌለው ወይም ተጠቃሚው ምንም የሚታወቅ ኢሜል ከሌለው ለእያንዳንዱ አዲስ የመልእክት ማሳወቂያ ወደዚህ አድራሻ ኢሜይል ይላኩ።
|
|
TicketsAutoReadTicket=ቲኬቱን እንደተነበበ (ከጀርባ ቢሮ ሲፈጠር) በራስ-ሰር ምልክት ያድርጉበት
|
|
TicketsAutoReadTicketHelp=ከጀርባ ቢሮ ሲፈጠር ትኬቱን እንደተነበበ በራስ-ሰር ምልክት ያድርጉበት። ትኬቱ ከህዝብ በይነገጽ ሲፈጠር ትኬቱ "ያልተነበበ" ሁኔታ እንዳለ ይቀራል።
|
|
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=አዲስ ትኬት ከ (ሰዓታት በፊት) የመጀመሪያ መልስ ማግኘት አለበት፡-
|
|
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=አዲስ ትኬት ከዚህ ጊዜ በኋላ (በሰዓታት ውስጥ) መልስ ካላገኘ በዝርዝሩ እይታ ውስጥ አስፈላጊ የማስጠንቀቂያ አዶ ይታያል።
|
|
TicketsDelayBetweenAnswers=ያልተፈታ ቲኬት በ(ሰዓታት) ውስጥ ንቁ መሆን የለበትም።
|
|
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=ቀደም ሲል መልስ ያገኘ ያልተፈታ ቲኬት ከዚህ ጊዜ በኋላ (በሰዓታት ውስጥ) ተጨማሪ መስተጋብር ካልተፈጠረ, በዝርዝሩ እይታ ውስጥ የማስጠንቀቂያ አዶ ይታያል.
|
|
TicketsAutoNotifyClose=ትኬት ሲዘጋ በራስ-ሰር ለሶስተኛ ወገን ያሳውቁ
|
|
TicketsAutoNotifyCloseHelp=ትኬት ሲዘጉ፣ ከሶስተኛ ወገን እውቂያዎች ለአንዱ መልእክት እንዲልኩ ይጠየቃሉ። በጅምላ ሲዘጋ፣ ከቲኬቱ ጋር ለተገናኘ የሶስተኛ ወገን አንድ እውቂያ መልእክት ይላካል።
|
|
TicketWrongContact=የቀረበ ዕውቂያ የአሁኑ የቲኬት እውቂያዎች አካል አይደለም። ኢሜይል አልተላከም።
|
|
TicketChooseProductCategory=ለቲኬት ድጋፍ የምርት ምድብ
|
|
TicketChooseProductCategoryHelp=የቲኬት ድጋፍ የምርት ምድብ ይምረጡ። ይህ ውልን ከቲኬት ጋር በራስ ሰር ለማገናኘት ይጠቅማል።
|
|
TicketUseCaptchaCode=ቲኬት ሲፈጥሩ ግራፊክ ኮድ (CAPTCHA) ይጠቀሙ
|
|
TicketUseCaptchaCodeHelp=አዲስ ትኬት ሲፈጥሩ CAPTCHA ማረጋገጫን ይጨምራል።
|
|
TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=የተዘጉ ቲኬቶችን ምደባ ለማሻሻል ይፍቀዱ
|
|
TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=ቲኬቶች ቢዘጉም ምደባን (አይነት፣ የቲኬት ቡድን፣ ክብደት) ለማሻሻል ይፍቀዱ።
|
|
# Index & list page
|
|
TicketsIndex=የቲኬቶች አካባቢ
|
|
TicketList=የቲኬቶች ዝርዝር
|
|
TicketAssignedToMeInfos=የዚህ ገጽ ማሳያ ትኬት ዝርዝር ለአሁኑ ተጠቃሚ የተፈጠረ ወይም ተመድቧል
|
|
NoTicketsFound=ምንም ቲኬት አልተገኘም።
|
|
NoUnreadTicketsFound=ምንም ያልተነበበ ቲኬት አልተገኘም።
|
|
TicketViewAllTickets=ሁሉንም ትኬቶች ይመልከቱ
|
|
TicketViewNonClosedOnly=ክፍት ትኬቶችን ብቻ ይመልከቱ
|
|
TicketStatByStatus=ትኬቶች በሁኔታ
|
|
OrderByDateAsc=በሚወጣበት ቀን ደርድር
|
|
OrderByDateDesc=በሚወርድበት ቀን ደርድር
|
|
ShowAsConversation=እንደ የውይይት ዝርዝር አሳይ
|
|
MessageListViewType=እንደ ሰንጠረዥ ዝርዝር አሳይ
|
|
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=ቲኬቶችን በሚዘጉበት ጊዜ ኢሜይሎችን በራስ-ሰር ይላኩ።
|
|
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=እነዚህን ትኬቶች ሲዘጉ ለሶስተኛ ወገኖች ማሳወቅ ይፈልጋሉ?
|
|
# Ticket card
|
|
Ticket=ትኬት
|
|
TicketCard=የቲኬት ካርድ
|
|
CreateTicket=ቲኬት ይፍጠሩ
|
|
EditTicket=ቲኬት አርትዕ
|
|
TicketsManagement=የቲኬቶች አስተዳደር
|
|
CreatedBy=የተፈጠረ
|
|
NewTicket=አዲስ ቲኬት
|
|
SubjectAnswerToTicket=የቲኬት መልስ
|
|
TicketTypeRequest=የጥያቄ አይነት
|
|
TicketCategory=የቲኬት ቡድን
|
|
SeeTicket=ቲኬት ይመልከቱ
|
|
TicketMarkedAsRead=ትኬቱ እንደተነበበ ምልክት ተደርጎበታል።
|
|
TicketReadOn=አንብብ
|
|
TicketCloseOn=መዝጊያ ቀን
|
|
MarkAsRead=ትኬቱን እንደተነበበ ምልክት አድርግበት
|
|
TicketHistory=የቲኬት ታሪክ
|
|
AssignUser=ለተጠቃሚው መድብ
|
|
TicketAssigned=ትኬቱ አሁን ተመድቧል
|
|
TicketChangeType=አይነት ለውጥ
|
|
TicketChangeCategory=የትንታኔ ኮድ ቀይር
|
|
TicketChangeSeverity=ክብደትን ይቀይሩ
|
|
TicketAddMessage=መልዕክት ያክሉ ወይም ይላኩ።
|
|
TicketAddPrivateMessage=የግል መልእክት ያክሉ
|
|
MessageSuccessfullyAdded=ቲኬት ታክሏል።
|
|
TicketMessageSuccessfullyAdded=መልእክት በተሳካ ሁኔታ ታክሏል።
|
|
TicketMessagesList=የመልእክት ዝርዝር
|
|
NoMsgForThisTicket=ለዚህ ቲኬት ምንም መልእክት የለም።
|
|
TicketProperties=ምደባ
|
|
LatestNewTickets=የቅርብ ጊዜ %s አዳዲስ ቲኬቶች (ያልተነበቡ)
|
|
TicketSeverity=ከባድነት
|
|
ShowTicket=ቲኬት ይመልከቱ
|
|
RelatedTickets=ተዛማጅ ትኬቶች
|
|
TicketAddIntervention=ጣልቃ ገብነት ይፍጠሩ
|
|
CloseTicket=ዝጋ|ይፍቱ
|
|
AbandonTicket=መተው
|
|
CloseATicket=ዝጋ|ትኬት ይፍቱ
|
|
ConfirmCloseAticket=የቲኬት መዝጋትን ያረጋግጡ
|
|
ConfirmAbandonTicket=ትኬቱ መዘጋቱን 'የተተወ' መሆኑን አረጋግጠዋል
|
|
ConfirmDeleteTicket=እባክዎ የቲኬት መሰረዙን ያረጋግጡ
|
|
TicketDeletedSuccess=ቲኬት በስኬት ተሰርዟል።
|
|
TicketMarkedAsClosed=ትኬት እንደተዘጋ ምልክት ተደርጎበታል።
|
|
TicketDurationAuto=የተሰላ ቆይታ
|
|
TicketDurationAutoInfos=የቆይታ ጊዜ ከጣልቃ ገብነት ጋር በተዛመደ በራስ-ሰር ይሰላል
|
|
TicketUpdated=ቲኬት ዘምኗል
|
|
SendMessageByEmail=በኢሜል መልእክት ይላኩ
|
|
TicketNewMessage=አዲስ መልእክት
|
|
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=ተቀባይ ባዶ ነው። ኢሜል መላክ የለም።
|
|
TicketGoIntoContactTab=እባክዎን ለመምረጥ ወደ "እውቂያዎች" ትር ይሂዱ
|
|
TicketMessageMailIntro=የመልእክት ራስጌ
|
|
TicketMessageMailIntroHelp=ይህ ጽሑፍ በኢሜይሉ መጀመሪያ ላይ ብቻ የተጨመረ ሲሆን አይቀመጥም.
|
|
TicketMessageMailIntroText=ጤና ይስጥልኝ<br>ለምትከተለው ትኬት አዲስ መልስ ታክሏል። መልእክቱ ይኸውና፡<br>
|
|
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=ከዶሊባር ትኬት መልስ ሲሰጡ ይህ ጽሑፍ ከመልሱ በፊት ይገባል
|
|
TicketMessageMailFooter=የመልእክት ግርጌ
|
|
TicketMessageMailFooterHelp=ይህ ጽሑፍ የሚታከለው በኢሜል የተላከው መልእክት መጨረሻ ላይ ብቻ ነው እና አይቀመጥም።
|
|
TicketMessageMailFooterText=በ<b>%s</b> በኩል በዶሊባርር የተላከ መልእክት
|
|
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=ይህ ጽሑፍ ከምላሽ መልእክት በኋላ ይገባል.
|
|
TicketMessageHelp=ይህ ጽሑፍ ብቻ በቲኬት ካርድ ላይ ባለው የመልእክት ዝርዝር ውስጥ ይቀመጣል።
|
|
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=ተተኪዎች ተለዋዋጮች በጠቅላላ እሴቶች ይተካሉ።
|
|
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=ለውጭ ተጠቃሚዎች ለተላኩ የኢሜል መልእክቶች መልእክቱ በተጠናቀቀው ይጠናቀቃል
|
|
TimeElapsedSince=ጀምሮ ጊዜ አልፏል
|
|
TicketTimeToRead=ከመነበቡ በፊት ጊዜ አልፏል
|
|
TicketTimeElapsedBeforeSince=ጊዜ ያለፈው / ከዚያ በፊት ነው።
|
|
TicketContacts=የእውቂያዎች ትኬት
|
|
TicketDocumentsLinked=ከቲኬት ጋር የተገናኙ ሰነዶች
|
|
ConfirmReOpenTicket=ይህን ትኬት እንደገና መክፈት ይረጋገጥ?
|
|
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=በቲኬቱ ላይ %s በሚል ርዕስ አዲስ መልእክት ተለጠፈ፡-
|
|
TicketAssignedToYou=ቲኬት ተመድቧል
|
|
TicketAssignedEmailBody=ትኬቱን #%s በ%s ተመድበሃል።
|
|
TicketAssignedCustomerEmail=ቲኬትዎ እንዲሰራ ተመድቧል።
|
|
TicketAssignedCustomerBody=ይህ ቲኬትዎ እንዲሰራ መመደቡን የሚያረጋግጥ አውቶማቲክ ኢሜይል ነው።
|
|
MarkMessageAsPrivate=መልእክት እንደ የግል ምልክት አድርግበት
|
|
TicketMessageSendEmailHelp=ለሁሉም የተመደቡ እውቂያዎች ኢሜይል ይላካል
|
|
TicketMessageSendEmailHelp2a=(የውስጥ እውቂያዎች፣ነገር ግን የውጪ እውቂያዎችም አማራጭ "%s" ከተጣራ በስተቀር)
|
|
TicketMessageSendEmailHelp2b=(የውስጥ እውቂያዎች፣ ግን ውጫዊ እውቂያዎችም)
|
|
TicketMessagePrivateHelp=ይህ መልእክት ለውጭ ተጠቃሚዎች አይታይም።
|
|
TicketMessageRecipientsHelp=የተቀባዩ መስክ ከቲኬቱ ጋር በተገናኘ ንቁ እውቂያዎች ተጠናቅቋል
|
|
TicketEmailOriginIssuer=በቲኬቶቹ መነሻ ላይ ሰጪ
|
|
InitialMessage=የመጀመሪያ መልእክት
|
|
LinkToAContract=ከኮንትራት ጋር ግንኙነት
|
|
TicketPleaseSelectAContract=ውል ይምረጡ
|
|
UnableToCreateInterIfNoSocid=ሶስተኛ ወገን ሳይገለጽ ጣልቃ መግባት አይቻልም
|
|
TicketMailExchanges=የደብዳቤ ልውውጦች
|
|
TicketInitialMessageModified=የመጀመሪያ መልእክት ተስተካክሏል።
|
|
TicketMessageSuccesfullyUpdated=መልእክት በተሳካ ሁኔታ ዘምኗል
|
|
TicketChangeStatus=ሁኔታን ይቀይሩ
|
|
TicketConfirmChangeStatus=የሁኔታ ለውጥ ያረጋግጡ፡ %s?
|
|
TicketLogStatusChanged=ሁኔታ ተቀይሯል፡ %s ወደ %s
|
|
TicketNotNotifyTiersAtCreate=ሲፈጠር ኩባንያውን አታሳውቅ
|
|
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=ቲኬቱን በሚዘጋበት ጊዜ ለማሳወቅ እውቂያዎች
|
|
TicketNotifyAllTiersAtClose=ሁሉም ተዛማጅ እውቂያዎች
|
|
TicketNotNotifyTiersAtClose=ምንም ተዛማጅ ግንኙነት የለም።
|
|
Unread=ያልተነበበ
|
|
TicketNotCreatedFromPublicInterface=አይገኝም። ትኬቱ ከህዝብ በይነገጽ አልተፈጠረም።
|
|
ErrorTicketRefRequired=የቲኬት ማመሳከሪያ ስም ያስፈልጋል
|
|
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=ያለ ምንም መልስ ትኬቱ ከተከፈተ በኋላ በጣም ብዙ ጊዜ አልፏል።
|
|
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=በዚህ ቲኬት ላይ ከመጨረሻው መልስ በኋላ በጣም ብዙ ጊዜ አልፏል።
|
|
TicketNoContractFoundToLink=ከዚህ ቲኬት ጋር በቀጥታ የተገናኘ ምንም ውል አልተገኘም። እባክህ ውልን በእጅ አገናኝ።
|
|
TicketManyContractsLinked=ብዙ ኮንትራቶች ከዚህ ቲኬት ጋር በቀጥታ ተያይዘዋል። የትኛው መምረጥ እንዳለበት ማረጋገጥዎን ያረጋግጡ.
|
|
TicketRefAlreadyUsed=ማጣቀሻው [%s] አስቀድሞ ጥቅም ላይ ውሏል፣ አዲሱ ማጣቀሻህ [%s] ነው።
|
|
# Logs
|
|
TicketLogMesgReadBy=ትኬት %s በ%s የተነበበ
|
|
NoLogForThisTicket=ለዚህ ትኬት እስካሁን ምንም መዝገብ የለም።
|
|
TicketLogAssignedTo=ትኬት %s ለ%s ተመድቧል
|
|
TicketLogPropertyChanged=ትኬት %s ተቀይሯል፡ ምደባ ከ%s ወደ %s
|
|
TicketLogClosedBy=ትኬት %s በ%s ተዘግቷል
|
|
TicketLogReopen=ትኬት %s እንደገና ይከፈታል
|
|
# Public pages
|
|
TicketSystem=የቲኬት ስርዓት
|
|
ShowListTicketWithTrackId=የቲኬት ዝርዝርን ከትራክ መታወቂያ አሳይ
|
|
ShowTicketWithTrackId=ትኬት ከትራክ መታወቂያ አሳይ
|
|
TicketPublicDesc=የድጋፍ ትኬት መፍጠር ወይም ካለ መታወቂያ ማረጋገጥ ትችላለህ።
|
|
YourTicketSuccessfullySaved=ቲኬቱ በተሳካ ሁኔታ ተቀምጧል!
|
|
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=አዲስ ትኬት መታወቂያ %s እና Ref %s ጋር ተፈጥሯል።
|
|
PleaseRememberThisId=እባክህ በኋላ ልንጠይቅህ የምንችለውን የመከታተያ ቁጥር አቆይ።
|
|
TicketNewEmailSubject=የቲኬት ፈጠራ ማረጋገጫ - Ref %s (የህዝብ ትኬት መታወቂያ %s)
|
|
TicketNewEmailSubjectCustomer=አዲስ የድጋፍ ትኬት
|
|
TicketNewEmailBody=ይህ አዲስ ትኬት መመዝገቡን የሚያረጋግጥ አውቶማቲክ ኢሜይል ነው።
|
|
TicketNewEmailBodyCustomer=ይህ አዲስ ቲኬት ወደ መለያዎ መፈጠሩን የሚያረጋግጥ አውቶማቲክ ኢሜይል ነው።
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTicket=ቲኬቱን ለመቆጣጠር መረጃ
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=የቲኬት መከታተያ ቁጥር፡ %s
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=የሚከተለውን ሊንክ በመጫን የቲኬቱን ሂደት ማየት ይችላሉ።
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the public ticket portal by clicking the following link
|
|
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=የሚከተለውን ሊንክ በመጫን የዚህን ቲኬት ታሪክ ማየት ይችላሉ።
|
|
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=እባክዎ ለዚህ ኢሜይል በቀጥታ ምላሽ አይስጡ! በይነገጹ ላይ ምላሽ ለመስጠት አገናኙን ይጠቀሙ።
|
|
TicketPublicInfoCreateTicket=ይህ ቅጽ በአስተዳደር ስርዓታችን ውስጥ የድጋፍ ትኬት እንዲመዘግቡ ያስችልዎታል።
|
|
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=እባክዎን ጥያቄዎን በትክክል ይግለጹ። ጥያቄዎን በትክክል እንድንለይ የሚቻለውን መረጃ ያቅርቡ።
|
|
TicketPublicMsgViewLogIn=እባክዎ የቲኬት መከታተያ መታወቂያ ያስገቡ
|
|
TicketTrackId=Tracking ID
|
|
OneOfTicketTrackId=የመከታተያ መታወቂያዎ አንዱ
|
|
ErrorTicketNotFound=የመከታተያ መታወቂያ %s ያለው ትኬት አልተገኘም!
|
|
Subject=ርዕሰ ጉዳይ
|
|
ViewTicket=ትኬት ይመልከቱ
|
|
ViewMyTicketList=የቲኬቴን ዝርዝር ይመልከቱ
|
|
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=ስህተት፡ የኢሜል አድራሻችን በውሂብ ጎታችን ውስጥ አልተገኘም።
|
|
TicketNewEmailSubjectAdmin=አዲስ ቲኬት ተፈጥሯል - Ref %s (የህዝብ ትኬት መታወቂያ %s)
|
|
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Ticket has just been created with ID #%s, see information:</p>
|
|
SeeThisTicketIntomanagementInterface=በአስተዳደር በይነገጽ ውስጥ ትኬት ይመልከቱ
|
|
TicketPublicInterfaceForbidden=የቲኬቶቹ ይፋዊ በይነገጽ አልነቃም።
|
|
ErrorEmailOrTrackingInvalid=መታወቂያ ወይም ኢሜይል ለመከታተል መጥፎ ዋጋ
|
|
OldUser=የድሮ ተጠቃሚ
|
|
NewUser=አዲስ ተጠቃሚ
|
|
NumberOfTicketsByMonth=በወር የቲኬቶች ብዛት
|
|
NbOfTickets=የቲኬቶች ብዛት
|
|
ExternalContributors=የውጭ አስተዋፅዖ አበርካቾች
|
|
AddContributor=የውጪ አስተዋፅዖ አክል
|
|
# notifications
|
|
TicketCloseEmailSubjectCustomer=ቲኬቱ ተዘግቷል።
|
|
TicketCloseEmailBodyCustomer=ትኬት %s መዘጋቱን ለማሳወቅ ይህ አውቶማቲክ መልእክት ነው።
|
|
TicketCloseEmailSubjectAdmin=ቲኬቱ ተዘግቷል - Réf %s (የህዝብ ትኬት መታወቂያ %s)
|
|
TicketCloseEmailBodyAdmin=መታወቂያ #%s ያለው ትኬት አሁን ተዘግቷል፣ መረጃውን ይመልከቱ፡-
|
|
TicketNotificationEmailSubject=ትኬት %s ተዘምኗል
|
|
TicketNotificationEmailBody=ትኬት %s አሁን እንደዘመነ ለማሳወቅ ይህ አውቶማቲክ መልእክት ነው።
|
|
TicketNotificationRecipient=የማሳወቂያ ተቀባይ
|
|
TicketNotificationLogMessage=የምዝግብ ማስታወሻ መልእክት
|
|
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=ትኬቱን ወደ በይነገጽ ይመልከቱ
|
|
TicketNotificationNumberEmailSent=የማሳወቂያ ኢሜይል ተልኳል፡ %s
|
|
ActionsOnTicket=በቲኬት ላይ ያሉ ክስተቶች
|
|
# Boxes
|
|
BoxLastTicket=የቅርብ ጊዜ የተፈጠሩ ቲኬቶች
|
|
BoxLastTicketDescription=የቅርብ ጊዜ %s የተፈጠሩ ቲኬቶች
|
|
BoxLastTicketContent=
|
|
BoxLastTicketNoRecordedTickets=ምንም የቅርብ ጊዜ ያልተነበቡ ቲኬቶች የሉም
|
|
BoxLastModifiedTicket=የቅርብ ጊዜ የተሻሻሉ ትኬቶች
|
|
BoxLastModifiedTicketDescription=የቅርብ ጊዜ %s የተሻሻሉ ትኬቶች
|
|
BoxLastModifiedTicketContent=
|
|
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=ምንም የቅርብ ጊዜ የተሻሻሉ ቲኬቶች የሉም
|
|
BoxTicketType=ክፍት ትኬቶችን በአይነት ማከፋፈል
|
|
BoxTicketSeverity=የክፍት ቲኬቶች ብዛት በክብደት
|
|
BoxNoTicketSeverity=ምንም ቲኬቶች አልተከፈቱም።
|
|
BoxTicketLastXDays=የአዳዲስ ትኬቶች ብዛት በመጨረሻዎቹ %s ቀናት
|
|
BoxTicketLastXDayswidget = ባለፉት X ቀናት የአዳዲስ ትኬቶች ብዛት
|
|
BoxNoTicketLastXDays=የመጨረሻዎቹ %s ቀናት ምንም አዲስ ቲኬቶች የሉም
|
|
BoxNumberOfTicketByDay=በቀን የአዳዲስ ትኬቶች ብዛት
|
|
BoxNewTicketVSClose=የቲኬቶች ብዛት ከተዘጉ ትኬቶች ጋር (ዛሬ)
|
|
TicketCreatedToday=ትኬት ዛሬ ተፈጥሯል።
|
|
TicketClosedToday=ትኬቱ ዛሬ ተዘግቷል።
|
|
KMFoundForTicketGroup=ቲኬቱን ከማስገባትህ በፊት ፈትሸህ ለጥያቄህ መልስ የሚሆኑ ርዕሶችን እና ተደጋጋሚ ጥያቄዎችን አግኝተናል
|