2556 lines
198 KiB
Plaintext
2556 lines
198 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
|
BoldRefAndPeriodOnPDF=Ispiši referencu i period artikla proizvoda u PDF-u
|
|
BoldLabelOnPDF=Odštampajte etiketu proizvoda podebljano u PDF-u
|
|
Foundation=Fondacija
|
|
Version=Verzija
|
|
Publisher=Izdavač
|
|
VersionProgram=Verzija programa
|
|
VersionLastInstall=Prvobitno instalirana verzija
|
|
VersionLastUpgrade=Verzija zadnje nadogradnje
|
|
VersionExperimental=Eksperimentalno
|
|
VersionDevelopment=Razvoj
|
|
VersionUnknown=Nepoznato
|
|
VersionRecommanded=Preporučeno
|
|
FileCheck=Provjere integriteta skupa datoteka
|
|
FileCheckDesc=Ovaj alat vam omogućava da provjerite integritet datoteka i prilikom podešavanja vaše aplikacije, upoređujući svaki fajl sa zvaničnim. Vrijednost nekih konstanti podešavanja se također može provjeriti. Možete koristiti ovaj alat da odredite jesu li neki fajlovi izmijenjeni (npr. od strane hakera).
|
|
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Integritet fajlova je striktno usklađen sa referencom.
|
|
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Provjera integriteta datoteka je prošla, međutim dodani su neki novi fajlovi.
|
|
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Provjera integriteta datoteka nije uspjela. Neki fajlovi su izmijenjeni, uklonjeni ili dodani.
|
|
GlobalChecksum=Globalni kontrolni zbir
|
|
MakeIntegrityAnalysisFrom=Napravite analizu integriteta datoteka aplikacije iz
|
|
LocalSignature=Ugrađeni lokalni potpis (manje pouzdan)
|
|
RemoteSignature=Daljinski daljinski potpis (pouzdaniji)
|
|
FilesMissing=Fajlovi koji nedostaju
|
|
FilesUpdated=Ažurirani fajlovi
|
|
FilesModified=Modified Files
|
|
FilesAdded=Dodati fajlovi
|
|
FileCheckDolibarr=Provjerite integritet datoteka aplikacije
|
|
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Lokalna datoteka za provjeru integriteta dostupna je samo kada je aplikacija instalirana iz službenog paketa
|
|
XmlNotFound=Xml Integrity File aplikacije nije pronađen
|
|
SessionId=ID sesije
|
|
SessionSaveHandler=Rukovatelj snimanje sesija
|
|
SessionSavePath=Lokacija za spremanje sesije
|
|
PurgeSessions=Očistiti sesije
|
|
ConfirmPurgeSessions=Da li zaista želite očistiti sve sesije? Ovo će uzrokovati odjavu svih korisnika (osim Vas).
|
|
NoSessionListWithThisHandler=Rukovalac sačuvanim sesijama konfigurisan u vašem PHP-u ne dozvoljava navođenje svih pokrenutih sesija.
|
|
LockNewSessions=Zaključaj nove konekcije
|
|
ConfirmLockNewSessions=Jeste li sigurni da želite ograničiti bilo koju novu Dolibarr vezu na sebe? Nakon toga će se moći povezati samo korisnik <b>%s</b>.
|
|
UnlockNewSessions=Ukloni zaključavanje veze
|
|
YourSession=Vaša sesija
|
|
Sessions=Korisničke sesije
|
|
WebUserGroup=Korisnik/grupa web servera
|
|
PermissionsOnFiles=Dozvole za fajlove
|
|
PermissionsOnFilesInWebRoot=Dozvole za datoteke u web root direktoriju
|
|
PermissionsOnFile=Dozvole za fajl %s
|
|
NoSessionFound=Čini se da vaša PHP konfiguracija ne dozvoljava popis aktivnih sesija. Direktorij koji se koristi za spremanje sesija (<b>%s</b>) može biti zaštićen (na primjer preko OS dozvola ili PHP direktive open_basedir).
|
|
DBStoringCharset=Skup znakova baze podataka za pohranjivanje podataka
|
|
DBSortingCharset=Skup znakova baze podataka za sortiranje podataka
|
|
HostCharset=Host charset
|
|
ClientCharset=Client charset
|
|
ClientSortingCharset=Usporedba klijenata
|
|
WarningModuleNotActive=Modul <b>%s</b> mora biti omogućen
|
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Samo dozvole koje se odnose na aktivirane module su prikazane ovdje. Možete aktivirati druge module u Početna>Postavke>Stranice modula.
|
|
DolibarrSetup=Dolibarr instalacija ili unapređenje
|
|
DolibarrUpgrade=Dolibarr nadogradnja
|
|
DolibarrAddonInstall=Instalacija dodataka/eksternih modula (prenesenih ili generiranih)
|
|
InternalUsers=Interni korisnici
|
|
ExternalUsers=Vanjski korisnici
|
|
UserInterface=Korisnički interfejs
|
|
GUISetup=Prikaz
|
|
SetupArea=Postavke
|
|
UploadNewTemplate=Otpremite nove šablone
|
|
FormToTestFileUploadForm=Forma za testiranje uploada fajlova (prema postavkama)
|
|
ModuleMustBeEnabled=Modul/aplikacija <b>%s</b> mora biti omogućen
|
|
ModuleIsEnabled=Modul/aplikacija <b>%s</b> je omogućen
|
|
IfModuleEnabled=Napomena: da je efektivno samo ako je omogućen modul <b>%s</b>
|
|
RemoveLock=Uklonite/preimenujte datoteku <b>%s</b> ako postoji, da nam omogućite korištenje alata za ažuriranje/instalaciju.
|
|
RestoreLock=Vratite datoteku <b>%s</b>, samo sa dozvolom za čitanje, da onemogućite dalje korištenje alata za ažuriranje/instalaciju.
|
|
SecuritySetup=Postavke sigurnosti
|
|
PHPSetup=PHP setup
|
|
OSSetup=OS setup
|
|
SecurityFilesDesc=Ovdje definirajte opcije koje se odnose na sigurnost u vezi sa slanjem datoteka.
|
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Greška, ovaj modul zahtijeva PHP verziju %s ili noviju
|
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Greška, ovaj modul zahtijeva Dolibarr verziju %s ili noviju
|
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Greška, preciznost veća od <b>%s</b> nije podržana.
|
|
DictionarySetup=Postavke rječnika
|
|
Dictionary=Rječnici
|
|
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Vrijednost 'system' i 'systemauto' za tip je rezervirana. Možete koristiti 'korisnik' kao vrijednost za dodavanje vlastitog zapisa
|
|
ErrorCodeCantContainZero=Kod ne može sadržavati vrijednost 0
|
|
DisableJavascript=Onemogućite JavaScript i Ajax funkcije
|
|
DisableJavascriptNote=Napomena: Samo u svrhu testiranja ili otklanjanja grešaka. Za optimizaciju za slijepe osobe ili tekstualne pretraživače, možda ćete radije koristiti postavke na profilu korisnika
|
|
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
DelaiedFullListToSelectCompany=Pričekajte da se pritisne tipka prije nego što učitate sadržaj kombinovane liste trećih strana.<br>Ovo može povećati performanse ako imate veliki broj trećih strana, ali je manje zgodno.
|
|
DelaiedFullListToSelectContact=Sačekajte da se pritisne tipka prije nego što učitate sadržaj liste kontakata.<br>Ovo može povećati performanse ako imate veliki broj kontakata, ali je manje zgodno.
|
|
NumberOfKeyToSearch=Broj znakova za pokretanje pretraživanja: %s
|
|
NumberOfBytes=Broj bajtova
|
|
SearchString=String za pretragu
|
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nije moguće kada je Ajax isključen
|
|
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Na dokumentu treće strane, može izabrati projekat povezan sa drugom trećom stranom
|
|
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=Spriječite vrijeme snimanja nakon sljedećeg broja mjeseci
|
|
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT=Display project linked by a common contact
|
|
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT_help=This option adds a new list on Project tab with all projects linked to thirdparty via a contact relationship
|
|
JavascriptDisabled=Onemogućena JavaScript
|
|
UsePreviewTabs=Koristi kartice pretpregleda
|
|
ShowPreview=Prikaži pretpregled
|
|
ShowHideDetails=Prikaži-sakrij detalje
|
|
PreviewNotAvailable=Pretpregled nije moguć
|
|
ThemeCurrentlyActive=Trenutno aktivna tema
|
|
MySQLTimeZone=Vremenska zona MySql (baza podataka)
|
|
TZHasNoEffect=Datumi se pohranjuju i koje vraća server baze podataka kao da se čuvaju kao dostavljeni niz. Vremenska zona ima efekta samo kada se koristi funkcija UNIX_TIMESTAMP (koju Dolibarr ne bi trebao koristiti, tako da baza podataka TZ ne bi trebala imati efekta, čak i ako se promijeni nakon unosa podataka).
|
|
Space=Razmak
|
|
Table=Tabela
|
|
Fields=Polja
|
|
Index=Indeks
|
|
Mask=Maska
|
|
NextValue=Sljedeća vrijednost
|
|
NextValueForInvoices=Sljedeća vrijednost (fakture)
|
|
NextValueForCreditNotes=Sljedeća vrijednost (KO)
|
|
NextValueForDeposit=Sljedeća vrijednost (kapara)
|
|
NextValueForReplacements=Slijedeća vrijednost (zamjene)
|
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Note: your PHP configuration currently limits the maximum filesize for upload to <b>%s</b> %s, irrespective of the value of this parameter
|
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Napomena: U vašoj PHP konfiguraciji nije postavljeno ograničenje
|
|
MaxSizeForUploadedFiles=Maksimalna veličina za otpremljene fajlove (0 da zabrani bilo kakvo otpremanje)
|
|
UseCaptchaCode=Koristite grafički kod (CAPTCHA) na stranici za prijavu i nekim javnim stranicama
|
|
AntiVirusCommand=Puni put do antivirusne komande
|
|
AntiVirusCommandExample=Primjer za ClamAv Daemon (zahtijeva clamav-daemon): /usr/bin/clamdscan<br>Primjer za ClamWin (veoma vrlo spor): c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\ clamscan.exe
|
|
AntiVirusParam= Više parametara preko komandne linije
|
|
AntiVirusParamExample=Primjer za ClamAv Daemon: --fdpass<br>Primjer za ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
|
ComptaSetup=Postavke modula za računovodstvo
|
|
UserSetup=Postavke upravljanja korisnika
|
|
MultiCurrencySetup=Multi-currency setup
|
|
MenuLimits=Ograničenja i preciznost
|
|
MenuIdParent=ID roditeljskog menija
|
|
DetailMenuIdParent=ID roditeljskog menija (prazno za glavni meni)
|
|
ParentID=ID roditelja
|
|
DetailPosition=Sortiraj broj za definiranje pozicije menija
|
|
AllMenus=Sve
|
|
NotConfigured=Modul/aplikacija nije konfigurisana
|
|
Active=Aktivan
|
|
SetupShort=Postavke
|
|
OtherOptions=Druge opcije
|
|
OtherSetup=Other Setup
|
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Odvajanje decimala
|
|
CurrentValueSeparatorThousand=Odvajanje hiljada
|
|
Destination=Odredište
|
|
IdModule=ID modula
|
|
IdPermissions=ID dozvole
|
|
LanguageBrowserParameter=Parametar %s
|
|
LocalisationDolibarrParameters=Parametri lokalizacije
|
|
ClientHour=vrijeme klijenta (korisnika)
|
|
OSTZ=Server OS Vremenska zona
|
|
PHPTZ=PHP server Vremenska zona
|
|
DaylingSavingTime=Ljetno računanje vremena
|
|
CurrentHour=PHP vrijeme (server)
|
|
CurrentSessionTimeOut=Vremensko ograničenje trenutne sesije
|
|
YouCanEditPHPTZ=Da postavite drugu PHP vremensku zonu (nije potrebno), možete pokušati dodati .htaccess datoteku sa linijom poput ove "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
|
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Upozorenje, za razliku od drugih ekrana, sati na ovoj stranici nisu u vašoj lokalnoj vremenskoj zoni, već u vremenskoj zoni servera.
|
|
Box=Widget
|
|
Boxes=Widgeti
|
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Max. broj redova za widgete
|
|
AllWidgetsWereEnabled=Svi dostupni widgeti su omogućeni
|
|
WidgetAvailable=Widget dostupan
|
|
PositionByDefault=Pretpostavljeni red
|
|
MenusDesc=Menadžeri menija postavljaju sadržaj dve trake menija (horizontalna i vertikalna).
|
|
MenusEditorDesc=Uređivač menija vam omogućava da definišete prilagođene unose menija. Koristite ga pažljivo da biste izbjegli nestabilnost i trajno nedostupnih unosa menija.<br>Neki moduli dodaju unose menija (u meniju <b>Sve</b> uglavnom). Ako greškom uklonite neke od ovih unosa, možete ih vratiti tako što ćete onemogućiti i ponovo omogućiti modul.
|
|
MenuForUsers=Meni za korisnike
|
|
LangFile=.lang fajl
|
|
Language_en_US_es_MX_etc=Jezik (en_US, es_MX, ...)
|
|
System=Sistem
|
|
SystemInfo=Sistemske informacije
|
|
SystemToolsArea=Područje sistemskih alata
|
|
SystemToolsAreaDesc=Ovo područje pruža administrativne funkcije. Koristite meni da odaberete potrebnu funkciju.
|
|
Purge=Purge
|
|
PurgeAreaDesc=Ova stranica vam omogućava da izbrišete sve datoteke koje je generirao ili pohranio Dolibarr (privremene datoteke ili sve datoteke u <b>%s</b> direktorij). Upotreba ove funkcije obično nije neophodna. Pruža se kao zaobilazno rješenje za korisnike čiji Dolibarr hostuje provajder koji ne nudi dozvole za brisanje datoteka koje generiše web server.
|
|
PurgeDeleteLogFile=Izbrišite datoteke dnevnika, uključujući <b>%s</b> definisano za Syslog modul ( rizik od gubitka podataka)
|
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Izbrišite sve privremene datoteke dnevnika i (bez rizika od gubitka podataka). Parametar može biti 'tempfilesold', 'logfiles' ili oba 'tempfilesold+logfiles'. Napomena: Brisanje privremenih datoteka se vrši samo ako je privremeni direktorij kreiran prije više od 24 sata.
|
|
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Brisanje privremenih datoteka dnevnika i (bez rizika od gubitka podataka)
|
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Izbrišite sve datoteke u direktoriju: <b>%s</b>.<br>Ovim će se izbrisati svi generirani dokumenti koji se odnose na elemente (treće strane, fakture itd.), datoteke učitane u ECM modul, rezervne kopije baze podataka i privremene datoteke.
|
|
PurgeRunNow=Očistite odmah
|
|
PurgeNothingToDelete=Nema direktorija ili datoteka za brisanje.
|
|
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> datoteke ili direktoriji su izbrisani.
|
|
PurgeNDirectoriesFailed=Brisanje datoteka ili direktorija <b>%s</b> nije uspjelo.
|
|
PurgeAuditEvents=Očistite sve sigurnosne događaje
|
|
ConfirmPurgeAuditEvents=Jeste li sigurni da želite očistiti sve sigurnosne događaje? Svi sigurnosni zapisnici će biti izbrisani, nikakvi drugi podaci neće biti uklonjeni.
|
|
GenerateBackup=Generiraj rezervnu kopiju
|
|
Backup=Backup
|
|
Restore=Vrati
|
|
RunCommandSummary=Backup je pokrenut sljedećom komandom
|
|
BackupResult=Rezultat sigurnosne kopije
|
|
BackupFileSuccessfullyCreated=Datoteka sigurnosne kopije je uspješno generirana
|
|
YouCanDownloadBackupFile=Generirani fajl se sada može preuzeti
|
|
NoBackupFileAvailable=Nema dostupnih datoteka rezervnih kopija.
|
|
ExportMethod=Metoda izvoza
|
|
ImportMethod=Metoda uvoza
|
|
ToBuildBackupFileClickHere=Da biste napravili rezervnu kopiju datoteke, kliknite <a href="%s">ovdje</a>.
|
|
ImportMySqlDesc=Da uvezete MySQL backup fajl, možete koristiti phpMyAdmin preko svog hostinga ili koristiti naredbu mysql iz komandne linije.<br>Na primjer:
|
|
ImportPostgreSqlDesc=Da uvezete datoteku sigurnosne kopije, morate koristiti naredbu pg_restore iz komandne linije:
|
|
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
|
|
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
|
FileNameToGenerate=Ime datoteke za sigurnosnu kopiju:
|
|
Compression=Kompresija
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Naredba za onemogućavanje stranih ključeva pri uvozu
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obavezno ako želite kasnije moći vratiti svoju sql dump
|
|
ExportCompatibility=Kompatibilnost generirane datoteke za izvoz
|
|
ExportUseMySQLQuickParameter=Koristite --quick parametar
|
|
ExportUseMySQLQuickParameterHelp=Parametar '--quick' pomaže u ograničavanju potrošnje RAM-a za velike tablice.
|
|
MySqlExportParameters=MySQL parametri za izvoz
|
|
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL parametri za izvoz
|
|
UseTransactionnalMode=Koristite transakcijski način rada
|
|
FullPathToMysqldumpCommand=Puna putanja do naredbe mysqldump
|
|
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Puna putanja do pg_dump komande
|
|
AddDropDatabase=Dodajte naredbu DROP DATABASE
|
|
AddDropTable=Dodajte naredbu DROP TABLE
|
|
ExportStructure=Struktura
|
|
NameColumn=Ime kolone
|
|
ExtendedInsert=Extended INSERT
|
|
NoLockBeforeInsert=Nema naredbi za zaključavanje oko INSERT
|
|
DelayedInsert=Odloženo umetanje
|
|
EncodeBinariesInHexa=Kodiranje binarnih podataka u heksadecimalu
|
|
IgnoreDuplicateRecords=Zanemari greške duplikata zapisa (INSERT IGNORE)
|
|
AutoDetectLang=Automatsko otkrivanje (jezik preglednika)
|
|
FeatureDisabledInDemo=Funkcija je onemogućena u demonstraciji
|
|
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funkcija dostupna samo na službenim stabilnim verzijama
|
|
BoxesDesc=Widgeti su komponente koje prikazuju neke informacije koje možete dodati da biste personalizirali neke stranice. Možete birati između prikazivanja widgeta ili ne tako što ćete odabrati ciljnu stranicu i i kliknuti na 'Aktiviraj' ili klikom na kantu za smeće da je onemogućite.
|
|
OnlyActiveElementsAreShown=Prikazani su samo elementi iz <a href="%s">omogućenih modula</a>.
|
|
ModulesDesc=Moduli/aplikacije određuju koje su funkcije dostupne u softveru. Neki moduli zahtijevaju da se dozvole dodijele korisnicima nakon aktivacije modula. Kliknite na dugme za uključivanje/isključivanje <span class="small valignmiddle">%s</span> svakog modula da omogućite ili onemogućite modul/aplikaciju.
|
|
ModulesDesc2=Kliknite dugme kotačića <span class="small valignmiddle">%s</span> da konfigurišete modul/aplikaciju.
|
|
ModulesMarketPlaceDesc=Više modula za preuzimanje možete pronaći na vanjskim web stranicama na internetu...
|
|
ModulesDeployDesc=Ako dozvole na vašem sistemu datoteka to dozvoljavaju, možete koristiti ovaj alat za postavljanje vanjskog modula. Modul će tada biti vidljiv na kartici <strong>%s</strong>.
|
|
ModulesMarketPlaces=Pronađite eksternu aplikaciju/module
|
|
ModulesDevelopYourModule=Razvijte vlastitu aplikaciju/module
|
|
ModulesDevelopDesc=Također možete razviti vlastiti modul ili pronaći partnera koji će ga razviti za vas.
|
|
DOLISTOREdescriptionLong=Umjesto da uključite <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> web stranicu kako biste pronašli vanjski modul, možete koristiti ovaj ugrađeni alat koji izvršit će pretragu na vanjskom tržištu umjesto vas (možda je spor, potreban vam je pristup internetu)...
|
|
FreeModule=Besplatno
|
|
CompatibleUpTo=Kompatibilan s verzijom %s
|
|
NotCompatible=This module does not seem compatible with your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
|
CompatibleAfterUpdate=This module requires an update to your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
|
SeeInMarkerPlace=Vidi u Market place
|
|
SeeSetupOfModule=Pogledajte postavljanje modula %s
|
|
SeeSetupPage=Pogledajte stranicu za postavljanje na %s
|
|
SeeReportPage=Pogledajte stranicu izvještaja na %s
|
|
SetOptionTo=Postavite opciju <b>%s</b> na %s
|
|
Updated=Ažurirano
|
|
AchatTelechargement=Kupi / Preuzmi
|
|
GoModuleSetupArea=Da postavite/instalirate novi modul, idite na područje za postavljanje modula: <a href="%s">%sb0e40dc6587d8 .
|
|
DoliStoreDesc=DoliStore, službeno tržište za Dolibarr ERP/CRM eksterne module
|
|
DoliPartnersDesc=Spisak kompanija koje pružaju prilagođene module ili funkcije.<br>Napomena: pošto je Dolibarr aplikacija otvorenog koda, <i>svako</i> sa iskustvom u PHP programiranju trebalo bi da bude u stanju da razvije modul.
|
|
WebSiteDesc=Vanjske web stranice za više dodatnih (neosnovnih) modula...
|
|
DevelopYourModuleDesc=Neka rješenja za razvoj vlastitog modula...
|
|
URL=Link
|
|
RelativeURL=Relativni URL
|
|
BoxesAvailable=Widgeti dostupni
|
|
BoxesActivated=Widgeti su aktivirani
|
|
ActivateOn=Aktivirajte uključeno
|
|
ActiveOn=Aktivirano na
|
|
ActivatableOn=Uključeno
|
|
SourceFile=Izvorni fajl
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostupno samo ako JavaScript nije onemogućen
|
|
Required=Obavezno
|
|
UsedOnlyWithTypeOption=Koristi se samo za neke opcije dnevnog reda
|
|
Security=Sigurnost
|
|
Passwords=Lozinke
|
|
DoNotStoreClearPassword=Encrypt passwords stored in database.
|
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Šifrirajte lozinku baze podataka pohranjenu u conf.php. Preporučuje se aktiviranje ove opcije.
|
|
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
|
|
InstrucToClearPass=Da bi lozinka bila dekodirana (obrisana) u datoteku <b>conf.php</b>, zamijenite redak <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b>'<span' ><br></span>od<br><b>$dolibarr_main_db_pass="<span>fccfda19bz0</span><b>$dolibarr_main_db_pass="<span>fccfda19bz0</span>fccfda19bz0</span> ";</b>
|
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Zaštitite generirane PDF datoteke. Ovo se NE preporučuje jer prekida masovno generiranje PDF-a.
|
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Zaštita PDF dokumenta čini ga dostupnim za čitanje i štampanja u bilo kojem PDF pretraživaču. Međutim, uređivanje i kopiranja više nije moguće. Imajte na umu da korištenje ove funkcije čini da izgradnja globalnih spojenih PDF-ova ne funkcionira.
|
|
Feature=Feature
|
|
DolibarrLicense=Licenca
|
|
Developpers=Programeri/saradnici
|
|
OfficialWebSite=Dolibarr službena web stranica
|
|
OfficialWebSiteLocal=Lokalna web stranica (%s)
|
|
OfficialWiki=Dolibarr dokumentacija / Wiki
|
|
OfficialDemo=Dolibarr online demo
|
|
OfficialMarketPlace=Zvanično tržište za eksterne module/dodatke
|
|
OfficialWebHostingService=Referentne usluge web hostinga (Cloud hosting)
|
|
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
|
|
OtherResources=Ostali resursi
|
|
ExternalResources=Eksterni resursi
|
|
SocialNetworks=Društvene mreže
|
|
SocialNetworkId=ID društvene mreže
|
|
ForDocumentationSeeWiki=Za dokumentaciju za korisnike ili programere (Doc, FAQ...),<br>pogledajte Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%sb0e40dccz05 </b>
|
|
ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
|
|
HelpCenterDesc1=Evo nekih resursa za dobijanje pomoći i podrške za Dolibarr.
|
|
HelpCenterDesc2=Neki od ovih resursa dostupni su samo na <b>engleskom</b>.
|
|
CurrentMenuHandler=Trenutni rukovalac menijem
|
|
MeasuringUnit=Mjerna jedinica
|
|
LeftMargin=Lijeva margina
|
|
TopMargin=Gornja margina
|
|
PaperSize=Vrsta papira
|
|
Orientation=Orijentacija
|
|
SpaceX=Prostor X
|
|
SpaceY=Prostor Y
|
|
FontSize=Veličina slova
|
|
Content=Sadržaj
|
|
ContentForLines=Sadržaj za prikaz za svaki proizvod ili uslugu (iz varijable __LINES__ sadržaja)
|
|
NoticePeriod=Notice period
|
|
NewByMonth=Novo po mjesecu
|
|
Emails=Emailovi
|
|
EMailsSetup=Podešavanje e-pošte
|
|
EMailsDesc=Ova stranica vam omogućava da postavite parametre ili opcije za slanje e-pošte.
|
|
EmailSenderProfiles=Profili pošiljaoca e-pošte
|
|
EMailsSenderProfileDesc=Ovaj odjeljak možete ostaviti praznim. Ako ovdje unesete neke e-mailove, oni će biti dodati na listu mogućih pošiljatelja u kombobox kada napišete novu e-poštu.
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS Port (default value in php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Host (default value in php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS port
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-pošta pošiljaoca za automatske e-poruke
|
|
EMailHelpMsgSPFDKIM=Kako biste spriječili da se Dolibarr e-poruke klasificiraju kao neželjena pošta, provjerite je li server ovlašten za slanje e-pošte pod ovim identitetom (provjerom SPF i DKIM konfiguracije imena domene)
|
|
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-pošta korištena za grešku vraća e-poštu (polja 'Errors-To' u poslanim e-porukama)
|
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Kopirajte (Bcc) sve poslane e-poruke na
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Onemogućite svo slanje e-pošte (u svrhu testiranja ili demonstracija)
|
|
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Pošaljite sve e-poruke na (umjesto stvarnim primaocima, u svrhu testiranja)
|
|
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Predložite mejlove zaposlenih (ako je definisano) na listu unapred definisanih primalaca kada pišete novu e-poštu
|
|
MAIN_MAIL_NO_WITH_TO_SELECTED=Disable the selection of a default recipient when writing an email, even if there is only 1 possible choice
|
|
MAIN_MAIL_SENDMODE=Sending method
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP username or ID (if sending server requires an authentication)
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP password or token (if sending server requires an authentication)
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Koristite TLS (SSL) enkripciju
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Koristite TLS (STARTTLS) enkripciju
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Allow connection to mail servers that are using self-signed certificates
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Koristite DKIM za generiranje potpisa e-pošte
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Domena e-pošte za korištenje sa dkim-om
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Ime dkim selektora
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Privatni ključ za dkim potpisivanje
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Onemogućite slanje svih SMS-ova (u svrhu testiranja ili demo prikaza)
|
|
MAIN_SMS_SENDMODE=Metoda za slanje SMS-a
|
|
MAIN_SMS_FROM=Default sender phone number for SMS sending
|
|
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Zadana e-pošta pošiljatelja unaprijed odabrana na obrascima za slanje e-pošte
|
|
UserEmail=Email korisnika
|
|
CompanyEmail=Email kompanije
|
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Funkcija nije dostupna na sistemima sličnim Unixu. Testirajte svoj sendmail program lokalno.
|
|
FixOnTransifex=Popravite prijevod na online platformi za prevođenje projekta
|
|
SubmitTranslation=Ako prijevod za ovaj jezik nije potpun ili nađete greške, to možete ispraviti uređivanjem datoteka u direktoriju <b>langs/%s</b> i podnesite svoju promjenu na www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
|
|
SubmitTranslationENUS=Ako prijevod za ovaj jezik nije potpun ili nađete greške, možete to ispraviti uređivanjem datoteka u direktorij <b>langs/%s </b> i pošaljite izmijenjene fajlove na dolibarr.org/forum ili, ako ste programer, sa PR-om na github.com /Dolibarr/dolibarr
|
|
ModuleSetup=Postavke modula
|
|
ModulesSetup=Podešavanje modula/aplikacije
|
|
ModuleFamilyBase=Sistem
|
|
ModuleFamilyCrm=Upravljanje odnosima s klijentima (CRM)
|
|
ModuleFamilySrm=Upravljanje odnosima s dobavljačima (VRM)
|
|
ModuleFamilyProducts=Upravljanje proizvodima (PM)
|
|
ModuleFamilyHr=Upravljanje ljudskim resursima (HR)
|
|
ModuleFamilyProjects=Projekti/Kolaborativni rad
|
|
ModuleFamilyOther=Ostalo
|
|
ModuleFamilyTechnic=Alati sa više modula
|
|
ModuleFamilyExperimental=Eksperimentalni moduli
|
|
ModuleFamilyFinancial=Finansijski moduli (računovodstvo/riznica)
|
|
ModuleFamilyECM=Upravljanje elektronskim sadržajem (ECM)
|
|
ModuleFamilyPortal=Web stranice i druge frontalne aplikacije
|
|
ModuleFamilyInterface=Interfejsi sa eksternim sistemima
|
|
MenuHandlers=Rukovaoci menija
|
|
MenuAdmin=Uređivač menija
|
|
DoNotUseInProduction=Ne koristiti u proizvodnji
|
|
ThisIsProcessToFollow=Procedura nadogradnje:
|
|
ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative deployment process you can run manually:
|
|
StepNb=Korak %s
|
|
FindPackageFromWebSite=Pronađite paket koji pruža funkcije koje su vam potrebne (na primjer na službenoj web stranici %s).
|
|
DownloadPackageFromWebSite=Preuzmite paket (na primjer sa službene web stranice %s).
|
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack/unzip the packaged files into your Dolibarr server directory: <b>%s</b>
|
|
UnpackPackageInModulesRoot=Da biste postavili/instalirali eksterni modul, morate raspakirati/raspakovati arhivsku datoteku u serverski direktorij posvećen vanjskim modulima:<br><b>%s</b>
|
|
SetupIsReadyForUse=Postavljanje modula je završeno. Međutim, morate omogućiti i postavljanje modula u vašoj aplikaciji tako što ćete otići na stranicu za podešavanje modula: <a href="%s">%s</a>.
|
|
NotExistsDirect=Alternativni korijenski direktorij nije definiran u postojećem direktoriju.<br>
|
|
InfDirAlt=Od verzije 3, moguće je definirati alternativni korijenski direktorij. Ovo vam omogućava da pohranite, u namjenski direktorij, dodatke i prilagođene šablone.<br>Samo kreirajte direktorij u korijenu od Dolibarra (npr. prilagođeno).<br>
|
|
InfDirExample=<br>Then declare it in the file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>If these lines are commented with "#", to enable them, just uncomment by removing the "#" character.
|
|
YouCanSubmitFile=Ovdje možete učitati .zip datoteku modul paketa:
|
|
CurrentVersion=Dolibarr trenutna verzija
|
|
CallUpdatePage=Dođite do stranice koja ažurira strukturu baze podataka i podaci: %s.
|
|
LastStableVersion=Najnovija stabilna verzija
|
|
LastActivationDate=Najnoviji datum aktivacije
|
|
LastActivationAuthor=Autor najnovije aktivacije
|
|
LastActivationIP=Najnovija IP adresa za aktivaciju
|
|
LastActivationVersion=Najnovija verzija za aktivaciju
|
|
UpdateServerOffline=Ažurirajte server van mreže
|
|
WithCounter=Upravljajte šalterom
|
|
GenericMaskCodes=You may enter any numbering mask. In this mask, the following tags can be used:<br><b>{000000}</b> corresponds to a number which will be incremented on each %s. Enter as many zeros as the desired length of the counter. The counter will be completed by zeros from the left in order to have as many zeros as the mask. <br><b>{000000+000}</b> same as the previous one but an offset corresponding to the number to the right of the + sign is applied starting on the first %s. <br><b>{000000@x}</b> same as the previous one but the counter is reset to zero when month x is reached (x between 1 and 12, or 0 to use the early months of fiscal year defined in your configuration, or 99 to reset to zero every month). If this option is used and x is 2 or higher, then the sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is also required. <br><b>{dd}</b> day (01 to 31).<br><b>{mm}</b> month (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> or <b>{y}</b> year over 2, 4 or 1 numbers. <br>
|
|
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated to the customer. This counter dedicated to customer is reset at same time as the global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of third party type on n characters (see menu Home - Setup - Dictionary - Types of third parties). If you add this tag, the counter will be different for each type of third party.<br>
|
|
GenericMaskCodes2b=<b>{uuuu}</b> the n first characters of the lastname of the user that creates the object (n is number of "u").
|
|
GenericMaskCodes3=Svi ostali znakovi u maski će ostati netaknuti.<br>Razmaci nisu dozvoljeni.<br>
|
|
GenericMaskCodes3EAN=Svi ostali znakovi u maski će ostati netaknuti (osim * ili ? na 13. poziciji u EAN13).<br>Razmaci nisu dozvoljeni.<br> span>U EAN13, posljednji znak nakon posljednjeg } na 13. poziciji treba biti * ili ? . Bit će zamijenjen izračunatim ključem.<br>
|
|
GenericMaskCodes4a=<u>Primjer na 99. %s treće strane TheCompany, sa datumom 31.01.2023:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes4b=<u>Example on third party created on 2023-01-31:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes4c=<u>Primjer proizvoda kreiranog 31.01.2023:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC2301-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
|
GenericMaskCodes5b=<b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> will give <b>IN2301-0099-A</b> if the type of company is 'Responsable Inscripto' with code for type that is 'A_RI'
|
|
GenericNumRefModelDesc=Vraća prilagodljivi broj prema definiranoj maski.
|
|
DateStartThatModel=Disable use of this numbering rule for all thirdparties created before
|
|
DateStartThatModelHelp=You can disable elephant numbering rule for thirdparties created before a date (for example, because they were imported by a migration, from another software using a different rule). Let that field empty to have the rule applied on all thirdparties.
|
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Server je dostupan na adresi <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
|
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server nije dostupan na adresi <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
|
|
DoTestServerAvailability=Testirajte povezivanje servera
|
|
DoTestSend=Testno slanje
|
|
DoTestSendHTML=Testirajte slanje HTML-a
|
|
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Greška, ne može se koristiti opcija @ za resetovanje brojača svake godine ako niz {yy} ili {yyyy} nije u maski.
|
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Greška, ne može se koristiti opcija @ if sekvenca {yy}{mm} ili {yyyy} {mm} nije u maski.
|
|
UMask=UMask parametar za nove datoteke na Unix/Linux/BSD/Mac sistemu datoteka.
|
|
UMaskExplanation=Ovaj parametar vam omogućava da definirate dozvole postavljene prema zadanim postavkama za datoteke koje je kreirao Dolibarr na serveru (na primjer, tokom otpremanja).<br>Mora biti oktalna vrijednost (na primjer, 0666 znači čitanje i pišite za sve.). Preporučena vrijednost je 0600 ili 0660<br>Ovaj parametar je beskoristan na Windows serveru.
|
|
SeeWikiForAllTeam=Pogledajte Wiki stranicu za listu saradnika i njihovu organizaciju
|
|
UseACacheDelay= Kašnjenje za keširanje izvoznog odgovora u sekundama (0 ili prazno ako nema predmemorije)
|
|
DisableLinkToHelpCenter=Sakrijte vezu "<b>Treba vam pomoć ili podrška</b>" na stranici za prijavu
|
|
DisableLinkToHelp=Sakrij vezu do online pomoći "<b>%s</b>"
|
|
AddCRIfTooLong=Nema automatskog prelamanja teksta, tekst koji je predugačak neće se prikazati na dokumentima. Molimo dodajte povratne oznake u tekstualnom području ako je potrebno.
|
|
ConfirmPurge=Jeste li sigurni da želite izvršiti ovo čišćenje?<br>Ovo će trajno izbrisati sve vaše datoteke s podacima bez načina da ih vratite (ECM datoteke, priložene datoteke...).
|
|
MinLength=Minimalna dužina
|
|
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Fajlovi .lang učitani u dijeljenu memoriju
|
|
LanguageFile=Jezički fajl
|
|
ExamplesWithCurrentSetup=Primjeri sa trenutnom konfiguracijom
|
|
ListOfDirectories=Lista direktorija OpenDocument predložaka
|
|
ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
|
|
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS template files found
|
|
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Primjeri sintakse:<br>c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir<br>/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
|
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>Da biste znali kako kreirati svoje odt šablone dokumenata, prije nego što ih pohranite u te direktorije, pročitajte wiki dokumentaciju:
|
|
FullListOnOnlineDocumentation=https://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
|
FirstnameNamePosition=Pozicija Ime/Prezime
|
|
DescWeather=Sljedeće slike će se prikazati na kontrolnoj tabli kada broj zakasnjelih radnji dostigne sljedeće vrijednosti:
|
|
KeyForWebServicesAccess=Ključ za korištenje web usluga (parametar "dolibarrkey" u web servisima)
|
|
TestSubmitForm=Formular za unos testa
|
|
ThisForceAlsoTheme=Korišćenje ovog menadžera menija će takođe koristiti sopstvenu temu bez obzira na izbor korisnika. Takođe, ovaj menadžer menija specijalizovan za pametne telefone ne radi na svim pametnim telefonima. Koristite drugi menadžer menija ako imate problema sa vašim.
|
|
ThemeDir=Direktorij skinova
|
|
ConnectionTimeout=Vremensko ograničenje veze
|
|
ResponseTimeout=Vremensko ograničenje odgovora
|
|
SmsTestMessage=Probna poruka od __PHONEFROM__ na __PHONETO__
|
|
ModuleMustBeEnabledFirst=Modul <b>%s</b> mora biti prvo omogućen ako vam je potrebna ova funkcija.
|
|
SecurityToken=Ključ za sigurne URL-ove
|
|
NoSmsEngine=Nije dostupan menadžer SMS pošiljatelja. Upravitelj SMS pošiljatelja nije instaliran sa zadanom distribucijom jer zavise od vanjskog dobavljača, ali neke možete pronaći na %s
|
|
PDF=PDF
|
|
PDFDesc=Globalne opcije za generisanje PDF-a
|
|
PDFOtherDesc=PDF Opcija specifična za neke module
|
|
PDFAddressForging=Pravila za adresu
|
|
HideAnyVATInformationOnPDF=Sakrij sve informacije vezane za porez na promet / PDV
|
|
PDFRulesForSalesTax=Pravila za porez na promet / PDV
|
|
PDFLocaltax=Pravila za %s
|
|
HideLocalTaxOnPDF=Sakrij stopu %s u stupcu Porez na promet/PDV
|
|
HideDescOnPDF=Sakrij opis proizvoda
|
|
HideRefOnPDF=Sakrij proizvode ref.
|
|
ShowProductBarcodeOnPDF=Prikažite broj bar koda proizvoda
|
|
HideDetailsOnPDF=Sakrij detalje o linijama proizvoda
|
|
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Koristite francuski standardni položaj (La Poste) za poziciju adrese klijenta
|
|
Library=Library
|
|
UrlGenerationParameters=Parametri sigurnih URL-ova
|
|
SecurityTokenIsUnique=Koristite jedinstveni parametar sigurnosnog ključa za svaki URL
|
|
EnterRefToBuildUrl=Unesite referencu za objekat %s
|
|
GetSecuredUrl=Nabavite izračunati URL
|
|
ButtonHideUnauthorized=Sakrijte neovlaštena dugmad za radnju i za interne korisnike (u suprotnom su samo sivi)
|
|
OldVATRates=Stara stopa PDV-a
|
|
NewVATRates=Nova stopa PDV-a
|
|
PriceBaseTypeToChange=Izmijeniti cijene sa osnovnom referentnom vrijednošću definiranom na
|
|
MassConvert=Pokrenite masovnu konverziju
|
|
PriceFormatInCurrentLanguage=Format cijene na trenutnom jeziku
|
|
String=String
|
|
String1Line=Niz (1 red)
|
|
Text=Text
|
|
TextLong=Dugačak tekst
|
|
TextLongNLines=Dugačak tekst (n reda)
|
|
HtmlText=Html tekst
|
|
Int=Integer
|
|
Float=Float
|
|
DateAndTime=Datum i vrijeme
|
|
Unique=Jedinstveno
|
|
Boolean=Boolean (jedan kvadratić)
|
|
ExtrafieldPhone = Telefon
|
|
ExtrafieldPrice = Cijena
|
|
ExtrafieldPriceWithCurrency=Cijena sa valutom
|
|
ExtrafieldMail = email
|
|
ExtrafieldUrl = Url
|
|
ExtrafieldIP = IP
|
|
ExtrafieldSelect=Odaberite listu
|
|
ExtrafieldSelectList=Izaberite iz tabele
|
|
ExtrafieldSeparator=Razdjelnik (nije polje)
|
|
ExtrafieldPassword=Šifra
|
|
ExtrafieldRadio=Radio buttons (1 choice only)
|
|
ExtrafieldCheckBox=Select list (n choices)
|
|
ExtrafieldCheckBoxFromList=Select from table (n choices)
|
|
ExtrafieldLink=Veza sa objektom
|
|
ExtrafieldPointGeo=Geometric Point
|
|
ExtrafieldMultiPointGeo=Geometric Multi Point
|
|
ExtrafieldLinestringGeo=Geometric Linestring
|
|
ExtrafieldPolygonGeo=Geometric Polygon
|
|
ComputedFormula=Izračunato polje
|
|
ComputedFormulaDesc=Ovdje možete unijeti formulu koristeći druga svojstva objekta ili bilo koje PHP kodiranje da biste dobili dinamičku izračunatu vrijednost. Možete koristiti bilo koju PHP kompatibilnu formulu uključujući "?" operator uvjeta, i sljedeći globalni objekat: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $objectoffield </strong>.<br><strong>UPOZORENJE<span><br></span><strong>UPOZORENJE<span>b01cf607f67 </span>: Ako su vam potrebna svojstva objekta koji nije učitan, samo dohvatite sebi objekat u svoju formulu kao u drugom primjeru.<br>Upotreba izračunatog polja znači da možete' t unesite sebi bilo koju vrijednost iz interfejsa. Također, ako postoji sintaksička greška, formula može ništa vratiti.<br><br>Primjer formule:<br>$objectoffield->id < 10 ? round($objectoffield->id / 2, 2): ($objectoffield->id + 2 * $user->id) * ( int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Primjer za ponovno učitavanje objekta<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0 ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * >capital / 5: '-1')<br><br>Drugi primjer formule za prisilno učitavanje objekta i njegov nadređeni objekat:<br>(($reloadedobj = novi zadatak($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute-($objectoffield) ) > 0) && ($secondloadedobj = novi projekat($db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref: 'Nadređeni projekat nije pronađen'
|
|
Computedpersistent=Spremite izračunato polje
|
|
ComputedpersistentDesc=Izračunata dodatna polja će biti pohranjena u bazi podataka, međutim, vrijednost će biti ponovo izračunata samo kada se promijeni objekt ovog polja. Ako izračunato polje ovisi o drugim objektima ili globalnim podacima, ova vrijednost može biti pogrešna!!
|
|
ExtrafieldParamHelpPassword=Leaving this field blank means this value will be stored WITHOUT encryption (field is just hidden with stars on screen).<br><br>Enter value 'dolcrypt' to encode value with a reversible encryption algorithm. Clear data can still be known and edited but is encrypted into database.<br><br>Enter 'auto' (or 'md5', 'sha256', 'password_hash', ...) to use the default password encryption algorithm (or md5, sha256, password_hash...) to save the non reversible hashed password into database (no way to retrieve original value)
|
|
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
|
|
ExtrafieldParamHelpcheckbox=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
|
ExtrafieldParamHelpradio=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
|
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>- id_field is necessarily a primary int key<br>- filtersql is a condition. It must use the USF syntax. Example: (active:=:1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter which is the current id of current object<br>If you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where fieldcode is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
|
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table<br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>filter can be a simple test (eg active=1 to display only active value)<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
|
ExtrafieldParamHelplink=Parametri moraju biti ObjectName:Classpath<br>Sintaksa: ObjectName:Classpath
|
|
ExtrafieldParamHelpSeparator=Ostavite prazno za jednostavan separator<br>Postavite ovo na 1 za separator koji se sažima (otvoreno prema zadanim postavkama za novu sesiju, tada se status čuva za svaku korisničku sesiju)<br>Postavite ovo na 2 za sažimajući separator (sažeto prema zadanim postavkama za novu sesiju, tada se status čuva za svaku korisničku sesiju)
|
|
LibraryToBuildPDF=Biblioteka koja se koristi za generiranje PDF-a
|
|
LocalTaxDesc=Neke zemlje mogu primijeniti dva ili tri poreza na svaku liniju fakture. Ako je to slučaj, odaberite vrstu za drugu i treći porez i njegovu stopu. Mogući tipovi su:<br>1: lokalni porez se primjenjuje na proizvode i usluge bez PDV-a (lokalni porez se obračunava na iznos bez poreza)<br>2: lokalni porez se primjenjuje na proizvode i usluge uključujući PDV (lokalni porez se obračunava na iznos + glavni porez)<br>3: lokalni porez se primjenjuje na proizvode bez PDV-a (lokalni porez se obračunava na iznos bez poreza)<br>4: lokalni porez se primjenjuje na proizvode uključujući PDV (lokalni porez obračunava se na iznos + glavni PDV)<br>5: lokalni porez se primjenjuje na usluge bez PDV-a (lokalni porez se obračunava na iznos bez poreza)<br> span>6: lokalni porez se primjenjuje na usluge uključujući PDV (lokalni porez se obračunava na iznos + porez)
|
|
SMS=SMS
|
|
LinkToTestClickToDial=Unesite broj telefona koji želite nazvati da prikažete link za testiranje URL-a ClickToDial za korisnika <strong>%s</strong>
|
|
RefreshPhoneLink=Osvježite vezu
|
|
LinkToTest=Link na koji se može kliknuti generiran za korisnika <strong>%s</strong> (kliknite na broj telefona za testiranje )
|
|
KeepEmptyToUseDefault=Ostavite prazno da koristite zadanu vrijednost
|
|
KeepThisEmptyInMostCases=U većini slučajeva ovo polje možete ostaviti praznim.
|
|
DefaultLink=Default link
|
|
SetAsDefault=Postavi kao zadano
|
|
ValueOverwrittenByUserSetup=Upozorenje, ova vrijednost se može prebrisati posebnim postavkama korisnika (svaki korisnik može postaviti svoj clicktodial URL)
|
|
ExternalModule=Eksterni modul
|
|
InstalledInto=Instalirano u direktorij %s
|
|
BarcodeInitForThirdparties=Masovno init barkoda za treće strane
|
|
BarcodeInitForProductsOrServices=Masovno pokretanje ili resetovanje barkoda za proizvode ili usluge
|
|
CurrentlyNWithoutBarCode=Trenutno imate <strong>%s</strong> zapis na <strong>%s</strong> b0ecb2ecz0fz0 bez definiranog barcodea .
|
|
InitEmptyBarCode=Početna vrijednost za %s prazne bar kodove
|
|
EraseAllCurrentBarCode=Izbrišite sve trenutne vrijednosti bar kodova
|
|
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Jeste li sigurni da želite izbrisati sve trenutne vrijednosti barkodova?
|
|
AllBarcodeReset=Sve vrijednosti barkodova su uklonjene
|
|
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Nije omogućen predložak numeričkog barkoda u podešavanju modula za barkod.
|
|
EnableFileCache=Omogući keš memoriju datoteka
|
|
ShowDetailsInPDFPageFoot=Dodajte više detalja u podnožje, kao što su adresa kompanije ili imena menadžera (pored profesionalnih ID-ova, kapital kompanije i PDV broj).
|
|
NoDetails=Nema dodatnih detalja u podnožju
|
|
DisplayCompanyInfo=Prikaži adresu kompanije
|
|
DisplayCompanyManagers=Prikaži imena menadžera
|
|
DisplayCompanyInfoAndManagers=Prikaži adresu kompanije i imena menadžera
|
|
EnableAndSetupModuleCron=Ako želite da se ova ponavljajuća faktura generira automatski, modul *%s* mora biti omogućen i ispravno podešen. U suprotnom, generisanje faktura se mora obaviti ručno iz ovog šablona pomoću dugmeta *Kreiraj*. Imajte na umu da čak i ako ste omogućili automatsko generiranje, i dalje možete bezbedno pokrenuti ručno generisanje. Generisanje duplikata za isti period nije moguće.
|
|
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s nakon čega slijedi šifra korisnika za šifru obračuna korisnika
|
|
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s nakon čega slijedi šifra dobavljača za računovodstvenu šifru dobavljača
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Vratite prazan obračunski kod.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Vraća složenu računovodstvenu šifru prema imenu treće strane. Kôd se sastoji od prefiksa koji se može definirati na prvoj poziciji praćenog brojem znakova definiranim u kodu treće strane.
|
|
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s nakon čega slijedi skraćeno ime korisnika brojem znakova: %s za računski kod klijenta.
|
|
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s nakon čega slijedi skraćeno ime dobavljača po broju znakova: %s za obračunski kod dobavljača.
|
|
Use3StepsApproval=Prema zadanim postavkama, Narudžbenice moraju biti kreirane i odobrene od 2 različita korisnika (jedan korak/korisnik za kreiranje i jedan korak/ Imajte na umu da ako korisnik ima obje dozvole za kreiranje i odobrenja, jedan korak/korisnik će biti dovoljan). Pomoću ove opcije možete tražiti da uvedete treći korak/korisničko odobrenje, ako je iznos veći od namjenske vrijednosti (tako da će biti potrebna 3 koraka: 1=validacija, 2=prvo odobrenje i 3=drugo odobrenje ako je iznos dovoljan).<br>Postavite ovo na prazno ako je jedno odobrenje (2 koraka) dovoljno, postavite ga na vrlo nisku vrijednost (0,1) ako uvijek je potrebno drugo odobrenje (3 koraka).
|
|
UseDoubleApproval=Koristite odobrenje u 3 koraka kada je iznos (bez poreza) veći od...
|
|
WarningPHPMail=WARNING: The setup to send emails from the application is using the default generic setup. This choice needs no technical knowledge to complete the setup.<br>However, it is often better to setup outgoing emails to use the email server of your Email Service Provider instead of the default setup for several reasons:
|
|
WarningPHPMailA=- Using the server of the Email Service Provider increases the trustworthiness of your email, so it increases the deliverability without being flagged as SPAM
|
|
WarningPHPMailB=- Neki dobavljači usluga e-pošte (kao što je Yahoo) vam ne dozvoljavaju slanje e-pošte sa drugog servera osim sa njihovog servera. Vaša trenutna postavka koristi server aplikacije za slanje e-pošte i, a ne server vašeg provajdera e-pošte, tako da će neki primaoci (onaj koji je kompatibilan sa restriktivnim DMARC protokolom) tražiti od vas dobavljač e-pošte ako može prihvatiti vašu e-poštu i neki provajderi e-pošte (kao što je Yahoo) mogu odgovoriti "ne" jer server nije njihov, tako da mali broj vaših poslatih e-poruka možda neće biti prihvaćen za isporuku (pazite i na kvotu slanja vašeg provajdera e-pošte).
|
|
WarningPHPMailC=- Korištenje SMTP servera vašeg vlastitog dobavljača usluga e-pošte za slanje e-pošte je također zanimljivo tako da će svi emailovi poslati iz aplikacije također biti sačuvani u vašem direktoriju "Poslano" vašeg poštanskog sandučeta.
|
|
WarningPHPMailD=Stoga je preporučljivo promijeniti način slanja e-pošte na vrijednost "SMTP".
|
|
WarningPHPMailDbis=Ako zaista želite zadržati zadanu "PHP" metodu za slanje e-pošte, samo zanemarite ovo upozorenje ili ga uklonite tako što ćete %skliknuti ovdje%s.
|
|
WarningPHPMail2=Ako vaš SMTP provajder e-pošte treba da ograniči klijenta e-pošte na neke IP adrese (vrlo rijetko), ovo je IP adresa korisničkog agenta e-pošte (MUA) za vašu ERP CRM aplikaciju: <strong>%s</strong>.
|
|
WarningPHPMailSPF=Ako je ime domena u vašoj email adresi pošiljaoca zaštićeno SPF zapisom (pitajte svoj registar imena domena), morate dodati sljedeće IP adrese u SPF zapis DNS-a vaše domene: <strong>%s</strong>.
|
|
ActualMailSPFRecordFound=Pronađen je stvarni SPF zapis (za e-poštu %s) : %s
|
|
ClickToShowDescription=Kliknite za prikaz opisa
|
|
DependsOn=Ovaj modul treba modul(e)
|
|
RequiredBy=Ovaj modul je potreban za modul(i)
|
|
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Ovo je naziv HTML polja. Za čitanje sadržaja HTML stranice potrebno je tehničko znanje da biste dobili ključno ime polja.
|
|
PageUrlForDefaultValues=Morate unijeti relativnu putanju URL-a stranice. Ako u URL uključite parametre, to će biti efektivno ako svi parametri u pregledanom URL-u imaju vrijednost definiranu ovdje.
|
|
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Example:<br>For the form to create a new third party, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/", so use path like <strong>mymodule/mypage.php</strong> and not custom/mymodule/mypage.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
|
|
PageUrlForDefaultValuesList=<br>Primjer:<br>Za stranicu koja navodi treće strane, to je <strong> >%s</strong>.<br>Za URL vanjskih modula instaliranih u prilagođeni direktorij , nemojte uključivati "custom/" pa koristite putanju kao što je <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> i ne custom/mymodule/mypagelist.php.<br>Ako želite zadanu vrijednost samo ako url ima neki parametar, možete koristiti <strong>%s</strong>
|
|
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Također imajte na umu da prepisivanje zadanih vrijednosti za kreiranje obrasca radi samo za stranice koje su ispravno dizajnirane (pa s parametrom action=create ili presen...)
|
|
EnableDefaultValues=Omogućite prilagođavanje zadanih vrijednosti
|
|
EnableOverwriteTranslation=Dozvolite prilagođavanje prijevoda
|
|
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Pronađen je prijevod za ključ s ovim kodom. Da biste promijenili ovu vrijednost, morate je urediti iz Home-Setup-translation.
|
|
WarningSettingSortOrder=Upozorenje, postavljanje zadanog redoslijeda sortiranja može dovesti do tehničke greške pri odlasku na stranicu liste ako je polje nepoznato. Ako naiđete na takvu grešku, vratite se na ovu stranicu da uklonite zadani redoslijed sortiranja i vratite zadano ponašanje.
|
|
Field=Field
|
|
ProductDocumentTemplates=Predlošci dokumenata za generiranje dokumenta proizvoda
|
|
ProductBatchDocumentTemplates=Predlošci dokumenata za generiranje dokumenta serija proizvoda
|
|
FreeLegalTextOnExpenseReports=Besplatan pravni tekst o izvještajima o troškovima
|
|
WatermarkOnDraftExpenseReports=Vodeni žig na nacrtu izvještaja o troškovima
|
|
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=Projekat je obavezan za unos troškovnog izvještaja
|
|
PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=Unaprijed popunite početni i datumi završetka novog izvještaja o troškovima sa početnim i datumima završetka tekućeg mjeseca
|
|
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=Forsirati unos iznosa izvještaja o troškovima uvijek u iznosu sa porezima
|
|
BlockExpenseReportLineCreationIfNotBetweenDates=Block line creation if the date of the added line is not in the expense report range
|
|
AttachMainDocByDefault=Postavite ovo na <b>Da</b> ako želite prema zadanim postavkama priložiti glavni dokument e-poruci (ako je primjenjivo)
|
|
FilesAttachedToEmail=Priloži datoteku
|
|
SendEmailsReminders=Šaljite podsjetnike za dnevni red putem e-pošte
|
|
davDescription=Postavite WebDAV server
|
|
DAVSetup=Postavljanje modula DAV
|
|
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Omogućite generički privatni direktorij (WebDAV namjenski direktorij pod nazivom "privatno" - potrebna je prijava)
|
|
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=Generički privatni direktorij je WebDAV direktorij kojem svako može pristupiti s njegovom prijavom/prolazom aplikacije.
|
|
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Omogućite generički javni direktorij (WebDAV namjenski direktorij pod nazivom "javni" - nije potrebna prijava)
|
|
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Generički javni direktorij je WebDAV direktorij kojem svako može pristupiti (u načinu za čitanje i), bez potrebe za autorizacijom (login/lozinka račun).
|
|
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Omogućite DMS/ECM privatni direktorij (korijenski direktorij DMS/ECM modula - potrebna je prijava)
|
|
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=Osnovni direktorij u koji se sve datoteke ručno učitavaju kada se koristi DMS/ECM modul. Slično kao pristup sa web sučelja, trebat će vam valjana prijava/lozinka sa odgovarajućim dozvolama za pristup.
|
|
##### Modules #####
|
|
Module0Name=Korisnici i grupe
|
|
Module0Desc=Korisnici / Zaposleni i Upravljanje grupama
|
|
Module1Name=Treće strane
|
|
Module1Desc=Upravljanje kontaktima kompanija i (kupci, potencijalni klijenti...)
|
|
Module2Name=Poslovno
|
|
Module2Desc=Komercijalni menadžment
|
|
Module10Name=Računovodstvo (pojednostavljeno)
|
|
Module10Desc=Jednostavni računovodstveni izvještaji (dnevnici, promet) zasnovani na sadržaju baze podataka. Ne koristi tablicu glavne knjige.
|
|
Module20Name=Prijedlozi
|
|
Module20Desc=Upravljanje komercijalnim ponudama
|
|
Module22Name=Mass Emailings
|
|
Module22Desc=Upravljajte masovnim slanjem e-pošte
|
|
Module23Name=Energija
|
|
Module23Desc=Praćenje potrošnje energije
|
|
Module25Name=Sales Orders
|
|
Module25Desc=Upravljanje prodajnim nalogom
|
|
Module30Name=Fakture
|
|
Module30Desc=Upravljanje fakturama i kreditnim zapisima za kupce. Upravljanje fakturama i kreditnim zapisima za dobavljače
|
|
Module40Name=Prodavači
|
|
Module40Desc=Upravljanje nabavkom i dobavljača (narudžbenice i faktura dobavljača)
|
|
Module42Name=Debug Logs
|
|
Module42Desc=Objekti za evidentiranje (fajl, syslog, ...). Takvi zapisnici služe za tehničke/debug svrhe.
|
|
Module43Name=Debug Bar
|
|
Module43Desc=Alat za programere koji dodaje traku za otklanjanje grešaka u vašem pretraživaču.
|
|
Module49Name=Urednici
|
|
Module49Desc=Upravljanje urednikom
|
|
Module50Name=Proizvodi
|
|
Module50Desc=Upravljanje proizvodima
|
|
Module51Name=Masovne pošiljke
|
|
Module51Desc=Upravljanje masovnim slanjem papira
|
|
Module52Name=Zalihe
|
|
Module52Desc=Upravljanje zalihama (praćenje kretanja zaliha i inventara)
|
|
Module53Name=Usluge
|
|
Module53Desc=Upravljanje uslugama
|
|
Module54Name=Contracts/Subscriptions
|
|
Module54Desc=Upravljanje ugovorima (usluge ili periodične pretplate)
|
|
Module55Name=Bar kodovi
|
|
Module55Desc=Upravljanje bar kodom ili QR kodom
|
|
Module56Name=Plaćanje kreditnim transferom
|
|
Module56Desc=Upravljanje isplatom dobavljača ili plata nalozima za kreditni transfer. Uključuje generiranje SEPA fajla za evropske zemlje.
|
|
Module57Name=Plaćanja direktnim zaduženjem
|
|
Module57Desc=Upravljanje nalozima za direktno zaduživanje. Uključuje generiranje SEPA fajla za evropske zemlje.
|
|
Module58Name=ClickToDial
|
|
Module58Desc=Integracija ClickToDial sistema (Asterisk, ...)
|
|
Module60Name=Stickers
|
|
Module60Desc=Upravljanje naljepnicama
|
|
Module70Name=Intervencije
|
|
Module70Desc=Upravljanje intervencijama
|
|
Module75Name=Troškovi i bilješke o putovanju
|
|
Module75Desc=Upravljanje troškovima i
|
|
Module80Name=Pošiljke
|
|
Module80Desc=Pošiljke i upravljanje dostavnicama
|
|
Module85Name=Banke i gotovina
|
|
Module85Desc=Upravljanje bankovnim ili gotovinskim računima
|
|
Module100Name=External Site
|
|
Module100Desc=Dodajte vezu na vanjsku web stranicu kao ikonu glavnog menija. Web stranica je prikazana u okviru ispod gornjeg menija.
|
|
Module105Name=Mailman i SPIP
|
|
Module105Desc=Mailman ili SPIP interfejs za članski modul
|
|
Module200Name=LDAP
|
|
Module200Desc=Sinkronizacija LDAP direktorija
|
|
Module210Name=PostNuke
|
|
Module210Desc=PostNuke integracija
|
|
Module240Name=Izvoz podataka
|
|
Module240Desc=Alat za izvoz Dolibarr podataka (uz pomoć)
|
|
Module250Name=Uvoz podataka
|
|
Module250Desc=Alat za uvoz podataka u Dolibarr (uz pomoć)
|
|
Module310Name=Članovi
|
|
Module310Desc=Menadžment članova fondacije
|
|
Module320Name=RSS Feed
|
|
Module320Desc=Dodajte RSS feed na Dolibarr stranice
|
|
Module330Name=Oznake i prečice
|
|
Module330Desc=Kreirajte prečice, uvijek dostupne, do internih ili eksternih stranica kojima često pristupate
|
|
Module400Name=Projekti ili vodi
|
|
Module400Desc=Upravljanje projektima, vodi/prilikama i/ili zadacima. Također možete dodijeliti bilo koji element (faktura, nalog, prijedlog, intervencija, ...) projektu i dobiti transverzalni pogled iz pogleda projekta.
|
|
Module410Name=Web kalendar
|
|
Module410Desc=Integracija web kalendara
|
|
Module500Name=Porezi i posebni troškovi
|
|
Module500Desc=Upravljanje ostalim troškovima (porezi na promet, socijalni ili fiskalni porezi, dividende,...)
|
|
Module510Name=Plate
|
|
Module510Desc=Zabilježite i praćenje isplata zaposlenih
|
|
Module520Name=Loans
|
|
Module520Desc=Upravljanje kreditima
|
|
Module600Name=Obavještenja o poslovnom događaju
|
|
Module600Desc=Slanje obavještenja putem e-pošte pokrenutih poslovnim događajem: po korisniku (podešavanje definirano za svakog korisnika), po kontaktima treće strane (podešavanje definirano na svakoj trećoj strani) ili određenim e-porukama
|
|
Module600Long=Imajte na umu da ovaj modul šalje e-poštu u realnom vremenu kada se dogodi određeni poslovni događaj. Ako tražite funkciju za slanje podsjetnika e-poštom za događaje dnevnog reda, idite na podešavanje modula Agenda.
|
|
Module610Name=Varijante proizvoda
|
|
Module610Desc=Izrada varijanti proizvoda (boja, veličina itd.)
|
|
Module650Name=Bills of Materials (BOM)
|
|
Module650Desc=Modul za definiranje vaših Bill of Materials (BOM). Može se koristiti za planiranje proizvodnih resursa od strane modula Manufacturing Orders (MO)
|
|
Module660Name=Planiranje proizvodnih resursa (MRP)
|
|
Module660Desc=Modul za upravljanje proizvodnim narudžbama (MO)
|
|
Module700Name=Donacije
|
|
Module700Desc=Upravljanje donacijama
|
|
Module770Name=Izvještaji o troškovima
|
|
Module770Desc=Upravljanje potraživanjima izvještaja o troškovima (prijevoz, obrok,...)
|
|
Module1120Name=Komercijalni prijedlozi dobavljača
|
|
Module1120Desc=Zatražite komercijalnu ponudu dobavljača i cijene
|
|
Module1200Name=Bogomoljka
|
|
Module1200Desc=Integracija bogomoljke
|
|
Module1520Name=Generisanje dokumenata
|
|
Module1520Desc=Masovno generiranje e-mail dokumenata
|
|
Module1780Name=Tags/Categories
|
|
Module1780Desc=Kreirajte oznake/kategoriju (proizvodi, kupci, dobavljači, kontakti ili članovi)
|
|
Module2000Name=WYSIWYG editor
|
|
Module2000Desc=Dozvolite da se tekstualna polja uređuju/formatiraju pomoću CKEditor-a (html)
|
|
Module2200Name=Dynamic Prices
|
|
Module2200Desc=Koristite matematičke izraze za automatsko generiranje cijena
|
|
Module2300Name=Scheduled jobs
|
|
Module2300Desc=Upravljanje planiranim poslovima (alias cron ili chrono tablica)
|
|
Module2400Name=Događaji/Dnevni red
|
|
Module2400Desc=Manage manual and automatic events. Use the calendar to record events manually. Log also events automatically for tracking purposes or record manual events or meetings. This is the principal module for good Customer and/or Vendor Relationship Management.
|
|
Module2430Name=Online zakazivanje termina
|
|
Module2430Desc=Pruža online sistem za zakazivanje termina. Ovo omogućava svakome da rezerviše rendez-vous, u skladu sa unapred definisanim rasponima ili raspoloživosti.
|
|
Module2500Name=DMS / ECM
|
|
Module2500Desc=Sistem za upravljanje dokumentima / Upravljanje elektronskim sadržajem. Automatska organizacija vaših generiranih ili pohranjenih dokumenata. Podijelite ih kada vam zatreba.
|
|
Module2600Name=API / Web usluge (SOAP server)
|
|
Module2600Desc=Omogućite Dolibarr SOAP server koji pruža API usluge
|
|
Module2610Name=API / Web usluge (REST server)
|
|
Module2610Desc=Omogućite Dolibarr REST server koji pruža API usluge
|
|
Module2660Name=Pozovite WebServices (SOAP klijent)
|
|
Module2660Desc=Omogućite klijenta za Dolibarr web usluge (može se koristiti za prosljeđivanje podataka/zahtjeva na vanjske servere. Trenutno su podržane samo narudžbenice.)
|
|
Module2700Name=Gravatar
|
|
Module2700Desc=Koristite mrežni Gravatar servis (www.gravatar.com) za prikaz fotografija korisnika/članova (koje se nalaze uz njihove e-mailove). Potreban je pristup internetu
|
|
Module2800Desc=FTP klijent
|
|
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
|
Module2900Desc=GeoIP Maxmind mogućnosti konverzije
|
|
Module3200Name=Unalterable Archives
|
|
Module3200Desc=Omogućite nepromjenjivi dnevnik poslovnih događaja. Događaji se arhiviraju u realnom vremenu. Dnevnik je tabela samo za čitanje vezanih događaja koji se mogu izvesti. Ovaj modul može biti obavezan za neke zemlje.
|
|
Module3300Name=Module Builder
|
|
Module3300Desc=RAD (Rapid Application Development - low-code i no-code) alat koji pomaže programerima ili naprednim korisnicima da naprave vlastiti modul/aplikaciju.
|
|
Module3400Name=Društvene mreže
|
|
Module3400Desc=Omogućite polja društvenih mreža na i adresama trećih strana (skype, twitter, facebook, ...).
|
|
Module4000Name=Kadrovska služba
|
|
Module4000Desc=Upravljanje ljudskim resursima (upravljanje odjelom, ugovori sa zaposlenicima, upravljanje vještinama i intervju)
|
|
Module5000Name=Više kompanija
|
|
Module5000Desc=Omogućava vam upravljanje više kompanija
|
|
Module6000Name=Inter-modules Workflow
|
|
Module6000Desc=Upravljanje tokom rada između različitih modula (automatsko kreiranje objekta i/ili automatska promjena statusa)
|
|
Module10000Name=Web stranice
|
|
Module10000Desc=CMS to create websites with a WYSIWYG editor. This is a webmaster or developer oriented Content Management System (it is better to know HTML and CSS language). Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the internet with your own domain name.
|
|
Module20000Name=Upravljanje zahtjevima za napuštanje
|
|
Module20000Desc=Definirajte i praćenje zahtjeva za odsustvo zaposlenika
|
|
Module39000Name=Product Lots
|
|
Module39000Desc=Lotovi, serijski brojevi, upravljanje datumima konzumiranja/prodaje za proizvode
|
|
Module40000Name=Multicurrency
|
|
Module40000Desc=Koristite alternativne valute u cijenama i dokumenata
|
|
Module50000Name=PayBox
|
|
Module50000Desc=Ponudite korisnicima PayBox stranicu za online plaćanje (kreditne/debitne kartice). Ovo se može koristiti da omogući vašim klijentima da vrše ad hoc plaćanja ili plaćanja vezana za određeni Dolibarr objekt (faktura, narudžba itd...)
|
|
Module50100Name=POS SimplePOS
|
|
Module50100Desc=Modul prodajnog mjesta SimplePOS (jednostavan POS).
|
|
Module50150Name=POS TakePOS
|
|
Module50150Desc=Modul za prodajno mjesto TakePOS (touchscreen POS, za trgovine, barove ili restorane).
|
|
Module50200Name=Paypal
|
|
Module50200Desc=Ponudite korisnicima PayPal stranicu za online plaćanje (PayPal račun ili kreditne/debitne kartice). Ovo se može koristiti da omogući vašim klijentima da vrše ad-hoc plaćanja ili plaćanja vezana za određeni Dolibarr objekt (faktura, narudžba itd...)
|
|
Module50300Name=Stripe
|
|
Module50300Desc=Ponudite kupcima Stripe stranicu za online plaćanje (kreditne/debitne kartice). Ovo se može koristiti da omogući vašim klijentima da vrše ad hoc plaćanja ili plaćanja vezana za određeni Dolibarr objekt (faktura, narudžba itd...)
|
|
Module50400Name=Računovodstvo (dvostruki unos)
|
|
Module50400Desc=Upravljanje računovodstvom (dvostruki unos, podrška Općim i knjigama podružnica). Izvezite knjigu u nekoliko drugih formata računovodstvenog softvera.
|
|
Module54000Name=PrintIPP
|
|
Module54000Desc=Direktno štampanje (bez otvaranja dokumenata) koristeći Cups IPP interfejs (Štampač mora biti vidljiv sa servera, i CUPS mora biti instaliran na serveru).
|
|
Module55000Name=Anketa, anketa ili glasanje
|
|
Module55000Desc=Kreirajte online ankete, ankete ili glasove (kao što su Doodle, Studs, RDVz itd...)
|
|
Module59000Name=Margins
|
|
Module59000Desc=Modul za praćenje margina
|
|
Module60000Name=Provizije
|
|
Module60000Desc=Modul za upravljanje provizijama
|
|
Module62000Name=Incoterms
|
|
Module62000Desc=Dodajte funkcije za upravljanje Incoterms
|
|
Module63000Name=Resursi
|
|
Module63000Desc=Upravljajte resursima (štampači, automobili, sobe,...) za dodjelu događaja
|
|
Module66000Name=Upravljanje OAuth2 tokenom
|
|
Module66000Desc=Omogućite alat za generiranje i upravljanja OAuth2 tokenima. Token tada mogu koristiti neki drugi moduli.
|
|
Module94160Name=Prijemi
|
|
ModuleBookCalName=Sistem kalendara rezervacija
|
|
ModuleBookCalDesc=Upravljajte kalendarom da rezervirate sastanke
|
|
##### Permissions #####
|
|
Permission11=Čitanje faktura kupaca (i plaćanja)
|
|
Permission12=Kreirajte/izmijenite račune kupaca
|
|
Permission13=Poništiti račune kupaca
|
|
Permission14=Potvrdite fakture kupaca
|
|
Permission15=Šaljite račune kupcima e-poštom
|
|
Permission16=Kreirajte plaćanja za fakture kupaca
|
|
Permission19=Izbrišite račune kupaca
|
|
Permission21=Pročitajte komercijalne prijedloge
|
|
Permission22=Kreirati/izmijeniti komercijalne prijedloge
|
|
Permission24=Potvrdite komercijalne prijedloge
|
|
Permission25=Šaljite komercijalne prijedloge
|
|
Permission26=Zatvorite komercijalne ponude
|
|
Permission27=Izbrišite komercijalne prijedloge
|
|
Permission28=Izvoz komercijalnih prijedloga
|
|
Permission31=Pročitajte proizvode
|
|
Permission32=Kreirati/izmijeniti proizvode
|
|
Permission33=Pročitajte cijene proizvoda
|
|
Permission34=Izbrišite proizvode
|
|
Permission36=Pogledajte/upravljajte skrivenim proizvodima
|
|
Permission38=Izvoz proizvoda
|
|
Permission39=Zanemarite minimalnu cijenu
|
|
Permission41=Čitajte projekte i zadatke (dijeljeni projekti i projekti čiji sam kontakt).
|
|
Permission42=Kreirajte/modifikujte projekte (dijeljeni projekti i projekti čiji sam kontakt). Također može dodijeliti korisnike projektnim i zadacima
|
|
Permission44=Izbriši projekte (dijeljeni projekti i projekti čiji sam kontakt)
|
|
Permission45=Izvozni projekti
|
|
Permission61=Pročitajte intervencije
|
|
Permission62=Kreirati/izmijeniti intervencije
|
|
Permission64=Izbrisati intervencije
|
|
Permission67=Izvozne intervencije
|
|
Permission68=Šaljite intervencije e-poštom
|
|
Permission69=Potvrdite intervencije
|
|
Permission70=Nevaljane intervencije
|
|
Permission71=Čitajte članove
|
|
Permission72=Kreirajte/izmijenite članove
|
|
Permission74=Obriši članove
|
|
Permission75=Postavite vrste članstva
|
|
Permission76=Izvezi podatke
|
|
Permission78=Pročitajte pretplate
|
|
Permission79=Kreirajte/izmijenite pretplate
|
|
Permission81=Čitajte narudžbe kupaca
|
|
Permission82=Kreirajte/izmijenite narudžbe kupaca
|
|
Permission84=Potvrdite narudžbe kupaca
|
|
Permission85=Generirajte dokumente prodajnih naloga
|
|
Permission86=Šaljite narudžbe kupcima
|
|
Permission87=Zatvorite narudžbe kupaca
|
|
Permission88=Otkažite narudžbe kupaca
|
|
Permission89=Izbrišite narudžbe kupaca
|
|
Permission91=Pročitajte socijalne ili fiskalne poreze i PDV
|
|
Permission92=Kreirajte/izmijenite socijalne ili fiskalne poreze i PDV
|
|
Permission93=Izbrišite socijalne ili fiskalne poreze i PDV
|
|
Permission94=Izvozni socijalni ili fiskalni porezi
|
|
Permission95=Čitajte izvještaje
|
|
Permission101=Pročitaj slanje
|
|
Permission102=Kreirajte/izmijenite slanje
|
|
Permission104=Potvrdite slanje
|
|
Permission105=Šaljite e-mailom
|
|
Permission106=Izvoz slanja
|
|
Permission109=Izbrišite slanja
|
|
Permission111=Pročitajte finansijske račune
|
|
Permission112=Kreiraj/izmijeni/izbriši i uporedi transakcije
|
|
Permission113=Postavite finansijske račune (kreirajte, upravljajte kategorijama bankovnih transakcija)
|
|
Permission114=Uskladiti transakcije
|
|
Permission115=Izvoz transakcija i izvoda računa
|
|
Permission116=Transferi između računa
|
|
Permission117=Upravljajte slanjem čekova
|
|
Permission121=Čitanje trećih stranaka vezanih za korisnika
|
|
Permission122=Kreiranje/mijenjati trećih strana vezanih sa korisnika
|
|
Permission122b=Not effective for external users (always limited to their third party).
|
|
Permission125=Brisanje trećih stranaka vezanih za korisnika
|
|
Permission126=Izvoz trećih stranaka
|
|
Permission130=Kreirajte/izmijenite informacije o plaćanju trećih strana
|
|
Permission141=Pročitajte sve projekte i zadatke (kao i privatne projekte za koje nisam kontakt)
|
|
Permission142=Kreirajte/izmijenite sve projekte i zadatke (kao i privatne projekte za koje nisam kontakt)
|
|
Permission144=Izbriši sve projekte i zadatke (kao i privatne projekte s kojima nisam kontakt)
|
|
Permission145=Može uneti utrošeno vrijeme, za mene ili moju hijerarhiju, na dodijeljene zadatke (Timesheet)
|
|
Permission146=Pročitajte dobavljače
|
|
Permission147=Pročitajte statistiku
|
|
Permission151=Pročitajte naloge za plaćanje direktnog zaduženja
|
|
Permission152=Kreirajte/izmijenite naloge za plaćanje direktnog zaduženja
|
|
Permission153=Slanje/prenos naloga za plaćanje direktnog zaduženja
|
|
Permission154=Evidentiranje kredita/odbijanja naloga za plaćanje direktnog zaduženja
|
|
Permission161=Pročitajte ugovore/pretplate
|
|
Permission162=Kreirajte/izmijenite ugovore/pretplate
|
|
Permission163=Aktivirajte uslugu/pretplatu ugovora
|
|
Permission164=Onemogućite uslugu/pretplatu ugovora
|
|
Permission165=Izbrišite ugovore/pretplate
|
|
Permission167=Izvozni ugovori
|
|
Permission171=Pročitajte troškove putovanja i (vaši i vaši podređeni)
|
|
Permission172=Kreirajte/izmijenite troškove putovanja i
|
|
Permission173=Izbriši i troškove putovanja
|
|
Permission174=Pročitajte sva putovanja i troškovi
|
|
Permission178=Izvozna putovanja i troškovi
|
|
Permission180=Pročitajte dobavljače
|
|
Permission181=Pročitajte narudžbenice
|
|
Permission182=Kreirajte/izmijenite narudžbenice
|
|
Permission183=Potvrdite narudžbenice
|
|
Permission184=Odobrite narudžbenice
|
|
Permission185=Naručite ili otkažite narudžbenice
|
|
Permission186=Primajte narudžbenice
|
|
Permission187=Zatvorite narudžbenice
|
|
Permission188=Otkažite narudžbenice
|
|
Permission192=Kreirajte linije
|
|
Permission193=Otkažite linije
|
|
Permission194=Pročitajte linije propusnog opsega
|
|
Permission202=Kreirajte ADSL veze
|
|
Permission203=Narudžbe veza
|
|
Permission204=Naručite priključke
|
|
Permission205=Upravljajte vezama
|
|
Permission206=Pročitajte veze
|
|
Permission211=Pročitajte telefoniju
|
|
Permission212=Redovi narudžbi
|
|
Permission213=Aktivirajte liniju
|
|
Permission214=Postavke telefonije
|
|
Permission215=Postavke nabavljača
|
|
Permission221=Čitajte mejlove
|
|
Permission222=Kreirati/izmijeniti email poruke (tema, primaoci...)
|
|
Permission223=Potvrdite emailove (omogućava slanje)
|
|
Permission229=Izbrišite e-poruke
|
|
Permission237=Prikaži informacije o primaocima i
|
|
Permission238=Ručno slanje pošte
|
|
Permission239=Izbrišite poštu nakon validacije ili poslane
|
|
Permission241=Pročitajte kategorije
|
|
Permission242=Kreirajte/izmijenite kategorije
|
|
Permission243=Izbrišite kategorije
|
|
Permission244=Pogledajte sadržaj skrivenih kategorija
|
|
Permission251=Pročitajte druge grupe korisnika i
|
|
PermissionAdvanced251=Pročitajte druge korisnike
|
|
Permission252=Dozvole za čitanje drugih korisnika
|
|
Permission253=Kreirajte/izmijenite druge korisnike, dopuštenja za grupe i
|
|
PermissionAdvanced253=Kreirajte/izmijenite dozvole za interne/vanjske korisnike i
|
|
Permission254=Kreirajte/izmijenite samo vanjske korisnike
|
|
Permission255=Izmijenite lozinku drugih korisnika
|
|
Permission256=Izbrišite ili onemogućite druge korisnike
|
|
Permission262=Extend access to all third parties AND their objects (not only third parties for which the user is linked as a sale representative).
|
|
Permission262b=Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc.).
|
|
Permission262c=Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignment matters).
|
|
Permission263=Proširiti pristup svim trećim stranama BEZ njihovih objekata (ne samo trećim stranama za koje je korisnik zastupnik prodaje).<br>Nije efektivno za vanjske korisnike (uvijek ograničeno na sebe za prijedloge, narudžbe, fakture, ugovori, itd.).<br>Nije na snazi za projekte (samo pravila o projektnim dozvolama, vidljivost i dodjela je važna ).
|
|
Permission271=Pročitajte CA
|
|
Permission272=Čitajte fakture
|
|
Permission273=Izdavanje faktura
|
|
Permission281=Pročitajte kontakte
|
|
Permission282=Kreirajte/izmijenite kontakte
|
|
Permission283=Izbrišite kontakte
|
|
Permission286=Izvezi kontakte
|
|
Permission291=Pročitajte tarife
|
|
Permission292=Postavite dozvole za tarife
|
|
Permission293=Izmijenite tarife korisnika
|
|
Permission301=Generirajte PDF listove bar kodova
|
|
Permission304=Kreirajte/izmijenite bar kodove
|
|
Permission305=Izbrišite bar kodove
|
|
Permission311=Čitajte usluge
|
|
Permission312=Dodijelite uslugu/pretplatu ugovoru
|
|
Permission331=Read bookmarks
|
|
Permission332=Kreirajte/izmijenite oznake
|
|
Permission333=Izbrišite oznake
|
|
Permission341=Pročitajte vlastite dozvole
|
|
Permission342=Kreirati/izmijeniti vlastite korisničke podatke
|
|
Permission343=Izmijeniti sopstvenu lozinku
|
|
Permission344=Izmijeniti vlastite dozvole
|
|
Permission351=Čitajte grupe
|
|
Permission352=Dozvole za čitanje grupa
|
|
Permission353=Kreirajte/izmijenite grupe
|
|
Permission354=Izbrišite ili onemogućite grupe
|
|
Permission358=Izvezi korisnike
|
|
Permission401=Pročitajte popuste
|
|
Permission402=Kreirajte/izmijenite popuste
|
|
Permission403=Potvrdite popuste
|
|
Permission404=Obriši popuste
|
|
Permission431=Use Debug Bar
|
|
Permission511=Pročitajte isplate i plata (vaši i podređeni)
|
|
Permission512=Kreirajte/izmijenite plaćanja i
|
|
Permission514=Izbriši plaćanja i
|
|
Permission517=Pročitajte plate i plaćanja svima
|
|
Permission519=Izvozne plate
|
|
Permission521=Read Loans
|
|
Permission522=Kreirati/izmijeniti kredite
|
|
Permission524=Brisanje kredita
|
|
Permission525=Pristup kreditnom kalkulatoru
|
|
Permission527=Izvozni krediti
|
|
Permission531=Čitajte usluge
|
|
Permission532=Kreirajte/izmijenite usluge
|
|
Permission533=Pročitajte cijene usluga
|
|
Permission534=Izbrišite usluge
|
|
Permission536=Pogledajte/upravljajte skrivenim uslugama
|
|
Permission538=Izvozne usluge
|
|
Permission561=Čitanje naloga za plaćanje kreditnim prijenosom
|
|
Permission562=Kreirajte/izmijenite nalog za plaćanje kreditnim prijenosom
|
|
Permission563=Pošaljite/prenesite nalog za plaćanje kreditnim transferom
|
|
Permission564=Evidencija zaduženja/odbijanja kreditnog transfera
|
|
Permission601=Čitajte naljepnice
|
|
Permission602=Kreirajte/izmijenite naljepnice
|
|
Permission609=Obriši naljepnice
|
|
Permission611=Pročitajte atribute varijanti
|
|
Permission612=Kreiraj/ažuriraj atribute varijanti
|
|
Permission613=Brisanje atributa varijanti
|
|
Permission651=Read Bills of Materials
|
|
Permission652=Create/Update Bills of Materials
|
|
Permission653=Delete Bills of Materials
|
|
Permission661=Read Manufacturing Order (MO)
|
|
Permission662=Create/Update Manufacturing Order (MO)
|
|
Permission663=Delete Manufacturing Order (MO)
|
|
Permission701=Pročitajte donacije
|
|
Permission702=Kreirajte/izmijenite donacije
|
|
Permission703=Izbrišite donacije
|
|
Permission771=Pročitajte izvještaje o troškovima (vaši i vaši podređeni)
|
|
Permission772=Kreirajte/izmijenite izvještaje o troškovima (za vas i vaše podređene)
|
|
Permission773=Izbrišite izvještaje o troškovima
|
|
Permission775=Odobravanje izvještaja o troškovima
|
|
Permission776=Plaćajte izvještaje o troškovima
|
|
Permission777=Pročitajte sve izvještaje o troškovima (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
|
|
Permission778=Kreirajte/izmijenite izvještaje o troškovima za sve
|
|
Permission779=Izvoz izvještaja o troškovima
|
|
Permission1001=Čitajte dionice
|
|
Permission1002=Kreirati/izmijeniti skladišta
|
|
Permission1003=Izbrišite skladišta
|
|
Permission1004=Pročitajte kretanje dionica
|
|
Permission1005=Kreirajte/izmijenite kretanje dionica
|
|
Permission1011=Pogledajte zalihe
|
|
Permission1012=Kreirajte novi inventar
|
|
Permission1014=Potvrdite inventar
|
|
Permission1015=Dozvolite promjenu PMP vrijednosti za proizvod
|
|
Permission1016=Izbriši inventar
|
|
Permission1101=Pročitajte potvrde o isporuci
|
|
Permission1102=Kreirajte/izmijenite potvrde o isporuci
|
|
Permission1104=Potvrdite potvrde o isporuci
|
|
Permission1109=Izbrišite račune o isporuci
|
|
Permission1121=Pročitajte prijedloge dobavljača
|
|
Permission1122=Kreirati/izmijeniti prijedloge dobavljača
|
|
Permission1123=Potvrdite ponude dobavljača
|
|
Permission1124=Pošaljite ponude dobavljača
|
|
Permission1125=Izbrišite prijedloge dobavljača
|
|
Permission1126=Zatvorite zahtjeve za cijenu dobavljača
|
|
Permission1181=Pročitajte dobavljače
|
|
Permission1182=Pročitajte narudžbenice
|
|
Permission1183=Kreirajte/izmijenite narudžbenice
|
|
Permission1184=Potvrdite narudžbenice
|
|
Permission1185=Odobrite narudžbenice
|
|
Permission1186=Naručite narudžbenice
|
|
Permission1187=Potvrdite prijem narudžbine
|
|
Permission1188=Izbrišite narudžbenice
|
|
Permission1189=Označite/poništite oznaku prijema narudžbenice
|
|
Permission1190=Odobreti (drugo odobrenje) narudžbenice
|
|
Permission1191=Izvezite narudžbe dobavljača i njihove atribute
|
|
Permission1201=Dobiti rezultat izvoza
|
|
Permission1202=Kreirajte/izmijenite izvoz
|
|
Permission1231=Pročitajte fakture dobavljača (i plaćanja)
|
|
Permission1232=Kreirajte/izmijenite fakture dobavljača
|
|
Permission1233=Potvrdite fakture dobavljača
|
|
Permission1234=Izbrišite fakture dobavljača
|
|
Permission1235=Šaljite fakture dobavljačima putem e-pošte
|
|
Permission1236=Izvoz faktura dobavljača, atributi i plaćanja
|
|
Permission1237=Izvezite narudžbenice i njihove detalje
|
|
Permission1251=Pokrenite masovni uvoz eksternih podataka u bazu podataka (učitavanje podataka)
|
|
Permission1321=Izvezite račune kupaca, atribute i plaćanja
|
|
Permission1322=Ponovo otvori plaćeni račun
|
|
Permission1421=Izvezite atribute i prodajnih naloga
|
|
Permission1521=Čitajte dokumente
|
|
Permission1522=Izbrišite dokumente
|
|
Permission2401=Čitanje radnji (događaja ili zadataka) povezanih s njegovim korisničkim računom (ako je vlasnik događaja ili mu je samo dodijeljen)
|
|
Permission2402=Kreirati/izmijeniti radnje (događaje ili zadatke) povezane s njegovim korisničkim računom (ako je vlasnik događaja)
|
|
Permission2403=Izbrišite radnje (događaje ili zadatke) povezane s njegovim korisničkim računom (ako je vlasnik događaja)
|
|
Permission2411=Pročitajte akcije (događaje ili zadatke) drugih
|
|
Permission2412=Kreirati/izmijeniti radnje (događaje ili zadatke) drugih
|
|
Permission2413=Izbrišite akcije (događaje ili zadatke) drugih
|
|
Permission2414=Izvoz akcija/zadataka drugih
|
|
Permission2501=Čitanje/preuzimanje dokumenata
|
|
Permission2502=Preuzmite dokumente
|
|
Permission2503=Pošaljite ili izbrišite dokumente
|
|
Permission2515=Postavke direktorija za dokumente
|
|
Permission2610=Generirajte/izmijenite korisnički API ključ
|
|
Permission2801=Koristite FTP klijent u načinu čitanja (pretražite samo i)
|
|
Permission2802=Koristite FTP klijent u načinu pisanja (izbrišite ili otpremite fajlove)
|
|
Permission3201=Read archived events and fingerprints
|
|
Permission3301=Generirajte nove module
|
|
Permission4001=Pročitajte vještinu/posao/poziciju
|
|
Permission4002=Kreirajte/izmijenite vještinu/posao/poziciju
|
|
Permission4003=Izbrišite vještinu/posao/poziciju
|
|
Permission4021=Pročitajte ocjene (vaši i vaši podređeni)
|
|
Permission4022=Kreirajte/izmijenite evaluacije
|
|
Permission4023=Potvrdite evaluaciju
|
|
Permission4025=Obriši evaluaciju
|
|
Permission4028=Pogledajte meni za poređenje
|
|
Permission4031=Pročitajte lične podatke
|
|
Permission4032=Napišite lične podatke
|
|
Permission4033=Pročitajte sve ocjene (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
|
|
Permission10001=Pročitajte sadržaj web stranice
|
|
Permission10002=Kreirajte/izmijenite sadržaj web stranice (html i JavaScript sadržaj)
|
|
Permission10003=Kreirati/izmijeniti sadržaj web stranice (dinamički php kod). Opasno, mora biti rezervirano za ograničene programere.
|
|
Permission10005=Izbrišite sadržaj web stranice
|
|
Permission20001=Pročitajte zahtjeve za odsustvo (vaš dopust i one vaših podređenih)
|
|
Permission20002=Kreirajte/izmijenite svoje zahtjeve za odsustvo (vaše odsustvo i onih vaših podređenih)
|
|
Permission20003=Izbrišite zahtjeve za odsustvo
|
|
Permission20004=Pročitajte sve zahtjeve za odsustvo (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
|
|
Permission20005=Kreirati/izmijeniti zahtjeve za odsustvo za sve (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
|
|
Permission20006=Administracija zahtjeva za odsustvo (podešavanje i ažuriranja stanja)
|
|
Permission20007=Odobravanje zahtjeva za odsustvo
|
|
Permission23001=Read Scheduled job
|
|
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
|
Permission23003=Delete Scheduled job
|
|
Permission23004=Execute Scheduled job
|
|
Permission40001=Pročitajte tečajeve valuta i
|
|
Permission40002=Kreirajte/ažurirajte valute i njihove stope
|
|
Permission40003=Izbrišite valute i njihove stope
|
|
Permission50101=Koristite prodajno mjesto (SimplePOS)
|
|
Permission50151=Koristite prodajno mjesto (TakePOS)
|
|
Permission50152=Uredite prodajne linije
|
|
Permission50153=Uredite naručene prodajne linije
|
|
Permission50201=Čitanje transakcija
|
|
Permission50202=Uvozne transakcije
|
|
Permission50331=Read objects of Zapier
|
|
Permission50332=Create/Update objects of Zapier
|
|
Permission50333=Delete objects of Zapier
|
|
Permission50401=Povežite fakture proizvoda i sa računovodstvenim računima
|
|
Permission50411=Čitanje operacija u knjizi
|
|
Permission50412=Upisi/uređivanje operacija u knjizi
|
|
Permission50414=Brisanje operacija u knjizi
|
|
Permission50415=Izbrišite sve operacije po godini i dnevnik u knjizi
|
|
Permission50418=Izvozne operacije glavne knjige
|
|
Permission50420=Izvještaj o izvoznim izvještajima i (promet, stanje, dnevnici, knjiga)
|
|
Permission50430=Definirajte fiskalne periode. Potvrdite transakcije i zatvorite fiskalne periode.
|
|
Permission50440=Upravljanje kontnim planom, postavljanje računovodstva
|
|
Permission51001=Čitanje imovine
|
|
Permission51002=Kreirajte/ažurirajte sredstva
|
|
Permission51003=Izbrišite imovinu
|
|
Permission51005=Postavite vrste sredstava
|
|
Permission54001=Print
|
|
Permission55001=Pročitajte ankete
|
|
Permission55002=Kreirajte/izmijenite ankete
|
|
Permission59001=Pročitajte komercijalne margine
|
|
Permission59002=Definirajte komercijalne margine
|
|
Permission59003=Pročitajte svaku korisničku marginu
|
|
Permission63001=Pročitajte resurse
|
|
Permission63002=Kreirati/izmijeniti resurse
|
|
Permission63003=Izbrišite resurse
|
|
Permission63004=Povežite resurse sa događajima dnevnog reda
|
|
Permission64001=Dozvolite direktno štampanje
|
|
Permission67001=Allow printing of receipts
|
|
Permission68001=Pročitajte intracomm izvještaj
|
|
Permission68002=Kreirajte/izmijenite intracomm izvještaj
|
|
Permission68004=Izbriši intracomm izvještaj
|
|
Permission941601=Read receptions
|
|
Permission941602=Create and modify receptions
|
|
Permission941603=Validate receptions
|
|
Permission941604=Send receptions by email
|
|
Permission941605=Export receptions
|
|
Permission941606=Delete receptions
|
|
DictionaryCompanyType=Tipovi trećih strana
|
|
DictionaryCompanyJuridicalType=Pravna lica treće strane
|
|
DictionaryProspectLevel=Nivo potencijalnog potencijala za kompanije
|
|
DictionaryProspectContactLevel=Potencijalni nivo potencijalnih kontakata
|
|
DictionaryCanton=države/pokrajine
|
|
DictionaryRegion=Regioni
|
|
DictionaryCountry=Zemlje
|
|
DictionaryCurrency=Valute
|
|
DictionaryCivility=Časne titule
|
|
DictionaryActions=Vrste događaja na dnevnom redu
|
|
DictionarySocialContributions=Vrste socijalnih ili fiskalnih poreza
|
|
DictionaryVAT=Stope PDV-a ili Stope poreza na promet
|
|
DictionaryRevenueStamp=Iznos poreznih markica
|
|
DictionaryPaymentConditions=Uslovi plaćanja
|
|
DictionaryPaymentModes=Načini plaćanja
|
|
DictionaryTypeContact=Tipovi kontakata/adresa
|
|
DictionaryTypeOfContainer=Web stranica - Vrsta web stranica/kontejnera
|
|
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
|
DictionaryPaperFormat=Formati papira
|
|
DictionaryFormatCards=Formati kartica
|
|
DictionaryFees=Izvještaj o troškovima - Vrste linija izvještaja o troškovima
|
|
DictionarySendingMethods=Načini dostave
|
|
DictionaryStaff=Broj zaposlenih
|
|
DictionaryAvailability=Kašnjenje isporuke
|
|
DictionaryOrderMethods=Načini naručivanja
|
|
DictionarySource=Porijeklo prijedloga/naloga
|
|
DictionaryAccountancyCategory=Personalizirane grupe za izvještaje
|
|
DictionaryAccountancysystem=Modeli za kontni plan
|
|
DictionaryAccountancyJournal=Računovodstveni časopisi
|
|
DictionaryEMailTemplates=Email Templates
|
|
DictionaryUnits=Jedinice
|
|
DictionaryMeasuringUnits=Measuring Units
|
|
DictionarySocialNetworks=Društvene mreže
|
|
DictionaryProspectStatus=Prospektivni status za kompanije
|
|
DictionaryProspectContactStatus=Status potencijalnih kontakata
|
|
DictionaryHolidayTypes=Odsustvo - Vrste odmora
|
|
DictionaryOpportunityStatus=Status voditelja projekta/voda
|
|
DictionaryExpenseTaxCat=Izvještaj o troškovima - Kategorije transporta
|
|
DictionaryExpenseTaxRange=Izvještaj o troškovima - Raspon po kategoriji transporta
|
|
DictionaryTransportMode=Intracomm izvještaj - Način transporta
|
|
DictionaryBatchStatus=Status kontrole kvaliteta serije/serije proizvoda
|
|
DictionaryAssetDisposalType=Vrsta raspolaganja imovinom
|
|
DictionaryInvoiceSubtype=Podvrste faktura
|
|
TypeOfUnit=Tip jedinice
|
|
SetupSaved=Postavke snimljene
|
|
SetupNotSaved=Podešavanje nije sačuvano
|
|
OAuthServiceConfirmDeleteTitle=Izbrišite OAuth unos
|
|
OAuthServiceConfirmDeleteMessage=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj OAuth unos? Svi postojeći tokeni za to će također biti izbrisani.
|
|
ErrorInEntryDeletion=Greška u brisanju unosa
|
|
EntryDeleted=Unos izbrisan
|
|
BackToModuleList=Povratak na listu modula
|
|
BackToDictionaryList=Povratak na listu rječnika
|
|
TypeOfRevenueStamp=Vrsta porezne marke
|
|
VATManagement=Upravljanje porezom na promet
|
|
VATIsUsedStandard=When creating documents (proposals, invoices, orders...), the default Sales Tax rate is set according to the standard rules (depending on seller and buyer countries)
|
|
VATIsUsedDesc=By default when creating proposals, invoices, orders etc. the Sales Tax rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subject to Sales tax, then Sales tax defaults to 0. End of rule.<br>If the (seller's country = buyer's country), then the Sales tax by default equals the Sales tax of the product in the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and goods are transport-related products (haulage, shipping, airline), the default VAT is 0. This rule is dependent on the seller's country - please consult with your accountant. The VAT should be paid by the buyer to the customs office in their country and not to the seller. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company (with a registered intra-Community VAT number) then the VAT defaults to the VAT rate of the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company (with a registered intra-Community VAT number), then the VAT is 0 by default. End of rule.<br>In any other case the proposed default is Sales tax=0. End of rule.
|
|
VATIsNotUsedDesc=Podrazumevano je predloženi porez na promet 0 koji se može koristiti za slučajeve kao što su udruženja, pojedinci ili male kompanije.
|
|
VATIsUsedExampleFR=U Francuskoj, to znači kompanije ili organizacije koje imaju stvarni fiskalni sistem (pojednostavljeni realni ili normalni real). Sistem u kojem se deklarira PDV.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=U Francuskoj, to znači udruženja koja nisu prijavljena poreza na promet ili kompanije, organizacije ili slobodne profesije koje su odabrale fiskalni sistem mikro preduzeća (porez na promet u franšizi) i su platile franšizu za prodaju poreza bez ikakve prijave poreza na promet. Ovaj izbor će prikazati referencu "Neprimenjivi porez na promet - art-293B CGI" na fakturama.
|
|
VATType=Tax type
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
TypeOfSaleTaxes=Vrsta poreza na promet
|
|
LTRate=Stopa
|
|
LocalTax1IsNotUsed=Nemojte koristiti drugi porez
|
|
LocalTax1IsUsedDesc=Koristite drugu vrstu poreza (osim prve)
|
|
LocalTax1IsNotUsedDesc=Nemojte koristiti drugu vrstu poreza (osim prvog)
|
|
LocalTax1Management=Druga vrsta poreza
|
|
LocalTax2IsNotUsed=Ne koristite treći porez
|
|
LocalTax2IsUsedDesc=Koristite treću vrstu poreza (osim prve)
|
|
LocalTax2IsNotUsedDesc=Nemojte koristiti drugu vrstu poreza (osim prvog)
|
|
LocalTax2Management=Treća vrsta poreza
|
|
LocalTax1ManagementES=RE Management
|
|
LocalTax1IsUsedDescES=Stopa RE prema zadanim postavkama kada kreirate izglede, fakture, narudžbe itd. slijedi aktivno standardno pravilo:<br>Ako kupac nije podvrgnut RE, RE po defaultu=0. Kraj pravila.<br>Ako je kupac podvrgnut RE, onda RE prema zadanim postavkama. Kraj pravila.<br>
|
|
LocalTax1IsNotUsedDescES=Po defaultu predloženi RE je 0. Kraj pravila.
|
|
LocalTax1IsUsedExampleES=U Španiji su to profesionalci koji podležu nekim posebnim delovima španskog IAE.
|
|
LocalTax1IsNotUsedExampleES=U Španiji su to profesionalna i društva i koja podležu određenim delovima španskog IAE.
|
|
LocalTax2ManagementES=IRPF Management
|
|
LocalTax2IsUsedDescES=IRPF stopa prema zadanim postavkama kada kreirate izglede, fakture, narudžbe itd. slijedite aktivno standardno pravilo:<br>Ako prodavac nije podvrgnut IRPF-u, tada je IRPF po defaultu=0. Kraj pravila.<br>Ako je prodavac podvrgnut IRPF-u, onda IRPF prema zadanim postavkama. Kraj pravila.<br>
|
|
LocalTax2IsNotUsedDescES=Podrazumevano, predloženi IRPF je 0. Kraj pravila.
|
|
LocalTax2IsUsedExampleES=U Španiji, freelanceri i nezavisni profesionalci koji pružaju usluge i kompanijama koji su odabrali poreski sistem modula.
|
|
LocalTax2IsNotUsedExampleES=U Španiji su to preduzeća koja ne podležu poreskom sistemu modula.
|
|
RevenueStampDesc="Porezna marka" ili "prihodna marka" je fiksni porez po fakturi (ne ovisi o iznosu fakture). To također može biti postotak poreza, ali korištenje druge ili treće vrste poreza je bolje za postotak poreza jer porezne markice ne pružaju nikakvo izvješćivanje. Samo nekoliko zemalja koristi ovu vrstu poreza.
|
|
UseRevenueStamp=Koristite poreznu marku
|
|
UseRevenueStampExample=Vrijednost porezne marke definirana je prema zadanim postavkama u postavci rječnika (%s - %s - %s)
|
|
CalcLocaltax=Izvještaji o lokalnim porezima
|
|
CalcLocaltax1=Prodaja - Kupovina
|
|
CalcLocaltax1Desc=Izvještaji o lokalnim porezima se izračunavaju s razlikom između lokalnih poreza na prodaju i lokalnih poreza na kupovinu
|
|
CalcLocaltax2=Kupovine
|
|
CalcLocaltax2Desc=Izvještaji o lokalnim porezima su ukupan iznos kupovine lokalnih poreza
|
|
CalcLocaltax3=Prodaja
|
|
CalcLocaltax3Desc=Izvještaji o lokalnim porezima su ukupni promet lokalnih poreza
|
|
NoLocalTaxXForThisCountry=Prema postavci poreza (Pogledajte %s - %s - %s) , vaša zemlja ne mora koristiti takvu vrstu poreza
|
|
LabelUsedByDefault=Oznaka se koristi po defaultu ako se ne može pronaći prijevod za kod
|
|
LabelOnDocuments=Oznaka na dokumentima
|
|
LabelOrTranslationKey=Oznaka ili ključ za prijevod
|
|
TranslationFound=Translation found
|
|
TheTranslationIsSearchedFromKey=The translation is searched from the translation key: <b>%s</b>
|
|
TranslationKey=Translation key
|
|
ValueOfConstantKey=Vrijednost konfiguracijske konstante
|
|
ConstantIsOn=Opcija %s je uključena
|
|
NbOfDays=Broj dana
|
|
AtEndOfMonth=Krajem mjeseca
|
|
CurrentNext=Određen dan u mjesecu
|
|
Offset=Offset
|
|
AlwaysActive=Uvijek aktivan
|
|
Upgrade=Upgrade
|
|
MenuUpgrade=Nadogradi / Proširi
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Postavite/instalirajte eksternu aplikaciju/modul
|
|
WebServer=Web server
|
|
DocumentRootServer=Osnovni direktorij web servera
|
|
DataRootServer=Direktorij datoteka sa podacima
|
|
IP=IP
|
|
Port=Luka
|
|
VirtualServerName=Ime virtuelnog servera
|
|
OS=OS
|
|
PhpWebLink=Web-Php link
|
|
Server=Server
|
|
Database=Baza podataka
|
|
DatabaseServer=Host baze podataka
|
|
DatabaseName=Database name
|
|
DatabasePort=Port baze podataka
|
|
DatabaseUser=Korisnik baze podataka
|
|
DatabasePassword=Lozinka baze podataka
|
|
Tables=Stolovi
|
|
TableName=Naziv tabele
|
|
NbOfRecord=Broj zapisa
|
|
Host=Server
|
|
DriverType=Driver type
|
|
SummarySystem=Sažetak informacija o sistemu
|
|
SummaryConst=Lista svih parametara postavki za Dolibarr
|
|
MenuCompanySetup=Kompanija/organizacija
|
|
DefaultMenuManager= Standardni menadžer menija
|
|
DefaultMenuSmartphoneManager=Menadžer menija pametnog telefona
|
|
Skin=Tema kože
|
|
DefaultSkin=Zadana tema kože
|
|
MaxSizeList=Max length for lists
|
|
DefaultMaxSizeList=Zadana maksimalna dužina za liste
|
|
MaxSizeShortList=Max length for short lists
|
|
DefaultMaxSizeShortList=Zadana maksimalna dužina za kratke liste (tj. u korisničkoj kartici)
|
|
DisplayGrandTotalInList=Display grand total (for all pages) in lists footer
|
|
MessageOfDay=Poruka dana
|
|
MessageLogin=Poruka stranice za prijavu
|
|
LoginPage=Stranica za prijavu
|
|
BackgroundImageLogin=Pozadinska slika
|
|
PermanentLeftSearchForm=Trajni formular za pretragu na lijevom meniju
|
|
DefaultLanguage=Zadani jezik
|
|
EnableMultilangInterface=Omogućite višejezičnu podršku za odnose s kupcima ili dobavljačima
|
|
EnableShowLogo=Show the company logos in the menu
|
|
THEME_MENU_COLORLOGO=Show main menu images in color
|
|
CompanyInfo=Kompanija/organizacija
|
|
CompanyIds=Identiteti kompanije/organizacije
|
|
CompanyAddress=Adresa
|
|
CompanyZip=Zip
|
|
CompanyTown=Town
|
|
CompanyCountry=Država
|
|
CompanyCurrency=Glavna valuta
|
|
CompanyObject=Predmet kompanije
|
|
IDCountry=ID zemlje
|
|
Logo=Logo
|
|
LogoDesc=Glavni logo kompanije. Koristiće se u generisanim dokumentima (PDF, ...)
|
|
LogoSquarred=Logo (kvadrat)
|
|
LogoSquarredDesc=Mora biti kvadratna ikona (širina = visina). Ovaj logo će se koristiti kao omiljena ikona ili neka druga potreba kao za gornju traku menija (ako nije onemogućen u podešavanju ekrana).
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=Ne predlažite
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Nije definisan aktivni bankovni račun
|
|
OwnerOfBankAccount=Vlasnik bankovnog računa %s
|
|
BankModuleNotActive=Modul bankovnih računa nije omogućen
|
|
ShowBugTrackLink=Prikaži vezu "<strong>%s</strong>"
|
|
ShowBugTrackLinkDesc=Ostavite prazno da ne biste prikazali ovu vezu, koristite vrijednost 'github' za vezu do Dolibarr projekta ili direktno definirajte url 'https://...'
|
|
Alerts=Upozorenja
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Prikazuje se upozorenje za...
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Postavite odgodu prije nego što se ikona upozorenja %s prikaže na ekranu za kasni element.
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Planirani događaji (događaji na dnevnom redu) nisu završeni
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projekat nije zatvoren na vrijeme
|
|
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Planirani zadatak (projektni zadaci) nije završen
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Narudžba nije obrađena
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Narudžbenica nije obrađena
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Prijedlog nije zatvoren
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Prijedlog nije fakturisan
|
|
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Usluga za aktiviranje
|
|
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Istekla usluga
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Neplaćena faktura dobavljača
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Neplaćeni račun kupca
|
|
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Čeka se pomirenje banke
|
|
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Odgođena članarina
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Čekovni depozit nije izvršen
|
|
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Izvještaj o troškovima za odobrenje
|
|
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Ostavite zahtjeve za odobrenje
|
|
SetupDescription1=Prije nego počnete koristiti Dolibarr, neki početni parametri moraju biti definirani i moduli omogućeni/konfigurirani.
|
|
SetupDescription2=Sljedeća dva odjeljka su obavezna (dva prva unosa u izborniku Postavke):
|
|
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %sb0e870cz80e47dcz <br><br>Osnovni parametri koji se koriste za prilagođavanje zadanog ponašanja vaše aplikacije (npr. za funkcije vezane za zemlju).
|
|
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %sb0e870cz80e47dcz <br><br>Ovaj softver je paket mnogih modula/aplikacija. Moduli koji se odnose na vaše potrebe moraju biti omogućeni i konfigurirani. Unosi u meni će se pojaviti sa aktivacijom ovih modula.
|
|
SetupDescription5=Drugi unosi menija za podešavanje upravljaju opcionim parametrima.
|
|
SetupDescriptionLink=<a href="%s">%s - %s</a>
|
|
SetupDescription3b=Osnovni parametri koji se koriste za prilagođavanje zadanog ponašanja vaše aplikacije (npr. za funkcije vezane za zemlju).
|
|
SetupDescription4b=Ovaj softver je skup mnogih modula/aplikacija. Moduli koji se odnose na vaše potrebe moraju biti aktivirani. Unosi u meni će se pojaviti sa aktivacijom ovih modula.
|
|
AuditedSecurityEvents=Sigurnosni događaji koji se revidiraju
|
|
NoSecurityEventsAreAduited=Nema sigurnosnih događaja. Možete ih omogućiti iz menija %s
|
|
Audit=Sigurnosni događaji
|
|
InfoDolibarr=O Dolibarru
|
|
InfoBrowser=O pretraživaču
|
|
InfoOS=O OS-u
|
|
InfoWebServer=O web serveru
|
|
InfoDatabase=O bazi podataka
|
|
InfoPHP=O PHP-u
|
|
InfoPerf=O predstavama
|
|
InfoSecurity=O sigurnosti
|
|
BrowserName=Ime pretraživača
|
|
BrowserOS=OS pretraživača
|
|
ListOfSecurityEvents=Lista Dolibarr sigurnosnih događaja
|
|
SecurityEventsPurged=Sigurnosni događaji očišćeni
|
|
SecurityEvent=Security event
|
|
TrackableSecurityEvents=Sigurnosni događaji koji se mogu pratiti
|
|
LogEventDesc=Omogućite evidentiranje određenih sigurnosnih događaja. Administratorski zapisnik preko menija <b>%s - %s</b>. Upozorenje, ova funkcija može generirati veliku količinu podataka u bazi podataka.
|
|
AreaForAdminOnly=Parametre podešavanja mogu postaviti samo <b>administratorski korisnici</b>.
|
|
SystemInfoDesc=Informacije o sistemu su razne tehničke informacije koje dobijate u režimu samo za čitanje i vidljive samo za administratore.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=Ovo područje je dostupno samo administratorskim korisnicima. Dolibarr korisničke dozvole ne mogu promijeniti ovo ograničenje.
|
|
CompanyFundationDesc=Uredite informacije o vašoj kompaniji/organizaciji. Kliknite na dugme "%s" na dnu stranice kada završite.
|
|
MoreNetworksAvailableWithModule=Više društvenih mreža može biti dostupno ako omogućite modul "Društvene mreže".
|
|
AccountantDesc=Ako imate vanjskog računovođu/knjigovođu, ovdje možete urediti njegove podatke.
|
|
AccountantFileNumber=Šifra računovođe
|
|
DisplayDesc=Ovdje se mogu mijenjati parametri koji utječu na izgled i prezentacije aplikacije.
|
|
AvailableModules=Dostupne aplikacije/moduli
|
|
ToActivateModule=Da biste aktivirali module, idite na Područje za podešavanje (Home->Setup->Modules).
|
|
SessionTimeOut=Tajm aut za sesiju
|
|
SessionExplanation=Ovaj broj garantuje da sesija nikada neće isteći prije ovog kašnjenja, ako čišćenje sesije vrši interni čistač PHP sesije (i ništa drugo). Interni čistač PHP sesije ne garantuje da će sesija isteći nakon ovog kašnjenja. Isteći će nakon ovog kašnjenja, i kada se pokrene čistač sesije, tako da svaki <b>%s/%s</b> pristup, ali samo tokom pristupa koji su napravile druge sesije (ako je vrijednost 0, znači brisanje sesije vrši samo vanjski proces).<br>Napomena: na nekim serverima s vanjskim mehanizmom za čišćenje sesije (cron pod debianom, ubuntu...), sesije može se uništiti nakon perioda definiranog vanjskim podešavanjem, bez obzira koja je vrijednost unesena ovdje.
|
|
SessionsPurgedByExternalSystem=Sessions on this server seems to be cleaned by an external mechanism (cron under debian, ubuntu ...), probably every <b>%s</b> seconds (= value of parameter <b>session.gc_maxlifetime</b>), so changing the value here has no effect. You must ask the server administrator to change session delay.
|
|
TriggersAvailable=Dostupni okidači
|
|
TriggersDesc=Okidači su datoteke koje će modificirati ponašanje Dolibarr toka posla nakon kopiranja u direktorij <b>htdocs/core/triggers</b>. Realizuju nove akcije, aktivirane na Dolibarr događajima (kreiranje nove kompanije, validacija računa,...).
|
|
TriggerDisabledByName=Okidači u ovoj datoteci su onemogućeni sufiksom <b>-NORUN</b> u njihovom nazivu.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Okidači u ovoj datoteci su onemogućeni jer je modul <b>%s</b>. disabled
|
|
TriggerAlwaysActive=Okidači u ovoj datoteci su uvijek aktivni, bez obzira na to koji su Dolibarr moduli aktivirani.
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=Okidači u ovoj datoteci su aktivni jer je modul <b>%s</b> omogućen.
|
|
GeneratedPasswordDesc=Odaberite metodu koja će se koristiti za automatski generirane lozinke.
|
|
DictionaryDesc=Unesite sve referentne podatke. Možete dodati svoje vrijednosti zadanim.
|
|
ConstDesc=Ova stranica vam omogućava da uređujete (zaobilazite) parametre koji nisu dostupni na drugim stranicama. Ovo su uglavnom rezervirani parametri samo za programere/napredno rješavanje problema.
|
|
MiscellaneousOptions=Razne opcije
|
|
MiscellaneousDesc=Ovdje su definirani svi ostali sigurnosni parametri.
|
|
LimitsSetup=Limits/Precision setup
|
|
LimitsDesc=Ovdje možete definirati ograničenja, preciznosti i optimizacije koje koristi Dolibarr
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max. decimale za jedinične cijene
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max. decimale za ukupne cijene
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max. decimale za cijene <b>prikazane na ekranu</b>. Dodajte trotočku <b>...</b> nakon ovog parametra (npr. "2...") ako želite vidjeti " <b>...</b>" sa sufiksom skraćene cijene.
|
|
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Korak raspona zaokruživanja (za zemlje u kojima se zaokruživanje vrši na nečem drugom osim baze 10. Na primjer, stavite 0,05 ako se zaokruživanje vrši za 0,05 koraka)
|
|
UnitPriceOfProduct=Neto jedinična cijena proizvoda
|
|
TotalPriceAfterRounding=Ukupna cijena (bez PDV-a/sa PDV-om) nakon zaokruživanja
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametar vrijedi samo za sljedeći unos
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=Nije zabilježen nijedan sigurnosni događaj. Ovo je normalno ako revizija nije omogućena na stranici "Podešavanje - Sigurnost - Događaji".
|
|
NoEventFoundWithCriteria=Nije pronađen nijedan sigurnosni događaj za ovaj kriterij pretraživanja.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Pogledajte vaše lokalne postavke sendmaila
|
|
BackupDesc=<b>potpuna</b> sigurnosna kopija Dolibarr instalacije zahtijeva dva koraka.
|
|
BackupDesc2=Napravite sigurnosnu kopiju sadržaja direktorija "dokumenti" (<b>%s</b>) koji sadrži sve učitane i datoteke. Ovo će također uključiti sve dump datoteke generirane u koraku 1. Ova operacija može trajati nekoliko minuta.
|
|
BackupDesc3=Backup the structure and contents of your database (<b>%s</b>) into a dump file. For this, you can use the following assistant.
|
|
BackupDescX=Arhivirani direktorij treba biti pohranjen na sigurnom mjestu.
|
|
BackupDescY=Generirani dump fajl treba da bude pohranjen na bezbednom mestu.
|
|
BackupPHPWarning=Sigurnosna kopija se ne može garantirati ovom metodom. Prethodni se preporučuje.
|
|
RestoreDesc=Za vraćanje Dolibarr sigurnosne kopije potrebna su dva koraka.
|
|
RestoreDesc2=Vratite datoteku sigurnosne kopije (na primjer zip datoteku) direktorija "dokumenti" u novu instalaciju Dolibarra ili u ovaj trenutni direktorij dokumenata (<b>%s </b>).
|
|
RestoreDesc3=Vratite strukturu baze podataka i iz datoteke sigurnosne kopije u bazu podataka nove Dolibarr instalacije ili u bazu podataka ove trenutne instalacije (<b>%s</b>). Upozorenje, kada se vraćanje završi, morate koristiti login/lozinku, koja je postojala od vremena sigurnosne kopije/instalacije da se ponovo povežete.<br>Da biste vratili rezervnu bazu podataka u ovu trenutnu instalaciju , možete pratiti ovog asistenta.
|
|
RestoreMySQL=MySQL uvoz
|
|
ForcedToByAModule=Ovo pravilo je prisiljeno na <b>%s</b> od strane aktiviranog modula
|
|
ValueIsForcedBySystem=Ovu vrijednost forsira sistem. Ne možeš to promijeniti.
|
|
PreviousDumpFiles=Postojeći backup fajlovi
|
|
PreviousArchiveFiles=Postojeći arhivski fajlovi
|
|
WeekStartOnDay=Prvi dan u sedmici
|
|
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Čini se da je potrebno pokretanje procesa nadogradnje (verzija programa %s se razlikuje od verzije baze podataka %s)
|
|
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Ovu naredbu morate pokrenuti iz komandne linije nakon prijave u ljusku s korisnikom <b>%s</b> ili morate dodati opciju -W na kraju komandne linije da pružite <b>%s</b> lozinka.
|
|
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkcije nisu dostupne u vašem PHP-u
|
|
DownloadMoreSkins=Više skinova za preuzimanje
|
|
SimpleNumRefModelDesc=Vraća referentni broj u formatu %syymm-nnnn gdje je yy godina, mm je mjesec i nnnn je sekvencijalni automatski povećavajući broj bez resetiranja
|
|
SimpleRefNumRefModelDesc=Vraća referentni broj u formatu n gdje je n sekvencijalni broj koji se automatski povećava bez resetiranja
|
|
AdvancedNumRefModelDesc=Vraća referentni broj u formatu %syymm-nnnn gdje je yy godina, mm je mjesec i nnnn je sekvencijalni automatski povećavajući broj bez resetiranja
|
|
SimpleNumRefNoDateModelDesc=Vraća referentni broj u formatu %s-nnnn gdje je nnnn sekvencijalni broj koji se automatski povećava bez resetiranja
|
|
ShowProfIdInAddress=Pokažite profesionalni ID sa adresama
|
|
ShowVATIntaInAddress=Sakrij PDV broj unutar zajednice
|
|
ShowLegalFormInAddress=Show the legal form with addresses
|
|
TranslationUncomplete=Djelomični prijevod
|
|
MAIN_DISABLE_METEO=Onemogući palac za vremensku prognozu
|
|
MeteoStdMod=Standardni način rada
|
|
MeteoStdModEnabled=Standardni način rada je omogućen
|
|
MeteoPercentageMod=Procentualni način rada
|
|
MeteoPercentageModEnabled=Procentualni mod je omogućen
|
|
MeteoUseMod=Kliknite da koristite %s
|
|
TestLoginToAPI=Testirajte prijavu na API
|
|
ProxyDesc=Neke funkcije Dolibarra zahtijevaju pristup internetu. Ovdje definirajte parametre internetske veze kao što je pristup preko proxy servera ako je potrebno.
|
|
ExternalAccess=Eksterni/Internet pristup
|
|
MAIN_PROXY_USE=Koristite proxy server (inače pristup je direktan na internet)
|
|
MAIN_PROXY_HOST=Proxy server: Ime/Adresa
|
|
MAIN_PROXY_PORT=Proxy server: Port
|
|
MAIN_PROXY_USER=Proxy server: Prijava/Korisnik
|
|
MAIN_PROXY_PASS=Proxy server: Lozinka
|
|
DefineHereComplementaryAttributes=Definirajte sve dodatne / prilagođene atribute koji se moraju dodati na: %s
|
|
ExtraFields=Dopunski atributi
|
|
ExtraFieldsLines=Dopunski atributi (tekstovi)
|
|
ExtraFieldsLinesRec=Komplementarni atributi (predlošci linija faktura)
|
|
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Komplementarni atributi (redovi narudžbe)
|
|
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Komplementarni atributi (redovi faktura)
|
|
ExtraFieldsThirdParties=Komplementarni atributi (treće strane)
|
|
ExtraFieldsContacts=Komplementarni atributi (kontakti/adresa)
|
|
ExtraFieldsMember=Dopunski atributi (član)
|
|
ExtraFieldsMemberType=Dopunske atributa (tip član)
|
|
ExtraFieldsCustomerInvoices=Dopunski atributi (fakture)
|
|
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Komplementarni atributi (šabloni faktura)
|
|
ExtraFieldsSupplierOrders=Dopunske atributa (naloga)
|
|
ExtraFieldsSupplierInvoices=Dopunski atributi (fakture)
|
|
ExtraFieldsProject=Dopunski atributi (projekti)
|
|
ExtraFieldsProjectTask=Dopunski atributi (zadaci)
|
|
ExtraFieldsSalaries=Komplementarni atributi (plate)
|
|
ExtraFieldHasWrongValue=Atribut %s ima pogrešnu vrijednost.
|
|
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=samo alfanumerički i mala slova bez razmaka
|
|
SendmailOptionNotComplete=Upozorenje, na nekim Linux sistemima, za slanje e-pošte sa vaše e-pošte, podešavanje izvršenja sendmaila mora sadržavati opciju -ba (parametar mail.force_extra_parameters u vašoj php.ini datoteci). Ako neki primaoci nikada ne primaju e-poštu, pokušajte da uredite ovaj PHP parametar sa mail.force_extra_parameters = -ba).
|
|
PathToDocuments=Put do dokumenata
|
|
PathDirectory=Direktorij
|
|
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkcija za slanje e-pošte korištenjem metode "PHP mail direct" će generirati poruku e-pošte koju neki serveri za primanje pošte možda neće pravilno analizirati. Rezultat je da neke mailove ne mogu čitati ljudi koji su hostovani na tim platformama sa greškama. Ovo je slučaj sa nekim internet provajderima (npr. Orange u Francuskoj). Ovo nije problem sa Dolibarr-om ili PHP-om, već sa serverom za primanje pošte. Međutim, možete dodati opciju MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA na 1 u Setup - Other da modificirate Dolibarr kako biste to izbjegli. Međutim, možete imati problema sa drugim serverima koji striktno koriste SMTP standard. Drugo rješenje (preporučeno) je korištenje metode "SMTP socket library" koja nema nedostataka.
|
|
TranslationSetup=Postavljanje prijevoda
|
|
TranslationKeySearch=Pretražite prevodni ključ ili niz
|
|
TranslationOverwriteKey=Zamenite prevodni niz
|
|
TranslationDesc=Kako podesiti jezik prikaza:<br>* Zadano/Sistemski: meni <strong>Početna -> Podešavanje -> Prikaz</strong><br>* Po korisniku: Kliknite na korisničko ime na vrhu ekrana i modify kartica <strong>Podešavanje korisničkog prikaza</strong> na korisničkoj kartici.
|
|
TranslationOverwriteDesc=Također možete nadjačati nizove koji ispunjavaju sljedeću tabelu. Odaberite svoj jezik iz padajućeg izbornika "%s", umetnite string ključa prijevoda u "%s" i vaš novi prijevod na "%s"
|
|
TranslationOverwriteDesc2=Možete koristiti drugu karticu da vam pomogne da znate koji ključ za prijevod koristiti
|
|
TranslationString=Translation string
|
|
CurrentTranslationString=Trenutni prevodni niz
|
|
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Potreban je kriterij pretraživanja barem za ključ ili prevodni niz
|
|
NewTranslationStringToShow=Novi niz prijevoda za prikaz
|
|
OriginalValueWas=Originalni prijevod je prepisan. Originalna vrijednost je bila:<br><br>%s
|
|
TransKeyWithoutOriginalValue=Prisilili ste novi prijevod za prijevodni ključ '<strong>%s</strong>' koji ne postoji ni u jednom jezičkom fajlu
|
|
TitleNumberOfActivatedModules=Aktivirani moduli
|
|
TotalNumberOfActivatedModules=Aktivirani moduli: <b>%s</b> / <span class='notrans ><b></span>%s</b>
|
|
YouMustEnableOneModule=Morate omogućiti najmanje 1 modul
|
|
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=Prvo morate omogućiti prepisivanje prijevoda da biste mogli zamijeniti prijevod
|
|
ClassNotFoundIntoPathWarning=Klasa %s nije pronađena u PHP stazi
|
|
YesInSummer=Da ljeti
|
|
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Imajte na umu da su samo sljedeći moduli dostupni vanjskim korisnicima (bez obzira na dozvole takvih korisnika) i samo ako su dozvole odobrene:<br> span>
|
|
SuhosinSessionEncrypt=Skladištenje sesije šifrovano od strane Suhošina
|
|
ConditionIsCurrently=Stanje je trenutno %s
|
|
YouUseBestDriver=Koristite drajver %s koji je trenutno najbolji upravljački program.
|
|
YouDoNotUseBestDriver=Koristite drajver %s, ali se preporučuje drajver %s.
|
|
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=Imate samo %s %s u bazi podataka. Ovo ne zahtijeva nikakvu posebnu optimizaciju.
|
|
ComboListOptim=Optimizacija učitavanja kombinirane liste
|
|
SearchOptim=Optimizacija pretraživanja
|
|
YouHaveXObjectUseComboOptim=Imate %s %s u bazi podataka. Možete ući u podešavanje modula da omogućite učitavanje kombinovane liste na događaj pritisnutog tastera.
|
|
YouHaveXObjectUseSearchOptim=Imate %s %s u bazi podataka. Možete dodati konstantu %s na 1 u Home-Setup-Other.
|
|
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=Ovo ograničava pretragu na početak stringova što omogućava bazi podataka da koristi indekse i, trebali biste odmah dobiti odgovor.
|
|
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=Imate %s %s u bazi podataka i konstantu %s je postavljen na %s u Home-Setup-Other.
|
|
BrowserIsOK=Koristite %s web pretraživač. Ovaj pretraživač je u redu za sigurnosne i performanse.
|
|
BrowserIsKO=Koristite %s web pretraživač. Poznato je da je ovaj pretraživač loš izbor za sigurnost, performanse i pouzdanost. Preporučujemo da koristite Firefox, Chrome, Opera ili Safari.
|
|
PHPModuleLoaded=PHP komponenta %s je učitana
|
|
PreloadOPCode=Koristi se unaprijed učitani OPKod
|
|
AddRefInList=Prikaz kupca/prodavca ref. u kombinovane liste.<br>Treće strane će se pojaviti sa formatom imena "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." umjesto "The Big Company corp".
|
|
AddVatInList=Prikažite PDV broj kupca/prodavača u kombinovane liste.
|
|
AddAdressInList=Prikažite adresu kupca/prodavca u kombinovanim listama.<br>Treće strane će se pojaviti sa formatom naziva "The Big Company corp. - 21 Jump street 123456 Big town - USA" umjesto " The Big Company corp".
|
|
AddEmailPhoneTownInContactList=Display Contact email (or phones if not defined) and town into combo lists.<br>Contacts will appear with a name format of "Dupond Durand - dupond.durand@example.com - Paris" or "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" instead of "Dupond Durand".
|
|
AskForPreferredShippingMethod=Zatražite željeni način dostave za treće strane.
|
|
FieldEdition=Izdanje polja %s
|
|
FillThisOnlyIfRequired=Primjer: +2 (popuniti samo ako imate problema sa ofsetima vremenskih zona)
|
|
GetBarCode=Preuzeti barkod
|
|
NumberingModules=Modeli numerisanja
|
|
DocumentModules=Modeli dokumenata
|
|
##### Module password generation
|
|
PasswordGenerationStandard=Vrati lozinku generiranu prema internom Dolibarr algoritmu: %s znakova koji sadrže zajedničke brojeve i znakova.
|
|
PasswordGenerationNone=Ne predlažite generiranu lozinku. Lozinka se mora unijeti ručno.
|
|
PasswordGenerationPerso=Vratite lozinku prema vašoj lično definisanoj konfiguraciji.
|
|
SetupPerso=Prema vašoj konfiguraciji
|
|
PasswordPatternDesc=Opis uzorka lozinke
|
|
##### Users setup #####
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Pravila za generiranje i validacije lozinki
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ne prikazujte vezu "Zaboravljena lozinka" na stranici za prijavu
|
|
UsersSetup=Podešavanje korisničkog modula
|
|
UserMailRequired=E-mail je potreban za kreiranje novog korisnika
|
|
UserHideInactive=Sakrij neaktivne korisnike sa svih kombinovanih lista korisnika (Ne preporučuje se: ovo može značiti da nećete moći filtrirati ili pretraživati stare korisnike na nekim stranicama)
|
|
UserHideExternal=Sakrij eksterne korisnike (nisu povezani sa trećom stranom) sa svih kombinovanih lista korisnika (Ne preporučuje se: ovo može značiti da nećete moći filtrirati ili pretraživati vanjske korisnike na nekim stranicama)
|
|
UserHideNonEmployee=Sakrij korisnike koji nisu zaposleni sa svih kombinovanih lista korisnika (Ne preporučuje se: ovo može značiti da nećete moći filtrirati ili pretraživati korisnike koji nisu zaposleni na nekim stranicama)
|
|
UsersDocModules=Predlošci dokumenata za dokumente generirani iz korisničkog zapisa
|
|
GroupsDocModules=Predlošci dokumenata za dokumente generirani iz grupnog zapisa
|
|
##### HRM setup #####
|
|
HRMSetup=Podešavanje HRM modula
|
|
##### Company setup #####
|
|
CompanySetup=Podešavanje modula za kompanije
|
|
CompanyCodeChecker=Opcije za automatsko generiranje kodova kupaca/prodavca
|
|
AccountCodeManager=Opcije za automatsko generiranje obračunskih kodova kupaca/prodavca
|
|
NotificationsDesc=Email notifications can be sent automatically on certain events.<br>Recipients of notifications can be defined:
|
|
NotificationsDescUser=* per user (on the tab "Notifications" of a user)
|
|
NotificationsDescContact=* per third-party contacts (on the tab "Notifications" of a third party)
|
|
NotificationsDescGlobal=* or by setting global email addresses (on the setup page of the module).
|
|
ModelModules=Predlošci dokumenata
|
|
DocumentModelOdt=Generirajte dokumente iz OpenDocument predložaka (.ODT / .ODS datoteke iz LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
|
WatermarkOnDraft=Vodeni žig na nacrtu dokumenta
|
|
JSOnPaimentBill=Aktivirajte funkciju za automatsko popunjavanje redova za plaćanje na obrascu za plaćanje
|
|
CompanyIdProfChecker=Pravila za profesionalne lične karte
|
|
MustBeUnique=Mora biti jedinstven?
|
|
MustBeMandatory=Obavezno kreiranje trećih lica (ako je definisan PDV broj ili tip kompanije) ?
|
|
MustBeInvoiceMandatory=Obavezno potvrditi fakture?
|
|
TechnicalServicesProvided=Pružane tehničke usluge
|
|
##### WebDAV #####
|
|
WebDAVSetupDesc=Ovo je veza za pristup WebDAV direktoriju. Sadrži "javni" direktorij otvoren za svakog korisnika koji zna URL (ako je dozvoljen pristup javnom direktoriju) i "privatni" direktorij kojem je za pristup potreban postojeći račun za prijavu/lozinku.
|
|
WebDavServer=Osnovni URL servera %s: %s
|
|
##### WebCAL setup #####
|
|
WebCalUrlForVCalExport=Link za izvoz u format <b>%s</b> dostupan je na sljedećem linku: %s
|
|
##### Invoices #####
|
|
BillsSetup=Podešavanje modula faktura
|
|
BillsNumberingModule=Fakture i model numeracije kreditnih bilješki
|
|
BillsPDFModules=Modeli fakturnih dokumenata
|
|
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Modeli dokumenata fakture prema vrsti fakture
|
|
PaymentsPDFModules=Modeli platnih dokumenata
|
|
ForceInvoiceDate=Forsirajte datum fakture na datum validacije
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Predloženi način plaćanja na fakturi podrazumevano ako nije definisan na fakturi
|
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Predložite plaćanje isplatom na račun
|
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Predložite plaćanje čekom na
|
|
FreeLegalTextOnInvoices=Besplatan tekst na fakturama
|
|
WatermarkOnDraftInvoices=Vodeni žig na nacrte faktura (ništa, ako je prazno)
|
|
PaymentsNumberingModule=Model numeracije plaćanja
|
|
SuppliersPayment=Plaćanja dobavljača
|
|
SupplierPaymentSetup=Podešavanje plaćanja dobavljača
|
|
InvoiceCheckPosteriorDate=Provjerite datum proizvodnje prije validacije
|
|
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Provjera valjanosti fakture bit će zabranjena ako je njen datum prije datuma posljednje fakture iste vrste.
|
|
InvoiceOptionCategoryOfOperations=Na fakturi prikažite pominjanje "kategorije poslova".
|
|
InvoiceOptionCategoryOfOperationsHelp=U zavisnosti od situacije, pominjanje će se pojaviti u obliku:<br>- Kategorija operacija: Isporuka robe<br>- Kategorija poslovi: Pružanje usluga<br>- Kategorija operacija: Mješoviti - Isporuka robe i pružanje usluga
|
|
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes1=Da, ispod adresnog bloka
|
|
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes2=Da, u donjem lijevom uglu
|
|
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoice=Disallow the classification of an order as billed without invoice.
|
|
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoiceHelp=An order can be classified as billed by default. If this conf is set to true, it will be not.
|
|
##### Supplier Orders #####
|
|
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoice=Disallow the classification of a purchase order as billed without invoice.
|
|
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoiceHelp=A supplier order can be classified as billed by default. If this conf is set to true, it will be not.
|
|
##### Proposals #####
|
|
PropalSetup=Postavljanje modula komercijalnih prijedloga
|
|
ProposalsNumberingModules=Modeli numeriranja komercijalnih prijedloga
|
|
ProposalsPDFModules=Modeli dokumenata komercijalnih prijedloga
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Suggested payment mode by default if not defined on the proposal
|
|
FreeLegalTextOnProposal=Slobodan tekst o komercijalnim prijedlozima
|
|
WatermarkOnDraftProposal=Vodeni žig na nacrte komercijalnih prijedloga (ništa, ako je prazno)
|
|
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Zatražite odredište bankovnog računa ponude
|
|
##### SupplierProposal #####
|
|
SupplierProposalSetup=Podešavanje modula za zahtjeve dobavljača
|
|
SupplierProposalNumberingModules=Zahtjevi za cijenu dobavljača numerišu modele
|
|
SupplierProposalPDFModules=Zahtjevi za cijenu dobavljači dokumentuju modele
|
|
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Slobodan tekst o zahtjevima za cijene dobavljača
|
|
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Vodeni žig na zahtjevima dobavljača za nacrtu cijene (nema ako je prazan)
|
|
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Zatražite odredište bankovnog računa zahtjeva za cijenu
|
|
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Zatražite izvor skladišta za narudžbu
|
|
##### Suppliers Orders #####
|
|
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Zatražite odredište bankovnog računa narudžbenice
|
|
##### Orders #####
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Predloženi način plaćanja na prodajnom nalogu prema zadanim postavkama ako nije definiran u narudžbi
|
|
OrdersSetup=Podešavanje upravljanja prodajnim nalozima
|
|
OrdersNumberingModules=Modeli numerisanja narudžbi
|
|
OrdersModelModule=Naručite modele dokumenata
|
|
FreeLegalTextOnOrders=Besplatan tekst za narudžbe
|
|
WatermarkOnDraftOrders=Vodeni žig na nacrte naloga (ništa, ako je prazno)
|
|
ShippableOrderIconInList=Dodajte ikonu u listu narudžbi koja označava da li se narudžba može isporučiti
|
|
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Zatražite odredište bankovnog računa za narudžbu
|
|
##### Interventions #####
|
|
InterventionsSetup=Postavljanje modula za intervencije
|
|
FreeLegalTextOnInterventions=Slobodan tekst na dokumentima intervencije
|
|
FicheinterNumberingModules=Modeli interventnog numeriranja
|
|
TemplatePDFInterventions=Modeli dokumenata interventnih kartica
|
|
WatermarkOnDraftInterventionCards=Vodeni žig na nacrte kartica za intervencije (ništa, ako je prazno)
|
|
##### Contracts #####
|
|
ContractsSetup=Podešavanje modula Ugovori/Pretplate
|
|
ContractsNumberingModules=Moduli numeracije ugovora
|
|
TemplatePDFContracts=Modeli za dokumente ugovora
|
|
FreeLegalTextOnContracts=Slobodni tekst na ugovorima
|
|
WatermarkOnDraftContractCards=Vodeni pečat na nacrt ugovora (ništa, ako je prazno)
|
|
##### Members #####
|
|
MembersSetup=Podešavanje modula članova
|
|
MemberMainOptions=Glavne opcije
|
|
MemberCodeChecker=Opcije za automatsko generiranje kodova članova
|
|
AdherentLoginRequired=Upravljajte login/lozinkom za svakog člana
|
|
AdherentLoginRequiredDesc=Dodajte vrijednost za i lozinku za prijavu u datoteku člana. Ako je član povezan s korisnikom, ažuriranjem lozinke za prijavu člana i lozinke će također ažurirati i lozinku za prijavu korisnika.
|
|
AdherentMailRequired=Email je potreban za kreiranje novog člana
|
|
MemberSendInformationByMailByDefault=The checkbox to send an email confirmation to members (validation or new subscription) is on by default
|
|
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Create automatically an external user (with a login to connect to the application) after an online payment of a membership subscription
|
|
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Posjetilac može birati između svih dostupnih načina plaćanja
|
|
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Omogućite automatski podsjetnik <b>e-mailom</b> o isteklim pretplatama. Napomena: Modul <strong>%s</strong> mora biti omogućen i ispravno podešen za slanje podsjetnika.
|
|
MembersDocModules=Predlošci dokumenata za dokumente generirani iz evidencije članova
|
|
##### LDAP setup #####
|
|
LDAPSetup=LDAP Setup
|
|
LDAPGlobalParameters=Globalni parametri
|
|
LDAPUsersSynchro=Korisnici
|
|
LDAPGroupsSynchro=Grupe
|
|
LDAPContactsSynchro=Kontakti
|
|
LDAPMembersSynchro=Članovi
|
|
LDAPMembersTypesSynchro=Vrste članova
|
|
LDAPSynchronization=LDAP sinhronizacija
|
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkcije nisu dostupne na vašem PHP-u
|
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
|
LDAPNamingAttribute=Ukucajte LDAP
|
|
LDAPSynchronizeUsers=Organizacija korisnika u LDAP-u
|
|
LDAPSynchronizeGroups=Organizacija grupa u LDAP-u
|
|
LDAPSynchronizeContacts=Organizacija kontakata u LDAP-u
|
|
LDAPSynchronizeMembers=Organizacija članova fondacije u LDAP
|
|
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organizacija tipova članova fondacije u LDAP-u
|
|
LDAPPrimaryServer=Primarni server
|
|
LDAPSecondaryServer=Sekundarni server
|
|
LDAPServerPort=Port servera
|
|
LDAPServerPortExample=Standardni ili StartTLS: 389, LDAP-ovi: 636
|
|
LDAPServerProtocolVersion=Verzija protokola
|
|
LDAPServerUseTLS=Koristite TLS
|
|
LDAPServerUseTLSExample=Vaš LDAP server koristi StartTLS
|
|
LDAPServerDn=Server DN
|
|
LDAPAdminDn=Administrator DN
|
|
LDAPAdminDnExample=Kompletan DN (npr: cn=admin,dc=primjer,dc=com ili cn=Administrator,cn=Korisnici,dc=primjer,dc=com za aktivni direktorij)
|
|
LDAPPassword=Administratorska lozinka
|
|
LDAPUserDn=DN korisnika
|
|
LDAPUserDnExample=Kompletan DN (npr. ou=korisnici,dc=primjer,dc=com)
|
|
LDAPGroupDn=DN grupa
|
|
LDAPGroupDnExample=Kompletan DN (npr. ou=grupe,dc=primjer,dc=com)
|
|
LDAPServerExample=Adresa servera (npr. localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
|
|
LDAPServerDnExample=Kompletan DN (npr. dc=primjer,dc=com)
|
|
LDAPDnSynchroActive=Sinkronizacija grupa korisnika i
|
|
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP na Dolibarr ili Dolibarr na LDAP sinhronizaciju
|
|
LDAPDnContactActive=Sinhronizacija kontakata
|
|
LDAPDnContactActiveExample=Aktivirana/Neaktivirana sinhronizacija
|
|
LDAPDnMemberActive=Sinhronizacija članova
|
|
LDAPDnMemberActiveExample=Aktivirana/Neaktivirana sinhronizacija
|
|
LDAPDnMemberTypeActive=Sinhronizacija tipova članova
|
|
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktivirana/Neaktivirana sinhronizacija
|
|
LDAPContactDn=DN Dolibarr kontakata
|
|
LDAPContactDnExample=Kompletan DN (npr. ou=kontakti,dc=primjer,dc=com)
|
|
LDAPMemberDn=Dolibarr članovi DN
|
|
LDAPMemberDnExample=Kompletan DN (npr. ou=članovi,dc=primjer,dc=com)
|
|
LDAPMemberObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,inetOrgPerson ili top,user za aktivni direktorij)
|
|
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr članovi tipovi DN
|
|
LDAPMemberTypepDnExample=Kompletan DN (npr: ou=vrste članova,dc=primjer,dc=com)
|
|
LDAPMemberTypeObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,groupOfUniqueNames)
|
|
LDAPUserObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPUserObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,inetOrgPerson ili top,user za aktivni direktorij)
|
|
LDAPGroupObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,groupOfUniqueNames)
|
|
LDAPContactObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPContactObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,inetOrgPerson ili top,user za aktivni direktorij)
|
|
LDAPTestConnect=Testirajte LDAP vezu
|
|
LDAPTestSynchroContact=Testirajte sinhronizaciju kontakata
|
|
LDAPTestSynchroUser=Testirajte sinhronizaciju korisnika
|
|
LDAPTestSynchroGroup=Sinhronizacija test grupe
|
|
LDAPTestSynchroMember=Testirajte sinkronizaciju članova
|
|
LDAPTestSynchroMemberType=Testirajte sinkronizaciju tipa člana
|
|
LDAPTestSearch= Testirajte LDAP pretragu
|
|
LDAPSynchroOK=Test sinhronizacije je uspješan
|
|
LDAPSynchroKO=Test sinhronizacije nije uspio
|
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Test sinhronizacije nije uspio. Provjerite da li je veza sa serverom ispravno konfigurirana i dozvoljava ažuriranja LDAP-a
|
|
LDAPTCPConnectOK=TCP povezivanje sa LDAP serverom uspješno (Server=%s, Port=%s)
|
|
LDAPTCPConnectKO=TCP povezivanje sa LDAP serverom nije uspjelo (Server=%s, Port=%s)
|
|
LDAPBindOK=Povezivanje/autentifikacija na LDAP server uspješno (Server=%s, Port=%s, Admin= %s, Lozinka=%s)
|
|
LDAPBindKO=Povezivanje/autentifikacija na LDAP server nije uspjela (Server=%s, Port=%s, Admin= %s, Lozinka=%s)
|
|
LDAPSetupForVersion3=LDAP server konfiguriran za verziju 3
|
|
LDAPSetupForVersion2=LDAP server konfiguriran za verziju 2
|
|
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
|
|
LDAPLdapMapping=LDAP mapiranje
|
|
LDAPFieldLoginUnix=Prijava (unix)
|
|
LDAPFieldLoginExample=Primjer: uid
|
|
LDAPFilterConnection=Filter za pretragu
|
|
LDAPFilterConnectionExample=Primjer: &(objectClass=inetOrgPerson)
|
|
LDAPGroupFilterExample=Primjer: &(objectClass=groupOfUsers)
|
|
LDAPFieldLoginSamba=Prijava (samba, aktivni direktorij)
|
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Primjer: samaccountname
|
|
LDAPFieldFullname=Puno ime
|
|
LDAPFieldFullnameExample=Primjer: cn
|
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Lozinka nije šifrirana
|
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Lozinka šifrirana
|
|
LDAPFieldPasswordExample=Primjer: korisnička lozinka
|
|
LDAPFieldCommonNameExample=Primjer: cn
|
|
LDAPFieldName=Naziv
|
|
LDAPFieldNameExample=Primjer: sn
|
|
LDAPFieldFirstName=Ime
|
|
LDAPFieldFirstNameExample=Primjer: datoName
|
|
LDAPFieldMail=E-mail adresa
|
|
LDAPFieldMailExample=Primjer: pošta
|
|
LDAPFieldPhone=Profesionalni broj telefona
|
|
LDAPFieldPhoneExample=Primjer: telefonski broj
|
|
LDAPFieldHomePhone=Lični broj telefona
|
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Primjer: kućni telefon
|
|
LDAPFieldMobile=Mobilni telefon
|
|
LDAPFieldMobileExample=Primjer: mobilni
|
|
LDAPFieldFax=Broj faksa
|
|
LDAPFieldFaxExample=Primjer: broj telefona faksa
|
|
LDAPFieldAddress=Ulica
|
|
LDAPFieldAddressExample=Primjer: ulica
|
|
LDAPFieldZip=Zip
|
|
LDAPFieldZipExample=Primjer: poštanski broj
|
|
LDAPFieldTown=Town
|
|
LDAPFieldTownExample=Primjer: l
|
|
LDAPFieldCountry=Država
|
|
LDAPFieldDescription=Opis
|
|
LDAPFieldDescriptionExample=Primjer: opis
|
|
LDAPFieldNotePublic=Public Note
|
|
LDAPFieldNotePublicExample=Primjer: publicnote
|
|
LDAPFieldGroupMembers= Članovi grupe
|
|
LDAPFieldGroupMembersExample= Primjer: uniqueMember
|
|
LDAPFieldBirthdate=Datum rođenja
|
|
LDAPFieldCompany=Kompanija
|
|
LDAPFieldCompanyExample=Primjer: o
|
|
LDAPFieldSid=SID
|
|
LDAPFieldSidExample=Primjer: objectsid
|
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Datum završetka pretplate
|
|
LDAPFieldTitle=Pozicija
|
|
LDAPFieldTitleExample=Primjer: naslov
|
|
LDAPFieldGroupid=ID grupe
|
|
LDAPFieldGroupidExample=Primjer: gidnumber
|
|
LDAPFieldUserid=Korisnički broj
|
|
LDAPFieldUseridExample=Primjer: uidnumber
|
|
LDAPFieldHomedirectory=Početni imenik
|
|
LDAPFieldHomedirectoryExample=Primjer: kućni imenik
|
|
LDAPFieldHomedirectoryprefix=Prefiks početnog imenika
|
|
LDAPSetupNotComplete=LDAP postavljanje nije završeno (idite na druge kartice)
|
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nije naveden administrator ili lozinka. LDAP pristup će biti anoniman i u načinu samo za čitanje.
|
|
LDAPDescContact=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na Dolibarr kontaktima.
|
|
LDAPDescUsers=Ova stranica vam omogućava da definirate naziv LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na Dolibarr korisnicima.
|
|
LDAPDescGroups=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na Dolibarr grupama.
|
|
LDAPDescMembers=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi u modulu članova Dolibarr.
|
|
LDAPDescMembersTypes=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na tipovima članova Dolibarr.
|
|
LDAPDescValues=Example values are designed for <b>OpenLDAP</b> with following loaded schemas: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). If you use those values and OpenLDAP, modify your LDAP config file <b>slapd.conf</b> to have all those schemas loaded.
|
|
ForANonAnonymousAccess=Za provjereni pristup (za pristup za pisanje na primjer)
|
|
PerfDolibarr=Izvještaj o perfomansama postavki/optimizacije
|
|
YouMayFindPerfAdviceHere=Ova stranica pruža neke provjere ili savjete vezane za performanse.
|
|
NotInstalled=Nije instalirano.
|
|
Installed=Installed.
|
|
NotSlowedDownByThis=Ne usporava ovo.
|
|
NotRiskOfLeakWithThis=S ovim nema opasnosti od curenja.
|
|
ApplicativeCache=Aplikativni cache
|
|
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
|
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Modul memcached za aplikativnu keš memoriju je pronađen, ali postavljanje modula nije završeno.
|
|
MemcachedAvailableAndSetup=Modul memcached namijenjen za korištenje memcached servera je omogućen.
|
|
OPCodeCache=OPCode cache
|
|
NoOPCodeCacheFound=Nije pronađena keš memorija za OPCod. Možda koristite OPCode keš koji nije XCache ili eAccelerator (dobro), ili možda nemate OPCode keš (veoma loše).
|
|
HTTPCacheStaticResources=HTTP keš memorija za statičke resurse (css, img, JavaScript)
|
|
FilesOfTypeCached=Fajlovi tipa %s su keširani na HTTP serveru
|
|
FilesOfTypeNotCached=Fajlovi tipa %s nisu keširani na HTTP serveru
|
|
FilesOfTypeCompressed=Fajlovi tipa %s su kompresovani od strane HTTP servera
|
|
FilesOfTypeNotCompressed=Fajlovi tipa %s nisu kompresovani od strane HTTP servera
|
|
CacheByServer=Keširanje na serveru
|
|
CacheByServerDesc=Na primjer korištenjem Apache direktive "ExpiresByType image/gif A2592000"
|
|
CacheByClient=Keširanje u browser-u
|
|
CompressionOfResources=Kompresija HTTP odgovora
|
|
CompressionOfResourcesDesc=Na primjer korištenjem Apache direktive "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
|
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Takva automatska detekcija nije moguća sa trenutnim pretraživačima
|
|
DefaultValuesDesc=Ovdje možete definirati zadanu vrijednost koju želite koristiti prilikom kreiranja novog zapisa, i/ili zadane filtere ili redoslijed sortiranja kada navodite zapise.
|
|
DefaultCreateForm=Zadane vrijednosti (za korištenje na obrascima)
|
|
DefaultSearchFilters=Zadani filteri za pretraživanje
|
|
DefaultSortOrder=Zadani redoslijed sortiranja
|
|
DefaultFocus=Zadana polja fokusa
|
|
DefaultMandatory=Obavezna polja obrasca
|
|
##### Products #####
|
|
ProductSetup=Podešavanje modula proizvoda
|
|
ServiceSetup=Podešavanje servisnog modula
|
|
ProductServiceSetup=Proizvodi i Postavljanje modula usluga
|
|
NumberOfProductShowInSelect=Maksimalan broj proizvoda za prikaz u kombinovanim listama za odabir (0=bez ograničenja)
|
|
ViewProductDescInFormAbility=Prikaži opise proizvoda u redovima stavki (inače prikaži opis u skočnom prozoru s opisom alata)
|
|
OnProductSelectAddProductDesc=Kako koristiti opis proizvoda kada dodajete proizvod kao red dokumenta
|
|
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Automatski ispunite polje za unos opisa opisom proizvoda
|
|
DoNotAutofillButAutoConcat=Nemojte automatski popunjavati polje za unos opisom proizvoda. Opis proizvoda će se automatski povezati sa unesenim opisom.
|
|
DoNotUseDescriptionOfProdut=Opis proizvoda nikada neće biti uključen u opis redova dokumenata
|
|
MergePropalProductCard=Aktivirajte na kartici Priložene datoteke proizvoda/usluge opciju za spajanje PDF dokumenta proizvoda u PDF azur prijedloga ako je proizvod/usluga u prijedlogu
|
|
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Prikaz opisa proizvoda u obrascima na jeziku treće strane (inače na jeziku korisnika)
|
|
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of products (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectProduct=Pričekajte dok ne pritisnete tipku prije učitavanja sadržaja kombinirane liste proizvoda (ovo može povećati performanse ako imate veliki broj proizvoda, ali je manje zgodno)
|
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Zadani tip barkoda koji se koristi za proizvode
|
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Defaultni tip barkoda koji se koristi za treće stranke
|
|
UseUnits=Definirajte jedinicu mjere za količinu tokom izdanja narudžbe, ponude ili faktura
|
|
ProductCodeChecker= Modul za generiranje koda proizvoda i provjeru (proizvod ili usluga)
|
|
ProductOtherConf= Konfiguracija proizvoda / usluge
|
|
IsNotADir=nije imenik!
|
|
##### Syslog #####
|
|
SyslogSetup=Zapisuje podešavanje modula
|
|
SyslogOutput=Zapisuje izlaze
|
|
SyslogFacility=Objekt
|
|
SyslogLevel=Nivo
|
|
SyslogFilename=Naziv datoteke i put
|
|
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Možete koristiti DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log za datoteku dnevnika u direktoriju Dolibarr "dokumenti". Možete postaviti drugu putanju za pohranjivanje ove datoteke.
|
|
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstanta %s nije poznata Syslog konstanta
|
|
OnlyWindowsLOG_USER=Na Windows-u će biti podržana samo mogućnost LOG_USER
|
|
CompressSyslogs=Kompresija i sigurnosne kopije datoteka dnevnika za otklanjanje grešaka (generiranog od strane modula Log za otklanjanje grešaka)
|
|
SyslogFileNumberOfSaves=Broj rezervnih dnevnika koje treba čuvati
|
|
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Konfigurirajte planirani posao čišćenja da postavite frekvenciju sigurnosne kopije dnevnika
|
|
##### Donations #####
|
|
DonationsSetup=Podešavanje modula za donacije
|
|
DonationsReceiptModel=Obrazac potvrde o donaciji
|
|
##### Barcode #####
|
|
BarcodeSetup=Podešavanje barkoda
|
|
PaperFormatModule=Modul formata štampanja
|
|
BarcodeEncodeModule=Vrsta kodiranja bar koda
|
|
CodeBarGenerator=Generator bar kodova
|
|
ChooseABarCode=Generator nije definiran
|
|
FormatNotSupportedByGenerator=Ovaj generator ne podržava format
|
|
BarcodeDescEAN8=Bar kod tipa EAN8
|
|
BarcodeDescEAN13=Bar kod tipa EAN13
|
|
BarcodeDescUPC=Bar kod tipa UPC
|
|
BarcodeDescISBN=Bar kod tipa ISBN
|
|
BarcodeDescC39=Bar kod tipa C39
|
|
BarcodeDescC128=Bar kod tipa C128
|
|
BarcodeDescDATAMATRIX=Bar kod tipa Datamatrix
|
|
BarcodeDescQRCODE=Bar kod tipa QR kod
|
|
GenbarcodeLocation=Alat komandne linije za generiranje bar koda (koristi ga interni motor za neke vrste bar kodova). Mora biti kompatibilan sa "genbarcode".<br>Na primjer: /usr/local/bin/genbarcode
|
|
BarcodeInternalEngine=Unutrašnji motor
|
|
BarCodeNumberManager=Menadžer za automatsko određivanje barkod brojeva
|
|
##### ExternalRSS #####
|
|
ExternalRSSSetup=Podešavanje eksternog RSS uvoza
|
|
NewRSS=Novi RSS Feed
|
|
RSSUrl=RSS URL
|
|
RSSUrlExample=Zanimljiv RSS feed
|
|
##### Mailing #####
|
|
MailingSetup=Podešavanje modula za slanje e-pošte
|
|
MailingEMailFrom=E-pošta pošiljaoca (Od) za e-poruke koje šalje modul za slanje e-pošte
|
|
MailingEMailError=Vrati e-poštu (Greške-do) za e-poštu s greškama
|
|
MailingDelay=Sekunde čekanja nakon slanja sljedeće poruke
|
|
##### Notification #####
|
|
NotificationSetup=Podešavanje modula obavještenja putem e-pošte
|
|
NotificationEMailFrom=E-pošta pošiljaoca (Od) za e-poruke koje šalje modul Obavještenja
|
|
FixedEmailTarget=Primalac
|
|
NotificationDisableConfirmMessageContact=Sakrijte listu primalaca (pretplaćenih kao kontakt) obaveštenja u poruci potvrde
|
|
NotificationDisableConfirmMessageUser=Sakrijte listu primalaca (pretplaćenih kao korisnik) obaveštenja u poruci potvrde
|
|
NotificationDisableConfirmMessageFix=Sakrijte listu primatelja (pretplaćenih na globalnu e-poštu) obavijesti u poruci potvrde
|
|
##### Sendings #####
|
|
SendingsSetup=Podešavanje modula za otpremu
|
|
SendingsReceiptModel=Slanje modela računa
|
|
SendingsNumberingModules=Moduli za numerisanje slanja
|
|
SendingsAbility=Podrška otpremnim listovima za isporuke kupaca
|
|
NoNeedForDeliveryReceipts=U većini slučajeva, otpremni listovi se koriste i kao listovi za isporuke kupaca (lista proizvoda za slanje) i listovi koji se primaju i potpisan od strane kupca. Stoga je potvrda o isporuci proizvoda duplicirana funkcija i koja se rijetko aktivira.
|
|
FreeLegalTextOnShippings=Besplatan tekst o pošiljkama
|
|
##### Deliveries #####
|
|
DeliveryOrderNumberingModules=Modul numeracije računa o isporuci proizvoda
|
|
DeliveryOrderModel=Model prijema isporuke proizvoda
|
|
DeliveriesOrderAbility=Podržite račune o isporuci proizvoda
|
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Besplatan tekst na potvrdama o isporuci
|
|
##### FCKeditor #####
|
|
AdvancedEditor=Napredni uređivač
|
|
ActivateFCKeditor=Aktivirajte napredni uređivač za:
|
|
FCKeditorForNotePublic=WYSIWYG kreiranje/izdanje polja "javne napomene" elemenata
|
|
FCKeditorForNotePrivate=WYSIWYG kreiranje/izdanje polja "privatne bilješke" elemenata
|
|
FCKeditorForCompany=WYSIWYG kreiranje/izdanje opisa polja elemenata (osim proizvoda/usluga)
|
|
FCKeditorForProductDetails=WYSIWYG kreiranje/izdanje opisa proizvoda ili linija za objekte (redovi ponuda, narudžbi, faktura, itd...).
|
|
FCKeditorForProductDetails2=Upozorenje: Upotreba ove opcije u ovom slučaju se ozbiljno ne preporučuje jer može stvoriti probleme s formatiranjem stranica specijalnih znakova i prilikom pravljenja PDF datoteka.
|
|
FCKeditorForMailing= Kreiranje/izdanje WYSIWYG-a za masovne slanje e-pošte (Alati->E-pošta)
|
|
FCKeditorForUserSignature=WYSIWYG kreiranje/izdanje korisničkog potpisa
|
|
FCKeditorForMail=Kreiranje/izdanje WYSIWYG za svu poštu (osim Alati->E-pošta)
|
|
FCKeditorForTicket=WYSIWYG kreiranje/izdanje za ulaznice
|
|
##### Stock #####
|
|
StockSetup=Podešavanje Stock modula
|
|
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Ako koristite modul za prodajno mjesto (POS) koji je zadano predviđen ili eksterni modul, vaš POS modul može zanemariti ovo podešavanje. Većina POS modula je dizajnirana prema zadanim postavkama da odmah kreiraju fakturu i smanjuju zalihe bez obzira na opcije ovdje. Dakle, ako trebate ili ne da imate smanjenje zaliha prilikom registracije prodaje sa vašeg POS-a, provjerite i postavke vašeg POS modula.
|
|
##### Menu #####
|
|
MenuDeleted=Meni je izbrisan
|
|
Menu=Meni
|
|
Menus=Meniji
|
|
TreeMenuPersonalized=Personalizovani meniji
|
|
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalizovani meniji nisu povezani sa glavnim unosom u meniju
|
|
NewMenu=Novi meni
|
|
MenuHandler=Menu handler
|
|
MenuModule=Izvorni modul
|
|
HideUnauthorizedMenu=Sakrijte neovlaštene menije i za interne korisnike (u suprotnom je samo sivo)
|
|
DetailId=Id meni
|
|
DetailMenuHandler=Rukovalac menijem gde da se prikaže novi meni
|
|
DetailMenuModule=Ime modula ako unos iz menija dolazi iz modula
|
|
DetailType=Vrsta menija (gore ili lijevo)
|
|
DetailTitre=Oznaka menija ili oznaka oznake za prijevod
|
|
DetailUrl=URL na koji vam meni šalje (relativni URL link ili eksterni link sa https://)
|
|
DetailEnabled=Uvjet za prikaz ili ne ulazak
|
|
DetailRight=Uslov za prikaz neovlaštenih sivih menija
|
|
DetailLangs=Naziv datoteke jezika za prijevod koda oznake
|
|
DetailUser=Pripravnik / Eksterni / Sve
|
|
Target=Za
|
|
Targets=Ciljevi
|
|
DetailTarget=Cilj za linkove (_blank top otvara novi prozor)
|
|
DetailLevel=Nivo (-1: gornji meni, 0: meni zaglavlja, >0 meni i podmeni)
|
|
ModifMenu=Promjena menija
|
|
DeleteMenu=Izbriši unos iz menija
|
|
ConfirmDeleteMenu=Jeste li sigurni da želite izbrisati unos iz menija <b>%s</b>?
|
|
FailedToInitializeMenu=Inicijalizacija menija nije uspjela
|
|
##### Tax #####
|
|
TaxSetup=Porezi, socijalni ili fiskalni porezi i postavka modula za dividende
|
|
OptionVatMode=PDV obaveza
|
|
OptionVATDefault=Standardna osnova
|
|
OptionVATDebitOption=Obračunska osnova
|
|
OptionVatDefaultDesc=PDV se plaća:<br>- na isporuku robe (na osnovu datuma fakture)<br>- na plaćanje usluga
|
|
OptionVatDebitOptionDesc=PDV se plaća:<br>- na isporuku robe (na osnovu datuma fakture)<br>- na fakturi (zaduženju) za usluge
|
|
OptionPaymentForProductAndServices=Gotovina za proizvode i usluge
|
|
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=PDV se plaća:<br>- na plaćanje robe<br>- na plaćanje usluga
|
|
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Standardno vrijeme stjecanja PDV-a prema odabranoj opciji:
|
|
OnDelivery=Na isporuci
|
|
OnPayment=Na plaćanje
|
|
OnInvoice=Na fakturi
|
|
SupposedToBePaymentDate=Korišten datum plaćanja
|
|
SupposedToBeInvoiceDate=Korišten datum fakture
|
|
Buy=Kupi
|
|
Sell=Prodaj
|
|
InvoiceDateUsed=Korišten datum fakture
|
|
YourCompanyDoesNotUseVAT=Vaša kompanija je definirana da ne koristi PDV (Home - Setup - Company/Organization), tako da nema PDV opcija za podešavanje.
|
|
AccountancyCode=Računovodstveni kod
|
|
AccountancyCodeSell=Prodajni račun. kod
|
|
AccountancyCodeBuy=Kupovina računa. kod
|
|
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=Ostavite potvrdni okvir „Automatski kreiraj plaćanje“ prazan prema zadanim postavkama kada kreirate novi porez
|
|
##### Agenda #####
|
|
AgendaSetup = Događaji i postavljanje modula dnevnog reda
|
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE = Automatski postavite ovu vrstu događaja u filteru pretraživanja prikaza dnevnog reda
|
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS = Automatski postavite ovaj status za događaje u filteru pretraživanja prikaza dnevnog reda
|
|
AGENDA_DEFAULT_VIEW = Koji prikaz želite da otvorite podrazumevano kada izaberete meni Agenda
|
|
AGENDA_EVENT_PAST_COLOR = Boja prošlog događaja
|
|
AGENDA_EVENT_CURRENT_COLOR = Boja trenutnog događaja
|
|
AGENDA_EVENT_FUTURE_COLOR = Boja budućeg događaja
|
|
AGENDA_REMINDER_BROWSER = Omogući podsjetnik na događaj <b>na korisnikovom pregledniku</b> (Kada se dostigne datum podsjetnika, preglednik prikazuje skočni prozor. Svaki korisnik može onemogućiti takva obavještenja iz podešavanja obavještenja preglednika).
|
|
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND = Omogući zvučno obavještenje
|
|
AGENDA_REMINDER_EMAIL = Omogući podsjetnik na događaj <b>e-porukom</b> (opcija podsjetnika/odgoda se može definirati za svaki događaj).
|
|
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE = Napomena: Učestalost zakazanog posla %s mora biti dovoljna da bude siguran da je podsjetnik poslat u pravom trenutku.
|
|
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT = Prikaži povezani objekt u prikazu dnevnog reda
|
|
AGENDA_USE_EVENT_TYPE = Koristi vrste događaja (upravlja se u meniju Podešavanje -> Rječnici -> Vrsta događaja dnevnog reda)
|
|
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT = Automatski postavite ovu zadanu vrijednost za tip događaja u obrascu za kreiranje događaja
|
|
PasswordTogetVCalExport = Ključ za autorizaciju veze za izvoz
|
|
PastDelayVCalExport=Nemojte izvoziti događaj stariji od
|
|
SecurityKey = Sigurnosni ključ
|
|
##### ClickToDial #####
|
|
ClickToDialSetup=Kliknite za podešavanje modula za biranje
|
|
ClickToDialUrlDesc=URL called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
|
|
ClickToDialDesc=Ovaj modul mijenja telefonske brojeve, kada koristite desktop računar, u linkove na koje se može kliknuti. Klik će pozvati broj. Ovo se može koristiti za pokretanje telefonskog poziva kada koristite softverski telefon na vašem desktopu ili kada koristite CTI sistem baziran na SIP protokolu, na primjer. Napomena: Kada koristite pametni telefon, telefonski brojevi se uvijek mogu kliknuti.
|
|
ClickToDialUseTelLink=Koristite samo link "tel:" na brojevima telefona
|
|
ClickToDialUseTelLinkDesc=Koristite ovu metodu ako vaši korisnici imaju softverski telefon ili softverski interfejs, instaliran na istom računaru kao i pretraživač, i pozvan kada kliknete na link koji počinje sa "tel:" u vaš pretraživač. Ako vam je potrebna veza koja počinje sa "sip:" ili potpuno serversko rješenje (nema potrebe za instalacijom lokalnog softvera), ovo morate postaviti na "Ne" i ispunite sljedeći polje.
|
|
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
|
|
CashDesk=Mjestu prodaje
|
|
CashDeskSetup=Podešavanje modula prodajnog mjesta
|
|
CashDeskThirdPartyForSell=Zadana generička treća strana za korištenje za prodaju
|
|
ForbidSalesToTheDefaultCustomer=Do not allow to record sales on a generic third party (must use a different third party for each sale)
|
|
CashDeskBankAccountForSell=Zadani račun koji se koristi za primanje gotovinskih uplata
|
|
CashDeskBankAccountForCheque=Zadani račun koji se koristi za primanje uplata čekom
|
|
CashDeskBankAccountForCB=Zadani račun za korištenje za primanje plaćanja kreditnim karticama
|
|
CashDeskBankAccountForSumup=Zadani bankovni račun koji se koristi za primanje uplata putem SumUp-a
|
|
CashDeskDoNotDecreaseStock=Onemogućite smanjenje zaliha kada se prodaja obavi sa prodajnog mjesta
|
|
CashDeskDoNotDecreaseStockHelp=Ako je "ne", smanjenje zaliha se vrši za svaku prodaju obavljenu sa POS-a, bez obzira na opciju postavljenu u modulu Zaliha.
|
|
CashDeskIdWareHouse=Prisilno i ograniči skladište za korištenje za smanjenje zaliha
|
|
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Smanjenje zaliha sa prodajnog mjesta onemogućeno
|
|
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Smanjenje zaliha u POS-u nije kompatibilno sa modulom Serial/Lot management (trenutno aktivan) tako da je smanjenje zaliha onemogućeno.
|
|
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Niste onemogućili smanjenje zaliha prilikom prodaje na prodajnom mjestu. Stoga je potrebno skladište.
|
|
CashDeskForceDecreaseStockLabel=Smanjenje zaliha za serijske proizvode je prinudno.
|
|
CashDeskForceDecreaseStockDesc=Prvo smanjite za najstarije datume prodaje i.
|
|
CashDeskReaderKeyCodeForEnter=Ključni ASCII kod za "Enter" definiran u čitaču barkodova (Primjer: 13)
|
|
CashDeskDefaultProject=Assign new POS sales (invoices) to a project
|
|
##### Bookmark #####
|
|
BookmarkSetup=Podešavanje Bookmark modula
|
|
BookmarkDesc=Ovaj modul vam omogućava da upravljate obeleživačima. Također možete dodati prečice do bilo koje Dolibarr stranice ili vanjske web stranice na lijevom izborniku.
|
|
NbOfBoomarkToShow=Maksimalan broj obeleživača za prikaz u levom meniju
|
|
##### WebServices #####
|
|
WebServicesSetup=Podešavanje modula web servisa
|
|
WebServicesDesc=Omogućavanjem ovog modula Dolibarr postaje server web servisa za pružanje raznih web usluga.
|
|
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL datoteke deskriptora pruženih usluga možete preuzeti ovdje
|
|
EndPointIs=SOAP klijenti moraju poslati svoje zahtjeve na Dolibarr krajnju tačku dostupnu na URL
|
|
##### API ####
|
|
ApiSetup=Podešavanje API modula
|
|
ApiDesc=Omogućavanjem ovog modula, Dolibarr postaje REST server za pružanje raznih web usluga.
|
|
ApiProductionMode=Omogućite proizvodni način rada (ovo će aktivirati korištenje keš memorije za upravljanje uslugama)
|
|
ApiExporerIs=Možete istražiti i testirati API-je na URL-u
|
|
OnlyActiveElementsAreExposed=Izloženi su samo elementi iz omogućenih modula
|
|
ApiKey=Ključ za API
|
|
WarningAPIExplorerDisabled=API istraživač je onemogućen. API istraživač nije potreban za pružanje API usluga. To je alat za programere da pronađe/testira REST API-je. Ako vam je potreban ovaj alat, idite na podešavanje modula API REST da ga aktivirate.
|
|
##### Bank #####
|
|
BankSetupModule=Podešavanje modula banke
|
|
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Besplatan tekst na čekovima
|
|
BankOrderShow=Prikaži redoslijed bankovnih računa za zemlje koristeći "detaljan broj banke"
|
|
BankOrderGlobal=Opće
|
|
BankOrderGlobalDesc=Opšti redosled prikaza
|
|
BankOrderES=Španski
|
|
BankOrderESDesc=Španski redosled prikaza
|
|
ChequeReceiptsNumberingModule=Provjerite modul numeracije računa
|
|
##### Multicompany #####
|
|
MultiCompanySetup=Postavljanje modula za više kompanija
|
|
##### Suppliers #####
|
|
SuppliersSetup=Podešavanje modula dobavljača
|
|
SuppliersCommandModel=Kompletan obrazac narudžbenice
|
|
SuppliersCommandModelMuscadet=Kompletan predložak narudžbenice (stara implementacija predloška cornas)
|
|
SuppliersInvoiceModel=Kompletan predložak fakture dobavljača
|
|
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modeli numeracije faktura dobavljača
|
|
IfSetToYesDontForgetPermission=Ako je postavljena na vrijednost koja nije null, ne zaboravite dati dopuštenja grupama ili korisnicima kojima je dozvoljeno drugo odobrenje
|
|
##### GeoIPMaxmind #####
|
|
GeoIPMaxmindSetup=Podešavanje GeoIP Maxmind modula
|
|
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Put do datoteke koja sadrži Maxmind ip u prijevod zemlje
|
|
NoteOnPathLocation=Imajte na umu da vaša datoteka sa podacima o IP-u i državi mora biti unutar direktorija koji vaš PHP može čitati (Provjerite dopuštenja vašeg PHP open_basedir podešavanja i).
|
|
YouCanDownloadFreeDatFileTo=You can download a <b>free demo version</b> of the Maxmind GeoIP country file at %s.
|
|
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Također možete preuzeti više <b>kompletnu verziju, sa ažuriranjima,</b> Maxmind GeoIP zemlje na %s.
|
|
TestGeoIPResult=Test IP konverzije -> zemlja
|
|
##### Projects #####
|
|
ProjectsNumberingModules=Modul numeracije projekata
|
|
ProjectsSetup=Podešavanje modula projekta
|
|
ProjectsModelModule=Model dokumenta projektnih izvještaja
|
|
TasksNumberingModules=Modul za numerisanje zadataka
|
|
TaskModelModule=Model dokumenta za izvještaj o zadacima
|
|
UseSearchToSelectProject=Sačekajte da se pritisne tipka prije nego što učitate sadržaj kombinirane liste projekta.<br>Ovo može poboljšati performanse ako imate veliki broj projekata, ali je manje zgodno.
|
|
##### ECM (GED) #####
|
|
##### Fiscal Year #####
|
|
AccountingPeriods=Obračunski periodi
|
|
AccountingPeriodCard=Accounting period
|
|
NewFiscalYear=Novi obračunski period
|
|
OpenFiscalYear=Otvoreni obračunski period
|
|
CloseFiscalYear=Zatvori obračunski period
|
|
DeleteFiscalYear=Brisanje obračunskog perioda
|
|
ConfirmDeleteFiscalYear=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj obračunski period?
|
|
ShowFiscalYear=Prikaži obračunski period
|
|
##### Assets #####
|
|
AssetNumberingModules=Assets numbering module
|
|
AlwaysEditable=Uvijek se može uređivati
|
|
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forsirajte vidljivo ime aplikacije (upozorenje: postavljanje vlastitog imena ovdje može prekinuti funkciju automatskog popunjavanja prijave kada koristite DoliDroid mobilnu aplikaciju)
|
|
NbMajMin=Minimalni broj velikih znakova
|
|
NbNumMin=Minimalni broj numeričkih znakova
|
|
NbSpeMin=Minimalni broj specijalnih znakova
|
|
NbIteConsecutive=Maksimalan broj ponavljanja istih znakova
|
|
NoAmbiCaracAutoGeneration=Nemojte koristiti dvosmislene znakove ("1","l","i","|","0","O") za automatsko generiranje
|
|
SalariesSetup=Postavljanje modula plata
|
|
SortOrder=Redoslijed sortiranja
|
|
Format=Format
|
|
TypePaymentDesc=0: Vrsta plaćanja za kupca, 1: Vrsta plaćanja od dobavljača, 2: Vrsta plaćanja za oba kupca i dobavljača
|
|
IncludePath=Uključi stazu (definiranu u varijablu %s)
|
|
##### Expense reports #####
|
|
ExpenseReportsSetup=Postavljanje modula Izvještaji o troškovima
|
|
TemplatePDFExpenseReports=Predlošci dokumenata za generiranje dokumenta izvještaja o troškovima
|
|
ExpenseReportsRulesSetup=Postavljanje modula Izvještaji o troškovima - Pravila
|
|
ExpenseReportNumberingModules=Modul numeracije izvještaja o troškovima
|
|
NoModueToManageStockIncrease=Nije aktiviran nijedan modul koji može upravljati automatskim povećanjem zaliha. Povećanje zaliha će se vršiti samo na ručnom unosu.
|
|
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Možete pronaći opcije za obavještenja putem e-pošte tako što ćete omogućiti i konfiguriranje modula "Obavijesti".
|
|
TemplatesForNotifications=Emails templates for notifications
|
|
ListOfNotificationsPerUser=Lista automatskih obavještenja po korisniku*
|
|
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista mogućih automatskih obavještenja (o poslovnom događaju) dostupna po korisniku* ili po kontaktu**
|
|
ListOfFixedNotifications=Global recipients emails for automatic email notifications
|
|
GoOntoUserCardToAddMore=Idite na karticu "Obavijesti" korisnika da dodate ili uklonite obavještenja za korisnike
|
|
GoOntoContactCardToAddMore=Idite na karticu "Obavijesti" treće strane da dodate ili uklonite obavještenja za kontakte/adrese
|
|
Threshold=Prag
|
|
BackupDumpWizard=Čarobnjak za izradu datoteke dump-a baze podataka
|
|
BackupZipWizard=Čarobnjak za izgradnju direktorija arhive dokumenata
|
|
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Instalacija eksternog modula nije moguća sa web sučelja iz sljedećeg razloga:
|
|
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Iz tog razloga, proces za nadogradnju opisan ovdje je ručni proces koji samo privilegirani korisnik može izvršiti.
|
|
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledContactUs=Instalacija ili razvoj vanjskih modula ili dinamičkih web stranica iz aplikacije je trenutno zaključan iz sigurnosnih razloga. Molimo kontaktirajte nas ako trebate omogućiti ovu funkciju.
|
|
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Vaš administrator je onemogućio instalaciju eksternog modula iz aplikacije. Morate ga zamoliti da ukloni datoteku <strong>%s</strong> kako bi ovo dozvolio karakteristika.
|
|
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
|
HighlightLinesOnMouseHover=Označite linije tabele kada pređete mišem
|
|
HighlightLinesColor=Označite boju linije kada miš prijeđe (koristite 'ffffff' za bez isticanja)
|
|
HighlightLinesChecked=Istaknite boju linije kada je označena (koristite 'ffffff' da nema isticanja)
|
|
UseBorderOnTable=Prikaži lijevo-desne granice na tablicama
|
|
TableLineHeight=Visina linije stola
|
|
BtnActionColor=Boja akcijskog dugmeta
|
|
TextBtnActionColor=Boja teksta akcijskog dugmeta
|
|
TextTitleColor=Boja teksta naslova stranice
|
|
LinkColor=Boja linkova
|
|
PressF5AfterChangingThis=Pritisnite CTRL+F5 na tastaturi ili obrišite keš pretraživača nakon što promijenite ovu vrijednost da bi bila učinkovita
|
|
NotSupportedByAllThemes=Will radi s osnovnim temama, možda neće biti podržan od strane vanjskih tema
|
|
BackgroundColor=Boja pozadine
|
|
TopMenuBackgroundColor=Boja pozadine za gornji meni
|
|
TopMenuDisableImages=Ikona ili tekst u gornjem meniju
|
|
LeftMenuBackgroundColor=Boja pozadine za levi meni
|
|
LeftmenuId=Left menu ID
|
|
BackgroundTableTitleColor=Boja pozadine za naslovnu liniju tabele
|
|
BackgroundTableTitleTextColor=Boja teksta za naslovnu liniju tabele
|
|
BackgroundTableTitleTextlinkColor=Boja teksta za liniju veze naslova tabele
|
|
BackgroundTableLineOddColor=Boja pozadine za neparne linije tabele
|
|
BackgroundTableLineEvenColor=Boja pozadine za ujednačene linije stola
|
|
MinimumNoticePeriod=Minimalni otkazni rok (Vaš zahtjev za odsustvo mora biti urađen prije ovog kašnjenja)
|
|
NbAddedAutomatically=Broj dana koji se dodaje brojačima korisnika (automatski) svakog mjeseca
|
|
EnterAnyCode=Ovo polje sadrži referencu za identifikaciju linije. Unesite bilo koju vrijednost po svom izboru, ali bez posebnih znakova.
|
|
Enter0or1=Unesite 0 ili 1
|
|
EnterYesOrNo=Enter Yes or No
|
|
UnicodeCurrency=Unesite ovdje između zagrada, listu brojeva bajtova koji predstavljaju simbol valute. Na primjer: za $, unesite [36] - za brazilski real R$ [82,36] - za €, unesite [8364]
|
|
ColorFormat=RGB boja je u HEX formatu, npr.: FF0000
|
|
PictoHelp=Ime ikone u formatu:<br>- image.png za datoteku slike u trenutni direktorij teme<br>- image.png@module ako je datoteka u direktoriju /img/ modula<br>- fa-xxx za FontAwesome fa-xxx picto<br>- fontawesome_xxx_fa_color_size za FontAwesome fa-xxx sliku (sa prefiksom, postavljena veličina i)
|
|
PositionIntoComboList=Položaj linije u kombinovanim listama
|
|
SellTaxRate=Stopa poreza na promet
|
|
RecuperableOnly=Da za PDV "Ne percipira se, ali se može povratiti" namijenjen nekoj državi u Francuskoj. Zadržite vrijednost na "Ne" u svim ostalim slučajevima.
|
|
UrlTrackingDesc=Ako dobavljač ili transportna usluga nudi stranicu ili web stranicu za provjeru statusa vaših pošiljki, možete to unijeti ovdje. Možete koristiti ključ {TRACKID} u parametrima URL-a tako da će ga sistem zamijeniti brojem za praćenje koji je korisnik unio u karticu za otpremu.
|
|
OpportunityPercent=Kada kreirate potencijalnog klijenta, definirat ćete procijenjenu količinu projekta/potencijala. Prema statusu potencijalnog klijenta, ovaj iznos se može pomnožiti sa ovom stopom kako bi se procijenio ukupan iznos koji svi vaši potencijalni klijenti mogu generirati. Vrijednost je postotak (između 0 i 100).
|
|
TemplateForElement=Ovaj predložak pošte se odnosi na koju vrstu objekta? Šablon e-pošte je dostupan samo kada se koristi dugme "Pošalji e-poštu" iz povezanog objekta.
|
|
TypeOfTemplate=Vrsta šablona
|
|
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Šablon je vidljiv samo vlasniku
|
|
VisibleEverywhere=Vidljivo svuda
|
|
VisibleNowhere=Nigdje vidljivo
|
|
FixTZ=TimeZone fix
|
|
FillFixTZOnlyIfRequired=Primjer: +2 (popunite samo ako se pojavi problem)
|
|
ExpectedChecksum=Očekivana kontrolna suma
|
|
CurrentChecksum=Trenutna kontrolna suma
|
|
ExpectedSize=Očekivana veličina
|
|
CurrentSize=Trenutna veličina
|
|
ForcedConstants=Obavezne konstantne vrijednosti
|
|
MailToSendProposal=Ponude kupcima
|
|
MailToSendOrder=Prodajni nalozi
|
|
MailToSendInvoice=Fakture kupaca
|
|
MailToSendShipment=Pošiljke
|
|
MailToSendIntervention=Intervencije
|
|
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Zahtjev za ponudu
|
|
MailToSendSupplierOrder=Narudžbe za nabavku
|
|
MailToSendSupplierInvoice=Fakture prodavača
|
|
MailToSendContract=Ugovori
|
|
MailToSendReception=Prijemi
|
|
MailToExpenseReport=Izvještaj o troškovima
|
|
MailToThirdparty=Subjekti
|
|
MailToContact=Kontakti
|
|
MailToMember=Članovi
|
|
MailToUser=Korisnici
|
|
MailToProject=Projekti
|
|
MailToTicket=Ulaznice
|
|
ByDefaultInList=Prikaži podrazumevano na prikazu liste
|
|
YouUseLastStableVersion=Koristite najnoviju stabilnu verziju
|
|
TitleExampleForMajorRelease=Primjer poruke koju možete koristiti za najavu ovog velikog izdanja (slobodno ga koristite na svojim web stranicama)
|
|
TitleExampleForMaintenanceRelease=Primjer poruke koju možete koristiti za najavu ovog izdanja za održavanje (slobodno ga koristite na svojim web stranicama)
|
|
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s je dostupan. Verzija %s je veliko izdanje sa puno novih funkcija za oba korisnička programera i. Možete ga preuzeti sa područja za preuzimanje portala https://www.dolibarr.org (poddirektorij Stabilne verzije). Možete pročitati <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> za kompletnu listu promjena.
|
|
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s je dostupan. Verzija %s je verzija za održavanje, tako da sadrži samo ispravke grešaka. Svim korisnicima preporučujemo nadogradnju na ovu verziju. Izdanje za održavanje ne uvodi nove značajke ili promjene u bazu podataka. Možete ga preuzeti sa područja za preuzimanje portala https://www.dolibarr.org (poddirektorij Stabilne verzije). Možete pročitati <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> za kompletnu listu promjena.
|
|
MultiPriceRuleDesc=Kada je omogućena opcija "Nekoliko nivoa cijena po proizvodu/uslugi", možete definirati različite cijene (jednu po nivou cijene) za svaki proizvod. Da biste uštedjeli vrijeme, ovdje možete unijeti pravilo za automatsko izračunavanje cijene za svaki nivo na osnovu cijene prvog nivoa, tako da ćete morati unijeti samo cijenu za prvi nivo za svaki proizvod. Ova stranica je dizajnirana da vam uštedi vrijeme, ali je korisna samo ako su vaše cijene za svaki nivo u odnosu na prvi nivo. U većini slučajeva možete zanemariti ovu stranicu.
|
|
ModelModulesProduct=Šabloni za dokumente proizvoda
|
|
WarehouseModelModules=Šabloni za dokumente skladišta
|
|
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Da biste mogli automatski generirati kodove, prvo morate definirati menadžera koji će automatski definirati broj bar koda.
|
|
SeeSubstitutionVars=Pogledajte * bilješku za listu mogućih zamjenskih varijabli
|
|
SeeChangeLog=Pogledajte ChangeLog fajl (samo na engleskom)
|
|
AllPublishers=Svi izdavači
|
|
UnknownPublishers=Nepoznati izdavači
|
|
AddRemoveTabs=Dodajte ili uklonite kartice
|
|
AddDataTables=Dodajte tabele objekata
|
|
AddDictionaries=Dodajte tablice rječnika
|
|
AddData=Dodajte objekte ili podatke iz rječnika
|
|
AddBoxes=Dodajte widgete
|
|
AddSheduledJobs=Dodajte zakazane poslove
|
|
AddHooks=Dodajte kuke
|
|
AddTriggers=Dodajte okidače
|
|
AddMenus=Dodajte menije
|
|
AddPermissions=Dodajte dozvole
|
|
AddExportProfiles=Dodajte izvozne profile
|
|
AddImportProfiles=Dodajte profile za uvoz
|
|
AddWebsiteTemplates=Add website templates for the website module
|
|
AddOtherPagesOrServices=Dodajte druge stranice ili usluge
|
|
AddModels=Dodajte predloške dokumenta ili numeracije
|
|
AddSubstitutions=Dodajte zamjene ključeva
|
|
DetectionNotPossible=Detekcija nije moguća
|
|
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url za dobivanje tokena za korištenje API-ja (kada je token primljen, pohranjuje se u korisničku tablicu baze podataka i mora biti naveden pri svakom API pozivu)
|
|
ListOfAvailableAPIs=Lista dostupnih API-ja
|
|
activateModuleDependNotSatisfied=Modul "%s" zavisi od modula "%s", koji nedostaje, pa modul " %1$s" možda neće raditi ispravno. Molimo instalirajte modul "%2$s" ili onemogućite modul "%1$s" ako želite biti sigurni od bilo kakvog iznenađenja
|
|
CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you are trying to run is not in the list of allowed commands defined in parameter <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> in the <strong>conf.php</strong> file.
|
|
LandingPage=Landing page
|
|
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Ako koristite modul za više kompanija, uz izbor "Jedinstvena cijena", cijena će također biti ista za sve kompanije ako se proizvodi dijele između okruženja
|
|
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modul je aktiviran. Dozvole za aktivirani modul(e) su date samo administratorskim korisnicima. Možda ćete morati ručno dodijeliti dozvole drugim korisnicima ili grupama ako je potrebno.
|
|
UserHasNoPermissions=Ovaj korisnik nema definirane dozvole
|
|
TypeCdr=Koristite "Ništa" ako je datum plaćanja datum fakture plus delta u danima (delta je polje "%s")<br> span>Koristite "Na kraju mjeseca", ako se, nakon delte, datum mora povećati da bi dostigao kraj mjeseca (+ opcionalno "%s" u danima)<br>Koristite "Trenutni/Sljedeći" da rok plaćanja bude prvi N-i u mjesecu nakon delte (delta je polje "%s" , N se pohranjuje u polje "%s")
|
|
BaseCurrency=Referentna valuta kompanije (idite u podešavanje kompanije da biste ovo promijenili)
|
|
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Ovaj modul %s je u skladu sa francuskim zakonima (Loi Finance 2016).
|
|
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Ovaj modul %s je u skladu sa francuskim zakonima (Loi Finance 2016) jer se modul Non Reversible Logs automatski aktivira.
|
|
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Pokušavate instalirati modul %s koji je vanjski modul. Aktiviranje vanjskog modula znači da vjerujete izdavaču tog modula i da ste sigurni da ovaj modul neće negativno utjecati na ponašanje vaše aplikacije, i je u skladu sa zakonima vaše zemlje (%s). Ako modul uvede ilegalnu funkciju, postajete odgovorni za korištenje ilegalnog softvera.
|
|
WarningExperimentalFeatureInvoiceSituationNeedToUpgradeToProgressiveMode=If you are using the experimental mode for situation invoices, you will need to update your data to switch from the experimental mode to the official mode. You can contact a partner to help you with this task. A list of preferred partners is available by following <a href="%s" target="_blank">this link</a>
|
|
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Lijeva margina u PDF-u
|
|
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Desna margina u PDF-u
|
|
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Gornja margina u PDF-u
|
|
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Donja margina u PDF-u
|
|
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=Visina za logo u PDF-u
|
|
DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=Pokažite prvog prodajnog predstavnika
|
|
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Dodajte kolonu za sliku na linije prijedloga
|
|
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=Širina kolone ako se slika dodaje na redove
|
|
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_UNIT_PRICE=Sakrij stupac jedinične cijene na zahtjevima za ponudu
|
|
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Sakrij kolonu ukupne cijene na zahtjevima za ponudu
|
|
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_UNIT_PRICE=Sakrijte stupac jedinične cijene na narudžbenicama
|
|
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Hide the total price column on purchase orders
|
|
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=Sakrij granice na okviru adrese pošiljaoca
|
|
MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=Sakrij ivice na okviru adrese primaoca
|
|
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=Sakrij šifru kupca
|
|
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=Sakrij ime pošiljaoca/kompanije u bloku adrese
|
|
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=Sakrij uslove plaćanja
|
|
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=Sakrij način plaćanja
|
|
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Add a hidden markup into the signature area to allow electronic signature tool to reuse it. May be used by external tools or in the future by the online signature feature.
|
|
NothingToSetup=Za ovaj modul nije potrebno posebno podešavanje.
|
|
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Postavite ovo na da ako je ova grupa izračun drugih grupa
|
|
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Unesite pravilo izračuna ako je prethodno polje postavljeno na Da.<br>Na primjer:<br>CODEGRP1+CODEGRP2
|
|
SeveralLangugeVariatFound=Pronađeno je nekoliko jezičkih varijanti
|
|
RemoveSpecialChars=Uklonite posebne znakove
|
|
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter za čistu vrijednost (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
|
|
COMPANY_AQUARIUM_NO_PREFIX=Nemojte koristiti prefiks, samo kopirajte šifru kupca ili dobavljača
|
|
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Regex filter za čistu vrijednost (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
|
|
DuplicateForbidden=Duplicate forbidden
|
|
RemoveSpecialWords=Očistite određene riječi prilikom generiranja podračuna za kupce ili dobavljače
|
|
RemoveSpecialWordsHelp=Navedite riječi koje treba očistiti prije izračunavanja računa kupca ili dobavljača. Koristite ";" između svake reči
|
|
GDPRContact=Službenik za zaštitu podataka (DPO, kontakt za privatnost podataka ili GDPR)
|
|
GDPRContactDesc=Ako pohranjujete lične podatke u svom informacionom sistemu, ovdje možete imenovati kontakt koji je odgovoran za Opću uredbu o zaštiti podataka
|
|
HelpOnTooltip=Tekst pomoći za prikaz u opisu alata
|
|
HelpOnTooltipDesc=Ovdje stavite tekst ili ključ za prijevod kako bi se tekst prikazao u opisu alata kada se ovo polje pojavi u obrascu
|
|
YouCanDeleteFileOnServerWith=Ovu datoteku možete izbrisati na serveru pomoću komandne linije:<br>%s
|
|
ChartLoaded=Kontni plan je učitan
|
|
SocialNetworkSetup=Postavljanje modula Društvene mreže
|
|
EnableFeatureFor=Omogući funkcije za <strong>%s</strong>
|
|
EnableModuleX=Enable module %s
|
|
SetupModuleX=Setup module %s
|
|
VATIsUsedIsOff=Napomena: Opcija korištenja poreza na promet ili PDV-a je postavljena na <strong>Isključeno</strong> u meniju %s - %s, tako da će porez na promet ili korišteni PDV uvijek biti 0 za prodaju.
|
|
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Zamijenite položaj adrese primatelja i na PDF dokumentima
|
|
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Upozorenje, funkcija je podržana samo na kombinovanim listama i tekstualnih polja. Također, parametar URL-a action=create ili action=edit mora biti postavljen ILI ime stranice mora završiti sa 'new.php' da aktivira ovu funkciju.
|
|
EmailCollector=Email collector
|
|
EmailCollectors=Kolekcionari e-pošte
|
|
EmailCollectorDescription=Dodajte zakazani posao i stranicu za podešavanje za redovno skeniranje sandučića e-pošte (koristeći IMAP protokol) i zabilježite e-poštu primljene u vašu aplikaciju, na pravom mjestu i/ili kreirajte neke zapise automatski (kao što su kontakti).
|
|
NewEmailCollector=Novi sakupljač e-pošte
|
|
EMailHost=Host IMAP servera e-pošte
|
|
EMailHostPort=Port IMAP servera e-pošte
|
|
loginPassword=Prijava/Lozinka
|
|
oauthToken=OAuth2 token
|
|
accessType=Vrsta pristupa
|
|
oauthService=Oauth service
|
|
TokenMustHaveBeenCreated=Modul OAuth2 mora biti omogućen i oauth2 token mora biti kreiran s ispravnim dozvolama (na primjer opseg "gmail_full" sa OAuthom za Gmail).
|
|
TokenNotRequiredForOAuthLogin=Token unnecessary for OAuth entry used for Login
|
|
ImapEncryption = Metoda IMAP šifriranja
|
|
ImapEncryptionHelp = Primjer: none, ssl, tls, notls
|
|
NoRSH = Koristite NoRSH konfiguraciju
|
|
NoRSHHelp = Nemojte koristiti RSH ili SSH protokole za uspostavljanje IMAP sesije pre identifikacije
|
|
MailboxSourceDirectory=Izvorni direktorij poštanskog sandučeta
|
|
MailboxTargetDirectory=Ciljni direktorij poštanskog sandučića
|
|
EmailcollectorOperations=Radnje koje treba obaviti sakupljač
|
|
EmailcollectorOperationsDesc=Operacije se izvode od vrha do dna
|
|
MaxEmailCollectPerCollect=Maksimalan broj prikupljenih e-poruka po prikupljanju
|
|
TestCollectNow=Test collect
|
|
CollectNow=Sakupite sada
|
|
ConfirmCloneEmailCollector=Jeste li sigurni da želite klonirati sakupljač e-pošte %s?
|
|
DateLastCollectResult=Datum posljednjeg pokušaja prikupljanja
|
|
DateLastcollectResultOk=Datum posljednjeg uspjeha prikupljanja
|
|
LastResult=Najnoviji rezultat
|
|
EmailCollectorHideMailHeaders=Ne uključujte sadržaj zaglavlja e-pošte u sačuvani sadržaj prikupljenih e-poruka
|
|
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=Kada je omogućeno, zaglavlja e-pošte se ne dodaju na kraj sadržaja e-pošte koji se čuva kao događaj dnevnog reda.
|
|
EmailCollectorConfirmCollectTitle=E-mail za prikupljanje potvrde
|
|
EmailCollectorConfirmCollect=Želite li sada pokrenuti ovaj kolektor?
|
|
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Prikupite e-poruke koje odgovaraju nekim pravilima i kreirajte automatski tiket (Modul Ticket mora biti omogućen) s informacijama e-pošte. Možete koristiti ovaj sakupljač ako pružite podršku putem e-pošte, tako da će vaš zahtjev za ulaznicu biti automatski generiran. Aktivirajte i Collect_Responses da prikupite odgovore vašeg klijenta direktno na prikazu tiketa (morate odgovoriti od Dolibarra).
|
|
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Primjer prikupljanja zahtjeva za ulaznicu (samo prva poruka)
|
|
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Skenirajte imenik "Poslano" svog poštanskog sandučeta da pronađete e-poštu koja je poslana kao odgovor na drugu e-poštu direktno iz vašeg softvera za e-poštu i, a ne iz Dolibarra. Ako se takav email pronađe, događaj odgovora se bilježi u Dolibarr
|
|
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Primjer prikupljanja odgovora na e-poštu poslanih iz vanjskog softvera za e-poštu
|
|
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Prikupite sve e-poruke koje su odgovor na e-poštu poslanu iz vaše aplikacije. Događaj (Modul Agenda mora biti omogućen) sa odgovorom putem e-pošte biće snimljen na dobrom mjestu. Na primjer, ako pošaljete komercijalni prijedlog, narudžbu, fakturu ili poruku za kartu putem e-pošte iz aplikacije, i primalac odgovori na vašu e-poštu, sistem će automatski uhvatiti odgovor i dodajte ga u svoj ERP.
|
|
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Primjer prikupljanja svih ulaznih poruka kao odgovora na poruke poslane s Dolibarra'
|
|
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Prikupite e-poruke koje odgovaraju nekim pravilima i automatski kreirajte potencijalnog klijenta (Modul Project mora biti omogućen) s informacijama e-pošte. Možete koristiti ovaj kolektor ako želite da pratite svoje vođstvo pomoću modula Projekat (1 potencijalni cilj = 1 projekat), tako da će vaši potencijalni klijenti biti automatski generisani. Ako je sakupljač Collect_Responses također omogućen, kada pošaljete e-poštu od svojih potencijalnih klijenata, prijedloga ili bilo kojeg drugog objekta, također možete vidjeti odgovore svojih kupaca ili partnera direktno u aplikaciji.<br>Napomena: U ovom početnom primjeru, generira se naslov potencijalnog klijenta uključujući e-poštu. Ako se treća strana ne može pronaći u bazi podataka (novi kupac), potencijalni klijent će biti vezan za treću stranu sa ID 1.
|
|
EmailCollectorExampleToCollectLeads=Primjer prikupljanja tragova
|
|
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Prikupljajte e-poruke koje se prijavljuju na ponude za posao (Modul Regrutacija mora biti omogućen). Možete dovršiti ovaj sakupljač ako želite automatski kreirati kandidaturu za zahtjev za posao. Napomena: U ovom početnom primjeru generira se naslov kandidature uključujući e-mail.
|
|
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Primjer prikupljanja kandidatura za posao primljenih e-mailom
|
|
NoNewEmailToProcess=Nema nove e-pošte (podudarni filteri) za obradu
|
|
NothingProcessed=Ništa nije urađeno
|
|
RecordEvent=Zabilježite događaj u dnevnom redu (sa tipom Email poslana ili primljena)
|
|
CreateLeadAndThirdParty=Kreirajte potencijalnog klijenta (i treću stranu ako je potrebno)
|
|
CreateTicketAndThirdParty=Create or complete a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
|
|
CodeLastResult=Latest result code
|
|
NbOfEmailsInInbox=Broj e-mailova u izvornom direktoriju
|
|
LoadThirdPartyFromName=Učitajte pretraživanje treće strane na %s (samo učitavanje)
|
|
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Učitajte pretraživanje treće strane na %s (kreirajte ako nije pronađeno)
|
|
LoadContactFromEmailOrCreate=Učitaj pretragu kontakata na %s (kreiraj ako nije pronađen)
|
|
AttachJoinedDocumentsToObject=Sačuvajte priložene datoteke u objektne dokumente ako se referenca objekta pronađe u temi e-pošte.
|
|
WithDolTrackingID=Poruka iz razgovora koji je pokrenut prvom e-poštom poslanom od Dolibarra
|
|
WithoutDolTrackingID=Poruka iz razgovora pokrenutog prvom e-poštom NIJE poslanom od Dolibarra
|
|
WithDolTrackingIDInMsgId=Poruka poslana iz Dolibarra
|
|
WithoutDolTrackingIDInMsgId=Poruka NIJE poslana od Dolibarra
|
|
CreateCandidature=Kreirajte prijavu za posao
|
|
FormatZip=Zip
|
|
MainMenuCode=Kod za unos menija (glavni meni)
|
|
ECMAutoTree=Prikaži automatsko ECM stablo
|
|
OperationParamDesc=Definirajte pravila koja će se koristiti za izdvajanje nekih podataka ili postavite vrijednosti koje ćete koristiti za rad.<br><br>Primjer za izdvajanje naziva kompanije iz predmet e-pošte u privremenu varijablu:<br>tmp_var=EXTRACT:SUBJECT:Poruka od kompanije ([^\n]*)<br><br>Primjeri za postavljanje svojstava objekta za kreiranje:<br>objproperty1=SET:tvrdo kodirana vrijednost<br>objproperty2=SET:__tmp_var__<br>objEMPuerty3:a SETIF vrijednost (vrijednost se postavlja samo ako svojstvo nije već definirano)<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^\n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY ime je\\:Moja kompanija s([^\\s]*)<br><br>Koristite novi red da izdvojite ili postavite nekoliko svojstava.
|
|
OpeningHours=Radno vrijeme
|
|
OpeningHoursDesc=Ovdje unesite redovno radno vrijeme Vaše kompanije.
|
|
ResourceSetup=Konfiguracija modula resursa
|
|
UseSearchToSelectResource=Koristite obrazac za pretragu da odaberete resurs (a ne padajuću listu).
|
|
DisabledResourceLinkUser=Onemogućite funkciju za povezivanje resursa s korisnicima
|
|
DisabledResourceLinkContact=Onemogućite funkciju za povezivanje resursa sa kontaktima
|
|
EnableResourceUsedInEventCheck=Zabraniti korištenje istog resursa u isto vrijeme na dnevnom redu
|
|
ConfirmUnactivation=Potvrdite resetovanje modula
|
|
OnMobileOnly=Samo na malom ekranu (pametni telefon).
|
|
DisableProspectCustomerType=Onemogućite tip treće strane "Prospect + Customer" (tako da treća strana mora biti "Prospect" ili "Customer", ali ne može biti oboje)
|
|
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Pojednostavite interfejs za slijepe osobe
|
|
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Omogućite ovu opciju ako ste slijepa osoba ili ako koristite aplikaciju iz tekstualnog pretraživača kao što je Lynx ili Links.
|
|
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Promijenite boju interfejsa za daltonistiku
|
|
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Omogućite ovu opciju ako ste slepa za boje, u nekim slučajevima interfejs će promeniti podešavanje boje da poveća kontrast.
|
|
Protanopia=Protanopija
|
|
Deuteranopes=Deuteranopes
|
|
Tritanopes=Tritanopes
|
|
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Ovu vrijednost svaki korisnik može prepisati sa svoje korisničke stranice - kartica '%s'
|
|
DefaultCustomerType=Zadani tip treće strane za obrazac za kreiranje "Novi kupac".
|
|
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Napomena: Bankovni račun mora biti definiran na modulu svakog načina plaćanja (Paypal, Stripe, ...) da bi ova funkcija radila.
|
|
RootCategoryForProductsToSell=Osnovna kategorija proizvoda za prodaju
|
|
RootCategoryForProductsToSellDesc=Ako je definirano, samo proizvodi unutar ove kategorije ili djeca ove kategorije bit će dostupni na prodajnom mjestu
|
|
DebugBar=Debug Bar
|
|
DebugBarDesc=Traka sa alatkama koja dolazi sa mnoštvom alata za pojednostavljenje otklanjanja grešaka
|
|
DebugBarSetup=DebugBar Setup
|
|
GeneralOptions=Opšte opcije
|
|
LogsLinesNumber=Broj redova za prikaz na kartici dnevnika
|
|
UseDebugBar=Koristite traku za otklanjanje grešaka
|
|
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Broj zadnjih redova dnevnika za čuvanje u konzoli
|
|
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Warning, higher values slows dramatically output
|
|
ModuleActivated=Modul %s je aktiviran i usporava interfejs
|
|
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=Modul %s je aktiviran s previsokim nivoom evidentiranja (pokušajte koristiti niži nivo za bolje performanse i sigurnosti)
|
|
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=Modul %s je aktiviran i nivo dnevnika (%s) je ispravan previše opširno)
|
|
IfYouAreOnAProductionSetThis=Ako ste u proizvodnom okruženju, trebali biste ovo svojstvo postaviti na %s.
|
|
AntivirusEnabledOnUpload=Antivirus je omogućen za otpremljene fajlove
|
|
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=Neke datoteke ili direktoriji nisu u načinu samo za čitanje
|
|
EXPORTS_SHARE_MODELS=Izvozni modeli se dijele sa svima
|
|
ExportSetup=Postavljanje modula Export
|
|
ImportSetup=Podešavanje uvoza modula
|
|
InstanceUniqueID=Jedinstveni ID instance
|
|
SmallerThan=Manji od
|
|
LargerThan=Veći od
|
|
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Imajte na umu da ako se ID za praćenje objekta pronađe u e-pošti ili ako je e-pošta odgovor na e-poruku koja je već prikupljena i povezana s objektom, kreirani događaj će biti automatski povezan sa poznatim povezanim objektom.
|
|
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Uz GMail nalog, ako ste omogućili provjeru valjanosti u 2 koraka, preporučuje se kreiranje posebne druge lozinke za aplikaciju umjesto korištenja lozinke vlastitog računa sa https://myaccount.google.com/.
|
|
EmailCollectorTargetDir=Možda bi bilo poželjno premjestiti e-poštu u drugu oznaku/direktorij kada je uspješno obrađena. Samo postavite naziv direktorija ovdje da biste koristili ovu funkciju (NE koristite posebne znakove u imenu). Imajte na umu da morate koristiti i račun za prijavu za čitanje/pisanje.
|
|
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Ovu radnju možete koristiti za korištenje sadržaja e-pošte da pronađete i učitavanje postojeće treće strane u vašu bazu podataka (pretraga će se obaviti na definiranom svojstvu između 'id', 'name' ,'name_alias','email'). Pronađena (ili kreirana) treća strana će se koristiti za sljedeće radnje kojima je to potrebno.<br>Na primjer, ako želite kreirati treću stranu s imenom izvučenim iz niza ' Ime: ime koje treba pronaći' prisutno u tijelu, koristite email pošiljaoca kao e-poštu, možete postaviti polje parametra ovako:<br>'email=HEADER:^From:(. *);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
|
|
FilterSearchImapHelp=Upozorenje: mnogi serveri e-pošte (kao što je Gmail) pretražuju cijelu riječ kada pretražuju niz i neće vratiti rezultat ako se string nađe samo djelomično u riječi. I iz ovog razloga, korištenje specijalnih znakova u kriterijima pretraživanja bit će zanemareni ako nisu dio postojećih riječi.<br>Da izvršite pretragu izuzeća za riječ (vratite email ako riječ nije pronađen), možete koristiti ! znak ispred reči (možda neće raditi na nekim serverima pošte).
|
|
EndPointFor=Krajnja tačka za %s : %s
|
|
DeleteEmailCollector=Izbrišite sakupljač e-pošte
|
|
ConfirmDeleteEmailCollector=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj sakupljač e-pošte?
|
|
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=E-poruke primatelja uvijek će biti zamijenjene ovom vrijednošću
|
|
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Mora biti definiran najmanje 1 zadani bankovni račun
|
|
RESTRICT_ON_IP=Dozvolite pristup API-ju samo određenim IP adresama klijenata (zamjenski znak nije dozvoljen, koristite razmak između vrijednosti). Prazno znači da svaki klijent može pristupiti.
|
|
StaticIPsOfUsers=If applicable, list of all static IPs of users
|
|
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
|
|
BaseOnSabeDavVersion=Zasnovano na verziji biblioteke SabreDAV
|
|
NotAPublicIp=Nije javna IP adresa
|
|
MakeAnonymousPing=Napravite anonimni Ping '+1' na Dolibarr temeljni server (urađeno samo 1 put nakon instalacije) kako biste omogućili fondaciji da prebroji broj Dolibarr instalacije.
|
|
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Funkcija nije dostupna kada je omogućen prijem modula
|
|
EmailTemplate=Šablon za email
|
|
EmailTemplateHelp=You can create emails templates from menu %s - %s
|
|
EMailsWillHaveMessageID=Emails will have a 'Message-ID' header matching this syntax
|
|
PDF_SHOW_PROJECT=Prikaži projekat na dokumentu
|
|
ShowProjectLabel=Oznaka projekta
|
|
PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=Uključite alias u ime treće strane
|
|
THIRDPARTY_ALIAS=Ime treće strane - pseudonim treće strane
|
|
ALIAS_THIRDPARTY=Alias treće strane - Ime treće strane
|
|
PDFIn2Languages=Prikaži oznake u PDF-u na 2 različita jezika (ova funkcija možda neće raditi za nekoliko jezika)
|
|
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=Ako želite da neki tekstovi u vašem PDF-u budu duplirani na 2 različita jezika u istom generiranom PDF-u, ovdje morate postaviti ovaj drugi jezik tako da će generirani PDF sadržavati 2 različita jezika na istoj stranici, onaj koji je odabran prilikom generiranja PDF-a i ovaj (samo nekoliko PDF šablona to podržava). Ostavite prazno za 1 jezik po PDF-u.
|
|
PDF_USE_A=Generirajte PDF dokumente u formatu PDF/A umjesto zadanog formata PDF
|
|
FafaIconSocialNetworksDesc=Ovdje unesite kod ikone FontAwesome. Ako ne znate šta je FontAwesome, možete koristiti generičku vrijednost fa-address-book.
|
|
RssNote=Napomena: Svaka definicija RSS feed-a pruža widget koji morate omogućiti da bi bio dostupan na kontrolnoj tabli
|
|
JumpToBoxes=Skoči na Podešavanje -> Widgeti
|
|
MeasuringUnitTypeDesc=Ovdje koristite vrijednost kao što je "veličina", "površina", "volumen", "težina", "vrijeme"
|
|
MeasuringScaleDesc=Skala je broj mjesta na koje morate pomjeriti decimalni dio da bi odgovarao zadanoj referentnoj jedinici. Za tip jedinice "vreme", to je broj sekundi. Vrijednosti između 80 i 99 su rezervirane vrijednosti.
|
|
TemplateAdded=Šablon je dodan
|
|
TemplateUpdated=Šablon je ažuriran
|
|
TemplateDeleted=Predložak je izbrisan
|
|
MailToSendEventPush=E-mail podsjetnika na događaj
|
|
SwitchThisForABetterSecurity=Za veću sigurnost preporučuje se prebacivanje ove vrijednosti na %s
|
|
DictionaryProductNature= Priroda proizvoda
|
|
CountryIfSpecificToOneCountry=Država (ako je specifična za datu zemlju)
|
|
YouMayFindSecurityAdviceHere=Ovdje možete pronaći sigurnosne savjete
|
|
ModuleActivatedMayExposeInformation=Ova PHP ekstenzija može otkriti osjetljive podatke. Ako vam ne treba, isključite ga.
|
|
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Omogućen je modul dizajniran za razvoj. Nemojte ga omogućiti u proizvodnom okruženju.
|
|
CombinationsSeparator=Znak za razdvajanje za kombinacije proizvoda
|
|
SeeLinkToOnlineDocumentation=Za primjere pogledajte vezu do online dokumentacije u gornjem meniju
|
|
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=If the feature "%s" of module <b>%s</b> is used, show details of subproducts of a kit on PDF.
|
|
AskThisIDToYourBank=Kontaktirajte svoju banku da dobijete ovaj ID
|
|
AdvancedModeOnly=Dozvola je dostupna samo u naprednom načinu rada
|
|
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=Konf datoteku može čitati ili pisati bilo koji korisnik. Dajte dozvolu samo grupi korisnika i web servera.
|
|
MailToSendEventOrganization=Organizacija događaja
|
|
MailToPartnership=Partnerstvo
|
|
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=Zadani status događaja prilikom kreiranja događaja iz obrasca
|
|
YouShouldDisablePHPFunctions=Trebali biste onemogućiti PHP funkcije
|
|
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=Osim ako ne trebate pokrenuti sistemske komande u prilagođenom kodu, trebali biste onemogućiti PHP funkcije
|
|
PHPFunctionsRequiredForCLI=Za potrebe ljuske (kao što je planirano sigurnosno kopiranje posla ili pokretanje antivirusnog programa), morate zadržati PHP funkcije
|
|
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=U vašem osnovnom direktoriju nisu pronađene datoteke za pisanje ili direktoriji uobičajenih programa (Dobro)
|
|
RecommendedValueIs=Preporučeno: %s
|
|
Recommended=Preporučeno
|
|
NotRecommended=Nije preporuceno
|
|
ARestrictedPath=Neka ograničena putanja za datoteke sa podacima
|
|
CheckForModuleUpdate=Provjerite ima li ažuriranja vanjskih modula
|
|
CheckForModuleUpdateHelp=Ova akcija će se povezati s uređivačima vanjskih modula kako bi provjerili da li je dostupna nova verzija.
|
|
ModuleUpdateAvailable=Dostupno je ažuriranje
|
|
NoExternalModuleWithUpdate=Nisu pronađena ažuriranja za vanjske module
|
|
SwaggerDescriptionFile=Swagger API datoteka opisa (za korištenje s redoc na primjer)
|
|
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=Omogućili ste zastarjeli WS API. Umjesto toga trebate koristiti REST API.
|
|
RandomlySelectedIfSeveral=Nasumično odabrano ako je dostupno nekoliko slika
|
|
SalesRepresentativeInfo=Za prijedloge, narudžbe, fakture.
|
|
DatabasePasswordObfuscated=Lozinka baze podataka je zamagljena u conf datoteci
|
|
DatabasePasswordNotObfuscated=Lozinka baze podataka NIJE zamagljena u conf datoteci
|
|
APIsAreNotEnabled=API moduli nisu omogućeni
|
|
YouShouldSetThisToOff=Trebali biste ovo postaviti na 0 ili isključeno
|
|
InstallAndUpgradeLockedBy=Instaliranje i nadogradnje je zaključano datotekom <b>%s</b>
|
|
InstallLockedBy=Instalacija/ponovna instalacija je zaključana datotekom <b>%s</b>
|
|
InstallOfAddonIsNotBlocked=Installations of addons are not locked. Create a file <b>installmodules.lock</b> into directory <b>%s</b> to block installations of external addons/modules.
|
|
OldImplementation=Stara implementacija
|
|
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=Ako su neki moduli za online plaćanje omogućeni (Paypal, Stripe, ...), dodajte link na PDF da izvršite online plaćanje
|
|
DashboardDisableGlobal=Onemogućite globalno sve palčeve otvorenih objekata
|
|
BoxstatsDisableGlobal=Onemogućite totalno box statistiku
|
|
DashboardDisableBlocks=Palci otvorenih objekata (za obradu ili zakašnjenje) na glavnoj kontrolnoj tabli
|
|
DashboardDisableBlockAgenda=Onemogućite palac za dnevni red
|
|
DashboardDisableBlockProject=Onemogućite palac za projekte
|
|
DashboardDisableBlockCustomer=Onemogućite palac za kupce
|
|
DashboardDisableBlockSupplier=Onemogućite palac za dobavljače
|
|
DashboardDisableBlockContract=Onemogućite palac za ugovore
|
|
DashboardDisableBlockTicket=Onemogućite palac za karte
|
|
DashboardDisableBlockBank=Onemogućite palac za banke
|
|
DashboardDisableBlockAdherent=Onemogućite palac za članstva
|
|
DashboardDisableBlockExpenseReport=Onemogućite palac za izvještaje o troškovima
|
|
DashboardDisableBlockHoliday=Onemogućite palac za listove
|
|
EnabledCondition=Uslov da polje bude omogućeno (ako nije omogućeno, vidljivost će uvijek biti isključena)
|
|
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Ako želite koristiti drugi porez, morate omogućiti i prvi porez na promet
|
|
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Ako želite koristiti treći porez, morate omogućiti i prvi porez na promet
|
|
LanguageAndPresentation=Jezik i prezentacije
|
|
SkinAndColors=Boje kože i
|
|
PDF_USE_1A=Generirajte PDF u PDF/A-1b formatu
|
|
MissingTranslationForConfKey = Nedostaje prijevod za %s
|
|
NativeModules=Izvorni moduli
|
|
NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=Nisu pronađeni moduli za ove kriterije pretraživanja
|
|
API_DISABLE_COMPRESSION=Onemogućite kompresiju API odgovora
|
|
EachTerminalHasItsOwnCounter=Svaki terminal koristi svoj brojač.
|
|
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Prvo ispunite tajnu i sačuvaj ID računa i
|
|
PreviousHash=Prethodni hash
|
|
LateWarningAfter="Kasno" upozorenje nakon
|
|
TemplateforBusinessCards=Šablon za vizit kartu u različitim veličinama
|
|
InventorySetup= Postavljanje inventara
|
|
ExportUseLowMemoryMode=Koristite režim niske memorije
|
|
ExportUseLowMemoryModeHelp=Koristite režim niske memorije da generišete dump fajl (komprimovanje se vrši kroz cev umesto u PHP memoriju). Ova metoda ne dozvoljava provjeru da li je datoteka kompletna i poruka o grešci se ne može prijaviti ako ne uspije. Upotrijebite ga ako imate nedovoljno memorijskih grešaka.
|
|
ModuleWebhookName = Webhook
|
|
ModuleWebhookDesc = Interfejs za hvatanje dolibarr okidača i šalje podatke o događaju na URL
|
|
WebhookSetup = Webhook setup
|
|
WebhookSetupPage = Webhook setup page. To activate a webhook, go on the %s tab and create targets
|
|
ShowQuickAddLink=Prikaži dugme za brzo dodavanje elementa u gornji desni meni
|
|
ShowSearchAreaInTopMenu=Prikažite područje pretraživanja u gornjem meniju
|
|
HashForPing=Haš se koristi za ping
|
|
ReadOnlyMode=Je instanca u načinu "Samo za čitanje".
|
|
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Koristite datoteku <b>dolibarr.log</b> da uhvatite dnevnike
|
|
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Koristite datoteku dolibarr.log da uhvatite dnevnike umjesto hvatanja memorije uživo. Omogućava hvatanje svih dnevnika umjesto samo dnevnika trenutnog procesa (pa uključujući i onu sa stranicama ajax podzahtjeva), ali će vašu instancu učiniti vrlo sporim. Nije preporuceno.
|
|
FixedOrPercent=Fiksno (koristite ključnu riječ 'fixed') ili postotak (koristite ključnu riječ 'percent')
|
|
DefaultOpportunityStatus=Zadani status mogućnosti (prvi status kada se kreira potencijalni potencijal)
|
|
IconAndText=Ikona i tekst
|
|
TextOnly=Samo tekst
|
|
IconOnlyAllTextsOnHover=Samo ikona - Svi tekstovi se pojavljuju ispod ikone na mišu iznad trake menija
|
|
IconOnlyTextOnHover=Samo ikona - Tekst ikone se pojavljuje ispod ikone kada mišem pređete preko ikone
|
|
IconOnly=Samo ikona - tekst samo u opisu alata
|
|
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Prikažite ZATCA QR kod na fakturi
|
|
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Neke arapske zemlje trebaju ovaj QR kod na svojim fakturama
|
|
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=Show the swiss QR-Bill code on invoices (with a bank account defined for credit transfer)
|
|
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODEMore=švicarski standard za fakture; provjerite jesu li ZIP & City popunjeni i da računi imaju važeće švicarske/lihtenštajnske IBAN-ove.
|
|
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODE=Show the EPC QR code on invoices (with a bank account defined for credit transfer)
|
|
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEMore=This feature allows you to add or remove an EPC QR Code on your invoices, which facilitates automatic SEPA credit transfers. Enabling this option helps your clients make payments easily by scanning the QR code, reducing manual entry errors. Use this feature if you have clients in countries like Austria, Belgium, Finland, Germany, and the Netherlands where this system is supported. Disable it if it's not required for your business operations or client base.
|
|
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Scan this QR code to pay with a smartphone supporting payment with EPC QR code.
|
|
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=Pokaži adresu za dostavu
|
|
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=Obavezna indikacija u nekim zemljama (Francuska, ...)
|
|
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACT=Show billing contact on proposal
|
|
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACTMore=By default the contact only appears for billing
|
|
UrlSocialNetworksDesc=Url link društvene mreže. Koristite {socialid} za varijabilni dio koji sadrži ID društvene mreže.
|
|
IfThisCategoryIsChildOfAnother=Ako je ova kategorija dijete druge
|
|
DarkThemeMode=Način rada tamne teme
|
|
AlwaysDisabled=Uvijek onemogućen
|
|
AccordingToBrowser=Prema pretraživaču
|
|
AlwaysEnabled=Uvijek omogućeno
|
|
DoesNotWorkWithAllThemes=Neće raditi sa svim temama
|
|
NoName=Bez imena
|
|
ShowAdvancedOptions= Prikaži napredne opcije
|
|
HideAdvancedoptions= Sakrij napredne opcije
|
|
OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=OAUTH2 autentifikacija nije dostupna za sve hostove, i token s pravim dozvolama mora biti kreiran uzvodno s OAUTH modulom
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=OAUTH2 usluga provjere autentičnosti
|
|
DontForgetCreateTokenOauthMod=Token s pravim dozvolama mora biti kreiran uzvodno s OAUTH modulom
|
|
AuthenticationMethod=Authentication method
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=Metoda autentifikacije
|
|
UsePassword=Koristite lozinku
|
|
UseAUTHLOGIN=Use a password (AUTH LOGIN)
|
|
UseAUTHPLAIN=Use a password (AUTH PLAIN)
|
|
UseOauth=Koristite OAUTH token
|
|
Images=Slike
|
|
MaxNumberOfImagesInGetPost=Maksimalan broj dozvoljenih slika u HTML polju dostavljenom u obrascu
|
|
MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=Maksimalan broj postova na javnim stranicama sa istom IP adresom u mjesecu
|
|
CIDLookupURL=Modul donosi URL koji može koristiti eksterni alat za dobijanje imena treće strane ili kontakta sa njenog broja telefona. URL za korištenje je:
|
|
ScriptIsEmpty=Skripta je prazna
|
|
ShowHideTheNRequests=Prikaži/sakrij %s SQL zahtjev(e)
|
|
DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=Definirajte putanju za antivirusni program u <b>%s</b>
|
|
TriggerCodes=Događaji koji se mogu pokrenuti
|
|
TriggerCodeInfo=Ovdje unesite kod(ove) okidača koji moraju generirati objavu web zahtjeva (dozvoljeni su samo vanjski URL). Možete unijeti nekoliko kodova okidača odvojenih zarezom.
|
|
EditableWhenDraftOnly=Ako nije označeno, vrijednost se može mijenjati samo kada objekt ima status nacrta
|
|
CssOnEdit=CSS na stranicama za uređivanje
|
|
CssOnView=CSS na stranicama za pregled
|
|
CssOnList=CSS na listama
|
|
HelpCssOnEditDesc=CSS koji se koristi prilikom uređivanja polja.<br>Primjer: "minwiwdth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx"
|
|
HelpCssOnViewDesc=The CSS used when viewing the field.<br>Example: "longmessagecut"
|
|
HelpCssOnListDesc=CSS koji se koristi kada je polje unutar tabele liste.<br>Primjer: "tdoverflowmax200"
|
|
RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=Sakrijte naručenu količinu na generiranim dokumentima za prijeme
|
|
MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=Prikažite cenu na generisanim dokumentima za prijeme
|
|
WarningDisabled=Upozorenje je onemogućeno
|
|
LimitsAndMitigation=Ograničenja pristupa i ublažavanje
|
|
RecommendMitigationOnURL=Preporučuje se aktiviranje ublažavanja na kritičnom URL-u. Ovo je lista fail2ban pravila koja možete koristiti za glavne važne URL-ove.
|
|
DesktopsOnly=Samo stoni računari
|
|
DesktopsAndSmartphones=Stoni računari i pametni telefoni
|
|
AllowOnlineSign=Dozvolite online potpisivanje
|
|
AllowExternalDownload=Dozvoli vanjsko preuzimanje (bez prijave, koristeći zajednički link)
|
|
DeadlineDayVATSubmission=Rok za predaju PDV-a narednog mjeseca
|
|
MaxNumberOfAttachementOnForms=Max number of joined files in a form
|
|
IfDefinedUseAValueBeetween=Ako je definirano, koristite vrijednost između %s i %s
|
|
Reload=Ponovo učitaj
|
|
ConfirmReload=Potvrdite ponovno učitavanje modula
|
|
WarningModuleHasChangedLastVersionCheckParameter=Upozorenje: modul %s je postavio parametar za provjeru njegove verzije pri svakom pristupu stranici. Ovo je loša i nedozvoljena praksa koja može učiniti stranicu za administriranje modula nestabilnom. Molimo kontaktirajte autora modula da to popravite.
|
|
WarningModuleHasChangedSecurityCsrfParameter=Upozorenje: modul %s je onemogućio CSRF sigurnost vaše instance. Ova radnja je sumnjiva i da vaša instalacija više neće biti osigurana. Molimo kontaktirajte autora modula za objašnjenje.
|
|
EMailsInGoingDesc=Dolaznom e-poštom upravlja modul %s. Morate omogućiti i da biste ga konfigurirali ako trebate podržavati dolaznu e-poštu.
|
|
MAIN_IMAP_USE_PHPIMAP=Koristite PHP-IMAP biblioteku za IMAP umjesto izvornog PHP IMAP-a. Ovo također omogućava korištenje OAuth2 veze za IMAP (modul OAuth također mora biti aktiviran).
|
|
MAIN_CHECKBOX_LEFT_COLUMN=Prikaži kolonu za odabir linije i polja na lijevoj strani (desno prema zadanim postavkama)
|
|
NotAvailableByDefaultEnabledOnModuleActivation=Nije kreirano po defaultu. Kreirano samo nakon aktivacije modula.
|
|
CSSPage=CSS Style
|
|
Defaultfortype=Uobičajeni
|
|
DefaultForTypeDesc=Predložak koji se podrazumevano koristi prilikom kreiranja nove e-pošte za tip šablona
|
|
OptionXShouldBeEnabledInModuleY=Opcija "<b>%s</b>" treba biti omogućena u modulu <b>%s</b>
|
|
OptionXIsCorrectlyEnabledInModuleY=Opcija "<b>%s</b>" je omogućena u modulu <b>%s</b>
|
|
AllowOnLineSign=Dozvoli potpis na mreži
|
|
AllowOnLineSignDesc=A link to allow to sign online a bank document (mandate for direct debit for example) is available in list of payment modes of third parties for bank accounts
|
|
AtBottomOfPage=Na dnu stranice
|
|
FailedAuth=neuspjele autentifikacije
|
|
MaxNumberOfFailedAuth=Maksimalan broj neuspjele autentifikacije u 24h za odbijanje prijave.
|
|
AllowPasswordResetBySendingANewPassByEmail=Ako korisnik A ima ovu dozvolu, i čak i ako korisnik A nije "admin" korisnik, A može resetirati lozinku bilo kojeg drugog korisnika B, novu lozinku će biti poslat na e-mail drugog korisnika B, ali neće biti vidljiv za A. Ako korisnik A ima "admin" zastavicu, on će također moći znati koja je nova generirana lozinka za B tako da će moći preuzeti kontrolu nad korisničkim računom B.
|
|
AllowAnyPrivileges=Ako korisnik A ima ovu dozvolu, može kreirati korisnika B sa svim privilegijama, a zatim koristiti ovog korisnika B, ili sebi dodijeliti bilo koju drugu grupu sa bilo kojom dozvolom. Dakle, to znači da korisnik A posjeduje sve poslovne privilegije (samo sistemski pristup stranicama za podešavanje bit će zabranjen)
|
|
ThisValueCanBeReadBecauseInstanceIsNotInProductionMode=Ova vrijednost se može pročitati jer vaša instanca nije postavljena u proizvodni način
|
|
SeeConfFile=Pogledajte unutar conf.php fajla na serveru
|
|
ReEncryptDesc=Ponovo šifrirajte podatke ako još nisu šifrirani
|
|
PasswordFieldEncrypted=%s novi zapis da li je ovo polje šifrirano
|
|
ExtrafieldsDeleted=Dodatna polja %s su izbrisana
|
|
LargeModern=Veliki - moderan
|
|
SpecialCharActivation=Omogućite dugme za otvaranje virtuelne tastature za unos posebnih znakova
|
|
DeleteExtrafield=Izbriši ekstrapolje
|
|
ConfirmDeleteExtrafield=Da li potvrđujete brisanje polja %s? Svi podaci sačuvani u ovom polju biće definitivno izbrisani
|
|
ConfirmDeleteSetup=Are you sure you want to delete the setup for %s ?
|
|
ExtraFieldsSupplierInvoicesRec=Komplementarni atributi (šabloni faktura)
|
|
ExtraFieldsSupplierInvoicesLinesRec=Komplementarni atributi (predlošci faktura)
|
|
ParametersForTestEnvironment=Parametri za testno okruženje
|
|
TryToKeepOnly=Pokušajte zadržati samo %s
|
|
RecommendedForProduction=Preporučeno za proizvodnju
|
|
RecommendedForDebug=Preporučeno za otklanjanje grešaka
|
|
UrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
|
|
UrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the virtual host server must act as a proxy on the standard URL)
|
|
ExportUseForce=Use the parameter -f
|
|
ExportUseForceHelp=Force to continue the export even when an error is found (Backup may not be reliable)
|
|
CustomPrompt=Custom prompts
|
|
AiDescription=AI (Artificial Intelligence) features
|
|
AiDescriptionLong=Provides AI (Artificial Intelligence) features in different parts of the application. Need external AI API.
|
|
AI_API_KEY=Key for AI api
|
|
AI_API_URL=Endpoint URL for AI api
|
|
AI_API_SERVICE=Service to use for AI features
|
|
AiSetup=AI module setup
|
|
AiCustomPrompt=AI custom prompt
|
|
AI_CONFIGURATIONS_PROMPT=Custom prompt
|
|
TextGeneration=Text generation
|
|
ImageGeneration=Image generation
|
|
VideoGeneration=Video generation
|
|
AudioGeneration=Audio generation
|
|
AIPromptForFeatures=AI custom prompts for features
|
|
EnterAnIP=Enter an IP address
|
|
ConvertInto=Convert into
|
|
YouAreHere=You are here
|
|
BARCODE_ON_SHIPPING_PDF=Show the barcode on the shipping PDF document
|
|
BARCODE_ON_RECEPTION_PDF=Show the barcode on the reception PDF document
|
|
BARCODE_ON_STOCKTRANSFER_PDF=Show the barcode on the stock transfer PDF document
|
|
Unstable=Unstable
|
|
ModuleZapierForDolibarrName=Zapier for Dolibarr
|
|
ModuleZapierForDolibarrDesc=Zapier for Dolibarr module
|
|
ZapierForDolibarrSetup=Setup of Zapier for Dolibarr
|
|
ZapierDescription=Interface with Zapier
|
|
ZapierAbout=About the module Zapier
|
|
ZapierSetupPage=There is no need for a setup on Dolibarr side to use Zapier. However, you must generate and publish a package on zapier to be able to use Zapier with Dolibarr. See documentation on <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_Zapier">this wiki page</a>.
|
|
TestWebhookTarget=Test WebHook
|
|
DataToSendTrigger=Data sent to Url
|
|
SendToUrl=Send to Url
|
|
WebsiteTemplateWasCopied=The website template(s) "%s" provided by this module has been saved into the directory of website templates (/doctemplates/websites) and is ready to be imported as a new web site.
|
|
EnabledByDefaultAtInstall=Enabled by default at install
|
|
VulnerableToRCEAttack=You are vulnerable to RCE attacks by using the custom dol_json_decode function
|
|
OpenIDconnectSetup=Configuration of the OpenID Connect module
|
|
MainAuthenticationOidcClientIdName=Client ID
|
|
MainAuthenticationOidcClientIdDesc=OpenID Connect Client ID
|
|
MainAuthenticationOidcClientSecretName=Client secret
|
|
MainAuthenticationOidcClientSecretDesc=OpenID Connect Client Secret
|
|
MainAuthenticationOidcScopesName=Scopes
|
|
MainAuthenticationOidcScopesDesc=OpenID scopes to allow access to user information
|
|
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlName=Authorize URL
|
|
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/authorize)
|
|
MainAuthenticationOidcTokenUrlName=Token URL
|
|
MainAuthenticationOidcTokenUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/token)
|
|
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlName=User info URL
|
|
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/userinfo)
|
|
MainAuthenticationOidcLogoutUrlName=Logout URL
|
|
MainAuthenticationOidcLogoutUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/logout)
|
|
MainAuthenticationOidcRedirectUrlName=Redirect URL
|
|
MainAuthenticationOidcRedirectUrlDesc=Redirect URL to authorize on the OpenID provider side
|
|
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlName=Dolibarr logout URL
|
|
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlDesc=Dolibarr logout URL to authorize on the OpenID provider side
|
|
MainAuthenticationOidcLoginClaimName=Login claim
|
|
MainAuthenticationOidcLoginClaimDesc=OpenID Connect claim matching the Dolibarr user login. If not set or empty, defaults to email
|
|
BlackListWords=Black list of words
|
|
AddBlackList=Add to black list
|
|
FediverseSetup=Configuration of fediverse section
|
|
ConfigImportSocialNetwork=Configuration of social networks compatible with Fediverse
|
|
Fediverse=Fediverse
|
|
NewSocialNetwork=New Fediverse social network
|
|
SocialNetworkUrl=Fediverse API URL
|
|
SocialNetworksNote=Each social network definition provides a widget that you must enable to have it available in dashboard
|
|
ConfirmDeleteSocialNetwork= Are you sure want to delete this record ?
|
|
AnOwnerMustBeSetIfEmailTemplateIsPrivate=An owner must be set if the email template is set as private
|
|
ContactsDefaultRoles=For third parties of the "individual" type, a contact can be created simultaneously. Define here the roles that will be systematically assigned to this contact.
|
|
MenuDict=Dictionary
|
|
AddMoreParams=Add more parameters for connection (cookies, tokens, ...)<br> Example: token : value token
|
|
ParamName=Name of parameter
|
|
ParamValue=Value of parameter
|