2024-09-06 20:28:06 +08:00

425 lines
61 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
# No errors
NoErrorCommitIsDone=Няма грешка, но се ангажираме.
# Errors
ErrorButCommitIsDone=Намерени са грешки, но ние валидираме въпреки това.
ErrorBadEMail=Имейл адресът %s е неправилен
ErrorBadMXDomain=Имейлът %s изглежда неправилен (домейнът няма валиден MX запис)
ErrorBadUrl=URL адресът %s е неправилен
ErrorBadValueForParamNotAString=Неправилна стойност за вашия параметър. Обикновено се добавя, когато преводът липсва.
ErrorRefAlreadyExists=Референцията <b>%s</b>, използвана за създаване, вече съществува.
ErrorTitleAlreadyExists=Заглавието <b>%s</b> вече съществува.
ErrorLoginAlreadyExists=Потребител %s вече съществува.
ErrorGroupAlreadyExists=Група %s вече съществува.
ErrorEmailAlreadyExists=Имейл %s вече съществува.
ErrorRecordNotFound=Записът не е намерен.
ErrorRecordNotFoundShort=Не е намерено
ErrorFailToCopyFile=Неуспешно копиране на файл '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCopyDir=Неуспешно копиране на директория '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
ErrorFailToRenameFile=Неуспешно преименуване на файл '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteFile=Неуспешно премахване на файл '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCreateFile=Неуспешно създаване на файл '<b>%s</b>'.
ErrorFailToRenameDir=Неуспешно преименуване на директория '<b>%s</b>' в '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCreateDir=Неуспешно създаване на директория '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteDir=Неуспешно изтриване на директория '<b>%s</b>'.
ErrorFailToMakeReplacementInto=Неуспешно презаписване на файл '<b>%s</b>'.
ErrorFailToGenerateFile=Неуспешно генериране на файл '<b>%s</b>'.
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Този контакт вече е дефиниран като контакт за този тип.
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Тази банкова сметка е касова сметка, така че приема плащания само в брой.
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Източниците и целевите банкови сметки трябва да са различни.
ErrorBadThirdPartyName=Неправилна стойност за име на контрагент
ForbiddenBySetupRules=Забранено от правилата за настройка
ErrorProdIdIsMandatory=%s е задължително
ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=счетоводен код от Клиент %s е задължителен
ErrorAccountancyCodeSupplierIsMandatory=счетоводен код на доставчика %s е задължителен
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Неправилен синтаксис за клиентски код
ErrorBadBarCodeSyntax=Неправилен синтаксис за баркод. Може би сте задали неправилен тип баркод или баркод маска за номериране, които не съответстват на сканираната стойност.
ErrorCustomerCodeRequired=Необходим е клиентски код
ErrorBarCodeRequired=Необходим е баркод
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Клиентският код вече е използван
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Баркодът вече е използван
ErrorPrefixRequired=Необходим е префикс
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Неправилен синтаксис за код на доставчик
ErrorSupplierCodeRequired=Необходим е код на доставчик
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Кодът на доставчика вече е използван
ErrorBadParameters=Неправилни параметри
ErrorWrongParameters=Грешни или липсващи параметри
ErrorBadValueForParameter=Грешна стойност '%s' за параметър '%s'
ErrorBadImageFormat=Файловият формат на изображението не се поддържа (PHP не поддържа функции за конвертиране на изображения от този формат)
ErrorBadDateFormat=Стойността '%s' има грешен формат за дата
ErrorWrongDate=Датата не е правилна!
ErrorFailedToWriteInDir=Неуспешно записване в директория %s
ErrorFailedToBuildArchive=Неуспешно създаване на архивен файл %s
ErrorFoundBadEmailInFile=Открит е неправилен имейл синтаксис в %s реда на файла (примерен ред %s с имейл=%s)
ErrorUserCannotBeDelete=Потребителят не може да бъде изтрит. Може би е свързан с обекти в Dolibarr.
ErrorFieldsRequired=Някои задължителни полета са оставени празни.
ErrorSubjectIsRequired=Темата на имейла е задължителна
ErrorInAddAttachmentsImageBaseOnMedia=Error in creating image files into media directory for attachment
ErrorInAddAttachmentsImageBaseIsSrcData=Error in creating image files (found as data:) into temp directory for attachment
ErrorFailedToCreateDir=Неуспешно създаване на директория. Уверете се, че уеб сървър потребител има разрешение да пишат в Dolibarr документи. Ако параметър <b>safe_mode</b> е разрешен в тази PHP, проверете дали Dolibarr PHP файлове притежава за потребителя на уеб сървъра (или група).
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Няма дефиниран имейл за този потребител
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Настройката на имейлите не е завършена
ErrorFeatureNeedJavascript=Тази функция се нуждае от активиране на JavaScript, за да работи. Променете това в настройка - дисплей.
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Меню от тип 'Горно' не може да има главно меню. Поставете 0 за главно меню или изберете меню от тип 'Ляво'.
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Менюто на &quot;левицата&quot; тип трябва да имат родителски идентификатор.
ErrorFileNotFound=Файлът не <b>%s</b> намерена (Bad път, грешни права или отказан достъп от PHP openbasedir или safe_mode параметър)
ErrorDirNotFound=Директория <b>%s</b> не е намерен (Bad път, грешни права или отказан достъп от PHP openbasedir или safe_mode параметър)
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Функция <b>%s</b> се изисква за тази функция, но не е на разположение в тази версия / настройка на PHP.
ErrorDirAlreadyExists=Директория с това име вече съществува.
ErrorDirNotWritable=Директорията <b>%s</b> не може да се записва.
ErrorFileAlreadyExists=Файл с това име вече съществува.
ErrorDestinationAlreadyExists=Друг файл с име <b>%s</b> вече съществува.
ErrorPartialFile=Файла не е получил изцяло от сървъра.
ErrorNoTmpDir=Временната директория %s не съществува.
ErrorUploadBlockedByAddon=Качи блокиран от PHP / Apache плъгин.
ErrorFileSizeTooLarge=Размерът на файла е твърде голям или файлът не е предоставен.
ErrorFieldTooLong=Полето %s е твърде дълго
ErrorSizeTooLongForIntType=Размер твърде дълго за Вътрешна (%s цифри максимум)
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Размер твърде дълго за низ тип (%s символа максимум)
ErrorNoValueForSelectType=Моля попълнете стойност за списък избиране
ErrorNoValueForCheckBoxType=Моля попълнете стойност за списък отметки
ErrorNoValueForRadioType=Моля попълнете стойност за списък радио бутони
ErrorBadFormatValueList=Стойността на списъка не може да има повече от една запетая: <u>%s</u>, но се нуждае от поне: ключ, стойност
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Полето <b>%s</b> не трябва да съдържа специални символи.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Полето <b>%s</b> не трябва да съдържа специални знаци, нито главни букви знаци и трябва да започва с азбучен знак (a-z)
ErrorFieldMustHaveXChar=Полето <b>%s</b> трябва да има поне %s символа.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Не е активиран модула Счетоводство
ErrorExportDuplicateProfil=Това име на профил вече съществува за този експортен набор.
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr LDAP съвпадение не е пълна.
ErrorLDAPMakeManualTest=. LDIF файл е генериран в директорията %s. Опитайте се да го заредите ръчно от командния ред, за да има повече информация за грешките,.
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Не може да се съхрани действие със „състояние не е стартирано“, ако е попълнено и поле „извършено от“.
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Моля, въведете името на банковото извлечение, където трябва да се докладва вписването (формат YYYYMM или YYYYMMDD)
ErrorRecordHasChildren=Изтриването на записа не бе успешно, тъй като има някои наследени записи.
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Обект %s има поне едно дете от тип %s
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Записът не може да се изтрие. Той вече е използван или включен в друг обект.
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScript не трябва да е деактивиран, за да работи тази функция. За да активирате/деактивирате JavaScript, отидете в менюто Home->Setup->Display.
ErrorPasswordsMustMatch=Двете машинописни пароли трябва да съвпадат помежду си
ErrorContactEMail=Възникна техническа грешка. Моля, свържете се с администратора на следния имейл <b>%s</b> и посочете грешката код <b>%s</b> във вашето съобщение или добавете екранно копие на тази страница.
ErrorWrongValueForField=Поле <b>%s</b>: '<b>%s</b>' не съответства на regex правило <b>%s</b>
ErrorHtmlInjectionForField=Поле <b>%s</b>: Стойността „<b>%s</b>' съдържа злонамерени данни, които не са разрешени
ErrorFieldValueNotIn=Поле <b>%s</b>: '<b>%s</b>' не е стойност, открита в поле <b>%s</b> на <b>%s</b>
ErrorFieldRefNotIn=Поле <b>%s</b>: '<b>%s</b>' не е <b>%s</b> съществуваща референция
ErrorMultipleRecordFoundFromRef=Намерени са няколко записа при търсене от реф <b>%s</b>. Няма начин да разберете кой ID да използвате.
ErrorsOnXLines=Намерени са %s грешки
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Антивирусна програма не е в състояние да валидира файла (файл може да бъде заразен с вирус)
ErrorFileIsAnInfectedPDFWithJSInside=Файлът е PDF, заразен от някакъв Javascript вътре
ErrorNumRefModel=Позоваване съществува в база данни (%s) и не е съвместим с това правило за номериране. Премахване на запис или преименува препратка към активира този модул.
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Прекалено ниско количество за този доставчик или не е определена цена на продукта за този доставчик
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Някои поръчки не са създадени поради твърде ниски количества
ErrorOrderStatusCantBeSetToDelivered=Състоянието на поръчката не може да бъде зададено на доставена.
ErrorModuleSetupNotComplete=Настройката на модула %s изглежда не е завършена. Отидете на Начало - Настройка - Модули за завършване.
ErrorBadMask=Грешка на маска
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Грешка, маска без поредния номер
ErrorBadMaskBadRazMonth=Грешка, неправилна стойност за нулиране
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Максималния брой е достигнат за тази маска
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Броячът трябва да има повече от 3 цифри
ErrorSelectAtLeastOne=Грешка, изберете поне един запис.
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Изтриването не е възможно, защото записът е свързан с банкова транзакция, която е съгласувана
ErrorProdIdAlreadyExist=%s се възлага на друга трета
ErrorFailedToSendPassword=Не може да се изпрати парола
ErrorFailedToLoadRSSFile=Не успее да получи RSS Feed. Опитайте се да добавите постоянно MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG ако съобщения за грешки не предоставя достатъчно информация.
ErrorForbidden=Достъпът отказан. <br>Опитвате се да отворите страница, зона или функция на деактивиран модул или сте в неудостоверена сесия или това не е позволено за Вашия потребител.
ErrorForbidden2=Права за този потребител могат да бъдат определени от вашият Dolibarr администратор в меню %s -> %s.
ErrorForbidden3=Изглежда, че Dolibarr не се използва чрез заверено сесия. Обърнете внимание на документация за настройка Dolibarr за знаят как да управляват удостоверявания (Htaccess, mod_auth или други ...).
ErrorForbidden4=Забележка: изчистете бисквитките на браузъра си, за да унищожите съществуващите сесии за това влизане.
ErrorNoImagickReadimage=Клас Imagick не се намира в тази PHP. Без визуализация могат да бъдат на разположение. Администраторите могат да деактивирате тази раздела от менюто Setup - Display.
ErrorRecordAlreadyExists=Запис вече съществува
ErrorLabelAlreadyExists=Това име вече съществува
ErrorCantReadFile=Не може да се прочете файла &quot;%s&quot;
ErrorCantReadDir=Неуспех при четенето на &quot;%s&quot; директорията
ErrorBadLoginPassword=Неправилна стойност за потребителско име или парола
ErrorLoginDisabled=Вашият акаунт е забранено
ErrorFailedToRunExternalCommand=Неуспешно изпълнение на външна команда. Проверете дали е наличен и може да се изпълнява от вашия потребител на PHP сървър. Проверете също така, че командата не е защитена на ниво обвивка от защитен слой като apparmor.
ErrorFailedToChangePassword=Неуспешно да смените паролата
ErrorLoginDoesNotExists=Потребителя <b>%s</b> не е намерен.
ErrorLoginHasNoEmail=Този потребител няма имейл адрес. Процес прекратено.
ErrorBadValueForCode=Неправилен защитен код. Опитайте отново ...
ErrorBothFieldCantBeNegative=Полетата %s и %s не може да бъде едновременно отрицателен
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Полето <strong>%s</strong> не може да бъде отрицателно за този тип фактура. Ако трябва да добавите ред за отстъпка, просто първо създайте отстъпката (от полето „%s“ в контрагент карта) и приложете го към фактурата.
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Общата сума на редовете (без данъка) не може да бъде отрицателна за дадена ненулева ставка на ДДС (Намерена е отрицателна обща сума за ставка на ДДС <b>%s </b>%%).
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Редовете не могат да бъдат отрицателни при депозит. Ще се сблъскате с проблеми, когато включите депозита в окончателната фактура.
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Количество за ред в клиентска фактура не може да бъде отрицателно
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Потребителски акаунт <b>%s</b> използват за извършване на уеб сървър не разполага с разрешение за това
ErrorNoActivatedBarcode=Няма активиран тип баркод
ErrUnzipFails=Неуспех да разархивирате %s с ZipArchive
ErrNoZipEngine=Няма инструмент за архивиране/разархивиране на файл %s в PHP
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Файла %s трябва да бъде Dolibarr zip архив
ErrorModuleFileRequired=Трябва да изберете файл с модул за Dolibarr
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP навийте не е инсталиран, това е от съществено значение, за да разговаря с Paypal
ErrorFailedToAddToMailmanList=Неуспешно добавяне на запис на пощальона списък или база СПИП
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Премахването на запис %s в списъка на Mailman %s или SPIP не бе успешно
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Новата стойност не може да бъде равна на стария
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Неуспешно преинициализиране на паролата. Може би преинициализирането вече е било направено (този линк може да се използва само веднъж). Ако не е така, опитайте да рестартирате преинициализиращия процес.
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Връзката с базата данни е неуспешна. Проверете дали сървърът на базата данни работи (например за mysql/mariadb можете да го стартирате от командния ред със 'sudo service mysql start').
ErrorFailedToAddContact=Неуспешно добавяне на контакт
ErrorDateMustBeBeforeToday=Дата трябва да е по-нисък от днес
ErrorDateMustBeInFuture=Дата трябва да е по-голям от днес
ErrorStartDateGreaterEnd=Началото Дата е по-голямо от края Дата
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Режим на заплащане е зададен като тип %s, но настройката на модул Фактури не е попълнена с информация, която да се показва за този режим на плащане.
ErrorPHPNeedModule=Грешка, вашето PHP трябва да им инсталиран <b>%s</b> модул, за да използвате тази функция.
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Задали сте в конфирурационния файл на Dolibarr да се позволява OpenID удостоверяване, но URL на OpenID услугата не е зададено в константата %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Изходните и целевите складове трябва да са различни
ErrorBadFormat=Неправилен формат!
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Грешка, този член все още не е свързан с контрагент. Свържете членът със съществуващ контрагент или създайте нов контрагент, преди да създадете абонамент с фактура.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Грешка, има някои доставки свързани към тази пратка. Изтриването е отказано.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Не може да се изтрие плащане, което е генерирало банков запис и е било съгласувано
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Не можете да изтриете плащане, споделено с поне една фактура със статус Платена
ErrorPriceExpression1=Не може да се зададе стойност на константа '%s'
ErrorPriceExpression2=Не може да се предефинира вградена функция '%s'
ErrorPriceExpression3=Недефинирана променлива '%s' в дефиницията на функцията
ErrorPriceExpression4=Непозволен символ '%s'
ErrorPriceExpression5=Неочакван '%s'
ErrorPriceExpression6=Грешен брой на аргументите (%s са подадени, %s се очакват)
ErrorPriceExpression8=Неочакван оператор '%s'
ErrorPriceExpression9=Възникна неочаквана грешка
ErrorPriceExpression10=Операторът "%s" няма операнд
ErrorPriceExpression11=Очаква се '%s'
ErrorPriceExpression14=Деление на нула
ErrorPriceExpression17=Недефинирана променлива '%s'
ErrorPriceExpression19=Изражение не е намерено
ErrorPriceExpression20=Празно изражение
ErrorPriceExpression21=Празен резултат '%s'
ErrorPriceExpression22=Отрицателен резултат '%s'
ErrorPriceExpression23=Неизвестна или нестандартна променлива '%s' в %s
ErrorPriceExpression24=Променливата '%s' съществува, но няма стойност
ErrorPriceExpressionInternal=Вътрешна грешка '%s'
ErrorPriceExpressionUnknown=Незнайна грешка '%s'
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Изходните и целевите складове трябва да са различни
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Грешка, опитвайки се да направите движение на наличности без информация за партида/сериен номер на продукт „%s“, който изисква информация за партида/сериен номер
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Всички записани приеми трябва първо да бъдат проверени (одобрени или отхвърлени), преди да бъде разрешено да се направи това действие
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Всички записани приеми трябва първо да бъдат проверени (одобрени), преди да се разреши това действие
ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP заяваката се провали с грешка '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater1=Невалиден JSON формат '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater2=Липсващ параметър '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater3=Търсената информация не беше намерена в резултата
ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP клиента се повреди с грешка '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater5=Няма избрана глобална променлива
ErrorFieldMustBeANumeric=Поле <b>%s</b> трябва да бъде числена стойност
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Задължителен параметър(и) не е даден
ErrorOppStatusRequiredIfUsage=Вие избирате да следвате възможност в този проект, така че трябва също да попълните статуса на Lead.
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Посочили сте приблизителна сума за този лийд. Затова трябва да въведете и неговото състояние.
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Неуспешно зареждане на клас дескриптор на модула за %s
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Лоша дефиниция на масива от меню в дескриптора на модула (лоша стойност за ключ fk_menu)
ErrorSavingChanges=Възникна грешка при запазването на промените
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Изисква се склад по линията за изпращане
ErrorFileMustHaveFormat=Файлът трябва да има формат %s
ErrorFilenameCantStartWithDot=Името на файла не може да започва с „.“
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Държавата за този доставчик не е дефинирана. Първо коригирайте това.
ErrorsThirdpartyMerge=Неуспешно обединяване на двата записа. Заявката е анулирана.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Наличността не е достатъчна, за да може продуктът %s да се добави в нова поръчка.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Наличността не е достатъчна, за да може продуктът %s да се добави в нова фактура.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Наличността не е достатъчна, за да може продуктът %s да се добави в нова пратка.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Наличността не е достатъчна, за да може продукт %s да се добави в ново предложение.
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Неуспешно получаване на ключа за влизане в режим "%s".
ErrorModuleNotFound=Файлът на модула не бе намерен.
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Не е дефинирана стойност за счетоводна сметка за изходна линия ID %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Не е дефинирана стойност за счетоводна сметка за фактура ID %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Не е дефинирана стойност за счетоводна сметка за ред (%s)
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Грешка, името на банковото извлечение трябва да следва следното синтактично правило %s
ErrorPhpMailDelivery=Проверете дали не използвате твърде голям брой получатели и дали съдържанието на имейла ви не е подобно на спам. Помолете също вашия администратор да провери файловете на защитната стена и сървъра за по-пълна информация.
ErrorUserNotAssignedToTask=Потребителят трябва да бъде назначен към задачата, за да може да въвежда отделеното време за нея.
ErrorTaskAlreadyAssigned=Задачата вече е назначена към потребителя
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Модулния пакет изглежда има грешен формат.
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Най-малко една задължителна директория трябва да съществува в архива на модул: <strong>%s</strong> или <strong>%s</strong>
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Името на модулния пакет (<strong>%s</strong>) не съответства на очаквания синтаксис: <strong>%s</strong>
ErrorDuplicateTrigger=Грешка, дублиращо име на тригера %s. Вече е зареден от %s.
ErrorNoWarehouseDefined=Грешка, не са дефинирани складове.
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Използваната от вас връзка не е валидна. Определен е 'източник' за плащане, но стойността на '№' не е валидна.
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Твърде много грешки. Процесът беше спрян.
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Масовото валидиране не е възможно, когато за това действие е зададена опция за увеличаване/намаляване на наличността (трябва да валидирате едно по едно, за да можете да определите склада, който да се увеличава/намалява)
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Обект %s трябва да има статус "Чернова", за да бъде валидиран.
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Обект %s трябва да има редове, за да бъде валидиран.
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Само валидирани фактури могат да се изпращат масово, чрез „Изпращане по имейл“.
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Трябва да изберете дали артикулът е предварително дефиниран продукт или не
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Отстъпката, която се опитвате да приложите, е по-голяма, отколкото оставащото за плащане. Разделете отстъпката преди това в 2 по-малки отстъпки.
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Файлът не бе намерен. Може да е променен ключът за споделяне или файлът е премахнат наскоро.
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Продуктовият баркод %s вече съществува за друга продуктова референция.
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Имайте предвид също, че използването на комплекти за автоматично увеличаване/намаляване на подпродуктите не е възможно, когато поне един подпродукт (или подпродукт от подпродукти) се нуждае от сериен/партиден номер.
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Описанието е задължително за редове със свободни продукти
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Страницата/контейнера <strong>%s</strong> има същото име или алтернативен псевдоним, който се опитвате да използвате
ErrorDuringChartLoad=Грешка при зареждане на диаграмата на сметките. Ако някои сметки не са заредени, може да ги въведете ръчно.
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Неправилен синтаксис за параметър keyforcontent. Трябва да има стойност, започваща с %s или %s
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Грешка, трябва да бъде зададена константа с име %s (с текстово съдържание за показване) или %s (с външен url за показване).
ErrorURLMustEndWith=URL адресът %s трябва да завършва %s
ErrorURLMustStartWithHttp=URL адресът %s трябва да започва с http:// или https://
ErrorHostMustNotStartWithHttp=Името на хоста %s НЕ трябва да започва с http:// или https://
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Грешка, новата референция вече е използвана
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Грешка, изтриването на плащане, свързано с приключена фактура, е невъзможно.
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Критериите за търсене са твърде кратки.
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Обектите трябва да имат статус "Активен", за да бъдат деактивирани
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Обектите трябва да имат статус "Чернова" или "Деактивиран", за да бъдат активирани
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Нито едно от полетата няма реквизит 'showoncombobox' в дефиницията на обект '%s'. Не е възможно да покажете комбинираният списък.
ErrorFieldRequiredForProduct=Поле '%s' е задължително за продукт '%s'
AlreadyTooMuchPostOnThisIPAdress=Вече сте публикували твърде много на този IP адрес.
ProblemIsInSetupOfTerminal=Проблем в настройката на терминал %s.
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Първо добавете поне един ред
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Грешка, записът вече е прехвърлен в счетоводството, изтриването не е възможно.
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Грешка, езикът е задължителен, ако зададете страницата като превод на друга.
ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Грешка, езикът на преведената страница е същият като този.
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Няма намерен партиден / сериен номер за продукт '%s' в склад '%s'.
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Няма достатъчно количество от този партиден / сериен номер за продукт '%s' в склад '%s'.
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Възможно е само едно поле за 'Групиране по' (другите се пренебрегват)
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Намерени са твърде много различни стойности (повече от <b>%s</b>) за поле '<b>%s</b>', така че не можем да го използваме като „Групиране по“ за графики. Полето „Групиране по“ е премахнато. Може би сте искали да го използвате като X-ос?
ErrorReplaceStringEmpty=Грешка, низът за замяна е празен
ErrorProductNeedBatchNumber=Грешка, продуктът „<b>%s</b>“ се нуждае от партида/сериен номер
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Грешка, продуктът „<b>%s</b>" не приема много/ сериен номер
ErrorFailedToReadObject=Грешка, не успя да прочете обект от тип <b>%s</b>
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Грешка, параметър <b>%s</b> трябва да бъде активиран в <b>conf/conf.php</b>, за да позволи използването на интерфейса на командния ред от вътрешния планировчик на задачи
ErrorLoginDateValidity=Грешка, това влизане е извън диапазона на валидност Дата
ErrorValueLength=Дължината на полето „<b>%s</b>“ трябва да е по-голяма от „<b>%s</b>'
ErrorReservedKeyword=Думата „<b>%s</b>“ е запазена ключова дума
ErrorFilenameReserved=Името на файла <b>%s</b> не може да се използва, тъй като е запазена и защитена команда.
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Не се предлага с тази дистрибуция
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Публичният интерфейс не е активиран
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Езикът на новата страница трябва да бъде определен, ако е зададен като превод на друга страница
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=Езикът на новата страница не трябва да бъде изходният език, ако е зададен като превод на друга страница
ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Параметърът е задължителен за тази операция
ErrorDateIsInFuture=Грешка, Дата не може да бъде в бъдещето
ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Грешка, сумата е задължителна
ErrorAPercentIsRequired=Грешка, моля, попълнете правилно процента
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Първо трябва да настроите своя сметкоплан
ErrorFailedToFindEmailTemplate=Неуспешно намиране на шаблон с кодово име %s
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Продължителността не е определена в услугата. Няма начин да се изчисли цената на час.
ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Изисква се собственик на потребителя
ErrorActionCommBadType=Избраният тип събитие (id: %s, код: %s) не съществува в речника за тип събитие
CheckVersionFail=Проверката на версията е неуспешна
ErrorWrongFileName=В името на файла не може да има __SOMETHING__
ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Не е в плащане речника на термините, моля промени.
ErrorIsNotADraft=%s не е чернова
ErrorExecIdFailed=Не може да се изпълни командата "id"
ErrorBadCharIntoLoginName=Неразрешен знак в полето %s
ErrorRequestTooLarge=Грешка, Искане е твърде голям или сесията е изтекла
ErrorNotApproverForHoliday=Вие не сте одобрителят за напускане %s
ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Този атрибут се използва в един или повече варианти на продукта
ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Тази стойност на атрибута се използва в един или повече варианти на продукта
ErrorPaymentInBothCurrency=Грешка, всички суми трябва да бъдат въведени в една и съща колона
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Опитвате се да плащате фактури във валутата %s от сметка с валута %s
ErrorInvoiceLoadThirdParty=Не може да се зареди контрагент обект за фактура „%s“
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=контрагент ключ "%s" не е зададен за фактура "%s"
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Редът за изтриване не е разрешен от текущото състояние на обекта
ErrorAjaxRequestFailed=Искане неуспешно
ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Трето лице или член на партньорство е задължително
ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Неуспешен запис във временната директория
ErrorQuantityIsLimitedTo=Количеството е ограничено до %s
ErrorFailedToLoadThirdParty=Неуспешно намиране/зареждане на трета страна от id=%s, email=%s, name= %s
ErrorThisPaymentModeIsNotDirectDebit=The payment mode is not direct debit
ErrorThisPaymentModeIsNotCreditTransfer=The payment mode is not credit transfer
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Stripe Клиент не е зададено за тази трета страна (или е зададено на стойност, изтрита от страната на Stripe). Първо го създайте (или прикачете отново).
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=IMAP търсенето не може да търси в подателя или получателя за низ, съдържащ знака +
ErrorTableNotFound=Таблица <b>%s</b> не е намерена
ErrorRefNotFound=Реф <b>%s</b> не е намерен
ErrorValueForTooLow=Стойността за <b>%s</b> е твърде ниска
ErrorValueCantBeNull=Стойността за <b>%s</b> не може да бъде нула
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=Дата на банковата транзакция не може да бъде по-нисък от Дата на предаването на файла
ErrorTooMuchFileInForm=Твърде много файлове във формуляра, максималният брой е %s файл(а)
ErrorSessionInvalidatedAfterPasswordChange=Сесията беше анулирана след промяна на парола, имейл, статус или дати на валидност. Моля, влезте отново.
ErrorExistingPermission = Разрешение <b>%s</b> за обект <b>%s</b> вече съществува
ErrorFieldExist=Стойността за <b>%s</b> вече съществува
ErrorEqualModule=Невалиден модул в <b>%s</b>
ErrorFieldValue=Стойността за <b>%s</b> е неправилна
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b> се изисква, когато <b>%s</b> е „ляво“
ErrorUploadFileDragDrop=Възникна грешка при качването на файла(ите).
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=Възникна грешка при качването на файла(ите): Разрешението е отказано
ErrorFixThisHere=<a href="%s">Коригирайте това тук</a>
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=Грешка: URL адресът на текущия ви екземпляр (%s) не съответства на URL адреса, дефиниран във вашата настройка за влизане в OAuth2 (%s). Влизането в OAuth2 в такава конфигурация не е разрешено.
ErrorMenuExistValue=Вече съществува меню с това заглавие или URL адрес
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=SVG файловете не са разрешени като външни връзки без опцията %s
ErrorTypeMenu=Impossible to add another menu for the same module on the navbar, not handled yet
ErrorGeneratingBarcode=Error while generating the barcode (probably invalid code shape)
ErrorObjectNotFound = Обектът <b>%s</b> не е намерен, моля, проверете вашия URL адрес
ErrorCountryCodeMustBe2Char=Кодът на държавата трябва да бъде низ от 2 знака
ErrorABatchShouldNotContainsSpaces=Партидата или серийният номер не трябва да съдържа интервали
ErrorTableExist=Таблица <b>%s</b> вече съществува
ErrorDictionaryNotFound=Речникът <b>%s</b> не е намерен
ErrorFailedToCreateSymLinkToMedias=Неуспешно създаване на символна връзка %s, която да сочи към %s
ErrorCheckTheCommandInsideTheAdvancedOptions=Проверете командата, използвана за експортиране в разширените опции на експортирането
ErrorEndTimeMustBeGreaterThanStartTime=Крайното време трябва да е по-голямо от началното
ErrorIncoherentDates=Start date must be earlier than end date
ErrorEndHourIsNull=End date field cannot be empty
ErrorStartHourIsNull=Start date field cannot be empty
ErrorTooManyLinesToProcessPleaseUseAMoreSelectiveFilter=Too many lines to process. Please use a more selective filter.
ErrorEmptyValueForQty=Quantity cannot be zero.
# Warnings
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Вашата стойност на PHP параметър upload_max_filesize (%s) е по-голяма от стойността на PHP параметър post_max_size (%s). Това не е последователна настройка.
WarningPasswordSetWithNoAccount=За този член бе зададена парола. Въпреки това, не е създаден потребителски акаунт. Така че тази парола е съхранена, но не може да се използва за влизане в Dolibarr. Може да се използва от външен модул/интерфейс, но ако не е необходимо да дефинирате потребителско име или парола за член може да деактивирате опцията "Управление на вход за всеки член" от настройката на модула Членове. Ако трябва да управлявате вход, но не се нуждаете от парола, можете да запазите това поле празно, за да избегнете това предупреждение. Забележка: Имейлът може да се използва и като вход, ако членът е свързан с потребител.
WarningMandatorySetupNotComplete=Щракнете тук, за да настроите основните параметри
WarningEnableYourModulesApplications=Кликнете тук, за да активирате вашите модули и приложения
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Внимание, PHP опция <b>защитният режим</b> е включен, така че командата трябва да бъдат съхранени в директория, декларирани с параметър PHP <b>safe_mode_exec_dir.</b>
WarningBookmarkAlreadyExists=Отметка с настоящия дял, или на тази цел (URL) вече съществува.
WarningPassIsEmpty=Внимание, парола за базата данни е празен. Това е дупка в сигурността. Вие трябва да добавите парола за достъп до вашата база данни и промените conf.php файл, за да се отрази това.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Внимание, конфигурационния файл <b>(htdocs / CONF / conf.php)</b> може да бъде заменена от уеб сървъра. Това е сериозна дупка в сигурността. Промяна на разрешения на файл, за да бъде в режим само за четене на потребителя на операционната система, използвани от уеб сървър. Ако използвате Windows и FAT формат за вашия диск, вие трябва да знаете, че тази файлова система не позволява да добавите разрешения на файл, така че не може да бъде напълно безопасен.
WarningsOnXLines=Предупреждения върху <b>%s</b> линии източници
WarningNoDocumentModelActivated=Не е активиран модел за генериране на документи. Няма да бъде избран модел по подразбиране, докато не проверите настройката на модула.
WarningLockFileDoesNotExists=Внимание, след като инсталацията приключи, трябва да деактивирате инструментите за инсталиране/миграция, като добавите файл <b>install.lock</b> в директорията <b>%s</b>. Липсата на този файл е сериозен риск за сигурността.
WarningUpgradeHasBeenUnlocked=Предупреждение: Процесът на ъпгрейд е отключен за всички.
WarningUntilDirRemoved=Това предупреждение за сигурност ще остане активно, докато уязвимостта е налице.
WarningCloseAlways=Внимание, приключването се извършва, дори ако количеството се различава между източника и целевите елементи. Активирайте тази функция с повишено внимание.
WarningUsingThisBoxSlowDown=Предупреждение, използвайки това поле сериозно забавя всички страници, които го показват.
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Настройките на информацията за ClickToDial за вашия потребител са непълни (вижте таб ClickToDial във вашата потребителска карта).
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Фунцкията е неактива, когато конфигурацията на показването е оптимизирана за незрящ човек или текстови браузери.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Датата на плащане (%s) е по-ранна от датата на фактуриране (%s) за фактура %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Твърде много данни (повече от %s реда). Моля, използвайте повече филтри или определете по-висока граница за константа %s.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Някои времена бяха записани за някои потребители, макар че тяхната почасова ставка не е дефинирана. Използвана е стойност от 0 %s на час, но това може да доведе до неправилно оценяване на отделеното време.
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Входните ви данни са променени. За целите на сигурността ще трябва да влезете с новите си входни данни преди следващото действие.
WarningYourPasswordWasModifiedPleaseLogin=Вашата парола беше променена. От съображения за сигурност ще трябва да влезете сега с новата си парола.
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Вече съществува запис за ключа за превод за този език
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Внимание, броят на различните получатели е ограничен до <b>%s</b>, когато се използват масови действия в списъците
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Внимание, датата на реда не е в обхвата на разходния отчет
WarningProjectDraft=Проектът все още е в режим на чернова. Не забравяйте да го Потвърждавам, ако планирате да използвате задачи.
WarningProjectClosed=Проектът е приключен. Трябва първо да го активирате отново.
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Някои банкови транзакции бяха премахнати, след което бе генерирана разписка, в която са включени. Броят на чековете и общата сума на разписката може да се различават от броя и общата сума в списъка.
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Предупреждение, неуспешно добавяне на запис на файл в индексната таблица на базата данни на ECM
WarningTheHiddenOptionIsOn=Предупреждение, скритата опция <b>%s</b> е включена.
WarningCreateSubAccounts=Предупреждение, не можете да създадете директно подакаунт, трябва да създадете трета страна или потребител и да им зададете Счетоводство код, за да ги намерите в този списък
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Налично само ако се използва HTTPS защитена връзка.
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Модулът %s не е активиран. Така че може да пропуснете много събития тук.
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=Стойността „Strict“ кара онлайн функциите плащане да не работят правилно. Вместо това използвайте „Lax“.
WarningThemeForcedTo=Предупреждение, темата е принудена да <b>%s</b> от скритата константа MAIN_FORCETHEME
WarningPagesWillBeDeleted=Предупреждение, това също ще изтрие всички съществуващи страници/контейнери на уебсайта. Трябва да експортирате уебсайта си преди това, за да имате резервно копие, за да го импортирате повторно по-късно.
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=Автоматичното валидиране е деактивирано, когато опцията за намаляване на наличност е зададена на „Проверка на фактури“.
WarningModuleNeedRefresh = Модулът <b>%s</b> е деактивиран. Не забравяйте да го активирате
WarningPermissionAlreadyExist=Съществуващ права за този обект
WarningGoOnAccountancySetupToAddAccounts=Ако този списък е празен, отидете в менюто %s - %s - %s за зареждане или създаване на сметки за вашия сметкоплан.
WarningCorrectedInvoiceNotFound=Коригираната фактура не е намерена
WarningCommentNotFound=Предупреждение: Не може да бъдат намерени началният и/или крайният коментари за секция <b>%s</b> във файла <b>%s</b>
WarningAlreadyReverse=наличност движението вече е обърнато
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=This parent ID does not exists anymore
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Warning, reading bank account is also allowed with the permission to Manage chart of account
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Please note, there is no data in the accounting table. Please transfer your data recorded in the application to the accounting section or change the calculation mode to analyze the data recorded outside of accounting.
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Warning, changing this value may disable the scheduler
SwissQrOnlyVIR = Фактурата SwissQR може да се добавя само към фактури, настроени да се плащат с плащания с кредитен превод.
SwissQrCreditorAddressInvalid = Адресът на кредитора е невалиден (пощенски код и град зададени ли са? (%s)
SwissQrCreditorInformationInvalid = Информацията за кредитора е невалидна за IBAN (%s): %s
SwissQrIbanNotImplementedYet = QR-IBAN все още не е внедрен
SwissQrPaymentInformationInvalid = плащане информацията беше невалидна за общо %s: %s
SwissQrDebitorAddressInvalid = Информацията за длъжника е невалидна (%s)
# Validate
RequireValidValue = Стойността не е валидна
RequireAtLeastXString = Изисква поне %s знак(а)
RequireXStringMax = Изисква макс. %s знак(а)
RequireAtLeastXDigits = Изисква поне %s цифра(и)
RequireXDigitsMax = Изисква макс. %s цифра(и)
RequireValidNumeric = Изисква числова стойност
RequireValidEmail = Имейл адресът не е валиден
RequireMaxLength = Дължината трябва да е по-малка от %s знака
RequireMinLength = Дължината трябва да е повече от %s знак(а)
RequireValidUrl = Изискване на валиден URL адрес
RequireValidDate = Изискване на валиден Дата
RequireANotEmptyValue = Изисква се
RequireValidDuration = Изискване на валидна продължителност
RequireValidExistingElement = Изискване на съществуваща стойност
RequireValidBool = Изискване на валидно булево значение
BadSetupOfField = Грешка при лоша настройка на полето
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Грешка при лоша настройка на полето: Класът не е намерен за проверка
BadSetupOfFieldFileNotFound = Грешка при лоша настройка на полето: Файлът не е намерен за включване
BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Грешка при лоша настройка на полето: Извличането не може да се извика в класа
ErrorTooManyAttempts= Твърде много опити, моля, опитайте отново по-късно
TotalAmountEmpty=Общо сума е празна
FailedToFoundTheConversionRateForInvoice=Failed to found the conversion rate for invoice
ThisIdNotDefined=Id not defined
OperNotDefined=Payment method not defined
ErrorThisContactXIsAlreadyDefinedAsThisType=%s is already defined as contact for this type.
ErrorThisGroupIsAlreadyDefinedAsThisType=The contacts with this group are already defined as contact for this type.
EmptyMessageNotAllowedError=Empty message is not allowed