2024-09-06 20:28:06 +08:00

2556 lines
198 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
BoldRefAndPeriodOnPDF=Ispiši referencu i period artikla proizvoda u PDF-u
BoldLabelOnPDF=Odštampajte etiketu proizvoda podebljano u PDF-u
Foundation=Fondacija
Version=Verzija
Publisher=Izdavač
VersionProgram=Verzija programa
VersionLastInstall=Prvobitno instalirana verzija
VersionLastUpgrade=Verzija zadnje nadogradnje
VersionExperimental=Eksperimentalno
VersionDevelopment=Razvoj
VersionUnknown=Nepoznato
VersionRecommanded=Preporučeno
FileCheck=Provjere integriteta skupa datoteka
FileCheckDesc=Ovaj alat vam omogućava da provjerite integritet datoteka i prilikom podešavanja vaše aplikacije, upoređujući svaki fajl sa zvaničnim. Vrijednost nekih konstanti podešavanja se također može provjeriti. Možete koristiti ovaj alat da odredite jesu li neki fajlovi izmijenjeni (npr. od strane hakera).
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Integritet fajlova je striktno usklađen sa referencom.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Provjera integriteta datoteka je prošla, međutim dodani su neki novi fajlovi.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Provjera integriteta datoteka nije uspjela. Neki fajlovi su izmijenjeni, uklonjeni ili dodani.
GlobalChecksum=Globalni kontrolni zbir
MakeIntegrityAnalysisFrom=Napravite analizu integriteta datoteka aplikacije iz
LocalSignature=Ugrađeni lokalni potpis (manje pouzdan)
RemoteSignature=Daljinski daljinski potpis (pouzdaniji)
FilesMissing=Fajlovi koji nedostaju
FilesUpdated=Ažurirani fajlovi
FilesModified=Modified Files
FilesAdded=Dodati fajlovi
FileCheckDolibarr=Provjerite integritet datoteka aplikacije
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Lokalna datoteka za provjeru integriteta dostupna je samo kada je aplikacija instalirana iz službenog paketa
XmlNotFound=Xml Integrity File aplikacije nije pronađen
SessionId=ID sesije
SessionSaveHandler=Rukovatelj snimanje sesija
SessionSavePath=Lokacija za spremanje sesije
PurgeSessions=Očistiti sesije
ConfirmPurgeSessions=Da li zaista želite očistiti sve sesije? Ovo će uzrokovati odjavu svih korisnika (osim Vas).
NoSessionListWithThisHandler=Rukovalac sačuvanim sesijama konfigurisan u vašem PHP-u ne dozvoljava navođenje svih pokrenutih sesija.
LockNewSessions=Zaključaj nove konekcije
ConfirmLockNewSessions=Jeste li sigurni da želite ograničiti bilo koju novu Dolibarr vezu na sebe? Nakon toga će se moći povezati samo korisnik <b>%s</b>.
UnlockNewSessions=Ukloni zaključavanje veze
YourSession=Vaša sesija
Sessions=Korisničke sesije
WebUserGroup=Korisnik/grupa web servera
PermissionsOnFiles=Dozvole za fajlove
PermissionsOnFilesInWebRoot=Dozvole za datoteke u web root direktoriju
PermissionsOnFile=Dozvole za fajl %s
NoSessionFound=Čini se da vaša PHP konfiguracija ne dozvoljava popis aktivnih sesija. Direktorij koji se koristi za spremanje sesija (<b>%s</b>) može biti zaštićen (na primjer preko OS dozvola ili PHP direktive open_basedir).
DBStoringCharset=Skup znakova baze podataka za pohranjivanje podataka
DBSortingCharset=Skup znakova baze podataka za sortiranje podataka
HostCharset=Host charset
ClientCharset=Client charset
ClientSortingCharset=Usporedba klijenata
WarningModuleNotActive=Modul <b>%s</b> mora biti omogućen
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Samo dozvole koje se odnose na aktivirane module su prikazane ovdje. Možete aktivirati druge module u Početna>Postavke>Stranice modula.
DolibarrSetup=Dolibarr instalacija ili unapređenje
DolibarrUpgrade=Dolibarr nadogradnja
DolibarrAddonInstall=Instalacija dodataka/eksternih modula (prenesenih ili generiranih)
InternalUsers=Interni korisnici
ExternalUsers=Vanjski korisnici
UserInterface=Korisnički interfejs
GUISetup=Prikaz
SetupArea=Postavke
UploadNewTemplate=Otpremite nove šablone
FormToTestFileUploadForm=Forma za testiranje uploada fajlova (prema postavkama)
ModuleMustBeEnabled=Modul/aplikacija <b>%s</b> mora biti omogućen
ModuleIsEnabled=Modul/aplikacija <b>%s</b> je omogućen
IfModuleEnabled=Napomena: da je efektivno samo ako je omogućen modul <b>%s</b>
RemoveLock=Uklonite/preimenujte datoteku <b>%s</b> ako postoji, da nam omogućite korištenje alata za ažuriranje/instalaciju.
RestoreLock=Vratite datoteku <b>%s</b>, samo sa dozvolom za čitanje, da onemogućite dalje korištenje alata za ažuriranje/instalaciju.
SecuritySetup=Postavke sigurnosti
PHPSetup=PHP setup
OSSetup=OS setup
SecurityFilesDesc=Ovdje definirajte opcije koje se odnose na sigurnost u vezi sa slanjem datoteka.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Greška, ovaj modul zahtijeva PHP verziju %s ili noviju
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Greška, ovaj modul zahtijeva Dolibarr verziju %s ili noviju
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Greška, preciznost veća od <b>%s</b> nije podržana.
DictionarySetup=Postavke rječnika
Dictionary=Rječnici
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Vrijednost 'system' i 'systemauto' za tip je rezervirana. Možete koristiti 'korisnik' kao vrijednost za dodavanje vlastitog zapisa
ErrorCodeCantContainZero=Kod ne može sadržavati vrijednost 0
DisableJavascript=Onemogućite JavaScript i Ajax funkcije
DisableJavascriptNote=Napomena: Samo u svrhu testiranja ili otklanjanja grešaka. Za optimizaciju za slijepe osobe ili tekstualne pretraživače, možda ćete radije koristiti postavke na profilu korisnika
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
DelaiedFullListToSelectCompany=Pričekajte da se pritisne tipka prije nego što učitate sadržaj kombinovane liste trećih strana.<br>Ovo može povećati performanse ako imate veliki broj trećih strana, ali je manje zgodno.
DelaiedFullListToSelectContact=Sačekajte da se pritisne tipka prije nego što učitate sadržaj liste kontakata.<br>Ovo može povećati performanse ako imate veliki broj kontakata, ali je manje zgodno.
NumberOfKeyToSearch=Broj znakova za pokretanje pretraživanja: %s
NumberOfBytes=Broj bajtova
SearchString=String za pretragu
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nije moguće kada je Ajax isključen
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Na dokumentu treće strane, može izabrati projekat povezan sa drugom trećom stranom
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=Spriječite vrijeme snimanja nakon sljedećeg broja mjeseci
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT=Display project linked by a common contact
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT_help=This option adds a new list on Project tab with all projects linked to thirdparty via a contact relationship
JavascriptDisabled=Onemogućena JavaScript
UsePreviewTabs=Koristi kartice pretpregleda
ShowPreview=Prikaži pretpregled
ShowHideDetails=Prikaži-sakrij detalje
PreviewNotAvailable=Pretpregled nije moguć
ThemeCurrentlyActive=Trenutno aktivna tema
MySQLTimeZone=Vremenska zona MySql (baza podataka)
TZHasNoEffect=Datumi se pohranjuju i koje vraća server baze podataka kao da se čuvaju kao dostavljeni niz. Vremenska zona ima efekta samo kada se koristi funkcija UNIX_TIMESTAMP (koju Dolibarr ne bi trebao koristiti, tako da baza podataka TZ ne bi trebala imati efekta, čak i ako se promijeni nakon unosa podataka).
Space=Razmak
Table=Tabela
Fields=Polja
Index=Indeks
Mask=Maska
NextValue=Sljedeća vrijednost
NextValueForInvoices=Sljedeća vrijednost (fakture)
NextValueForCreditNotes=Sljedeća vrijednost (KO)
NextValueForDeposit=Sljedeća vrijednost (kapara)
NextValueForReplacements=Slijedeća vrijednost (zamjene)
MustBeLowerThanPHPLimit=Note: your PHP configuration currently limits the maximum filesize for upload to <b>%s</b> %s, irrespective of the value of this parameter
NoMaxSizeByPHPLimit=Napomena: U vašoj PHP konfiguraciji nije postavljeno ograničenje
MaxSizeForUploadedFiles=Maksimalna veličina za otpremljene fajlove (0 da zabrani bilo kakvo otpremanje)
UseCaptchaCode=Koristite grafički kod (CAPTCHA) na stranici za prijavu i nekim javnim stranicama
AntiVirusCommand=Puni put do antivirusne komande
AntiVirusCommandExample=Primjer za ClamAv Daemon (zahtijeva clamav-daemon): /usr/bin/clamdscan<br>Primjer za ClamWin (veoma vrlo spor): c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\ clamscan.exe
AntiVirusParam= Više parametara preko komandne linije
AntiVirusParamExample=Primjer za ClamAv Daemon: --fdpass<br>Primjer za ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Postavke modula za računovodstvo
UserSetup=Postavke upravljanja korisnika
MultiCurrencySetup=Multi-currency setup
MenuLimits=Ograničenja i preciznost
MenuIdParent=ID roditeljskog menija
DetailMenuIdParent=ID roditeljskog menija (prazno za glavni meni)
ParentID=ID roditelja
DetailPosition=Sortiraj broj za definiranje pozicije menija
AllMenus=Sve
NotConfigured=Modul/aplikacija nije konfigurisana
Active=Aktivan
SetupShort=Postavke
OtherOptions=Druge opcije
OtherSetup=Other Setup
CurrentValueSeparatorDecimal=Odvajanje decimala
CurrentValueSeparatorThousand=Odvajanje hiljada
Destination=Odredište
IdModule=ID modula
IdPermissions=ID dozvole
LanguageBrowserParameter=Parametar %s
LocalisationDolibarrParameters=Parametri lokalizacije
ClientHour=vrijeme klijenta (korisnika)
OSTZ=Server OS Vremenska zona
PHPTZ=PHP server Vremenska zona
DaylingSavingTime=Ljetno računanje vremena
CurrentHour=PHP vrijeme (server)
CurrentSessionTimeOut=Vremensko ograničenje trenutne sesije
YouCanEditPHPTZ=Da postavite drugu PHP vremensku zonu (nije potrebno), možete pokušati dodati .htaccess datoteku sa linijom poput ove "SetEnv TZ Europe/Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Upozorenje, za razliku od drugih ekrana, sati na ovoj stranici nisu u vašoj lokalnoj vremenskoj zoni, već u vremenskoj zoni servera.
Box=Widget
Boxes=Widgeti
MaxNbOfLinesForBoxes=Max. broj redova za widgete
AllWidgetsWereEnabled=Svi dostupni widgeti su omogućeni
WidgetAvailable=Widget dostupan
PositionByDefault=Pretpostavljeni red
MenusDesc=Menadžeri menija postavljaju sadržaj dve trake menija (horizontalna i vertikalna).
MenusEditorDesc=Uređivač menija vam omogućava da definišete prilagođene unose menija. Koristite ga pažljivo da biste izbjegli nestabilnost i trajno nedostupnih unosa menija.<br>Neki moduli dodaju unose menija (u meniju <b>Sve</b> uglavnom). Ako greškom uklonite neke od ovih unosa, možete ih vratiti tako što ćete onemogućiti i ponovo omogućiti modul.
MenuForUsers=Meni za korisnike
LangFile=.lang fajl
Language_en_US_es_MX_etc=Jezik (en_US, es_MX, ...)
System=Sistem
SystemInfo=Sistemske informacije
SystemToolsArea=Područje sistemskih alata
SystemToolsAreaDesc=Ovo područje pruža administrativne funkcije. Koristite meni da odaberete potrebnu funkciju.
Purge=Purge
PurgeAreaDesc=Ova stranica vam omogućava da izbrišete sve datoteke koje je generirao ili pohranio Dolibarr (privremene datoteke ili sve datoteke u <b>%s</b> direktorij). Upotreba ove funkcije obično nije neophodna. Pruža se kao zaobilazno rješenje za korisnike čiji Dolibarr hostuje provajder koji ne nudi dozvole za brisanje datoteka koje generiše web server.
PurgeDeleteLogFile=Izbrišite datoteke dnevnika, uključujući <b>%s</b> definisano za Syslog modul ( rizik od gubitka podataka)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Izbrišite sve privremene datoteke dnevnika i (bez rizika od gubitka podataka). Parametar može biti 'tempfilesold', 'logfiles' ili oba 'tempfilesold+logfiles'. Napomena: Brisanje privremenih datoteka se vrši samo ako je privremeni direktorij kreiran prije više od 24 sata.
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Brisanje privremenih datoteka dnevnika i (bez rizika od gubitka podataka)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Izbrišite sve datoteke u direktoriju: <b>%s</b>.<br>Ovim će se izbrisati svi generirani dokumenti koji se odnose na elemente (treće strane, fakture itd.), datoteke učitane u ECM modul, rezervne kopije baze podataka i privremene datoteke.
PurgeRunNow=Očistite odmah
PurgeNothingToDelete=Nema direktorija ili datoteka za brisanje.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> datoteke ili direktoriji su izbrisani.
PurgeNDirectoriesFailed=Brisanje datoteka ili direktorija <b>%s</b> nije uspjelo.
PurgeAuditEvents=Očistite sve sigurnosne događaje
ConfirmPurgeAuditEvents=Jeste li sigurni da želite očistiti sve sigurnosne događaje? Svi sigurnosni zapisnici će biti izbrisani, nikakvi drugi podaci neće biti uklonjeni.
GenerateBackup=Generiraj rezervnu kopiju
Backup=Backup
Restore=Vrati
RunCommandSummary=Backup je pokrenut sljedećom komandom
BackupResult=Rezultat sigurnosne kopije
BackupFileSuccessfullyCreated=Datoteka sigurnosne kopije je uspješno generirana
YouCanDownloadBackupFile=Generirani fajl se sada može preuzeti
NoBackupFileAvailable=Nema dostupnih datoteka rezervnih kopija.
ExportMethod=Metoda izvoza
ImportMethod=Metoda uvoza
ToBuildBackupFileClickHere=Da biste napravili rezervnu kopiju datoteke, kliknite <a href="%s">ovdje</a>.
ImportMySqlDesc=Da uvezete MySQL backup fajl, možete koristiti phpMyAdmin preko svog hostinga ili koristiti naredbu mysql iz komandne linije.<br>Na primjer:
ImportPostgreSqlDesc=Da uvezete datoteku sigurnosne kopije, morate koristiti naredbu pg_restore iz komandne linije:
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=Ime datoteke za sigurnosnu kopiju:
Compression=Kompresija
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Naredba za onemogućavanje stranih ključeva pri uvozu
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obavezno ako želite kasnije moći vratiti svoju sql dump
ExportCompatibility=Kompatibilnost generirane datoteke za izvoz
ExportUseMySQLQuickParameter=Koristite --quick parametar
ExportUseMySQLQuickParameterHelp=Parametar '--quick' pomaže u ograničavanju potrošnje RAM-a za velike tablice.
MySqlExportParameters=MySQL parametri za izvoz
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL parametri za izvoz
UseTransactionnalMode=Koristite transakcijski način rada
FullPathToMysqldumpCommand=Puna putanja do naredbe mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Puna putanja do pg_dump komande
AddDropDatabase=Dodajte naredbu DROP DATABASE
AddDropTable=Dodajte naredbu DROP TABLE
ExportStructure=Struktura
NameColumn=Ime kolone
ExtendedInsert=Extended INSERT
NoLockBeforeInsert=Nema naredbi za zaključavanje oko INSERT
DelayedInsert=Odloženo umetanje
EncodeBinariesInHexa=Kodiranje binarnih podataka u heksadecimalu
IgnoreDuplicateRecords=Zanemari greške duplikata zapisa (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Automatsko otkrivanje (jezik preglednika)
FeatureDisabledInDemo=Funkcija je onemogućena u demonstraciji
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funkcija dostupna samo na službenim stabilnim verzijama
BoxesDesc=Widgeti su komponente koje prikazuju neke informacije koje možete dodati da biste personalizirali neke stranice. Možete birati između prikazivanja widgeta ili ne tako što ćete odabrati ciljnu stranicu i i kliknuti na 'Aktiviraj' ili klikom na kantu za smeće da je onemogućite.
OnlyActiveElementsAreShown=Prikazani su samo elementi iz <a href="%s">omogućenih modula</a>.
ModulesDesc=Moduli/aplikacije određuju koje su funkcije dostupne u softveru. Neki moduli zahtijevaju da se dozvole dodijele korisnicima nakon aktivacije modula. Kliknite na dugme za uključivanje/isključivanje <span class="small valignmiddle">%s</span> svakog modula da omogućite ili onemogućite modul/aplikaciju.
ModulesDesc2=Kliknite dugme kotačića <span class="small valignmiddle">%s</span> da konfigurišete modul/aplikaciju.
ModulesMarketPlaceDesc=Više modula za preuzimanje možete pronaći na vanjskim web stranicama na internetu...
ModulesDeployDesc=Ako dozvole na vašem sistemu datoteka to dozvoljavaju, možete koristiti ovaj alat za postavljanje vanjskog modula. Modul će tada biti vidljiv na kartici <strong>%s</strong>.
ModulesMarketPlaces=Pronađite eksternu aplikaciju/module
ModulesDevelopYourModule=Razvijte vlastitu aplikaciju/module
ModulesDevelopDesc=Također možete razviti vlastiti modul ili pronaći partnera koji će ga razviti za vas.
DOLISTOREdescriptionLong=Umjesto da uključite <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> web stranicu kako biste pronašli vanjski modul, možete koristiti ovaj ugrađeni alat koji izvršit će pretragu na vanjskom tržištu umjesto vas (možda je spor, potreban vam je pristup internetu)...
FreeModule=Besplatno
CompatibleUpTo=Kompatibilan s verzijom %s
NotCompatible=This module does not seem compatible with your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
CompatibleAfterUpdate=This module requires an update to your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
SeeInMarkerPlace=Vidi u Market place
SeeSetupOfModule=Pogledajte postavljanje modula %s
SeeSetupPage=Pogledajte stranicu za postavljanje na %s
SeeReportPage=Pogledajte stranicu izvještaja na %s
SetOptionTo=Postavite opciju <b>%s</b> na %s
Updated=Ažurirano
AchatTelechargement=Kupi / Preuzmi
GoModuleSetupArea=Da postavite/instalirate novi modul, idite na područje za postavljanje modula: <a href="%s">%sb0e40dc6587d8 .
DoliStoreDesc=DoliStore, službeno tržište za Dolibarr ERP/CRM eksterne module
DoliPartnersDesc=Spisak kompanija koje pružaju prilagođene module ili funkcije.<br>Napomena: pošto je Dolibarr aplikacija otvorenog koda, <i>svako</i> sa iskustvom u PHP programiranju trebalo bi da bude u stanju da razvije modul.
WebSiteDesc=Vanjske web stranice za više dodatnih (neosnovnih) modula...
DevelopYourModuleDesc=Neka rješenja za razvoj vlastitog modula...
URL=Link
RelativeURL=Relativni URL
BoxesAvailable=Widgeti dostupni
BoxesActivated=Widgeti su aktivirani
ActivateOn=Aktivirajte uključeno
ActiveOn=Aktivirano na
ActivatableOn=Uključeno
SourceFile=Izvorni fajl
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostupno samo ako JavaScript nije onemogućen
Required=Obavezno
UsedOnlyWithTypeOption=Koristi se samo za neke opcije dnevnog reda
Security=Sigurnost
Passwords=Lozinke
DoNotStoreClearPassword=Encrypt passwords stored in database.
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Šifrirajte lozinku baze podataka pohranjenu u conf.php. Preporučuje se aktiviranje ove opcije.
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=Da bi lozinka bila dekodirana (obrisana) u datoteku <b>conf.php</b>, zamijenite redak <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b>'<span' ><br></span>od<br><b>$dolibarr_main_db_pass="<span>fccfda19bz0</span><b>$dolibarr_main_db_pass="<span>fccfda19bz0</span>fccfda19bz0</span> ";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Zaštitite generirane PDF datoteke. Ovo se NE preporučuje jer prekida masovno generiranje PDF-a.
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Zaštita PDF dokumenta čini ga dostupnim za čitanje i štampanja u bilo kojem PDF pretraživaču. Međutim, uređivanje i kopiranja više nije moguće. Imajte na umu da korištenje ove funkcije čini da izgradnja globalnih spojenih PDF-ova ne funkcionira.
Feature=Feature
DolibarrLicense=Licenca
Developpers=Programeri/saradnici
OfficialWebSite=Dolibarr službena web stranica
OfficialWebSiteLocal=Lokalna web stranica (%s)
OfficialWiki=Dolibarr dokumentacija / Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Zvanično tržište za eksterne module/dodatke
OfficialWebHostingService=Referentne usluge web hostinga (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Ostali resursi
ExternalResources=Eksterni resursi
SocialNetworks=Društvene mreže
SocialNetworkId=ID društvene mreže
ForDocumentationSeeWiki=Za dokumentaciju za korisnike ili programere (Doc, FAQ...),<br>pogledajte Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%sb0e40dccz05 </b>
ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=Evo nekih resursa za dobijanje pomoći i podrške za Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Neki od ovih resursa dostupni su samo na <b>engleskom</b>.
CurrentMenuHandler=Trenutni rukovalac menijem
MeasuringUnit=Mjerna jedinica
LeftMargin=Lijeva margina
TopMargin=Gornja margina
PaperSize=Vrsta papira
Orientation=Orijentacija
SpaceX=Prostor X
SpaceY=Prostor Y
FontSize=Veličina slova
Content=Sadržaj
ContentForLines=Sadržaj za prikaz za svaki proizvod ili uslugu (iz varijable __LINES__ sadržaja)
NoticePeriod=Notice period
NewByMonth=Novo po mjesecu
Emails=Emailovi
EMailsSetup=Podešavanje e-pošte
EMailsDesc=Ova stranica vam omogućava da postavite parametre ili opcije za slanje e-pošte.
EmailSenderProfiles=Profili pošiljaoca e-pošte
EMailsSenderProfileDesc=Ovaj odjeljak možete ostaviti praznim. Ako ovdje unesete neke e-mailove, oni će biti dodati na listu mogućih pošiljatelja u kombobox kada napišete novu e-poštu.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS Port (default value in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Host (default value in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS port
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-pošta pošiljaoca za automatske e-poruke
EMailHelpMsgSPFDKIM=Kako biste spriječili da se Dolibarr e-poruke klasificiraju kao neželjena pošta, provjerite je li server ovlašten za slanje e-pošte pod ovim identitetom (provjerom SPF i DKIM konfiguracije imena domene)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-pošta korištena za grešku vraća e-poštu (polja 'Errors-To' u poslanim e-porukama)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Kopirajte (Bcc) sve poslane e-poruke na
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Onemogućite svo slanje e-pošte (u svrhu testiranja ili demonstracija)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Pošaljite sve e-poruke na (umjesto stvarnim primaocima, u svrhu testiranja)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Predložite mejlove zaposlenih (ako je definisano) na listu unapred definisanih primalaca kada pišete novu e-poštu
MAIN_MAIL_NO_WITH_TO_SELECTED=Disable the selection of a default recipient when writing an email, even if there is only 1 possible choice
MAIN_MAIL_SENDMODE=Sending method
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP username or ID (if sending server requires an authentication)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP password or token (if sending server requires an authentication)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Koristite TLS (SSL) enkripciju
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Koristite TLS (STARTTLS) enkripciju
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Allow connection to mail servers that are using self-signed certificates
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Koristite DKIM za generiranje potpisa e-pošte
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Domena e-pošte za korištenje sa dkim-om
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Ime dkim selektora
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Privatni ključ za dkim potpisivanje
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Onemogućite slanje svih SMS-ova (u svrhu testiranja ili demo prikaza)
MAIN_SMS_SENDMODE=Metoda za slanje SMS-a
MAIN_SMS_FROM=Default sender phone number for SMS sending
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Zadana e-pošta pošiljatelja unaprijed odabrana na obrascima za slanje e-pošte
UserEmail=Email korisnika
CompanyEmail=Email kompanije
FeatureNotAvailableOnLinux=Funkcija nije dostupna na sistemima sličnim Unixu. Testirajte svoj sendmail program lokalno.
FixOnTransifex=Popravite prijevod na online platformi za prevođenje projekta
SubmitTranslation=Ako prijevod za ovaj jezik nije potpun ili nađete greške, to možete ispraviti uređivanjem datoteka u direktoriju <b>langs/%s</b> i podnesite svoju promjenu na www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=Ako prijevod za ovaj jezik nije potpun ili nađete greške, možete to ispraviti uređivanjem datoteka u direktorij <b>langs/%s </b> i pošaljite izmijenjene fajlove na dolibarr.org/forum ili, ako ste programer, sa PR-om na github.com /Dolibarr/dolibarr
ModuleSetup=Postavke modula
ModulesSetup=Podešavanje modula/aplikacije
ModuleFamilyBase=Sistem
ModuleFamilyCrm=Upravljanje odnosima s klijentima (CRM)
ModuleFamilySrm=Upravljanje odnosima s dobavljačima (VRM)
ModuleFamilyProducts=Upravljanje proizvodima (PM)
ModuleFamilyHr=Upravljanje ljudskim resursima (HR)
ModuleFamilyProjects=Projekti/Kolaborativni rad
ModuleFamilyOther=Ostalo
ModuleFamilyTechnic=Alati sa više modula
ModuleFamilyExperimental=Eksperimentalni moduli
ModuleFamilyFinancial=Finansijski moduli (računovodstvo/riznica)
ModuleFamilyECM=Upravljanje elektronskim sadržajem (ECM)
ModuleFamilyPortal=Web stranice i druge frontalne aplikacije
ModuleFamilyInterface=Interfejsi sa eksternim sistemima
MenuHandlers=Rukovaoci menija
MenuAdmin=Uređivač menija
DoNotUseInProduction=Ne koristiti u proizvodnji
ThisIsProcessToFollow=Procedura nadogradnje:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative deployment process you can run manually:
StepNb=Korak %s
FindPackageFromWebSite=Pronađite paket koji pruža funkcije koje su vam potrebne (na primjer na službenoj web stranici %s).
DownloadPackageFromWebSite=Preuzmite paket (na primjer sa službene web stranice %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack/unzip the packaged files into your Dolibarr server directory: <b>%s</b>
UnpackPackageInModulesRoot=Da biste postavili/instalirali eksterni modul, morate raspakirati/raspakovati arhivsku datoteku u serverski direktorij posvećen vanjskim modulima:<br><b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Postavljanje modula je završeno. Međutim, morate omogućiti i postavljanje modula u vašoj aplikaciji tako što ćete otići na stranicu za podešavanje modula: <a href="%s">%s</a>.
NotExistsDirect=Alternativni korijenski direktorij nije definiran u postojećem direktoriju.<br>
InfDirAlt=Od verzije 3, moguće je definirati alternativni korijenski direktorij. Ovo vam omogućava da pohranite, u namjenski direktorij, dodatke i prilagođene šablone.<br>Samo kreirajte direktorij u korijenu od Dolibarra (npr. prilagođeno).<br>
InfDirExample=<br>Then declare it in the file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>If these lines are commented with "#", to enable them, just uncomment by removing the "#" character.
YouCanSubmitFile=Ovdje možete učitati .zip datoteku modul paketa:
CurrentVersion=Dolibarr trenutna verzija
CallUpdatePage=Dođite do stranice koja ažurira strukturu baze podataka i podaci: %s.
LastStableVersion=Najnovija stabilna verzija
LastActivationDate=Najnoviji datum aktivacije
LastActivationAuthor=Autor najnovije aktivacije
LastActivationIP=Najnovija IP adresa za aktivaciju
LastActivationVersion=Najnovija verzija za aktivaciju
UpdateServerOffline=Ažurirajte server van mreže
WithCounter=Upravljajte šalterom
GenericMaskCodes=You may enter any numbering mask. In this mask, the following tags can be used:<br><b>{000000}</b> corresponds to a number which will be incremented on each %s. Enter as many zeros as the desired length of the counter. The counter will be completed by zeros from the left in order to have as many zeros as the mask. <br><b>{000000+000}</b> same as the previous one but an offset corresponding to the number to the right of the + sign is applied starting on the first %s. <br><b>{000000@x}</b> same as the previous one but the counter is reset to zero when month x is reached (x between 1 and 12, or 0 to use the early months of fiscal year defined in your configuration, or 99 to reset to zero every month). If this option is used and x is 2 or higher, then the sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is also required. <br><b>{dd}</b> day (01 to 31).<br><b>{mm}</b> month (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> or <b>{y}</b> year over 2, 4 or 1 numbers. <br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated to the customer. This counter dedicated to customer is reset at same time as the global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of third party type on n characters (see menu Home - Setup - Dictionary - Types of third parties). If you add this tag, the counter will be different for each type of third party.<br>
GenericMaskCodes2b=<b>{uuuu}</b> the n first characters of the lastname of the user that creates the object (n is number of "u").
GenericMaskCodes3=Svi ostali znakovi u maski će ostati netaknuti.<br>Razmaci nisu dozvoljeni.<br>
GenericMaskCodes3EAN=Svi ostali znakovi u maski će ostati netaknuti (osim * ili ? na 13. poziciji u EAN13).<br>Razmaci nisu dozvoljeni.<br> span>U EAN13, posljednji znak nakon posljednjeg } na 13. poziciji treba biti * ili ? . Bit će zamijenjen izračunatim ključem.<br>
GenericMaskCodes4a=<u>Primjer na 99. %s treće strane TheCompany, sa datumom 31.01.2023:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Example on third party created on 2023-01-31:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Primjer proizvoda kreiranog 31.01.2023:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC2301-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericMaskCodes5b=<b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> will give <b>IN2301-0099-A</b> if the type of company is 'Responsable Inscripto' with code for type that is 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Vraća prilagodljivi broj prema definiranoj maski.
DateStartThatModel=Disable use of this numbering rule for all thirdparties created before
DateStartThatModelHelp=You can disable elephant numbering rule for thirdparties created before a date (for example, because they were imported by a migration, from another software using a different rule). Let that field empty to have the rule applied on all thirdparties.
ServerAvailableOnIPOrPort=Server je dostupan na adresi <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server nije dostupan na adresi <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Testirajte povezivanje servera
DoTestSend=Testno slanje
DoTestSendHTML=Testirajte slanje HTML-a
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Greška, ne može se koristiti opcija @ za resetovanje brojača svake godine ako niz {yy} ili {yyyy} nije u maski.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Greška, ne može se koristiti opcija @ if sekvenca {yy}{mm} ili {yyyy} {mm} nije u maski.
UMask=UMask parametar za nove datoteke na Unix/Linux/BSD/Mac sistemu datoteka.
UMaskExplanation=Ovaj parametar vam omogućava da definirate dozvole postavljene prema zadanim postavkama za datoteke koje je kreirao Dolibarr na serveru (na primjer, tokom otpremanja).<br>Mora biti oktalna vrijednost (na primjer, 0666 znači čitanje i pišite za sve.). Preporučena vrijednost je 0600 ili 0660<br>Ovaj parametar je beskoristan na Windows serveru.
SeeWikiForAllTeam=Pogledajte Wiki stranicu za listu saradnika i njihovu organizaciju
UseACacheDelay= Kašnjenje za keširanje izvoznog odgovora u sekundama (0 ili prazno ako nema predmemorije)
DisableLinkToHelpCenter=Sakrijte vezu "<b>Treba vam pomoć ili podrška</b>" na stranici za prijavu
DisableLinkToHelp=Sakrij vezu do online pomoći "<b>%s</b>"
AddCRIfTooLong=Nema automatskog prelamanja teksta, tekst koji je predugačak neće se prikazati na dokumentima. Molimo dodajte povratne oznake u tekstualnom području ako je potrebno.
ConfirmPurge=Jeste li sigurni da želite izvršiti ovo čišćenje?<br>Ovo će trajno izbrisati sve vaše datoteke s podacima bez načina da ih vratite (ECM datoteke, priložene datoteke...).
MinLength=Minimalna dužina
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Fajlovi .lang učitani u dijeljenu memoriju
LanguageFile=Jezički fajl
ExamplesWithCurrentSetup=Primjeri sa trenutnom konfiguracijom
ListOfDirectories=Lista direktorija OpenDocument predložaka
ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS template files found
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Primjeri sintakse:<br>c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir<br>/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>Da biste znali kako kreirati svoje odt šablone dokumenata, prije nego što ih pohranite u te direktorije, pročitajte wiki dokumentaciju:
FullListOnOnlineDocumentation=https://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=Pozicija Ime/Prezime
DescWeather=Sljedeće slike će se prikazati na kontrolnoj tabli kada broj zakasnjelih radnji dostigne sljedeće vrijednosti:
KeyForWebServicesAccess=Ključ za korištenje web usluga (parametar "dolibarrkey" u web servisima)
TestSubmitForm=Formular za unos testa
ThisForceAlsoTheme=Korišćenje ovog menadžera menija će takođe koristiti sopstvenu temu bez obzira na izbor korisnika. Takođe, ovaj menadžer menija specijalizovan za pametne telefone ne radi na svim pametnim telefonima. Koristite drugi menadžer menija ako imate problema sa vašim.
ThemeDir=Direktorij skinova
ConnectionTimeout=Vremensko ograničenje veze
ResponseTimeout=Vremensko ograničenje odgovora
SmsTestMessage=Probna poruka od __PHONEFROM__ na __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Modul <b>%s</b> mora biti prvo omogućen ako vam je potrebna ova funkcija.
SecurityToken=Ključ za sigurne URL-ove
NoSmsEngine=Nije dostupan menadžer SMS pošiljatelja. Upravitelj SMS pošiljatelja nije instaliran sa zadanom distribucijom jer zavise od vanjskog dobavljača, ali neke možete pronaći na %s
PDF=PDF
PDFDesc=Globalne opcije za generisanje PDF-a
PDFOtherDesc=PDF Opcija specifična za neke module
PDFAddressForging=Pravila za adresu
HideAnyVATInformationOnPDF=Sakrij sve informacije vezane za porez na promet / PDV
PDFRulesForSalesTax=Pravila za porez na promet / PDV
PDFLocaltax=Pravila za %s
HideLocalTaxOnPDF=Sakrij stopu %s u stupcu Porez na promet/PDV
HideDescOnPDF=Sakrij opis proizvoda
HideRefOnPDF=Sakrij proizvode ref.
ShowProductBarcodeOnPDF=Prikažite broj bar koda proizvoda
HideDetailsOnPDF=Sakrij detalje o linijama proizvoda
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Koristite francuski standardni položaj (La Poste) za poziciju adrese klijenta
Library=Library
UrlGenerationParameters=Parametri sigurnih URL-ova
SecurityTokenIsUnique=Koristite jedinstveni parametar sigurnosnog ključa za svaki URL
EnterRefToBuildUrl=Unesite referencu za objekat %s
GetSecuredUrl=Nabavite izračunati URL
ButtonHideUnauthorized=Sakrijte neovlaštena dugmad za radnju i za interne korisnike (u suprotnom su samo sivi)
OldVATRates=Stara stopa PDV-a
NewVATRates=Nova stopa PDV-a
PriceBaseTypeToChange=Izmijeniti cijene sa osnovnom referentnom vrijednošću definiranom na
MassConvert=Pokrenite masovnu konverziju
PriceFormatInCurrentLanguage=Format cijene na trenutnom jeziku
String=String
String1Line=Niz (1 red)
Text=Text
TextLong=Dugačak tekst
TextLongNLines=Dugačak tekst (n reda)
HtmlText=Html tekst
Int=Integer
Float=Float
DateAndTime=Datum i vrijeme
Unique=Jedinstveno
Boolean=Boolean (jedan kvadratić)
ExtrafieldPhone = Telefon
ExtrafieldPrice = Cijena
ExtrafieldPriceWithCurrency=Cijena sa valutom
ExtrafieldMail = email
ExtrafieldUrl = Url
ExtrafieldIP = IP
ExtrafieldSelect=Odaberite listu
ExtrafieldSelectList=Izaberite iz tabele
ExtrafieldSeparator=Razdjelnik (nije polje)
ExtrafieldPassword=Šifra
ExtrafieldRadio=Radio buttons (1 choice only)
ExtrafieldCheckBox=Select list (n choices)
ExtrafieldCheckBoxFromList=Select from table (n choices)
ExtrafieldLink=Veza sa objektom
ExtrafieldPointGeo=Geometric Point
ExtrafieldMultiPointGeo=Geometric Multi Point
ExtrafieldLinestringGeo=Geometric Linestring
ExtrafieldPolygonGeo=Geometric Polygon
ComputedFormula=Izračunato polje
ComputedFormulaDesc=Ovdje možete unijeti formulu koristeći druga svojstva objekta ili bilo koje PHP kodiranje da biste dobili dinamičku izračunatu vrijednost. Možete koristiti bilo koju PHP kompatibilnu formulu uključujući "?" operator uvjeta, i sljedeći globalni objekat: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $objectoffield </strong>.<br><strong>UPOZORENJE<span><br></span><strong>UPOZORENJE<span>b01cf607f67 </span>: Ako su vam potrebna svojstva objekta koji nije učitan, samo dohvatite sebi objekat u svoju formulu kao u drugom primjeru.<br>Upotreba izračunatog polja znači da možete' t unesite sebi bilo koju vrijednost iz interfejsa. Također, ako postoji sintaksička greška, formula može ništa vratiti.<br><br>Primjer formule:<br>$objectoffield->id < 10 ? round($objectoffield->id / 2, 2): ($objectoffield->id + 2 * $user->id) * ( int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Primjer za ponovno učitavanje objekta<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0 ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * >capital / 5: '-1')<br><br>Drugi primjer formule za prisilno učitavanje objekta i njegov nadređeni objekat:<br>(($reloadedobj = novi zadatak($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute-($objectoffield) ) > 0) && ($secondloadedobj = novi projekat($db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref: 'Nadređeni projekat nije pronađen'
Computedpersistent=Spremite izračunato polje
ComputedpersistentDesc=Izračunata dodatna polja će biti pohranjena u bazi podataka, međutim, vrijednost će biti ponovo izračunata samo kada se promijeni objekt ovog polja. Ako izračunato polje ovisi o drugim objektima ili globalnim podacima, ova vrijednost može biti pogrešna!!
ExtrafieldParamHelpPassword=Leaving this field blank means this value will be stored WITHOUT encryption (field is just hidden with stars on screen).<br><br>Enter value 'dolcrypt' to encode value with a reversible encryption algorithm. Clear data can still be known and edited but is encrypted into database.<br><br>Enter 'auto' (or 'md5', 'sha256', 'password_hash', ...) to use the default password encryption algorithm (or md5, sha256, password_hash...) to save the non reversible hashed password into database (no way to retrieve original value)
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>- id_field is necessarily a primary int key<br>- filtersql is a condition. It must use the USF syntax. Example: (active:=:1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter which is the current id of current object<br>If you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where fieldcode is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table<br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>filter can be a simple test (eg active=1 to display only active value)<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Parametri moraju biti ObjectName:Classpath<br>Sintaksa: ObjectName:Classpath
ExtrafieldParamHelpSeparator=Ostavite prazno za jednostavan separator<br>Postavite ovo na 1 za separator koji se sažima (otvoreno prema zadanim postavkama za novu sesiju, tada se status čuva za svaku korisničku sesiju)<br>Postavite ovo na 2 za sažimajući separator (sažeto prema zadanim postavkama za novu sesiju, tada se status čuva za svaku korisničku sesiju)
LibraryToBuildPDF=Biblioteka koja se koristi za generiranje PDF-a
LocalTaxDesc=Neke zemlje mogu primijeniti dva ili tri poreza na svaku liniju fakture. Ako je to slučaj, odaberite vrstu za drugu i treći porez i njegovu stopu. Mogući tipovi su:<br>1: lokalni porez se primjenjuje na proizvode i usluge bez PDV-a (lokalni porez se obračunava na iznos bez poreza)<br>2: lokalni porez se primjenjuje na proizvode i usluge uključujući PDV (lokalni porez se obračunava na iznos + glavni porez)<br>3: lokalni porez se primjenjuje na proizvode bez PDV-a (lokalni porez se obračunava na iznos bez poreza)<br>4: lokalni porez se primjenjuje na proizvode uključujući PDV (lokalni porez obračunava se na iznos + glavni PDV)<br>5: lokalni porez se primjenjuje na usluge bez PDV-a (lokalni porez se obračunava na iznos bez poreza)<br> span>6: lokalni porez se primjenjuje na usluge uključujući PDV (lokalni porez se obračunava na iznos + porez)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Unesite broj telefona koji želite nazvati da prikažete link za testiranje URL-a ClickToDial za korisnika <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Osvježite vezu
LinkToTest=Link na koji se može kliknuti generiran za korisnika <strong>%s</strong> (kliknite na broj telefona za testiranje )
KeepEmptyToUseDefault=Ostavite prazno da koristite zadanu vrijednost
KeepThisEmptyInMostCases=U većini slučajeva ovo polje možete ostaviti praznim.
DefaultLink=Default link
SetAsDefault=Postavi kao zadano
ValueOverwrittenByUserSetup=Upozorenje, ova vrijednost se može prebrisati posebnim postavkama korisnika (svaki korisnik može postaviti svoj clicktodial URL)
ExternalModule=Eksterni modul
InstalledInto=Instalirano u direktorij %s
BarcodeInitForThirdparties=Masovno init barkoda za treće strane
BarcodeInitForProductsOrServices=Masovno pokretanje ili resetovanje barkoda za proizvode ili usluge
CurrentlyNWithoutBarCode=Trenutno imate <strong>%s</strong> zapis na <strong>%s</strong> b0ecb2ecz0fz0 bez definiranog barcodea .
InitEmptyBarCode=Početna vrijednost za %s prazne bar kodove
EraseAllCurrentBarCode=Izbrišite sve trenutne vrijednosti bar kodova
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Jeste li sigurni da želite izbrisati sve trenutne vrijednosti barkodova?
AllBarcodeReset=Sve vrijednosti barkodova su uklonjene
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Nije omogućen predložak numeričkog barkoda u podešavanju modula za barkod.
EnableFileCache=Omogući keš memoriju datoteka
ShowDetailsInPDFPageFoot=Dodajte više detalja u podnožje, kao što su adresa kompanije ili imena menadžera (pored profesionalnih ID-ova, kapital kompanije i PDV broj).
NoDetails=Nema dodatnih detalja u podnožju
DisplayCompanyInfo=Prikaži adresu kompanije
DisplayCompanyManagers=Prikaži imena menadžera
DisplayCompanyInfoAndManagers=Prikaži adresu kompanije i imena menadžera
EnableAndSetupModuleCron=Ako želite da se ova ponavljajuća faktura generira automatski, modul *%s* mora biti omogućen i ispravno podešen. U suprotnom, generisanje faktura se mora obaviti ručno iz ovog šablona pomoću dugmeta *Kreiraj*. Imajte na umu da čak i ako ste omogućili automatsko generiranje, i dalje možete bezbedno pokrenuti ručno generisanje. Generisanje duplikata za isti period nije moguće.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s nakon čega slijedi šifra korisnika za šifru obračuna korisnika
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s nakon čega slijedi šifra dobavljača za računovodstvenu šifru dobavljača
ModuleCompanyCodePanicum=Vratite prazan obračunski kod.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Vraća složenu računovodstvenu šifru prema imenu treće strane. Kôd se sastoji od prefiksa koji se može definirati na prvoj poziciji praćenog brojem znakova definiranim u kodu treće strane.
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s nakon čega slijedi skraćeno ime korisnika brojem znakova: %s za računski kod klijenta.
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s nakon čega slijedi skraćeno ime dobavljača po broju znakova: %s za obračunski kod dobavljača.
Use3StepsApproval=Prema zadanim postavkama, Narudžbenice moraju biti kreirane i odobrene od 2 različita korisnika (jedan korak/korisnik za kreiranje i jedan korak/ Imajte na umu da ako korisnik ima obje dozvole za kreiranje i odobrenja, jedan korak/korisnik će biti dovoljan). Pomoću ove opcije možete tražiti da uvedete treći korak/korisničko odobrenje, ako je iznos veći od namjenske vrijednosti (tako da će biti potrebna 3 koraka: 1=validacija, 2=prvo odobrenje i 3=drugo odobrenje ako je iznos dovoljan).<br>Postavite ovo na prazno ako je jedno odobrenje (2 koraka) dovoljno, postavite ga na vrlo nisku vrijednost (0,1) ako uvijek je potrebno drugo odobrenje (3 koraka).
UseDoubleApproval=Koristite odobrenje u 3 koraka kada je iznos (bez poreza) veći od...
WarningPHPMail=WARNING: The setup to send emails from the application is using the default generic setup. This choice needs no technical knowledge to complete the setup.<br>However, it is often better to setup outgoing emails to use the email server of your Email Service Provider instead of the default setup for several reasons:
WarningPHPMailA=- Using the server of the Email Service Provider increases the trustworthiness of your email, so it increases the deliverability without being flagged as SPAM
WarningPHPMailB=- Neki dobavljači usluga e-pošte (kao što je Yahoo) vam ne dozvoljavaju slanje e-pošte sa drugog servera osim sa njihovog servera. Vaša trenutna postavka koristi server aplikacije za slanje e-pošte i, a ne server vašeg provajdera e-pošte, tako da će neki primaoci (onaj koji je kompatibilan sa restriktivnim DMARC protokolom) tražiti od vas dobavljač e-pošte ako može prihvatiti vašu e-poštu i neki provajderi e-pošte (kao što je Yahoo) mogu odgovoriti "ne" jer server nije njihov, tako da mali broj vaših poslatih e-poruka možda neće biti prihvaćen za isporuku (pazite i na kvotu slanja vašeg provajdera e-pošte).
WarningPHPMailC=- Korištenje SMTP servera vašeg vlastitog dobavljača usluga e-pošte za slanje e-pošte je također zanimljivo tako da će svi emailovi poslati iz aplikacije također biti sačuvani u vašem direktoriju "Poslano" vašeg poštanskog sandučeta.
WarningPHPMailD=Stoga je preporučljivo promijeniti način slanja e-pošte na vrijednost "SMTP".
WarningPHPMailDbis=Ako zaista želite zadržati zadanu "PHP" metodu za slanje e-pošte, samo zanemarite ovo upozorenje ili ga uklonite tako što ćete %skliknuti ovdje%s.
WarningPHPMail2=Ako vaš SMTP provajder e-pošte treba da ograniči klijenta e-pošte na neke IP adrese (vrlo rijetko), ovo je IP adresa korisničkog agenta e-pošte (MUA) za vašu ERP CRM aplikaciju: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMailSPF=Ako je ime domena u vašoj email adresi pošiljaoca zaštićeno SPF zapisom (pitajte svoj registar imena domena), morate dodati sljedeće IP adrese u SPF zapis DNS-a vaše domene: <strong>%s</strong>.
ActualMailSPFRecordFound=Pronađen je stvarni SPF zapis (za e-poštu %s) : %s
ClickToShowDescription=Kliknite za prikaz opisa
DependsOn=Ovaj modul treba modul(e)
RequiredBy=Ovaj modul je potreban za modul(i)
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Ovo je naziv HTML polja. Za čitanje sadržaja HTML stranice potrebno je tehničko znanje da biste dobili ključno ime polja.
PageUrlForDefaultValues=Morate unijeti relativnu putanju URL-a stranice. Ako u URL uključite parametre, to će biti efektivno ako svi parametri u pregledanom URL-u imaju vrijednost definiranu ovdje.
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Example:<br>For the form to create a new third party, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/", so use path like <strong>mymodule/mypage.php</strong> and not custom/mymodule/mypage.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
PageUrlForDefaultValuesList=<br>Primjer:<br>Za stranicu koja navodi treće strane, to je <strong> >%s</strong>.<br>Za URL vanjskih modula instaliranih u prilagođeni direktorij , nemojte uključivati "custom/" pa koristite putanju kao što je <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> i ne custom/mymodule/mypagelist.php.<br>Ako želite zadanu vrijednost samo ako url ima neki parametar, možete koristiti <strong>%s</strong>
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Također imajte na umu da prepisivanje zadanih vrijednosti za kreiranje obrasca radi samo za stranice koje su ispravno dizajnirane (pa s parametrom action=create ili presen...)
EnableDefaultValues=Omogućite prilagođavanje zadanih vrijednosti
EnableOverwriteTranslation=Dozvolite prilagođavanje prijevoda
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Pronađen je prijevod za ključ s ovim kodom. Da biste promijenili ovu vrijednost, morate je urediti iz Home-Setup-translation.
WarningSettingSortOrder=Upozorenje, postavljanje zadanog redoslijeda sortiranja može dovesti do tehničke greške pri odlasku na stranicu liste ako je polje nepoznato. Ako naiđete na takvu grešku, vratite se na ovu stranicu da uklonite zadani redoslijed sortiranja i vratite zadano ponašanje.
Field=Field
ProductDocumentTemplates=Predlošci dokumenata za generiranje dokumenta proizvoda
ProductBatchDocumentTemplates=Predlošci dokumenata za generiranje dokumenta serija proizvoda
FreeLegalTextOnExpenseReports=Besplatan pravni tekst o izvještajima o troškovima
WatermarkOnDraftExpenseReports=Vodeni žig na nacrtu izvještaja o troškovima
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=Projekat je obavezan za unos troškovnog izvještaja
PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=Unaprijed popunite početni i datumi završetka novog izvještaja o troškovima sa početnim i datumima završetka tekućeg mjeseca
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=Forsirati unos iznosa izvještaja o troškovima uvijek u iznosu sa porezima
BlockExpenseReportLineCreationIfNotBetweenDates=Block line creation if the date of the added line is not in the expense report range
AttachMainDocByDefault=Postavite ovo na <b>Da</b> ako želite prema zadanim postavkama priložiti glavni dokument e-poruci (ako je primjenjivo)
FilesAttachedToEmail=Priloži datoteku
SendEmailsReminders=Šaljite podsjetnike za dnevni red putem e-pošte
davDescription=Postavite WebDAV server
DAVSetup=Postavljanje modula DAV
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Omogućite generički privatni direktorij (WebDAV namjenski direktorij pod nazivom "privatno" - potrebna je prijava)
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=Generički privatni direktorij je WebDAV direktorij kojem svako može pristupiti s njegovom prijavom/prolazom aplikacije.
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Omogućite generički javni direktorij (WebDAV namjenski direktorij pod nazivom "javni" - nije potrebna prijava)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Generički javni direktorij je WebDAV direktorij kojem svako može pristupiti (u načinu za čitanje i), bez potrebe za autorizacijom (login/lozinka račun).
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Omogućite DMS/ECM privatni direktorij (korijenski direktorij DMS/ECM modula - potrebna je prijava)
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=Osnovni direktorij u koji se sve datoteke ručno učitavaju kada se koristi DMS/ECM modul. Slično kao pristup sa web sučelja, trebat će vam valjana prijava/lozinka sa odgovarajućim dozvolama za pristup.
##### Modules #####
Module0Name=Korisnici i grupe
Module0Desc=Korisnici / Zaposleni i Upravljanje grupama
Module1Name=Treće strane
Module1Desc=Upravljanje kontaktima kompanija i (kupci, potencijalni klijenti...)
Module2Name=Poslovno
Module2Desc=Komercijalni menadžment
Module10Name=Računovodstvo (pojednostavljeno)
Module10Desc=Jednostavni računovodstveni izvještaji (dnevnici, promet) zasnovani na sadržaju baze podataka. Ne koristi tablicu glavne knjige.
Module20Name=Prijedlozi
Module20Desc=Upravljanje komercijalnim ponudama
Module22Name=Mass Emailings
Module22Desc=Upravljajte masovnim slanjem e-pošte
Module23Name=Energija
Module23Desc=Praćenje potrošnje energije
Module25Name=Sales Orders
Module25Desc=Upravljanje prodajnim nalogom
Module30Name=Fakture
Module30Desc=Upravljanje fakturama i kreditnim zapisima za kupce. Upravljanje fakturama i kreditnim zapisima za dobavljače
Module40Name=Prodavači
Module40Desc=Upravljanje nabavkom i dobavljača (narudžbenice i faktura dobavljača)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Objekti za evidentiranje (fajl, syslog, ...). Takvi zapisnici služe za tehničke/debug svrhe.
Module43Name=Debug Bar
Module43Desc=Alat za programere koji dodaje traku za otklanjanje grešaka u vašem pretraživaču.
Module49Name=Urednici
Module49Desc=Upravljanje urednikom
Module50Name=Proizvodi
Module50Desc=Upravljanje proizvodima
Module51Name=Masovne pošiljke
Module51Desc=Upravljanje masovnim slanjem papira
Module52Name=Zalihe
Module52Desc=Upravljanje zalihama (praćenje kretanja zaliha i inventara)
Module53Name=Usluge
Module53Desc=Upravljanje uslugama
Module54Name=Contracts/Subscriptions
Module54Desc=Upravljanje ugovorima (usluge ili periodične pretplate)
Module55Name=Bar kodovi
Module55Desc=Upravljanje bar kodom ili QR kodom
Module56Name=Plaćanje kreditnim transferom
Module56Desc=Upravljanje isplatom dobavljača ili plata nalozima za kreditni transfer. Uključuje generiranje SEPA fajla za evropske zemlje.
Module57Name=Plaćanja direktnim zaduženjem
Module57Desc=Upravljanje nalozima za direktno zaduživanje. Uključuje generiranje SEPA fajla za evropske zemlje.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integracija ClickToDial sistema (Asterisk, ...)
Module60Name=Stickers
Module60Desc=Upravljanje naljepnicama
Module70Name=Intervencije
Module70Desc=Upravljanje intervencijama
Module75Name=Troškovi i bilješke o putovanju
Module75Desc=Upravljanje troškovima i
Module80Name=Pošiljke
Module80Desc=Pošiljke i upravljanje dostavnicama
Module85Name=Banke i gotovina
Module85Desc=Upravljanje bankovnim ili gotovinskim računima
Module100Name=External Site
Module100Desc=Dodajte vezu na vanjsku web stranicu kao ikonu glavnog menija. Web stranica je prikazana u okviru ispod gornjeg menija.
Module105Name=Mailman i SPIP
Module105Desc=Mailman ili SPIP interfejs za članski modul
Module200Name=LDAP
Module200Desc=Sinkronizacija LDAP direktorija
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke integracija
Module240Name=Izvoz podataka
Module240Desc=Alat za izvoz Dolibarr podataka (uz pomoć)
Module250Name=Uvoz podataka
Module250Desc=Alat za uvoz podataka u Dolibarr (uz pomoć)
Module310Name=Članovi
Module310Desc=Menadžment članova fondacije
Module320Name=RSS Feed
Module320Desc=Dodajte RSS feed na Dolibarr stranice
Module330Name=Oznake i prečice
Module330Desc=Kreirajte prečice, uvijek dostupne, do internih ili eksternih stranica kojima često pristupate
Module400Name=Projekti ili vodi
Module400Desc=Upravljanje projektima, vodi/prilikama i/ili zadacima. Također možete dodijeliti bilo koji element (faktura, nalog, prijedlog, intervencija, ...) projektu i dobiti transverzalni pogled iz pogleda projekta.
Module410Name=Web kalendar
Module410Desc=Integracija web kalendara
Module500Name=Porezi i posebni troškovi
Module500Desc=Upravljanje ostalim troškovima (porezi na promet, socijalni ili fiskalni porezi, dividende,...)
Module510Name=Plate
Module510Desc=Zabilježite i praćenje isplata zaposlenih
Module520Name=Loans
Module520Desc=Upravljanje kreditima
Module600Name=Obavještenja o poslovnom događaju
Module600Desc=Slanje obavještenja putem e-pošte pokrenutih poslovnim događajem: po korisniku (podešavanje definirano za svakog korisnika), po kontaktima treće strane (podešavanje definirano na svakoj trećoj strani) ili određenim e-porukama
Module600Long=Imajte na umu da ovaj modul šalje e-poštu u realnom vremenu kada se dogodi određeni poslovni događaj. Ako tražite funkciju za slanje podsjetnika e-poštom za događaje dnevnog reda, idite na podešavanje modula Agenda.
Module610Name=Varijante proizvoda
Module610Desc=Izrada varijanti proizvoda (boja, veličina itd.)
Module650Name=Bills of Materials (BOM)
Module650Desc=Modul za definiranje vaših Bill of Materials (BOM). Može se koristiti za planiranje proizvodnih resursa od strane modula Manufacturing Orders (MO)
Module660Name=Planiranje proizvodnih resursa (MRP)
Module660Desc=Modul za upravljanje proizvodnim narudžbama (MO)
Module700Name=Donacije
Module700Desc=Upravljanje donacijama
Module770Name=Izvještaji o troškovima
Module770Desc=Upravljanje potraživanjima izvještaja o troškovima (prijevoz, obrok,...)
Module1120Name=Komercijalni prijedlozi dobavljača
Module1120Desc=Zatražite komercijalnu ponudu dobavljača i cijene
Module1200Name=Bogomoljka
Module1200Desc=Integracija bogomoljke
Module1520Name=Generisanje dokumenata
Module1520Desc=Masovno generiranje e-mail dokumenata
Module1780Name=Tags/Categories
Module1780Desc=Kreirajte oznake/kategoriju (proizvodi, kupci, dobavljači, kontakti ili članovi)
Module2000Name=WYSIWYG editor
Module2000Desc=Dozvolite da se tekstualna polja uređuju/formatiraju pomoću CKEditor-a (html)
Module2200Name=Dynamic Prices
Module2200Desc=Koristite matematičke izraze za automatsko generiranje cijena
Module2300Name=Scheduled jobs
Module2300Desc=Upravljanje planiranim poslovima (alias cron ili chrono tablica)
Module2400Name=Događaji/Dnevni red
Module2400Desc=Manage manual and automatic events. Use the calendar to record events manually. Log also events automatically for tracking purposes or record manual events or meetings. This is the principal module for good Customer and/or Vendor Relationship Management.
Module2430Name=Online zakazivanje termina
Module2430Desc=Pruža online sistem za zakazivanje termina. Ovo omogućava svakome da rezerviše rendez-vous, u skladu sa unapred definisanim rasponima ili raspoloživosti.
Module2500Name=DMS / ECM
Module2500Desc=Sistem za upravljanje dokumentima / Upravljanje elektronskim sadržajem. Automatska organizacija vaših generiranih ili pohranjenih dokumenata. Podijelite ih kada vam zatreba.
Module2600Name=API / Web usluge (SOAP server)
Module2600Desc=Omogućite Dolibarr SOAP server koji pruža API usluge
Module2610Name=API / Web usluge (REST server)
Module2610Desc=Omogućite Dolibarr REST server koji pruža API usluge
Module2660Name=Pozovite WebServices (SOAP klijent)
Module2660Desc=Omogućite klijenta za Dolibarr web usluge (može se koristiti za prosljeđivanje podataka/zahtjeva na vanjske servere. Trenutno su podržane samo narudžbenice.)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Koristite mrežni Gravatar servis (www.gravatar.com) za prikaz fotografija korisnika/članova (koje se nalaze uz njihove e-mailove). Potreban je pristup internetu
Module2800Desc=FTP klijent
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=GeoIP Maxmind mogućnosti konverzije
Module3200Name=Unalterable Archives
Module3200Desc=Omogućite nepromjenjivi dnevnik poslovnih događaja. Događaji se arhiviraju u realnom vremenu. Dnevnik je tabela samo za čitanje vezanih događaja koji se mogu izvesti. Ovaj modul može biti obavezan za neke zemlje.
Module3300Name=Module Builder
Module3300Desc=RAD (Rapid Application Development - low-code i no-code) alat koji pomaže programerima ili naprednim korisnicima da naprave vlastiti modul/aplikaciju.
Module3400Name=Društvene mreže
Module3400Desc=Omogućite polja društvenih mreža na i adresama trećih strana (skype, twitter, facebook, ...).
Module4000Name=Kadrovska služba
Module4000Desc=Upravljanje ljudskim resursima (upravljanje odjelom, ugovori sa zaposlenicima, upravljanje vještinama i intervju)
Module5000Name=Više kompanija
Module5000Desc=Omogućava vam upravljanje više kompanija
Module6000Name=Inter-modules Workflow
Module6000Desc=Upravljanje tokom rada između različitih modula (automatsko kreiranje objekta i/ili automatska promjena statusa)
Module10000Name=Web stranice
Module10000Desc=CMS to create websites with a WYSIWYG editor. This is a webmaster or developer oriented Content Management System (it is better to know HTML and CSS language). Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the internet with your own domain name.
Module20000Name=Upravljanje zahtjevima za napuštanje
Module20000Desc=Definirajte i praćenje zahtjeva za odsustvo zaposlenika
Module39000Name=Product Lots
Module39000Desc=Lotovi, serijski brojevi, upravljanje datumima konzumiranja/prodaje za proizvode
Module40000Name=Multicurrency
Module40000Desc=Koristite alternativne valute u cijenama i dokumenata
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Ponudite korisnicima PayBox stranicu za online plaćanje (kreditne/debitne kartice). Ovo se može koristiti da omogući vašim klijentima da vrše ad hoc plaćanja ili plaćanja vezana za određeni Dolibarr objekt (faktura, narudžba itd...)
Module50100Name=POS SimplePOS
Module50100Desc=Modul prodajnog mjesta SimplePOS (jednostavan POS).
Module50150Name=POS TakePOS
Module50150Desc=Modul za prodajno mjesto TakePOS (touchscreen POS, za trgovine, barove ili restorane).
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Ponudite korisnicima PayPal stranicu za online plaćanje (PayPal račun ili kreditne/debitne kartice). Ovo se može koristiti da omogući vašim klijentima da vrše ad-hoc plaćanja ili plaćanja vezana za određeni Dolibarr objekt (faktura, narudžba itd...)
Module50300Name=Stripe
Module50300Desc=Ponudite kupcima Stripe stranicu za online plaćanje (kreditne/debitne kartice). Ovo se može koristiti da omogući vašim klijentima da vrše ad hoc plaćanja ili plaćanja vezana za određeni Dolibarr objekt (faktura, narudžba itd...)
Module50400Name=Računovodstvo (dvostruki unos)
Module50400Desc=Upravljanje računovodstvom (dvostruki unos, podrška Općim i knjigama podružnica). Izvezite knjigu u nekoliko drugih formata računovodstvenog softvera.
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Direktno štampanje (bez otvaranja dokumenata) koristeći Cups IPP interfejs (Štampač mora biti vidljiv sa servera, i CUPS mora biti instaliran na serveru).
Module55000Name=Anketa, anketa ili glasanje
Module55000Desc=Kreirajte online ankete, ankete ili glasove (kao što su Doodle, Studs, RDVz itd...)
Module59000Name=Margins
Module59000Desc=Modul za praćenje margina
Module60000Name=Provizije
Module60000Desc=Modul za upravljanje provizijama
Module62000Name=Incoterms
Module62000Desc=Dodajte funkcije za upravljanje Incoterms
Module63000Name=Resursi
Module63000Desc=Upravljajte resursima (štampači, automobili, sobe,...) za dodjelu događaja
Module66000Name=Upravljanje OAuth2 tokenom
Module66000Desc=Omogućite alat za generiranje i upravljanja OAuth2 tokenima. Token tada mogu koristiti neki drugi moduli.
Module94160Name=Prijemi
ModuleBookCalName=Sistem kalendara rezervacija
ModuleBookCalDesc=Upravljajte kalendarom da rezervirate sastanke
##### Permissions #####
Permission11=Čitanje faktura kupaca (i plaćanja)
Permission12=Kreirajte/izmijenite račune kupaca
Permission13=Poništiti račune kupaca
Permission14=Potvrdite fakture kupaca
Permission15=Šaljite račune kupcima e-poštom
Permission16=Kreirajte plaćanja za fakture kupaca
Permission19=Izbrišite račune kupaca
Permission21=Pročitajte komercijalne prijedloge
Permission22=Kreirati/izmijeniti komercijalne prijedloge
Permission24=Potvrdite komercijalne prijedloge
Permission25=Šaljite komercijalne prijedloge
Permission26=Zatvorite komercijalne ponude
Permission27=Izbrišite komercijalne prijedloge
Permission28=Izvoz komercijalnih prijedloga
Permission31=Pročitajte proizvode
Permission32=Kreirati/izmijeniti proizvode
Permission33=Pročitajte cijene proizvoda
Permission34=Izbrišite proizvode
Permission36=Pogledajte/upravljajte skrivenim proizvodima
Permission38=Izvoz proizvoda
Permission39=Zanemarite minimalnu cijenu
Permission41=Čitajte projekte i zadatke (dijeljeni projekti i projekti čiji sam kontakt).
Permission42=Kreirajte/modifikujte projekte (dijeljeni projekti i projekti čiji sam kontakt). Također može dodijeliti korisnike projektnim i zadacima
Permission44=Izbriši projekte (dijeljeni projekti i projekti čiji sam kontakt)
Permission45=Izvozni projekti
Permission61=Pročitajte intervencije
Permission62=Kreirati/izmijeniti intervencije
Permission64=Izbrisati intervencije
Permission67=Izvozne intervencije
Permission68=Šaljite intervencije e-poštom
Permission69=Potvrdite intervencije
Permission70=Nevaljane intervencije
Permission71=Čitajte članove
Permission72=Kreirajte/izmijenite članove
Permission74=Obriši članove
Permission75=Postavite vrste članstva
Permission76=Izvezi podatke
Permission78=Pročitajte pretplate
Permission79=Kreirajte/izmijenite pretplate
Permission81=Čitajte narudžbe kupaca
Permission82=Kreirajte/izmijenite narudžbe kupaca
Permission84=Potvrdite narudžbe kupaca
Permission85=Generirajte dokumente prodajnih naloga
Permission86=Šaljite narudžbe kupcima
Permission87=Zatvorite narudžbe kupaca
Permission88=Otkažite narudžbe kupaca
Permission89=Izbrišite narudžbe kupaca
Permission91=Pročitajte socijalne ili fiskalne poreze i PDV
Permission92=Kreirajte/izmijenite socijalne ili fiskalne poreze i PDV
Permission93=Izbrišite socijalne ili fiskalne poreze i PDV
Permission94=Izvozni socijalni ili fiskalni porezi
Permission95=Čitajte izvještaje
Permission101=Pročitaj slanje
Permission102=Kreirajte/izmijenite slanje
Permission104=Potvrdite slanje
Permission105=Šaljite e-mailom
Permission106=Izvoz slanja
Permission109=Izbrišite slanja
Permission111=Pročitajte finansijske račune
Permission112=Kreiraj/izmijeni/izbriši i uporedi transakcije
Permission113=Postavite finansijske račune (kreirajte, upravljajte kategorijama bankovnih transakcija)
Permission114=Uskladiti transakcije
Permission115=Izvoz transakcija i izvoda računa
Permission116=Transferi između računa
Permission117=Upravljajte slanjem čekova
Permission121=Čitanje trećih stranaka vezanih za korisnika
Permission122=Kreiranje/mijenjati trećih strana vezanih sa korisnika
Permission122b=Not effective for external users (always limited to their third party).
Permission125=Brisanje trećih stranaka vezanih za korisnika
Permission126=Izvoz trećih stranaka
Permission130=Kreirajte/izmijenite informacije o plaćanju trećih strana
Permission141=Pročitajte sve projekte i zadatke (kao i privatne projekte za koje nisam kontakt)
Permission142=Kreirajte/izmijenite sve projekte i zadatke (kao i privatne projekte za koje nisam kontakt)
Permission144=Izbriši sve projekte i zadatke (kao i privatne projekte s kojima nisam kontakt)
Permission145=Može uneti utrošeno vrijeme, za mene ili moju hijerarhiju, na dodijeljene zadatke (Timesheet)
Permission146=Pročitajte dobavljače
Permission147=Pročitajte statistiku
Permission151=Pročitajte naloge za plaćanje direktnog zaduženja
Permission152=Kreirajte/izmijenite naloge za plaćanje direktnog zaduženja
Permission153=Slanje/prenos naloga za plaćanje direktnog zaduženja
Permission154=Evidentiranje kredita/odbijanja naloga za plaćanje direktnog zaduženja
Permission161=Pročitajte ugovore/pretplate
Permission162=Kreirajte/izmijenite ugovore/pretplate
Permission163=Aktivirajte uslugu/pretplatu ugovora
Permission164=Onemogućite uslugu/pretplatu ugovora
Permission165=Izbrišite ugovore/pretplate
Permission167=Izvozni ugovori
Permission171=Pročitajte troškove putovanja i (vaši i vaši podređeni)
Permission172=Kreirajte/izmijenite troškove putovanja i
Permission173=Izbriši i troškove putovanja
Permission174=Pročitajte sva putovanja i troškovi
Permission178=Izvozna putovanja i troškovi
Permission180=Pročitajte dobavljače
Permission181=Pročitajte narudžbenice
Permission182=Kreirajte/izmijenite narudžbenice
Permission183=Potvrdite narudžbenice
Permission184=Odobrite narudžbenice
Permission185=Naručite ili otkažite narudžbenice
Permission186=Primajte narudžbenice
Permission187=Zatvorite narudžbenice
Permission188=Otkažite narudžbenice
Permission192=Kreirajte linije
Permission193=Otkažite linije
Permission194=Pročitajte linije propusnog opsega
Permission202=Kreirajte ADSL veze
Permission203=Narudžbe veza
Permission204=Naručite priključke
Permission205=Upravljajte vezama
Permission206=Pročitajte veze
Permission211=Pročitajte telefoniju
Permission212=Redovi narudžbi
Permission213=Aktivirajte liniju
Permission214=Postavke telefonije
Permission215=Postavke nabavljača
Permission221=Čitajte mejlove
Permission222=Kreirati/izmijeniti email poruke (tema, primaoci...)
Permission223=Potvrdite emailove (omogućava slanje)
Permission229=Izbrišite e-poruke
Permission237=Prikaži informacije o primaocima i
Permission238=Ručno slanje pošte
Permission239=Izbrišite poštu nakon validacije ili poslane
Permission241=Pročitajte kategorije
Permission242=Kreirajte/izmijenite kategorije
Permission243=Izbrišite kategorije
Permission244=Pogledajte sadržaj skrivenih kategorija
Permission251=Pročitajte druge grupe korisnika i
PermissionAdvanced251=Pročitajte druge korisnike
Permission252=Dozvole za čitanje drugih korisnika
Permission253=Kreirajte/izmijenite druge korisnike, dopuštenja za grupe i
PermissionAdvanced253=Kreirajte/izmijenite dozvole za interne/vanjske korisnike i
Permission254=Kreirajte/izmijenite samo vanjske korisnike
Permission255=Izmijenite lozinku drugih korisnika
Permission256=Izbrišite ili onemogućite druge korisnike
Permission262=Extend access to all third parties AND their objects (not only third parties for which the user is linked as a sale representative).
Permission262b=Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc.).
Permission262c=Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignment matters).
Permission263=Proširiti pristup svim trećim stranama BEZ njihovih objekata (ne samo trećim stranama za koje je korisnik zastupnik prodaje).<br>Nije efektivno za vanjske korisnike (uvijek ograničeno na sebe za prijedloge, narudžbe, fakture, ugovori, itd.).<br>Nije na snazi za projekte (samo pravila o projektnim dozvolama, vidljivost i dodjela je važna ).
Permission271=Pročitajte CA
Permission272=Čitajte fakture
Permission273=Izdavanje faktura
Permission281=Pročitajte kontakte
Permission282=Kreirajte/izmijenite kontakte
Permission283=Izbrišite kontakte
Permission286=Izvezi kontakte
Permission291=Pročitajte tarife
Permission292=Postavite dozvole za tarife
Permission293=Izmijenite tarife korisnika
Permission301=Generirajte PDF listove bar kodova
Permission304=Kreirajte/izmijenite bar kodove
Permission305=Izbrišite bar kodove
Permission311=Čitajte usluge
Permission312=Dodijelite uslugu/pretplatu ugovoru
Permission331=Read bookmarks
Permission332=Kreirajte/izmijenite oznake
Permission333=Izbrišite oznake
Permission341=Pročitajte vlastite dozvole
Permission342=Kreirati/izmijeniti vlastite korisničke podatke
Permission343=Izmijeniti sopstvenu lozinku
Permission344=Izmijeniti vlastite dozvole
Permission351=Čitajte grupe
Permission352=Dozvole za čitanje grupa
Permission353=Kreirajte/izmijenite grupe
Permission354=Izbrišite ili onemogućite grupe
Permission358=Izvezi korisnike
Permission401=Pročitajte popuste
Permission402=Kreirajte/izmijenite popuste
Permission403=Potvrdite popuste
Permission404=Obriši popuste
Permission431=Use Debug Bar
Permission511=Pročitajte isplate i plata (vaši i podređeni)
Permission512=Kreirajte/izmijenite plaćanja i
Permission514=Izbriši plaćanja i
Permission517=Pročitajte plate i plaćanja svima
Permission519=Izvozne plate
Permission521=Read Loans
Permission522=Kreirati/izmijeniti kredite
Permission524=Brisanje kredita
Permission525=Pristup kreditnom kalkulatoru
Permission527=Izvozni krediti
Permission531=Čitajte usluge
Permission532=Kreirajte/izmijenite usluge
Permission533=Pročitajte cijene usluga
Permission534=Izbrišite usluge
Permission536=Pogledajte/upravljajte skrivenim uslugama
Permission538=Izvozne usluge
Permission561=Čitanje naloga za plaćanje kreditnim prijenosom
Permission562=Kreirajte/izmijenite nalog za plaćanje kreditnim prijenosom
Permission563=Pošaljite/prenesite nalog za plaćanje kreditnim transferom
Permission564=Evidencija zaduženja/odbijanja kreditnog transfera
Permission601=Čitajte naljepnice
Permission602=Kreirajte/izmijenite naljepnice
Permission609=Obriši naljepnice
Permission611=Pročitajte atribute varijanti
Permission612=Kreiraj/ažuriraj atribute varijanti
Permission613=Brisanje atributa varijanti
Permission651=Read Bills of Materials
Permission652=Create/Update Bills of Materials
Permission653=Delete Bills of Materials
Permission661=Read Manufacturing Order (MO)
Permission662=Create/Update Manufacturing Order (MO)
Permission663=Delete Manufacturing Order (MO)
Permission701=Pročitajte donacije
Permission702=Kreirajte/izmijenite donacije
Permission703=Izbrišite donacije
Permission771=Pročitajte izvještaje o troškovima (vaši i vaši podređeni)
Permission772=Kreirajte/izmijenite izvještaje o troškovima (za vas i vaše podređene)
Permission773=Izbrišite izvještaje o troškovima
Permission775=Odobravanje izvještaja o troškovima
Permission776=Plaćajte izvještaje o troškovima
Permission777=Pročitajte sve izvještaje o troškovima (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
Permission778=Kreirajte/izmijenite izvještaje o troškovima za sve
Permission779=Izvoz izvještaja o troškovima
Permission1001=Čitajte dionice
Permission1002=Kreirati/izmijeniti skladišta
Permission1003=Izbrišite skladišta
Permission1004=Pročitajte kretanje dionica
Permission1005=Kreirajte/izmijenite kretanje dionica
Permission1011=Pogledajte zalihe
Permission1012=Kreirajte novi inventar
Permission1014=Potvrdite inventar
Permission1015=Dozvolite promjenu PMP vrijednosti za proizvod
Permission1016=Izbriši inventar
Permission1101=Pročitajte potvrde o isporuci
Permission1102=Kreirajte/izmijenite potvrde o isporuci
Permission1104=Potvrdite potvrde o isporuci
Permission1109=Izbrišite račune o isporuci
Permission1121=Pročitajte prijedloge dobavljača
Permission1122=Kreirati/izmijeniti prijedloge dobavljača
Permission1123=Potvrdite ponude dobavljača
Permission1124=Pošaljite ponude dobavljača
Permission1125=Izbrišite prijedloge dobavljača
Permission1126=Zatvorite zahtjeve za cijenu dobavljača
Permission1181=Pročitajte dobavljače
Permission1182=Pročitajte narudžbenice
Permission1183=Kreirajte/izmijenite narudžbenice
Permission1184=Potvrdite narudžbenice
Permission1185=Odobrite narudžbenice
Permission1186=Naručite narudžbenice
Permission1187=Potvrdite prijem narudžbine
Permission1188=Izbrišite narudžbenice
Permission1189=Označite/poništite oznaku prijema narudžbenice
Permission1190=Odobreti (drugo odobrenje) narudžbenice
Permission1191=Izvezite narudžbe dobavljača i njihove atribute
Permission1201=Dobiti rezultat izvoza
Permission1202=Kreirajte/izmijenite izvoz
Permission1231=Pročitajte fakture dobavljača (i plaćanja)
Permission1232=Kreirajte/izmijenite fakture dobavljača
Permission1233=Potvrdite fakture dobavljača
Permission1234=Izbrišite fakture dobavljača
Permission1235=Šaljite fakture dobavljačima putem e-pošte
Permission1236=Izvoz faktura dobavljača, atributi i plaćanja
Permission1237=Izvezite narudžbenice i njihove detalje
Permission1251=Pokrenite masovni uvoz eksternih podataka u bazu podataka (učitavanje podataka)
Permission1321=Izvezite račune kupaca, atribute i plaćanja
Permission1322=Ponovo otvori plaćeni račun
Permission1421=Izvezite atribute i prodajnih naloga
Permission1521=Čitajte dokumente
Permission1522=Izbrišite dokumente
Permission2401=Čitanje radnji (događaja ili zadataka) povezanih s njegovim korisničkim računom (ako je vlasnik događaja ili mu je samo dodijeljen)
Permission2402=Kreirati/izmijeniti radnje (događaje ili zadatke) povezane s njegovim korisničkim računom (ako je vlasnik događaja)
Permission2403=Izbrišite radnje (događaje ili zadatke) povezane s njegovim korisničkim računom (ako je vlasnik događaja)
Permission2411=Pročitajte akcije (događaje ili zadatke) drugih
Permission2412=Kreirati/izmijeniti radnje (događaje ili zadatke) drugih
Permission2413=Izbrišite akcije (događaje ili zadatke) drugih
Permission2414=Izvoz akcija/zadataka drugih
Permission2501=Čitanje/preuzimanje dokumenata
Permission2502=Preuzmite dokumente
Permission2503=Pošaljite ili izbrišite dokumente
Permission2515=Postavke direktorija za dokumente
Permission2610=Generirajte/izmijenite korisnički API ključ
Permission2801=Koristite FTP klijent u načinu čitanja (pretražite samo i)
Permission2802=Koristite FTP klijent u načinu pisanja (izbrišite ili otpremite fajlove)
Permission3201=Read archived events and fingerprints
Permission3301=Generirajte nove module
Permission4001=Pročitajte vještinu/posao/poziciju
Permission4002=Kreirajte/izmijenite vještinu/posao/poziciju
Permission4003=Izbrišite vještinu/posao/poziciju
Permission4021=Pročitajte ocjene (vaši i vaši podređeni)
Permission4022=Kreirajte/izmijenite evaluacije
Permission4023=Potvrdite evaluaciju
Permission4025=Obriši evaluaciju
Permission4028=Pogledajte meni za poređenje
Permission4031=Pročitajte lične podatke
Permission4032=Napišite lične podatke
Permission4033=Pročitajte sve ocjene (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
Permission10001=Pročitajte sadržaj web stranice
Permission10002=Kreirajte/izmijenite sadržaj web stranice (html i JavaScript sadržaj)
Permission10003=Kreirati/izmijeniti sadržaj web stranice (dinamički php kod). Opasno, mora biti rezervirano za ograničene programere.
Permission10005=Izbrišite sadržaj web stranice
Permission20001=Pročitajte zahtjeve za odsustvo (vaš dopust i one vaših podređenih)
Permission20002=Kreirajte/izmijenite svoje zahtjeve za odsustvo (vaše odsustvo i onih vaših podređenih)
Permission20003=Izbrišite zahtjeve za odsustvo
Permission20004=Pročitajte sve zahtjeve za odsustvo (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
Permission20005=Kreirati/izmijeniti zahtjeve za odsustvo za sve (čak i one korisnika koji nisu podređeni)
Permission20006=Administracija zahtjeva za odsustvo (podešavanje i ažuriranja stanja)
Permission20007=Odobravanje zahtjeva za odsustvo
Permission23001=Read Scheduled job
Permission23002=Create/update Scheduled job
Permission23003=Delete Scheduled job
Permission23004=Execute Scheduled job
Permission40001=Pročitajte tečajeve valuta i
Permission40002=Kreirajte/ažurirajte valute i njihove stope
Permission40003=Izbrišite valute i njihove stope
Permission50101=Koristite prodajno mjesto (SimplePOS)
Permission50151=Koristite prodajno mjesto (TakePOS)
Permission50152=Uredite prodajne linije
Permission50153=Uredite naručene prodajne linije
Permission50201=Čitanje transakcija
Permission50202=Uvozne transakcije
Permission50331=Read objects of Zapier
Permission50332=Create/Update objects of Zapier
Permission50333=Delete objects of Zapier
Permission50401=Povežite fakture proizvoda i sa računovodstvenim računima
Permission50411=Čitanje operacija u knjizi
Permission50412=Upisi/uređivanje operacija u knjizi
Permission50414=Brisanje operacija u knjizi
Permission50415=Izbrišite sve operacije po godini i dnevnik u knjizi
Permission50418=Izvozne operacije glavne knjige
Permission50420=Izvještaj o izvoznim izvještajima i (promet, stanje, dnevnici, knjiga)
Permission50430=Definirajte fiskalne periode. Potvrdite transakcije i zatvorite fiskalne periode.
Permission50440=Upravljanje kontnim planom, postavljanje računovodstva
Permission51001=Čitanje imovine
Permission51002=Kreirajte/ažurirajte sredstva
Permission51003=Izbrišite imovinu
Permission51005=Postavite vrste sredstava
Permission54001=Print
Permission55001=Pročitajte ankete
Permission55002=Kreirajte/izmijenite ankete
Permission59001=Pročitajte komercijalne margine
Permission59002=Definirajte komercijalne margine
Permission59003=Pročitajte svaku korisničku marginu
Permission63001=Pročitajte resurse
Permission63002=Kreirati/izmijeniti resurse
Permission63003=Izbrišite resurse
Permission63004=Povežite resurse sa događajima dnevnog reda
Permission64001=Dozvolite direktno štampanje
Permission67001=Allow printing of receipts
Permission68001=Pročitajte intracomm izvještaj
Permission68002=Kreirajte/izmijenite intracomm izvještaj
Permission68004=Izbriši intracomm izvještaj
Permission941601=Read receptions
Permission941602=Create and modify receptions
Permission941603=Validate receptions
Permission941604=Send receptions by email
Permission941605=Export receptions
Permission941606=Delete receptions
DictionaryCompanyType=Tipovi trećih strana
DictionaryCompanyJuridicalType=Pravna lica treće strane
DictionaryProspectLevel=Nivo potencijalnog potencijala za kompanije
DictionaryProspectContactLevel=Potencijalni nivo potencijalnih kontakata
DictionaryCanton=države/pokrajine
DictionaryRegion=Regioni
DictionaryCountry=Zemlje
DictionaryCurrency=Valute
DictionaryCivility=Časne titule
DictionaryActions=Vrste događaja na dnevnom redu
DictionarySocialContributions=Vrste socijalnih ili fiskalnih poreza
DictionaryVAT=Stope PDV-a ili Stope poreza na promet
DictionaryRevenueStamp=Iznos poreznih markica
DictionaryPaymentConditions=Uslovi plaćanja
DictionaryPaymentModes=Načini plaćanja
DictionaryTypeContact=Tipovi kontakata/adresa
DictionaryTypeOfContainer=Web stranica - Vrsta web stranica/kontejnera
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
DictionaryPaperFormat=Formati papira
DictionaryFormatCards=Formati kartica
DictionaryFees=Izvještaj o troškovima - Vrste linija izvještaja o troškovima
DictionarySendingMethods=Načini dostave
DictionaryStaff=Broj zaposlenih
DictionaryAvailability=Kašnjenje isporuke
DictionaryOrderMethods=Načini naručivanja
DictionarySource=Porijeklo prijedloga/naloga
DictionaryAccountancyCategory=Personalizirane grupe za izvještaje
DictionaryAccountancysystem=Modeli za kontni plan
DictionaryAccountancyJournal=Računovodstveni časopisi
DictionaryEMailTemplates=Email Templates
DictionaryUnits=Jedinice
DictionaryMeasuringUnits=Measuring Units
DictionarySocialNetworks=Društvene mreže
DictionaryProspectStatus=Prospektivni status za kompanije
DictionaryProspectContactStatus=Status potencijalnih kontakata
DictionaryHolidayTypes=Odsustvo - Vrste odmora
DictionaryOpportunityStatus=Status voditelja projekta/voda
DictionaryExpenseTaxCat=Izvještaj o troškovima - Kategorije transporta
DictionaryExpenseTaxRange=Izvještaj o troškovima - Raspon po kategoriji transporta
DictionaryTransportMode=Intracomm izvještaj - Način transporta
DictionaryBatchStatus=Status kontrole kvaliteta serije/serije proizvoda
DictionaryAssetDisposalType=Vrsta raspolaganja imovinom
DictionaryInvoiceSubtype=Podvrste faktura
TypeOfUnit=Tip jedinice
SetupSaved=Postavke snimljene
SetupNotSaved=Podešavanje nije sačuvano
OAuthServiceConfirmDeleteTitle=Izbrišite OAuth unos
OAuthServiceConfirmDeleteMessage=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj OAuth unos? Svi postojeći tokeni za to će također biti izbrisani.
ErrorInEntryDeletion=Greška u brisanju unosa
EntryDeleted=Unos izbrisan
BackToModuleList=Povratak na listu modula
BackToDictionaryList=Povratak na listu rječnika
TypeOfRevenueStamp=Vrsta porezne marke
VATManagement=Upravljanje porezom na promet
VATIsUsedStandard=When creating documents (proposals, invoices, orders...), the default Sales Tax rate is set according to the standard rules (depending on seller and buyer countries)
VATIsUsedDesc=By default when creating proposals, invoices, orders etc. the Sales Tax rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subject to Sales tax, then Sales tax defaults to 0. End of rule.<br>If the (seller's country = buyer's country), then the Sales tax by default equals the Sales tax of the product in the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and goods are transport-related products (haulage, shipping, airline), the default VAT is 0. This rule is dependent on the seller's country - please consult with your accountant. The VAT should be paid by the buyer to the customs office in their country and not to the seller. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company (with a registered intra-Community VAT number) then the VAT defaults to the VAT rate of the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company (with a registered intra-Community VAT number), then the VAT is 0 by default. End of rule.<br>In any other case the proposed default is Sales tax=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=Podrazumevano je predloženi porez na promet 0 koji se može koristiti za slučajeve kao što su udruženja, pojedinci ili male kompanije.
VATIsUsedExampleFR=U Francuskoj, to znači kompanije ili organizacije koje imaju stvarni fiskalni sistem (pojednostavljeni realni ili normalni real). Sistem u kojem se deklarira PDV.
VATIsNotUsedExampleFR=U Francuskoj, to znači udruženja koja nisu prijavljena poreza na promet ili kompanije, organizacije ili slobodne profesije koje su odabrale fiskalni sistem mikro preduzeća (porez na promet u franšizi) i su platile franšizu za prodaju poreza bez ikakve prijave poreza na promet. Ovaj izbor će prikazati referencu "Neprimenjivi porez na promet - art-293B CGI" na fakturama.
VATType=Tax type
##### Local Taxes #####
TypeOfSaleTaxes=Vrsta poreza na promet
LTRate=Stopa
LocalTax1IsNotUsed=Nemojte koristiti drugi porez
LocalTax1IsUsedDesc=Koristite drugu vrstu poreza (osim prve)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Nemojte koristiti drugu vrstu poreza (osim prvog)
LocalTax1Management=Druga vrsta poreza
LocalTax2IsNotUsed=Ne koristite treći porez
LocalTax2IsUsedDesc=Koristite treću vrstu poreza (osim prve)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Nemojte koristiti drugu vrstu poreza (osim prvog)
LocalTax2Management=Treća vrsta poreza
LocalTax1ManagementES=RE Management
LocalTax1IsUsedDescES=Stopa RE prema zadanim postavkama kada kreirate izglede, fakture, narudžbe itd. slijedi aktivno standardno pravilo:<br>Ako kupac nije podvrgnut RE, RE po defaultu=0. Kraj pravila.<br>Ako je kupac podvrgnut RE, onda RE prema zadanim postavkama. Kraj pravila.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Po defaultu predloženi RE je 0. Kraj pravila.
LocalTax1IsUsedExampleES=U Španiji su to profesionalci koji podležu nekim posebnim delovima španskog IAE.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=U Španiji su to profesionalna i društva i koja podležu određenim delovima španskog IAE.
LocalTax2ManagementES=IRPF Management
LocalTax2IsUsedDescES=IRPF stopa prema zadanim postavkama kada kreirate izglede, fakture, narudžbe itd. slijedite aktivno standardno pravilo:<br>Ako prodavac nije podvrgnut IRPF-u, tada je IRPF po defaultu=0. Kraj pravila.<br>Ako je prodavac podvrgnut IRPF-u, onda IRPF prema zadanim postavkama. Kraj pravila.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Podrazumevano, predloženi IRPF je 0. Kraj pravila.
LocalTax2IsUsedExampleES=U Španiji, freelanceri i nezavisni profesionalci koji pružaju usluge i kompanijama koji su odabrali poreski sistem modula.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=U Španiji su to preduzeća koja ne podležu poreskom sistemu modula.
RevenueStampDesc="Porezna marka" ili "prihodna marka" je fiksni porez po fakturi (ne ovisi o iznosu fakture). To također može biti postotak poreza, ali korištenje druge ili treće vrste poreza je bolje za postotak poreza jer porezne markice ne pružaju nikakvo izvješćivanje. Samo nekoliko zemalja koristi ovu vrstu poreza.
UseRevenueStamp=Koristite poreznu marku
UseRevenueStampExample=Vrijednost porezne marke definirana je prema zadanim postavkama u postavci rječnika (%s - %s - %s)
CalcLocaltax=Izvještaji o lokalnim porezima
CalcLocaltax1=Prodaja - Kupovina
CalcLocaltax1Desc=Izvještaji o lokalnim porezima se izračunavaju s razlikom između lokalnih poreza na prodaju i lokalnih poreza na kupovinu
CalcLocaltax2=Kupovine
CalcLocaltax2Desc=Izvještaji o lokalnim porezima su ukupan iznos kupovine lokalnih poreza
CalcLocaltax3=Prodaja
CalcLocaltax3Desc=Izvještaji o lokalnim porezima su ukupni promet lokalnih poreza
NoLocalTaxXForThisCountry=Prema postavci poreza (Pogledajte %s - %s - %s) , vaša zemlja ne mora koristiti takvu vrstu poreza
LabelUsedByDefault=Oznaka se koristi po defaultu ako se ne može pronaći prijevod za kod
LabelOnDocuments=Oznaka na dokumentima
LabelOrTranslationKey=Oznaka ili ključ za prijevod
TranslationFound=Translation found
TheTranslationIsSearchedFromKey=The translation is searched from the translation key: <b>%s</b>
TranslationKey=Translation key
ValueOfConstantKey=Vrijednost konfiguracijske konstante
ConstantIsOn=Opcija %s je uključena
NbOfDays=Broj dana
AtEndOfMonth=Krajem mjeseca
CurrentNext=Određen dan u mjesecu
Offset=Offset
AlwaysActive=Uvijek aktivan
Upgrade=Upgrade
MenuUpgrade=Nadogradi / Proširi
AddExtensionThemeModuleOrOther=Postavite/instalirajte eksternu aplikaciju/modul
WebServer=Web server
DocumentRootServer=Osnovni direktorij web servera
DataRootServer=Direktorij datoteka sa podacima
IP=IP
Port=Luka
VirtualServerName=Ime virtuelnog servera
OS=OS
PhpWebLink=Web-Php link
Server=Server
Database=Baza podataka
DatabaseServer=Host baze podataka
DatabaseName=Database name
DatabasePort=Port baze podataka
DatabaseUser=Korisnik baze podataka
DatabasePassword=Lozinka baze podataka
Tables=Stolovi
TableName=Naziv tabele
NbOfRecord=Broj zapisa
Host=Server
DriverType=Driver type
SummarySystem=Sažetak informacija o sistemu
SummaryConst=Lista svih parametara postavki za Dolibarr
MenuCompanySetup=Kompanija/organizacija
DefaultMenuManager= Standardni menadžer menija
DefaultMenuSmartphoneManager=Menadžer menija pametnog telefona
Skin=Tema kože
DefaultSkin=Zadana tema kože
MaxSizeList=Max length for lists
DefaultMaxSizeList=Zadana maksimalna dužina za liste
MaxSizeShortList=Max length for short lists
DefaultMaxSizeShortList=Zadana maksimalna dužina za kratke liste (tj. u korisničkoj kartici)
DisplayGrandTotalInList=Display grand total (for all pages) in lists footer
MessageOfDay=Poruka dana
MessageLogin=Poruka stranice za prijavu
LoginPage=Stranica za prijavu
BackgroundImageLogin=Pozadinska slika
PermanentLeftSearchForm=Trajni formular za pretragu na lijevom meniju
DefaultLanguage=Zadani jezik
EnableMultilangInterface=Omogućite višejezičnu podršku za odnose s kupcima ili dobavljačima
EnableShowLogo=Show the company logos in the menu
THEME_MENU_COLORLOGO=Show main menu images in color
CompanyInfo=Kompanija/organizacija
CompanyIds=Identiteti kompanije/organizacije
CompanyAddress=Adresa
CompanyZip=Zip
CompanyTown=Town
CompanyCountry=Država
CompanyCurrency=Glavna valuta
CompanyObject=Predmet kompanije
IDCountry=ID zemlje
Logo=Logo
LogoDesc=Glavni logo kompanije. Koristiće se u generisanim dokumentima (PDF, ...)
LogoSquarred=Logo (kvadrat)
LogoSquarredDesc=Mora biti kvadratna ikona (širina = visina). Ovaj logo će se koristiti kao omiljena ikona ili neka druga potreba kao za gornju traku menija (ako nije onemogućen u podešavanju ekrana).
DoNotSuggestPaymentMode=Ne predlažite
NoActiveBankAccountDefined=Nije definisan aktivni bankovni račun
OwnerOfBankAccount=Vlasnik bankovnog računa %s
BankModuleNotActive=Modul bankovnih računa nije omogućen
ShowBugTrackLink=Prikaži vezu "<strong>%s</strong>"
ShowBugTrackLinkDesc=Ostavite prazno da ne biste prikazali ovu vezu, koristite vrijednost 'github' za vezu do Dolibarr projekta ili direktno definirajte url 'https://...'
Alerts=Upozorenja
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Prikazuje se upozorenje za...
DelaysOfToleranceDesc=Postavite odgodu prije nego što se ikona upozorenja %s prikaže na ekranu za kasni element.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Planirani događaji (događaji na dnevnom redu) nisu završeni
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projekat nije zatvoren na vrijeme
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Planirani zadatak (projektni zadaci) nije završen
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Narudžba nije obrađena
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Narudžbenica nije obrađena
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Prijedlog nije zatvoren
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Prijedlog nije fakturisan
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Usluga za aktiviranje
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Istekla usluga
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Neplaćena faktura dobavljača
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Neplaćeni račun kupca
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Čeka se pomirenje banke
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Odgođena članarina
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Čekovni depozit nije izvršen
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Izvještaj o troškovima za odobrenje
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Ostavite zahtjeve za odobrenje
SetupDescription1=Prije nego počnete koristiti Dolibarr, neki početni parametri moraju biti definirani i moduli omogućeni/konfigurirani.
SetupDescription2=Sljedeća dva odjeljka su obavezna (dva prva unosa u izborniku Postavke):
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %sb0e870cz80e47dcz <br><br>Osnovni parametri koji se koriste za prilagođavanje zadanog ponašanja vaše aplikacije (npr. za funkcije vezane za zemlju).
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %sb0e870cz80e47dcz <br><br>Ovaj softver je paket mnogih modula/aplikacija. Moduli koji se odnose na vaše potrebe moraju biti omogućeni i konfigurirani. Unosi u meni će se pojaviti sa aktivacijom ovih modula.
SetupDescription5=Drugi unosi menija za podešavanje upravljaju opcionim parametrima.
SetupDescriptionLink=<a href="%s">%s - %s</a>
SetupDescription3b=Osnovni parametri koji se koriste za prilagođavanje zadanog ponašanja vaše aplikacije (npr. za funkcije vezane za zemlju).
SetupDescription4b=Ovaj softver je skup mnogih modula/aplikacija. Moduli koji se odnose na vaše potrebe moraju biti aktivirani. Unosi u meni će se pojaviti sa aktivacijom ovih modula.
AuditedSecurityEvents=Sigurnosni događaji koji se revidiraju
NoSecurityEventsAreAduited=Nema sigurnosnih događaja. Možete ih omogućiti iz menija %s
Audit=Sigurnosni događaji
InfoDolibarr=O Dolibarru
InfoBrowser=O pretraživaču
InfoOS=O OS-u
InfoWebServer=O web serveru
InfoDatabase=O bazi podataka
InfoPHP=O PHP-u
InfoPerf=O predstavama
InfoSecurity=O sigurnosti
BrowserName=Ime pretraživača
BrowserOS=OS pretraživača
ListOfSecurityEvents=Lista Dolibarr sigurnosnih događaja
SecurityEventsPurged=Sigurnosni događaji očišćeni
SecurityEvent=Security event
TrackableSecurityEvents=Sigurnosni događaji koji se mogu pratiti
LogEventDesc=Omogućite evidentiranje određenih sigurnosnih događaja. Administratorski zapisnik preko menija <b>%s - %s</b>. Upozorenje, ova funkcija može generirati veliku količinu podataka u bazi podataka.
AreaForAdminOnly=Parametre podešavanja mogu postaviti samo <b>administratorski korisnici</b>.
SystemInfoDesc=Informacije o sistemu su razne tehničke informacije koje dobijate u režimu samo za čitanje i vidljive samo za administratore.
SystemAreaForAdminOnly=Ovo područje je dostupno samo administratorskim korisnicima. Dolibarr korisničke dozvole ne mogu promijeniti ovo ograničenje.
CompanyFundationDesc=Uredite informacije o vašoj kompaniji/organizaciji. Kliknite na dugme "%s" na dnu stranice kada završite.
MoreNetworksAvailableWithModule=Više društvenih mreža može biti dostupno ako omogućite modul "Društvene mreže".
AccountantDesc=Ako imate vanjskog računovođu/knjigovođu, ovdje možete urediti njegove podatke.
AccountantFileNumber=Šifra računovođe
DisplayDesc=Ovdje se mogu mijenjati parametri koji utječu na izgled i prezentacije aplikacije.
AvailableModules=Dostupne aplikacije/moduli
ToActivateModule=Da biste aktivirali module, idite na Područje za podešavanje (Home->Setup->Modules).
SessionTimeOut=Tajm aut za sesiju
SessionExplanation=Ovaj broj garantuje da sesija nikada neće isteći prije ovog kašnjenja, ako čišćenje sesije vrši interni čistač PHP sesije (i ništa drugo). Interni čistač PHP sesije ne garantuje da će sesija isteći nakon ovog kašnjenja. Isteći će nakon ovog kašnjenja, i kada se pokrene čistač sesije, tako da svaki <b>%s/%s</b> pristup, ali samo tokom pristupa koji su napravile druge sesije (ako je vrijednost 0, znači brisanje sesije vrši samo vanjski proces).<br>Napomena: na nekim serverima s vanjskim mehanizmom za čišćenje sesije (cron pod debianom, ubuntu...), sesije može se uništiti nakon perioda definiranog vanjskim podešavanjem, bez obzira koja je vrijednost unesena ovdje.
SessionsPurgedByExternalSystem=Sessions on this server seems to be cleaned by an external mechanism (cron under debian, ubuntu ...), probably every <b>%s</b> seconds (= value of parameter <b>session.gc_maxlifetime</b>), so changing the value here has no effect. You must ask the server administrator to change session delay.
TriggersAvailable=Dostupni okidači
TriggersDesc=Okidači su datoteke koje će modificirati ponašanje Dolibarr toka posla nakon kopiranja u direktorij <b>htdocs/core/triggers</b>. Realizuju nove akcije, aktivirane na Dolibarr događajima (kreiranje nove kompanije, validacija računa,...).
TriggerDisabledByName=Okidači u ovoj datoteci su onemogućeni sufiksom <b>-NORUN</b> u njihovom nazivu.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Okidači u ovoj datoteci su onemogućeni jer je modul <b>%s</b>. disabled
TriggerAlwaysActive=Okidači u ovoj datoteci su uvijek aktivni, bez obzira na to koji su Dolibarr moduli aktivirani.
TriggerActiveAsModuleActive=Okidači u ovoj datoteci su aktivni jer je modul <b>%s</b> omogućen.
GeneratedPasswordDesc=Odaberite metodu koja će se koristiti za automatski generirane lozinke.
DictionaryDesc=Unesite sve referentne podatke. Možete dodati svoje vrijednosti zadanim.
ConstDesc=Ova stranica vam omogućava da uređujete (zaobilazite) parametre koji nisu dostupni na drugim stranicama. Ovo su uglavnom rezervirani parametri samo za programere/napredno rješavanje problema.
MiscellaneousOptions=Razne opcije
MiscellaneousDesc=Ovdje su definirani svi ostali sigurnosni parametri.
LimitsSetup=Limits/Precision setup
LimitsDesc=Ovdje možete definirati ograničenja, preciznosti i optimizacije koje koristi Dolibarr
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max. decimale za jedinične cijene
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max. decimale za ukupne cijene
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max. decimale za cijene <b>prikazane na ekranu</b>. Dodajte trotočku <b>...</b> nakon ovog parametra (npr. "2...") ako želite vidjeti " <b>...</b>" sa sufiksom skraćene cijene.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Korak raspona zaokruživanja (za zemlje u kojima se zaokruživanje vrši na nečem drugom osim baze 10. Na primjer, stavite 0,05 ako se zaokruživanje vrši za 0,05 koraka)
UnitPriceOfProduct=Neto jedinična cijena proizvoda
TotalPriceAfterRounding=Ukupna cijena (bez PDV-a/sa PDV-om) nakon zaokruživanja
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametar vrijedi samo za sljedeći unos
NoEventOrNoAuditSetup=Nije zabilježen nijedan sigurnosni događaj. Ovo je normalno ako revizija nije omogućena na stranici "Podešavanje - Sigurnost - Događaji".
NoEventFoundWithCriteria=Nije pronađen nijedan sigurnosni događaj za ovaj kriterij pretraživanja.
SeeLocalSendMailSetup=Pogledajte vaše lokalne postavke sendmaila
BackupDesc=<b>potpuna</b> sigurnosna kopija Dolibarr instalacije zahtijeva dva koraka.
BackupDesc2=Napravite sigurnosnu kopiju sadržaja direktorija "dokumenti" (<b>%s</b>) koji sadrži sve učitane i datoteke. Ovo će također uključiti sve dump datoteke generirane u koraku 1. Ova operacija može trajati nekoliko minuta.
BackupDesc3=Backup the structure and contents of your database (<b>%s</b>) into a dump file. For this, you can use the following assistant.
BackupDescX=Arhivirani direktorij treba biti pohranjen na sigurnom mjestu.
BackupDescY=Generirani dump fajl treba da bude pohranjen na bezbednom mestu.
BackupPHPWarning=Sigurnosna kopija se ne može garantirati ovom metodom. Prethodni se preporučuje.
RestoreDesc=Za vraćanje Dolibarr sigurnosne kopije potrebna su dva koraka.
RestoreDesc2=Vratite datoteku sigurnosne kopije (na primjer zip datoteku) direktorija "dokumenti" u novu instalaciju Dolibarra ili u ovaj trenutni direktorij dokumenata (<b>%s </b>).
RestoreDesc3=Vratite strukturu baze podataka i iz datoteke sigurnosne kopije u bazu podataka nove Dolibarr instalacije ili u bazu podataka ove trenutne instalacije (<b>%s</b>). Upozorenje, kada se vraćanje završi, morate koristiti login/lozinku, koja je postojala od vremena sigurnosne kopije/instalacije da se ponovo povežete.<br>Da biste vratili rezervnu bazu podataka u ovu trenutnu instalaciju , možete pratiti ovog asistenta.
RestoreMySQL=MySQL uvoz
ForcedToByAModule=Ovo pravilo je prisiljeno na <b>%s</b> od strane aktiviranog modula
ValueIsForcedBySystem=Ovu vrijednost forsira sistem. Ne možeš to promijeniti.
PreviousDumpFiles=Postojeći backup fajlovi
PreviousArchiveFiles=Postojeći arhivski fajlovi
WeekStartOnDay=Prvi dan u sedmici
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Čini se da je potrebno pokretanje procesa nadogradnje (verzija programa %s se razlikuje od verzije baze podataka %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Ovu naredbu morate pokrenuti iz komandne linije nakon prijave u ljusku s korisnikom <b>%s</b> ili morate dodati opciju -W na kraju komandne linije da pružite <b>%s</b> lozinka.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkcije nisu dostupne u vašem PHP-u
DownloadMoreSkins=Više skinova za preuzimanje
SimpleNumRefModelDesc=Vraća referentni broj u formatu %syymm-nnnn gdje je yy godina, mm je mjesec i nnnn je sekvencijalni automatski povećavajući broj bez resetiranja
SimpleRefNumRefModelDesc=Vraća referentni broj u formatu n gdje je n sekvencijalni broj koji se automatski povećava bez resetiranja
AdvancedNumRefModelDesc=Vraća referentni broj u formatu %syymm-nnnn gdje je yy godina, mm je mjesec i nnnn je sekvencijalni automatski povećavajući broj bez resetiranja
SimpleNumRefNoDateModelDesc=Vraća referentni broj u formatu %s-nnnn gdje je nnnn sekvencijalni broj koji se automatski povećava bez resetiranja
ShowProfIdInAddress=Pokažite profesionalni ID sa adresama
ShowVATIntaInAddress=Sakrij PDV broj unutar zajednice
ShowLegalFormInAddress=Show the legal form with addresses
TranslationUncomplete=Djelomični prijevod
MAIN_DISABLE_METEO=Onemogući palac za vremensku prognozu
MeteoStdMod=Standardni način rada
MeteoStdModEnabled=Standardni način rada je omogućen
MeteoPercentageMod=Procentualni način rada
MeteoPercentageModEnabled=Procentualni mod je omogućen
MeteoUseMod=Kliknite da koristite %s
TestLoginToAPI=Testirajte prijavu na API
ProxyDesc=Neke funkcije Dolibarra zahtijevaju pristup internetu. Ovdje definirajte parametre internetske veze kao što je pristup preko proxy servera ako je potrebno.
ExternalAccess=Eksterni/Internet pristup
MAIN_PROXY_USE=Koristite proxy server (inače pristup je direktan na internet)
MAIN_PROXY_HOST=Proxy server: Ime/Adresa
MAIN_PROXY_PORT=Proxy server: Port
MAIN_PROXY_USER=Proxy server: Prijava/Korisnik
MAIN_PROXY_PASS=Proxy server: Lozinka
DefineHereComplementaryAttributes=Definirajte sve dodatne / prilagođene atribute koji se moraju dodati na: %s
ExtraFields=Dopunski atributi
ExtraFieldsLines=Dopunski atributi (tekstovi)
ExtraFieldsLinesRec=Komplementarni atributi (predlošci linija faktura)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Komplementarni atributi (redovi narudžbe)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Komplementarni atributi (redovi faktura)
ExtraFieldsThirdParties=Komplementarni atributi (treće strane)
ExtraFieldsContacts=Komplementarni atributi (kontakti/adresa)
ExtraFieldsMember=Dopunski atributi (član)
ExtraFieldsMemberType=Dopunske atributa (tip član)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Dopunski atributi (fakture)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Komplementarni atributi (šabloni faktura)
ExtraFieldsSupplierOrders=Dopunske atributa (naloga)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Dopunski atributi (fakture)
ExtraFieldsProject=Dopunski atributi (projekti)
ExtraFieldsProjectTask=Dopunski atributi (zadaci)
ExtraFieldsSalaries=Komplementarni atributi (plate)
ExtraFieldHasWrongValue=Atribut %s ima pogrešnu vrijednost.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=samo alfanumerički i mala slova bez razmaka
SendmailOptionNotComplete=Upozorenje, na nekim Linux sistemima, za slanje e-pošte sa vaše e-pošte, podešavanje izvršenja sendmaila mora sadržavati opciju -ba (parametar mail.force_extra_parameters u vašoj php.ini datoteci). Ako neki primaoci nikada ne primaju e-poštu, pokušajte da uredite ovaj PHP parametar sa mail.force_extra_parameters = -ba).
PathToDocuments=Put do dokumenata
PathDirectory=Direktorij
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkcija za slanje e-pošte korištenjem metode "PHP mail direct" će generirati poruku e-pošte koju neki serveri za primanje pošte možda neće pravilno analizirati. Rezultat je da neke mailove ne mogu čitati ljudi koji su hostovani na tim platformama sa greškama. Ovo je slučaj sa nekim internet provajderima (npr. Orange u Francuskoj). Ovo nije problem sa Dolibarr-om ili PHP-om, već sa serverom za primanje pošte. Međutim, možete dodati opciju MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA na 1 u Setup - Other da modificirate Dolibarr kako biste to izbjegli. Međutim, možete imati problema sa drugim serverima koji striktno koriste SMTP standard. Drugo rješenje (preporučeno) je korištenje metode "SMTP socket library" koja nema nedostataka.
TranslationSetup=Postavljanje prijevoda
TranslationKeySearch=Pretražite prevodni ključ ili niz
TranslationOverwriteKey=Zamenite prevodni niz
TranslationDesc=Kako podesiti jezik prikaza:<br>* Zadano/Sistemski: meni <strong>Početna -> Podešavanje -> Prikaz</strong><br>* Po korisniku: Kliknite na korisničko ime na vrhu ekrana i modify kartica <strong>Podešavanje korisničkog prikaza</strong> na korisničkoj kartici.
TranslationOverwriteDesc=Također možete nadjačati nizove koji ispunjavaju sljedeću tabelu. Odaberite svoj jezik iz padajućeg izbornika "%s", umetnite string ključa prijevoda u "%s" i vaš novi prijevod na "%s"
TranslationOverwriteDesc2=Možete koristiti drugu karticu da vam pomogne da znate koji ključ za prijevod koristiti
TranslationString=Translation string
CurrentTranslationString=Trenutni prevodni niz
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Potreban je kriterij pretraživanja barem za ključ ili prevodni niz
NewTranslationStringToShow=Novi niz prijevoda za prikaz
OriginalValueWas=Originalni prijevod je prepisan. Originalna vrijednost je bila:<br><br>%s
TransKeyWithoutOriginalValue=Prisilili ste novi prijevod za prijevodni ključ '<strong>%s</strong>' koji ne postoji ni u jednom jezičkom fajlu
TitleNumberOfActivatedModules=Aktivirani moduli
TotalNumberOfActivatedModules=Aktivirani moduli: <b>%s</b> / <span class='notrans ><b></span>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Morate omogućiti najmanje 1 modul
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=Prvo morate omogućiti prepisivanje prijevoda da biste mogli zamijeniti prijevod
ClassNotFoundIntoPathWarning=Klasa %s nije pronađena u PHP stazi
YesInSummer=Da ljeti
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Imajte na umu da su samo sljedeći moduli dostupni vanjskim korisnicima (bez obzira na dozvole takvih korisnika) i samo ako su dozvole odobrene:<br> span>
SuhosinSessionEncrypt=Skladištenje sesije šifrovano od strane Suhošina
ConditionIsCurrently=Stanje je trenutno %s
YouUseBestDriver=Koristite drajver %s koji je trenutno najbolji upravljački program.
YouDoNotUseBestDriver=Koristite drajver %s, ali se preporučuje drajver %s.
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=Imate samo %s %s u bazi podataka. Ovo ne zahtijeva nikakvu posebnu optimizaciju.
ComboListOptim=Optimizacija učitavanja kombinirane liste
SearchOptim=Optimizacija pretraživanja
YouHaveXObjectUseComboOptim=Imate %s %s u bazi podataka. Možete ući u podešavanje modula da omogućite učitavanje kombinovane liste na događaj pritisnutog tastera.
YouHaveXObjectUseSearchOptim=Imate %s %s u bazi podataka. Možete dodati konstantu %s na 1 u Home-Setup-Other.
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=Ovo ograničava pretragu na početak stringova što omogućava bazi podataka da koristi indekse i, trebali biste odmah dobiti odgovor.
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=Imate %s %s u bazi podataka i konstantu %s je postavljen na %s u Home-Setup-Other.
BrowserIsOK=Koristite %s web pretraživač. Ovaj pretraživač je u redu za sigurnosne i performanse.
BrowserIsKO=Koristite %s web pretraživač. Poznato je da je ovaj pretraživač loš izbor za sigurnost, performanse i pouzdanost. Preporučujemo da koristite Firefox, Chrome, Opera ili Safari.
PHPModuleLoaded=PHP komponenta %s je učitana
PreloadOPCode=Koristi se unaprijed učitani OPKod
AddRefInList=Prikaz kupca/prodavca ref. u kombinovane liste.<br>Treće strane će se pojaviti sa formatom imena "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." umjesto "The Big Company corp".
AddVatInList=Prikažite PDV broj kupca/prodavača u kombinovane liste.
AddAdressInList=Prikažite adresu kupca/prodavca u kombinovanim listama.<br>Treće strane će se pojaviti sa formatom naziva "The Big Company corp. - 21 Jump street 123456 Big town - USA" umjesto " The Big Company corp".
AddEmailPhoneTownInContactList=Display Contact email (or phones if not defined) and town into combo lists.<br>Contacts will appear with a name format of "Dupond Durand - dupond.durand@example.com - Paris" or "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" instead of "Dupond Durand".
AskForPreferredShippingMethod=Zatražite željeni način dostave za treće strane.
FieldEdition=Izdanje polja %s
FillThisOnlyIfRequired=Primjer: +2 (popuniti samo ako imate problema sa ofsetima vremenskih zona)
GetBarCode=Preuzeti barkod
NumberingModules=Modeli numerisanja
DocumentModules=Modeli dokumenata
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Vrati lozinku generiranu prema internom Dolibarr algoritmu: %s znakova koji sadrže zajedničke brojeve i znakova.
PasswordGenerationNone=Ne predlažite generiranu lozinku. Lozinka se mora unijeti ručno.
PasswordGenerationPerso=Vratite lozinku prema vašoj lično definisanoj konfiguraciji.
SetupPerso=Prema vašoj konfiguraciji
PasswordPatternDesc=Opis uzorka lozinke
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Pravila za generiranje i validacije lozinki
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ne prikazujte vezu "Zaboravljena lozinka" na stranici za prijavu
UsersSetup=Podešavanje korisničkog modula
UserMailRequired=E-mail je potreban za kreiranje novog korisnika
UserHideInactive=Sakrij neaktivne korisnike sa svih kombinovanih lista korisnika (Ne preporučuje se: ovo može značiti da nećete moći filtrirati ili pretraživati stare korisnike na nekim stranicama)
UserHideExternal=Sakrij eksterne korisnike (nisu povezani sa trećom stranom) sa svih kombinovanih lista korisnika (Ne preporučuje se: ovo može značiti da nećete moći filtrirati ili pretraživati vanjske korisnike na nekim stranicama)
UserHideNonEmployee=Sakrij korisnike koji nisu zaposleni sa svih kombinovanih lista korisnika (Ne preporučuje se: ovo može značiti da nećete moći filtrirati ili pretraživati korisnike koji nisu zaposleni na nekim stranicama)
UsersDocModules=Predlošci dokumenata za dokumente generirani iz korisničkog zapisa
GroupsDocModules=Predlošci dokumenata za dokumente generirani iz grupnog zapisa
##### HRM setup #####
HRMSetup=Podešavanje HRM modula
##### Company setup #####
CompanySetup=Podešavanje modula za kompanije
CompanyCodeChecker=Opcije za automatsko generiranje kodova kupaca/prodavca
AccountCodeManager=Opcije za automatsko generiranje obračunskih kodova kupaca/prodavca
NotificationsDesc=Email notifications can be sent automatically on certain events.<br>Recipients of notifications can be defined:
NotificationsDescUser=* per user (on the tab "Notifications" of a user)
NotificationsDescContact=* per third-party contacts (on the tab "Notifications" of a third party)
NotificationsDescGlobal=* or by setting global email addresses (on the setup page of the module).
ModelModules=Predlošci dokumenata
DocumentModelOdt=Generirajte dokumente iz OpenDocument predložaka (.ODT / .ODS datoteke iz LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Vodeni žig na nacrtu dokumenta
JSOnPaimentBill=Aktivirajte funkciju za automatsko popunjavanje redova za plaćanje na obrascu za plaćanje
CompanyIdProfChecker=Pravila za profesionalne lične karte
MustBeUnique=Mora biti jedinstven?
MustBeMandatory=Obavezno kreiranje trećih lica (ako je definisan PDV broj ili tip kompanije) ?
MustBeInvoiceMandatory=Obavezno potvrditi fakture?
TechnicalServicesProvided=Pružane tehničke usluge
##### WebDAV #####
WebDAVSetupDesc=Ovo je veza za pristup WebDAV direktoriju. Sadrži "javni" direktorij otvoren za svakog korisnika koji zna URL (ako je dozvoljen pristup javnom direktoriju) i "privatni" direktorij kojem je za pristup potreban postojeći račun za prijavu/lozinku.
WebDavServer=Osnovni URL servera %s: %s
##### WebCAL setup #####
WebCalUrlForVCalExport=Link za izvoz u format <b>%s</b> dostupan je na sljedećem linku: %s
##### Invoices #####
BillsSetup=Podešavanje modula faktura
BillsNumberingModule=Fakture i model numeracije kreditnih bilješki
BillsPDFModules=Modeli fakturnih dokumenata
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Modeli dokumenata fakture prema vrsti fakture
PaymentsPDFModules=Modeli platnih dokumenata
ForceInvoiceDate=Forsirajte datum fakture na datum validacije
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Predloženi način plaćanja na fakturi podrazumevano ako nije definisan na fakturi
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Predložite plaćanje isplatom na račun
SuggestPaymentByChequeToAddress=Predložite plaćanje čekom na
FreeLegalTextOnInvoices=Besplatan tekst na fakturama
WatermarkOnDraftInvoices=Vodeni žig na nacrte faktura (ništa, ako je prazno)
PaymentsNumberingModule=Model numeracije plaćanja
SuppliersPayment=Plaćanja dobavljača
SupplierPaymentSetup=Podešavanje plaćanja dobavljača
InvoiceCheckPosteriorDate=Provjerite datum proizvodnje prije validacije
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Provjera valjanosti fakture bit će zabranjena ako je njen datum prije datuma posljednje fakture iste vrste.
InvoiceOptionCategoryOfOperations=Na fakturi prikažite pominjanje "kategorije poslova".
InvoiceOptionCategoryOfOperationsHelp=U zavisnosti od situacije, pominjanje će se pojaviti u obliku:<br>- Kategorija operacija: Isporuka robe<br>- Kategorija poslovi: Pružanje usluga<br>- Kategorija operacija: Mješoviti - Isporuka robe i pružanje usluga
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes1=Da, ispod adresnog bloka
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes2=Da, u donjem lijevom uglu
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoice=Disallow the classification of an order as billed without invoice.
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoiceHelp=An order can be classified as billed by default. If this conf is set to true, it will be not.
##### Supplier Orders #####
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoice=Disallow the classification of a purchase order as billed without invoice.
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoiceHelp=A supplier order can be classified as billed by default. If this conf is set to true, it will be not.
##### Proposals #####
PropalSetup=Postavljanje modula komercijalnih prijedloga
ProposalsNumberingModules=Modeli numeriranja komercijalnih prijedloga
ProposalsPDFModules=Modeli dokumenata komercijalnih prijedloga
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Suggested payment mode by default if not defined on the proposal
FreeLegalTextOnProposal=Slobodan tekst o komercijalnim prijedlozima
WatermarkOnDraftProposal=Vodeni žig na nacrte komercijalnih prijedloga (ništa, ako je prazno)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Zatražite odredište bankovnog računa ponude
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Podešavanje modula za zahtjeve dobavljača
SupplierProposalNumberingModules=Zahtjevi za cijenu dobavljača numerišu modele
SupplierProposalPDFModules=Zahtjevi za cijenu dobavljači dokumentuju modele
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Slobodan tekst o zahtjevima za cijene dobavljača
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Vodeni žig na zahtjevima dobavljača za nacrtu cijene (nema ako je prazan)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Zatražite odredište bankovnog računa zahtjeva za cijenu
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Zatražite izvor skladišta za narudžbu
##### Suppliers Orders #####
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Zatražite odredište bankovnog računa narudžbenice
##### Orders #####
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Predloženi način plaćanja na prodajnom nalogu prema zadanim postavkama ako nije definiran u narudžbi
OrdersSetup=Podešavanje upravljanja prodajnim nalozima
OrdersNumberingModules=Modeli numerisanja narudžbi
OrdersModelModule=Naručite modele dokumenata
FreeLegalTextOnOrders=Besplatan tekst za narudžbe
WatermarkOnDraftOrders=Vodeni žig na nacrte naloga (ništa, ako je prazno)
ShippableOrderIconInList=Dodajte ikonu u listu narudžbi koja označava da li se narudžba može isporučiti
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Zatražite odredište bankovnog računa za narudžbu
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Postavljanje modula za intervencije
FreeLegalTextOnInterventions=Slobodan tekst na dokumentima intervencije
FicheinterNumberingModules=Modeli interventnog numeriranja
TemplatePDFInterventions=Modeli dokumenata interventnih kartica
WatermarkOnDraftInterventionCards=Vodeni žig na nacrte kartica za intervencije (ništa, ako je prazno)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Podešavanje modula Ugovori/Pretplate
ContractsNumberingModules=Moduli numeracije ugovora
TemplatePDFContracts=Modeli za dokumente ugovora
FreeLegalTextOnContracts=Slobodni tekst na ugovorima
WatermarkOnDraftContractCards=Vodeni pečat na nacrt ugovora (ništa, ako je prazno)
##### Members #####
MembersSetup=Podešavanje modula članova
MemberMainOptions=Glavne opcije
MemberCodeChecker=Opcije za automatsko generiranje kodova članova
AdherentLoginRequired=Upravljajte login/lozinkom za svakog člana
AdherentLoginRequiredDesc=Dodajte vrijednost za i lozinku za prijavu u datoteku člana. Ako je član povezan s korisnikom, ažuriranjem lozinke za prijavu člana i lozinke će također ažurirati i lozinku za prijavu korisnika.
AdherentMailRequired=Email je potreban za kreiranje novog člana
MemberSendInformationByMailByDefault=The checkbox to send an email confirmation to members (validation or new subscription) is on by default
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Create automatically an external user (with a login to connect to the application) after an online payment of a membership subscription
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Posjetilac može birati između svih dostupnih načina plaćanja
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Omogućite automatski podsjetnik <b>e-mailom</b> o isteklim pretplatama. Napomena: Modul <strong>%s</strong> mora biti omogućen i ispravno podešen za slanje podsjetnika.
MembersDocModules=Predlošci dokumenata za dokumente generirani iz evidencije članova
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=LDAP Setup
LDAPGlobalParameters=Globalni parametri
LDAPUsersSynchro=Korisnici
LDAPGroupsSynchro=Grupe
LDAPContactsSynchro=Kontakti
LDAPMembersSynchro=Članovi
LDAPMembersTypesSynchro=Vrste članova
LDAPSynchronization=LDAP sinhronizacija
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkcije nisu dostupne na vašem PHP-u
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=Ukucajte LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organizacija korisnika u LDAP-u
LDAPSynchronizeGroups=Organizacija grupa u LDAP-u
LDAPSynchronizeContacts=Organizacija kontakata u LDAP-u
LDAPSynchronizeMembers=Organizacija članova fondacije u LDAP
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organizacija tipova članova fondacije u LDAP-u
LDAPPrimaryServer=Primarni server
LDAPSecondaryServer=Sekundarni server
LDAPServerPort=Port servera
LDAPServerPortExample=Standardni ili StartTLS: 389, LDAP-ovi: 636
LDAPServerProtocolVersion=Verzija protokola
LDAPServerUseTLS=Koristite TLS
LDAPServerUseTLSExample=Vaš LDAP server koristi StartTLS
LDAPServerDn=Server DN
LDAPAdminDn=Administrator DN
LDAPAdminDnExample=Kompletan DN (npr: cn=admin,dc=primjer,dc=com ili cn=Administrator,cn=Korisnici,dc=primjer,dc=com za aktivni direktorij)
LDAPPassword=Administratorska lozinka
LDAPUserDn=DN korisnika
LDAPUserDnExample=Kompletan DN (npr. ou=korisnici,dc=primjer,dc=com)
LDAPGroupDn=DN grupa
LDAPGroupDnExample=Kompletan DN (npr. ou=grupe,dc=primjer,dc=com)
LDAPServerExample=Adresa servera (npr. localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=Kompletan DN (npr. dc=primjer,dc=com)
LDAPDnSynchroActive=Sinkronizacija grupa korisnika i
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP na Dolibarr ili Dolibarr na LDAP sinhronizaciju
LDAPDnContactActive=Sinhronizacija kontakata
LDAPDnContactActiveExample=Aktivirana/Neaktivirana sinhronizacija
LDAPDnMemberActive=Sinhronizacija članova
LDAPDnMemberActiveExample=Aktivirana/Neaktivirana sinhronizacija
LDAPDnMemberTypeActive=Sinhronizacija tipova članova
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktivirana/Neaktivirana sinhronizacija
LDAPContactDn=DN Dolibarr kontakata
LDAPContactDnExample=Kompletan DN (npr. ou=kontakti,dc=primjer,dc=com)
LDAPMemberDn=Dolibarr članovi DN
LDAPMemberDnExample=Kompletan DN (npr. ou=članovi,dc=primjer,dc=com)
LDAPMemberObjectClassList=Lista objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,inetOrgPerson ili top,user za aktivni direktorij)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr članovi tipovi DN
LDAPMemberTypepDnExample=Kompletan DN (npr: ou=vrste članova,dc=primjer,dc=com)
LDAPMemberTypeObjectClassList=Lista objectClass
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassList=Lista objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,inetOrgPerson ili top,user za aktivni direktorij)
LDAPGroupObjectClassList=Lista objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Lista objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Lista atributa zapisa koji definiraju objectClass (npr. top,inetOrgPerson ili top,user za aktivni direktorij)
LDAPTestConnect=Testirajte LDAP vezu
LDAPTestSynchroContact=Testirajte sinhronizaciju kontakata
LDAPTestSynchroUser=Testirajte sinhronizaciju korisnika
LDAPTestSynchroGroup=Sinhronizacija test grupe
LDAPTestSynchroMember=Testirajte sinkronizaciju članova
LDAPTestSynchroMemberType=Testirajte sinkronizaciju tipa člana
LDAPTestSearch= Testirajte LDAP pretragu
LDAPSynchroOK=Test sinhronizacije je uspješan
LDAPSynchroKO=Test sinhronizacije nije uspio
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Test sinhronizacije nije uspio. Provjerite da li je veza sa serverom ispravno konfigurirana i dozvoljava ažuriranja LDAP-a
LDAPTCPConnectOK=TCP povezivanje sa LDAP serverom uspješno (Server=%s, Port=%s)
LDAPTCPConnectKO=TCP povezivanje sa LDAP serverom nije uspjelo (Server=%s, Port=%s)
LDAPBindOK=Povezivanje/autentifikacija na LDAP server uspješno (Server=%s, Port=%s, Admin= %s, Lozinka=%s)
LDAPBindKO=Povezivanje/autentifikacija na LDAP server nije uspjela (Server=%s, Port=%s, Admin= %s, Lozinka=%s)
LDAPSetupForVersion3=LDAP server konfiguriran za verziju 3
LDAPSetupForVersion2=LDAP server konfiguriran za verziju 2
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
LDAPLdapMapping=LDAP mapiranje
LDAPFieldLoginUnix=Prijava (unix)
LDAPFieldLoginExample=Primjer: uid
LDAPFilterConnection=Filter za pretragu
LDAPFilterConnectionExample=Primjer: &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPGroupFilterExample=Primjer: &(objectClass=groupOfUsers)
LDAPFieldLoginSamba=Prijava (samba, aktivni direktorij)
LDAPFieldLoginSambaExample=Primjer: samaccountname
LDAPFieldFullname=Puno ime
LDAPFieldFullnameExample=Primjer: cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Lozinka nije šifrirana
LDAPFieldPasswordCrypted=Lozinka šifrirana
LDAPFieldPasswordExample=Primjer: korisnička lozinka
LDAPFieldCommonNameExample=Primjer: cn
LDAPFieldName=Naziv
LDAPFieldNameExample=Primjer: sn
LDAPFieldFirstName=Ime
LDAPFieldFirstNameExample=Primjer: datoName
LDAPFieldMail=E-mail adresa
LDAPFieldMailExample=Primjer: pošta
LDAPFieldPhone=Profesionalni broj telefona
LDAPFieldPhoneExample=Primjer: telefonski broj
LDAPFieldHomePhone=Lični broj telefona
LDAPFieldHomePhoneExample=Primjer: kućni telefon
LDAPFieldMobile=Mobilni telefon
LDAPFieldMobileExample=Primjer: mobilni
LDAPFieldFax=Broj faksa
LDAPFieldFaxExample=Primjer: broj telefona faksa
LDAPFieldAddress=Ulica
LDAPFieldAddressExample=Primjer: ulica
LDAPFieldZip=Zip
LDAPFieldZipExample=Primjer: poštanski broj
LDAPFieldTown=Town
LDAPFieldTownExample=Primjer: l
LDAPFieldCountry=Država
LDAPFieldDescription=Opis
LDAPFieldDescriptionExample=Primjer: opis
LDAPFieldNotePublic=Public Note
LDAPFieldNotePublicExample=Primjer: publicnote
LDAPFieldGroupMembers= Članovi grupe
LDAPFieldGroupMembersExample= Primjer: uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=Datum rođenja
LDAPFieldCompany=Kompanija
LDAPFieldCompanyExample=Primjer: o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Primjer: objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Datum završetka pretplate
LDAPFieldTitle=Pozicija
LDAPFieldTitleExample=Primjer: naslov
LDAPFieldGroupid=ID grupe
LDAPFieldGroupidExample=Primjer: gidnumber
LDAPFieldUserid=Korisnički broj
LDAPFieldUseridExample=Primjer: uidnumber
LDAPFieldHomedirectory=Početni imenik
LDAPFieldHomedirectoryExample=Primjer: kućni imenik
LDAPFieldHomedirectoryprefix=Prefiks početnog imenika
LDAPSetupNotComplete=LDAP postavljanje nije završeno (idite na druge kartice)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nije naveden administrator ili lozinka. LDAP pristup će biti anoniman i u načinu samo za čitanje.
LDAPDescContact=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na Dolibarr kontaktima.
LDAPDescUsers=Ova stranica vam omogućava da definirate naziv LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na Dolibarr korisnicima.
LDAPDescGroups=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na Dolibarr grupama.
LDAPDescMembers=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi u modulu članova Dolibarr.
LDAPDescMembersTypes=Ova stranica vam omogućava da definirate ime LDAP atributa u LDAP stablu za svaki podatak koji se nalazi na tipovima članova Dolibarr.
LDAPDescValues=Example values are designed for <b>OpenLDAP</b> with following loaded schemas: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). If you use those values and OpenLDAP, modify your LDAP config file <b>slapd.conf</b> to have all those schemas loaded.
ForANonAnonymousAccess=Za provjereni pristup (za pristup za pisanje na primjer)
PerfDolibarr=Izvještaj o perfomansama postavki/optimizacije
YouMayFindPerfAdviceHere=Ova stranica pruža neke provjere ili savjete vezane za performanse.
NotInstalled=Nije instalirano.
Installed=Installed.
NotSlowedDownByThis=Ne usporava ovo.
NotRiskOfLeakWithThis=S ovim nema opasnosti od curenja.
ApplicativeCache=Aplikativni cache
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Modul memcached za aplikativnu keš memoriju je pronađen, ali postavljanje modula nije završeno.
MemcachedAvailableAndSetup=Modul memcached namijenjen za korištenje memcached servera je omogućen.
OPCodeCache=OPCode cache
NoOPCodeCacheFound=Nije pronađena keš memorija za OPCod. Možda koristite OPCode keš koji nije XCache ili eAccelerator (dobro), ili možda nemate OPCode keš (veoma loše).
HTTPCacheStaticResources=HTTP keš memorija za statičke resurse (css, img, JavaScript)
FilesOfTypeCached=Fajlovi tipa %s su keširani na HTTP serveru
FilesOfTypeNotCached=Fajlovi tipa %s nisu keširani na HTTP serveru
FilesOfTypeCompressed=Fajlovi tipa %s su kompresovani od strane HTTP servera
FilesOfTypeNotCompressed=Fajlovi tipa %s nisu kompresovani od strane HTTP servera
CacheByServer=Keširanje na serveru
CacheByServerDesc=Na primjer korištenjem Apache direktive "ExpiresByType image/gif A2592000"
CacheByClient=Keširanje u browser-u
CompressionOfResources=Kompresija HTTP odgovora
CompressionOfResourcesDesc=Na primjer korištenjem Apache direktive "AddOutputFilterByType DEFLATE"
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Takva automatska detekcija nije moguća sa trenutnim pretraživačima
DefaultValuesDesc=Ovdje možete definirati zadanu vrijednost koju želite koristiti prilikom kreiranja novog zapisa, i/ili zadane filtere ili redoslijed sortiranja kada navodite zapise.
DefaultCreateForm=Zadane vrijednosti (za korištenje na obrascima)
DefaultSearchFilters=Zadani filteri za pretraživanje
DefaultSortOrder=Zadani redoslijed sortiranja
DefaultFocus=Zadana polja fokusa
DefaultMandatory=Obavezna polja obrasca
##### Products #####
ProductSetup=Podešavanje modula proizvoda
ServiceSetup=Podešavanje servisnog modula
ProductServiceSetup=Proizvodi i Postavljanje modula usluga
NumberOfProductShowInSelect=Maksimalan broj proizvoda za prikaz u kombinovanim listama za odabir (0=bez ograničenja)
ViewProductDescInFormAbility=Prikaži opise proizvoda u redovima stavki (inače prikaži opis u skočnom prozoru s opisom alata)
OnProductSelectAddProductDesc=Kako koristiti opis proizvoda kada dodajete proizvod kao red dokumenta
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Automatski ispunite polje za unos opisa opisom proizvoda
DoNotAutofillButAutoConcat=Nemojte automatski popunjavati polje za unos opisom proizvoda. Opis proizvoda će se automatski povezati sa unesenim opisom.
DoNotUseDescriptionOfProdut=Opis proizvoda nikada neće biti uključen u opis redova dokumenata
MergePropalProductCard=Aktivirajte na kartici Priložene datoteke proizvoda/usluge opciju za spajanje PDF dokumenta proizvoda u PDF azur prijedloga ako je proizvod/usluga u prijedlogu
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Prikaz opisa proizvoda u obrascima na jeziku treće strane (inače na jeziku korisnika)
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of products (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Pričekajte dok ne pritisnete tipku prije učitavanja sadržaja kombinirane liste proizvoda (ovo može povećati performanse ako imate veliki broj proizvoda, ali je manje zgodno)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Zadani tip barkoda koji se koristi za proizvode
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Defaultni tip barkoda koji se koristi za treće stranke
UseUnits=Definirajte jedinicu mjere za količinu tokom izdanja narudžbe, ponude ili faktura
ProductCodeChecker= Modul za generiranje koda proizvoda i provjeru (proizvod ili usluga)
ProductOtherConf= Konfiguracija proizvoda / usluge
IsNotADir=nije imenik!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Zapisuje podešavanje modula
SyslogOutput=Zapisuje izlaze
SyslogFacility=Objekt
SyslogLevel=Nivo
SyslogFilename=Naziv datoteke i put
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Možete koristiti DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log za datoteku dnevnika u direktoriju Dolibarr "dokumenti". Možete postaviti drugu putanju za pohranjivanje ove datoteke.
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstanta %s nije poznata Syslog konstanta
OnlyWindowsLOG_USER=Na Windows-u će biti podržana samo mogućnost LOG_USER
CompressSyslogs=Kompresija i sigurnosne kopije datoteka dnevnika za otklanjanje grešaka (generiranog od strane modula Log za otklanjanje grešaka)
SyslogFileNumberOfSaves=Broj rezervnih dnevnika koje treba čuvati
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Konfigurirajte planirani posao čišćenja da postavite frekvenciju sigurnosne kopije dnevnika
##### Donations #####
DonationsSetup=Podešavanje modula za donacije
DonationsReceiptModel=Obrazac potvrde o donaciji
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Podešavanje barkoda
PaperFormatModule=Modul formata štampanja
BarcodeEncodeModule=Vrsta kodiranja bar koda
CodeBarGenerator=Generator bar kodova
ChooseABarCode=Generator nije definiran
FormatNotSupportedByGenerator=Ovaj generator ne podržava format
BarcodeDescEAN8=Bar kod tipa EAN8
BarcodeDescEAN13=Bar kod tipa EAN13
BarcodeDescUPC=Bar kod tipa UPC
BarcodeDescISBN=Bar kod tipa ISBN
BarcodeDescC39=Bar kod tipa C39
BarcodeDescC128=Bar kod tipa C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Bar kod tipa Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Bar kod tipa QR kod
GenbarcodeLocation=Alat komandne linije za generiranje bar koda (koristi ga interni motor za neke vrste bar kodova). Mora biti kompatibilan sa "genbarcode".<br>Na primjer: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Unutrašnji motor
BarCodeNumberManager=Menadžer za automatsko određivanje barkod brojeva
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Podešavanje eksternog RSS uvoza
NewRSS=Novi RSS Feed
RSSUrl=RSS URL
RSSUrlExample=Zanimljiv RSS feed
##### Mailing #####
MailingSetup=Podešavanje modula za slanje e-pošte
MailingEMailFrom=E-pošta pošiljaoca (Od) za e-poruke koje šalje modul za slanje e-pošte
MailingEMailError=Vrati e-poštu (Greške-do) za e-poštu s greškama
MailingDelay=Sekunde čekanja nakon slanja sljedeće poruke
##### Notification #####
NotificationSetup=Podešavanje modula obavještenja putem e-pošte
NotificationEMailFrom=E-pošta pošiljaoca (Od) za e-poruke koje šalje modul Obavještenja
FixedEmailTarget=Primalac
NotificationDisableConfirmMessageContact=Sakrijte listu primalaca (pretplaćenih kao kontakt) obaveštenja u poruci potvrde
NotificationDisableConfirmMessageUser=Sakrijte listu primalaca (pretplaćenih kao korisnik) obaveštenja u poruci potvrde
NotificationDisableConfirmMessageFix=Sakrijte listu primatelja (pretplaćenih na globalnu e-poštu) obavijesti u poruci potvrde
##### Sendings #####
SendingsSetup=Podešavanje modula za otpremu
SendingsReceiptModel=Slanje modela računa
SendingsNumberingModules=Moduli za numerisanje slanja
SendingsAbility=Podrška otpremnim listovima za isporuke kupaca
NoNeedForDeliveryReceipts=U većini slučajeva, otpremni listovi se koriste i kao listovi za isporuke kupaca (lista proizvoda za slanje) i listovi koji se primaju i potpisan od strane kupca. Stoga je potvrda o isporuci proizvoda duplicirana funkcija i koja se rijetko aktivira.
FreeLegalTextOnShippings=Besplatan tekst o pošiljkama
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Modul numeracije računa o isporuci proizvoda
DeliveryOrderModel=Model prijema isporuke proizvoda
DeliveriesOrderAbility=Podržite račune o isporuci proizvoda
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Besplatan tekst na potvrdama o isporuci
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Napredni uređivač
ActivateFCKeditor=Aktivirajte napredni uređivač za:
FCKeditorForNotePublic=WYSIWYG kreiranje/izdanje polja "javne napomene" elemenata
FCKeditorForNotePrivate=WYSIWYG kreiranje/izdanje polja "privatne bilješke" elemenata
FCKeditorForCompany=WYSIWYG kreiranje/izdanje opisa polja elemenata (osim proizvoda/usluga)
FCKeditorForProductDetails=WYSIWYG kreiranje/izdanje opisa proizvoda ili linija za objekte (redovi ponuda, narudžbi, faktura, itd...).
FCKeditorForProductDetails2=Upozorenje: Upotreba ove opcije u ovom slučaju se ozbiljno ne preporučuje jer može stvoriti probleme s formatiranjem stranica specijalnih znakova i prilikom pravljenja PDF datoteka.
FCKeditorForMailing= Kreiranje/izdanje WYSIWYG-a za masovne slanje e-pošte (Alati->E-pošta)
FCKeditorForUserSignature=WYSIWYG kreiranje/izdanje korisničkog potpisa
FCKeditorForMail=Kreiranje/izdanje WYSIWYG za svu poštu (osim Alati->E-pošta)
FCKeditorForTicket=WYSIWYG kreiranje/izdanje za ulaznice
##### Stock #####
StockSetup=Podešavanje Stock modula
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Ako koristite modul za prodajno mjesto (POS) koji je zadano predviđen ili eksterni modul, vaš POS modul može zanemariti ovo podešavanje. Većina POS modula je dizajnirana prema zadanim postavkama da odmah kreiraju fakturu i smanjuju zalihe bez obzira na opcije ovdje. Dakle, ako trebate ili ne da imate smanjenje zaliha prilikom registracije prodaje sa vašeg POS-a, provjerite i postavke vašeg POS modula.
##### Menu #####
MenuDeleted=Meni je izbrisan
Menu=Meni
Menus=Meniji
TreeMenuPersonalized=Personalizovani meniji
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalizovani meniji nisu povezani sa glavnim unosom u meniju
NewMenu=Novi meni
MenuHandler=Menu handler
MenuModule=Izvorni modul
HideUnauthorizedMenu=Sakrijte neovlaštene menije i za interne korisnike (u suprotnom je samo sivo)
DetailId=Id meni
DetailMenuHandler=Rukovalac menijem gde da se prikaže novi meni
DetailMenuModule=Ime modula ako unos iz menija dolazi iz modula
DetailType=Vrsta menija (gore ili lijevo)
DetailTitre=Oznaka menija ili oznaka oznake za prijevod
DetailUrl=URL na koji vam meni šalje (relativni URL link ili eksterni link sa https://)
DetailEnabled=Uvjet za prikaz ili ne ulazak
DetailRight=Uslov za prikaz neovlaštenih sivih menija
DetailLangs=Naziv datoteke jezika za prijevod koda oznake
DetailUser=Pripravnik / Eksterni / Sve
Target=Za
Targets=Ciljevi
DetailTarget=Cilj za linkove (_blank top otvara novi prozor)
DetailLevel=Nivo (-1: gornji meni, 0: meni zaglavlja, >0 meni i podmeni)
ModifMenu=Promjena menija
DeleteMenu=Izbriši unos iz menija
ConfirmDeleteMenu=Jeste li sigurni da želite izbrisati unos iz menija <b>%s</b>?
FailedToInitializeMenu=Inicijalizacija menija nije uspjela
##### Tax #####
TaxSetup=Porezi, socijalni ili fiskalni porezi i postavka modula za dividende
OptionVatMode=PDV obaveza
OptionVATDefault=Standardna osnova
OptionVATDebitOption=Obračunska osnova
OptionVatDefaultDesc=PDV se plaća:<br>- na isporuku robe (na osnovu datuma fakture)<br>- na plaćanje usluga
OptionVatDebitOptionDesc=PDV se plaća:<br>- na isporuku robe (na osnovu datuma fakture)<br>- na fakturi (zaduženju) za usluge
OptionPaymentForProductAndServices=Gotovina za proizvode i usluge
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=PDV se plaća:<br>- na plaćanje robe<br>- na plaćanje usluga
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Standardno vrijeme stjecanja PDV-a prema odabranoj opciji:
OnDelivery=Na isporuci
OnPayment=Na plaćanje
OnInvoice=Na fakturi
SupposedToBePaymentDate=Korišten datum plaćanja
SupposedToBeInvoiceDate=Korišten datum fakture
Buy=Kupi
Sell=Prodaj
InvoiceDateUsed=Korišten datum fakture
YourCompanyDoesNotUseVAT=Vaša kompanija je definirana da ne koristi PDV (Home - Setup - Company/Organization), tako da nema PDV opcija za podešavanje.
AccountancyCode=Računovodstveni kod
AccountancyCodeSell=Prodajni račun. kod
AccountancyCodeBuy=Kupovina računa. kod
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=Ostavite potvrdni okvir „Automatski kreiraj plaćanje“ prazan prema zadanim postavkama kada kreirate novi porez
##### Agenda #####
AgendaSetup = Događaji i postavljanje modula dnevnog reda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE = Automatski postavite ovu vrstu događaja u filteru pretraživanja prikaza dnevnog reda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS = Automatski postavite ovaj status za događaje u filteru pretraživanja prikaza dnevnog reda
AGENDA_DEFAULT_VIEW = Koji prikaz želite da otvorite podrazumevano kada izaberete meni Agenda
AGENDA_EVENT_PAST_COLOR = Boja prošlog događaja
AGENDA_EVENT_CURRENT_COLOR = Boja trenutnog događaja
AGENDA_EVENT_FUTURE_COLOR = Boja budućeg događaja
AGENDA_REMINDER_BROWSER = Omogući podsjetnik na događaj <b>na korisnikovom pregledniku</b> (Kada se dostigne datum podsjetnika, preglednik prikazuje skočni prozor. Svaki korisnik može onemogućiti takva obavještenja iz podešavanja obavještenja preglednika).
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND = Omogući zvučno obavještenje
AGENDA_REMINDER_EMAIL = Omogući podsjetnik na događaj <b>e-porukom</b> (opcija podsjetnika/odgoda se može definirati za svaki događaj).
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE = Napomena: Učestalost zakazanog posla %s mora biti dovoljna da bude siguran da je podsjetnik poslat u pravom trenutku.
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT = Prikaži povezani objekt u prikazu dnevnog reda
AGENDA_USE_EVENT_TYPE = Koristi vrste događaja (upravlja se u meniju Podešavanje -> Rječnici -> Vrsta događaja dnevnog reda)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT = Automatski postavite ovu zadanu vrijednost za tip događaja u obrascu za kreiranje događaja
PasswordTogetVCalExport = Ključ za autorizaciju veze za izvoz
PastDelayVCalExport=Nemojte izvoziti događaj stariji od
SecurityKey = Sigurnosni ključ
##### ClickToDial #####
ClickToDialSetup=Kliknite za podešavanje modula za biranje
ClickToDialUrlDesc=URL called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
ClickToDialDesc=Ovaj modul mijenja telefonske brojeve, kada koristite desktop računar, u linkove na koje se može kliknuti. Klik će pozvati broj. Ovo se može koristiti za pokretanje telefonskog poziva kada koristite softverski telefon na vašem desktopu ili kada koristite CTI sistem baziran na SIP protokolu, na primjer. Napomena: Kada koristite pametni telefon, telefonski brojevi se uvijek mogu kliknuti.
ClickToDialUseTelLink=Koristite samo link "tel:" na brojevima telefona
ClickToDialUseTelLinkDesc=Koristite ovu metodu ako vaši korisnici imaju softverski telefon ili softverski interfejs, instaliran na istom računaru kao i pretraživač, i pozvan kada kliknete na link koji počinje sa "tel:" u vaš pretraživač. Ako vam je potrebna veza koja počinje sa "sip:" ili potpuno serversko rješenje (nema potrebe za instalacijom lokalnog softvera), ovo morate postaviti na "Ne" i ispunite sljedeći polje.
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
CashDesk=Mjestu prodaje
CashDeskSetup=Podešavanje modula prodajnog mjesta
CashDeskThirdPartyForSell=Zadana generička treća strana za korištenje za prodaju
ForbidSalesToTheDefaultCustomer=Do not allow to record sales on a generic third party (must use a different third party for each sale)
CashDeskBankAccountForSell=Zadani račun koji se koristi za primanje gotovinskih uplata
CashDeskBankAccountForCheque=Zadani račun koji se koristi za primanje uplata čekom
CashDeskBankAccountForCB=Zadani račun za korištenje za primanje plaćanja kreditnim karticama
CashDeskBankAccountForSumup=Zadani bankovni račun koji se koristi za primanje uplata putem SumUp-a
CashDeskDoNotDecreaseStock=Onemogućite smanjenje zaliha kada se prodaja obavi sa prodajnog mjesta
CashDeskDoNotDecreaseStockHelp=Ako je "ne", smanjenje zaliha se vrši za svaku prodaju obavljenu sa POS-a, bez obzira na opciju postavljenu u modulu Zaliha.
CashDeskIdWareHouse=Prisilno i ograniči skladište za korištenje za smanjenje zaliha
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Smanjenje zaliha sa prodajnog mjesta onemogućeno
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Smanjenje zaliha u POS-u nije kompatibilno sa modulom Serial/Lot management (trenutno aktivan) tako da je smanjenje zaliha onemogućeno.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Niste onemogućili smanjenje zaliha prilikom prodaje na prodajnom mjestu. Stoga je potrebno skladište.
CashDeskForceDecreaseStockLabel=Smanjenje zaliha za serijske proizvode je prinudno.
CashDeskForceDecreaseStockDesc=Prvo smanjite za najstarije datume prodaje i.
CashDeskReaderKeyCodeForEnter=Ključni ASCII kod za "Enter" definiran u čitaču barkodova (Primjer: 13)
CashDeskDefaultProject=Assign new POS sales (invoices) to a project
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Podešavanje Bookmark modula
BookmarkDesc=Ovaj modul vam omogućava da upravljate obeleživačima. Također možete dodati prečice do bilo koje Dolibarr stranice ili vanjske web stranice na lijevom izborniku.
NbOfBoomarkToShow=Maksimalan broj obeleživača za prikaz u levom meniju
##### WebServices #####
WebServicesSetup=Podešavanje modula web servisa
WebServicesDesc=Omogućavanjem ovog modula Dolibarr postaje server web servisa za pružanje raznih web usluga.
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL datoteke deskriptora pruženih usluga možete preuzeti ovdje
EndPointIs=SOAP klijenti moraju poslati svoje zahtjeve na Dolibarr krajnju tačku dostupnu na URL
##### API ####
ApiSetup=Podešavanje API modula
ApiDesc=Omogućavanjem ovog modula, Dolibarr postaje REST server za pružanje raznih web usluga.
ApiProductionMode=Omogućite proizvodni način rada (ovo će aktivirati korištenje keš memorije za upravljanje uslugama)
ApiExporerIs=Možete istražiti i testirati API-je na URL-u
OnlyActiveElementsAreExposed=Izloženi su samo elementi iz omogućenih modula
ApiKey=Ključ za API
WarningAPIExplorerDisabled=API istraživač je onemogućen. API istraživač nije potreban za pružanje API usluga. To je alat za programere da pronađe/testira REST API-je. Ako vam je potreban ovaj alat, idite na podešavanje modula API REST da ga aktivirate.
##### Bank #####
BankSetupModule=Podešavanje modula banke
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Besplatan tekst na čekovima
BankOrderShow=Prikaži redoslijed bankovnih računa za zemlje koristeći "detaljan broj banke"
BankOrderGlobal=Opće
BankOrderGlobalDesc=Opšti redosled prikaza
BankOrderES=Španski
BankOrderESDesc=Španski redosled prikaza
ChequeReceiptsNumberingModule=Provjerite modul numeracije računa
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Postavljanje modula za više kompanija
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Podešavanje modula dobavljača
SuppliersCommandModel=Kompletan obrazac narudžbenice
SuppliersCommandModelMuscadet=Kompletan predložak narudžbenice (stara implementacija predloška cornas)
SuppliersInvoiceModel=Kompletan predložak fakture dobavljača
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modeli numeracije faktura dobavljača
IfSetToYesDontForgetPermission=Ako je postavljena na vrijednost koja nije null, ne zaboravite dati dopuštenja grupama ili korisnicima kojima je dozvoljeno drugo odobrenje
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=Podešavanje GeoIP Maxmind modula
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Put do datoteke koja sadrži Maxmind ip u prijevod zemlje
NoteOnPathLocation=Imajte na umu da vaša datoteka sa podacima o IP-u i državi mora biti unutar direktorija koji vaš PHP može čitati (Provjerite dopuštenja vašeg PHP open_basedir podešavanja i).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=You can download a <b>free demo version</b> of the Maxmind GeoIP country file at %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Također možete preuzeti više <b>kompletnu verziju, sa ažuriranjima,</b> Maxmind GeoIP zemlje na %s.
TestGeoIPResult=Test IP konverzije -> zemlja
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Modul numeracije projekata
ProjectsSetup=Podešavanje modula projekta
ProjectsModelModule=Model dokumenta projektnih izvještaja
TasksNumberingModules=Modul za numerisanje zadataka
TaskModelModule=Model dokumenta za izvještaj o zadacima
UseSearchToSelectProject=Sačekajte da se pritisne tipka prije nego što učitate sadržaj kombinirane liste projekta.<br>Ovo može poboljšati performanse ako imate veliki broj projekata, ali je manje zgodno.
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
AccountingPeriods=Obračunski periodi
AccountingPeriodCard=Accounting period
NewFiscalYear=Novi obračunski period
OpenFiscalYear=Otvoreni obračunski period
CloseFiscalYear=Zatvori obračunski period
DeleteFiscalYear=Brisanje obračunskog perioda
ConfirmDeleteFiscalYear=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj obračunski period?
ShowFiscalYear=Prikaži obračunski period
##### Assets #####
AssetNumberingModules=Assets numbering module
AlwaysEditable=Uvijek se može uređivati
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forsirajte vidljivo ime aplikacije (upozorenje: postavljanje vlastitog imena ovdje može prekinuti funkciju automatskog popunjavanja prijave kada koristite DoliDroid mobilnu aplikaciju)
NbMajMin=Minimalni broj velikih znakova
NbNumMin=Minimalni broj numeričkih znakova
NbSpeMin=Minimalni broj specijalnih znakova
NbIteConsecutive=Maksimalan broj ponavljanja istih znakova
NoAmbiCaracAutoGeneration=Nemojte koristiti dvosmislene znakove ("1","l","i","|","0","O") za automatsko generiranje
SalariesSetup=Postavljanje modula plata
SortOrder=Redoslijed sortiranja
Format=Format
TypePaymentDesc=0: Vrsta plaćanja za kupca, 1: Vrsta plaćanja od dobavljača, 2: Vrsta plaćanja za oba kupca i dobavljača
IncludePath=Uključi stazu (definiranu u varijablu %s)
##### Expense reports #####
ExpenseReportsSetup=Postavljanje modula Izvještaji o troškovima
TemplatePDFExpenseReports=Predlošci dokumenata za generiranje dokumenta izvještaja o troškovima
ExpenseReportsRulesSetup=Postavljanje modula Izvještaji o troškovima - Pravila
ExpenseReportNumberingModules=Modul numeracije izvještaja o troškovima
NoModueToManageStockIncrease=Nije aktiviran nijedan modul koji može upravljati automatskim povećanjem zaliha. Povećanje zaliha će se vršiti samo na ručnom unosu.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Možete pronaći opcije za obavještenja putem e-pošte tako što ćete omogućiti i konfiguriranje modula "Obavijesti".
TemplatesForNotifications=Emails templates for notifications
ListOfNotificationsPerUser=Lista automatskih obavještenja po korisniku*
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista mogućih automatskih obavještenja (o poslovnom događaju) dostupna po korisniku* ili po kontaktu**
ListOfFixedNotifications=Global recipients emails for automatic email notifications
GoOntoUserCardToAddMore=Idite na karticu "Obavijesti" korisnika da dodate ili uklonite obavještenja za korisnike
GoOntoContactCardToAddMore=Idite na karticu "Obavijesti" treće strane da dodate ili uklonite obavještenja za kontakte/adrese
Threshold=Prag
BackupDumpWizard=Čarobnjak za izradu datoteke dump-a baze podataka
BackupZipWizard=Čarobnjak za izgradnju direktorija arhive dokumenata
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Instalacija eksternog modula nije moguća sa web sučelja iz sljedećeg razloga:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Iz tog razloga, proces za nadogradnju opisan ovdje je ručni proces koji samo privilegirani korisnik može izvršiti.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledContactUs=Instalacija ili razvoj vanjskih modula ili dinamičkih web stranica iz aplikacije je trenutno zaključan iz sigurnosnih razloga. Molimo kontaktirajte nas ako trebate omogućiti ovu funkciju.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Vaš administrator je onemogućio instalaciju eksternog modula iz aplikacije. Morate ga zamoliti da ukloni datoteku <strong>%s</strong> kako bi ovo dozvolio karakteristika.
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Označite linije tabele kada pređete mišem
HighlightLinesColor=Označite boju linije kada miš prijeđe (koristite 'ffffff' za bez isticanja)
HighlightLinesChecked=Istaknite boju linije kada je označena (koristite 'ffffff' da nema isticanja)
UseBorderOnTable=Prikaži lijevo-desne granice na tablicama
TableLineHeight=Visina linije stola
BtnActionColor=Boja akcijskog dugmeta
TextBtnActionColor=Boja teksta akcijskog dugmeta
TextTitleColor=Boja teksta naslova stranice
LinkColor=Boja linkova
PressF5AfterChangingThis=Pritisnite CTRL+F5 na tastaturi ili obrišite keš pretraživača nakon što promijenite ovu vrijednost da bi bila učinkovita
NotSupportedByAllThemes=Will radi s osnovnim temama, možda neće biti podržan od strane vanjskih tema
BackgroundColor=Boja pozadine
TopMenuBackgroundColor=Boja pozadine za gornji meni
TopMenuDisableImages=Ikona ili tekst u gornjem meniju
LeftMenuBackgroundColor=Boja pozadine za levi meni
LeftmenuId=Left menu ID
BackgroundTableTitleColor=Boja pozadine za naslovnu liniju tabele
BackgroundTableTitleTextColor=Boja teksta za naslovnu liniju tabele
BackgroundTableTitleTextlinkColor=Boja teksta za liniju veze naslova tabele
BackgroundTableLineOddColor=Boja pozadine za neparne linije tabele
BackgroundTableLineEvenColor=Boja pozadine za ujednačene linije stola
MinimumNoticePeriod=Minimalni otkazni rok (Vaš zahtjev za odsustvo mora biti urađen prije ovog kašnjenja)
NbAddedAutomatically=Broj dana koji se dodaje brojačima korisnika (automatski) svakog mjeseca
EnterAnyCode=Ovo polje sadrži referencu za identifikaciju linije. Unesite bilo koju vrijednost po svom izboru, ali bez posebnih znakova.
Enter0or1=Unesite 0 ili 1
EnterYesOrNo=Enter Yes or No
UnicodeCurrency=Unesite ovdje između zagrada, listu brojeva bajtova koji predstavljaju simbol valute. Na primjer: za $, unesite [36] - za brazilski real R$ [82,36] - za €, unesite [8364]
ColorFormat=RGB boja je u HEX formatu, npr.: FF0000
PictoHelp=Ime ikone u formatu:<br>- image.png za datoteku slike u trenutni direktorij teme<br>- image.png@module ako je datoteka u direktoriju /img/ modula<br>- fa-xxx za FontAwesome fa-xxx picto<br>- fontawesome_xxx_fa_color_size za FontAwesome fa-xxx sliku (sa prefiksom, postavljena veličina i)
PositionIntoComboList=Položaj linije u kombinovanim listama
SellTaxRate=Stopa poreza na promet
RecuperableOnly=Da za PDV "Ne percipira se, ali se može povratiti" namijenjen nekoj državi u Francuskoj. Zadržite vrijednost na "Ne" u svim ostalim slučajevima.
UrlTrackingDesc=Ako dobavljač ili transportna usluga nudi stranicu ili web stranicu za provjeru statusa vaših pošiljki, možete to unijeti ovdje. Možete koristiti ključ {TRACKID} u parametrima URL-a tako da će ga sistem zamijeniti brojem za praćenje koji je korisnik unio u karticu za otpremu.
OpportunityPercent=Kada kreirate potencijalnog klijenta, definirat ćete procijenjenu količinu projekta/potencijala. Prema statusu potencijalnog klijenta, ovaj iznos se može pomnožiti sa ovom stopom kako bi se procijenio ukupan iznos koji svi vaši potencijalni klijenti mogu generirati. Vrijednost je postotak (između 0 i 100).
TemplateForElement=Ovaj predložak pošte se odnosi na koju vrstu objekta? Šablon e-pošte je dostupan samo kada se koristi dugme "Pošalji e-poštu" iz povezanog objekta.
TypeOfTemplate=Vrsta šablona
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Šablon je vidljiv samo vlasniku
VisibleEverywhere=Vidljivo svuda
VisibleNowhere=Nigdje vidljivo
FixTZ=TimeZone fix
FillFixTZOnlyIfRequired=Primjer: +2 (popunite samo ako se pojavi problem)
ExpectedChecksum=Očekivana kontrolna suma
CurrentChecksum=Trenutna kontrolna suma
ExpectedSize=Očekivana veličina
CurrentSize=Trenutna veličina
ForcedConstants=Obavezne konstantne vrijednosti
MailToSendProposal=Ponude kupcima
MailToSendOrder=Prodajni nalozi
MailToSendInvoice=Fakture kupaca
MailToSendShipment=Pošiljke
MailToSendIntervention=Intervencije
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Zahtjev za ponudu
MailToSendSupplierOrder=Narudžbe za nabavku
MailToSendSupplierInvoice=Fakture prodavača
MailToSendContract=Ugovori
MailToSendReception=Prijemi
MailToExpenseReport=Izvještaj o troškovima
MailToThirdparty=Subjekti
MailToContact=Kontakti
MailToMember=Članovi
MailToUser=Korisnici
MailToProject=Projekti
MailToTicket=Ulaznice
ByDefaultInList=Prikaži podrazumevano na prikazu liste
YouUseLastStableVersion=Koristite najnoviju stabilnu verziju
TitleExampleForMajorRelease=Primjer poruke koju možete koristiti za najavu ovog velikog izdanja (slobodno ga koristite na svojim web stranicama)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Primjer poruke koju možete koristiti za najavu ovog izdanja za održavanje (slobodno ga koristite na svojim web stranicama)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s je dostupan. Verzija %s je veliko izdanje sa puno novih funkcija za oba korisnička programera i. Možete ga preuzeti sa područja za preuzimanje portala https://www.dolibarr.org (poddirektorij Stabilne verzije). Možete pročitati <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> za kompletnu listu promjena.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s je dostupan. Verzija %s je verzija za održavanje, tako da sadrži samo ispravke grešaka. Svim korisnicima preporučujemo nadogradnju na ovu verziju. Izdanje za održavanje ne uvodi nove značajke ili promjene u bazu podataka. Možete ga preuzeti sa područja za preuzimanje portala https://www.dolibarr.org (poddirektorij Stabilne verzije). Možete pročitati <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> za kompletnu listu promjena.
MultiPriceRuleDesc=Kada je omogućena opcija "Nekoliko nivoa cijena po proizvodu/uslugi", možete definirati različite cijene (jednu po nivou cijene) za svaki proizvod. Da biste uštedjeli vrijeme, ovdje možete unijeti pravilo za automatsko izračunavanje cijene za svaki nivo na osnovu cijene prvog nivoa, tako da ćete morati unijeti samo cijenu za prvi nivo za svaki proizvod. Ova stranica je dizajnirana da vam uštedi vrijeme, ali je korisna samo ako su vaše cijene za svaki nivo u odnosu na prvi nivo. U većini slučajeva možete zanemariti ovu stranicu.
ModelModulesProduct=Šabloni za dokumente proizvoda
WarehouseModelModules=Šabloni za dokumente skladišta
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Da biste mogli automatski generirati kodove, prvo morate definirati menadžera koji će automatski definirati broj bar koda.
SeeSubstitutionVars=Pogledajte * bilješku za listu mogućih zamjenskih varijabli
SeeChangeLog=Pogledajte ChangeLog fajl (samo na engleskom)
AllPublishers=Svi izdavači
UnknownPublishers=Nepoznati izdavači
AddRemoveTabs=Dodajte ili uklonite kartice
AddDataTables=Dodajte tabele objekata
AddDictionaries=Dodajte tablice rječnika
AddData=Dodajte objekte ili podatke iz rječnika
AddBoxes=Dodajte widgete
AddSheduledJobs=Dodajte zakazane poslove
AddHooks=Dodajte kuke
AddTriggers=Dodajte okidače
AddMenus=Dodajte menije
AddPermissions=Dodajte dozvole
AddExportProfiles=Dodajte izvozne profile
AddImportProfiles=Dodajte profile za uvoz
AddWebsiteTemplates=Add website templates for the website module
AddOtherPagesOrServices=Dodajte druge stranice ili usluge
AddModels=Dodajte predloške dokumenta ili numeracije
AddSubstitutions=Dodajte zamjene ključeva
DetectionNotPossible=Detekcija nije moguća
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url za dobivanje tokena za korištenje API-ja (kada je token primljen, pohranjuje se u korisničku tablicu baze podataka i mora biti naveden pri svakom API pozivu)
ListOfAvailableAPIs=Lista dostupnih API-ja
activateModuleDependNotSatisfied=Modul "%s" zavisi od modula "%s", koji nedostaje, pa modul " %1$s" možda neće raditi ispravno. Molimo instalirajte modul "%2$s" ili onemogućite modul "%1$s" ako želite biti sigurni od bilo kakvog iznenađenja
CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you are trying to run is not in the list of allowed commands defined in parameter <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> in the <strong>conf.php</strong> file.
LandingPage=Landing page
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Ako koristite modul za više kompanija, uz izbor "Jedinstvena cijena", cijena će također biti ista za sve kompanije ako se proizvodi dijele između okruženja
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modul je aktiviran. Dozvole za aktivirani modul(e) su date samo administratorskim korisnicima. Možda ćete morati ručno dodijeliti dozvole drugim korisnicima ili grupama ako je potrebno.
UserHasNoPermissions=Ovaj korisnik nema definirane dozvole
TypeCdr=Koristite "Ništa" ako je datum plaćanja datum fakture plus delta u danima (delta je polje "%s")<br> span>Koristite "Na kraju mjeseca", ako se, nakon delte, datum mora povećati da bi dostigao kraj mjeseca (+ opcionalno "%s" u danima)<br>Koristite "Trenutni/Sljedeći" da rok plaćanja bude prvi N-i u mjesecu nakon delte (delta je polje "%s" , N se pohranjuje u polje "%s")
BaseCurrency=Referentna valuta kompanije (idite u podešavanje kompanije da biste ovo promijenili)
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Ovaj modul %s je u skladu sa francuskim zakonima (Loi Finance 2016).
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Ovaj modul %s je u skladu sa francuskim zakonima (Loi Finance 2016) jer se modul Non Reversible Logs automatski aktivira.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Pokušavate instalirati modul %s koji je vanjski modul. Aktiviranje vanjskog modula znači da vjerujete izdavaču tog modula i da ste sigurni da ovaj modul neće negativno utjecati na ponašanje vaše aplikacije, i je u skladu sa zakonima vaše zemlje (%s). Ako modul uvede ilegalnu funkciju, postajete odgovorni za korištenje ilegalnog softvera.
WarningExperimentalFeatureInvoiceSituationNeedToUpgradeToProgressiveMode=If you are using the experimental mode for situation invoices, you will need to update your data to switch from the experimental mode to the official mode. You can contact a partner to help you with this task. A list of preferred partners is available by following <a href="%s" target="_blank">this link</a>
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Lijeva margina u PDF-u
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Desna margina u PDF-u
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Gornja margina u PDF-u
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Donja margina u PDF-u
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=Visina za logo u PDF-u
DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=Pokažite prvog prodajnog predstavnika
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Dodajte kolonu za sliku na linije prijedloga
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=Širina kolone ako se slika dodaje na redove
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_UNIT_PRICE=Sakrij stupac jedinične cijene na zahtjevima za ponudu
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Sakrij kolonu ukupne cijene na zahtjevima za ponudu
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_UNIT_PRICE=Sakrijte stupac jedinične cijene na narudžbenicama
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Hide the total price column on purchase orders
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=Sakrij granice na okviru adrese pošiljaoca
MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=Sakrij ivice na okviru adrese primaoca
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=Sakrij šifru kupca
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=Sakrij ime pošiljaoca/kompanije u bloku adrese
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=Sakrij uslove plaćanja
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=Sakrij način plaćanja
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Add a hidden markup into the signature area to allow electronic signature tool to reuse it. May be used by external tools or in the future by the online signature feature.
NothingToSetup=Za ovaj modul nije potrebno posebno podešavanje.
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Postavite ovo na da ako je ova grupa izračun drugih grupa
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Unesite pravilo izračuna ako je prethodno polje postavljeno na Da.<br>Na primjer:<br>CODEGRP1+CODEGRP2
SeveralLangugeVariatFound=Pronađeno je nekoliko jezičkih varijanti
RemoveSpecialChars=Uklonite posebne znakove
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter za čistu vrijednost (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
COMPANY_AQUARIUM_NO_PREFIX=Nemojte koristiti prefiks, samo kopirajte šifru kupca ili dobavljača
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Regex filter za čistu vrijednost (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
DuplicateForbidden=Duplicate forbidden
RemoveSpecialWords=Očistite određene riječi prilikom generiranja podračuna za kupce ili dobavljače
RemoveSpecialWordsHelp=Navedite riječi koje treba očistiti prije izračunavanja računa kupca ili dobavljača. Koristite ";" između svake reči
GDPRContact=Službenik za zaštitu podataka (DPO, kontakt za privatnost podataka ili GDPR)
GDPRContactDesc=Ako pohranjujete lične podatke u svom informacionom sistemu, ovdje možete imenovati kontakt koji je odgovoran za Opću uredbu o zaštiti podataka
HelpOnTooltip=Tekst pomoći za prikaz u opisu alata
HelpOnTooltipDesc=Ovdje stavite tekst ili ključ za prijevod kako bi se tekst prikazao u opisu alata kada se ovo polje pojavi u obrascu
YouCanDeleteFileOnServerWith=Ovu datoteku možete izbrisati na serveru pomoću komandne linije:<br>%s
ChartLoaded=Kontni plan je učitan
SocialNetworkSetup=Postavljanje modula Društvene mreže
EnableFeatureFor=Omogući funkcije za <strong>%s</strong>
EnableModuleX=Enable module %s
SetupModuleX=Setup module %s
VATIsUsedIsOff=Napomena: Opcija korištenja poreza na promet ili PDV-a je postavljena na <strong>Isključeno</strong> u meniju %s - %s, tako da će porez na promet ili korišteni PDV uvijek biti 0 za prodaju.
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Zamijenite položaj adrese primatelja i na PDF dokumentima
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Upozorenje, funkcija je podržana samo na kombinovanim listama i tekstualnih polja. Također, parametar URL-a action=create ili action=edit mora biti postavljen ILI ime stranice mora završiti sa 'new.php' da aktivira ovu funkciju.
EmailCollector=Email collector
EmailCollectors=Kolekcionari e-pošte
EmailCollectorDescription=Dodajte zakazani posao i stranicu za podešavanje za redovno skeniranje sandučića e-pošte (koristeći IMAP protokol) i zabilježite e-poštu primljene u vašu aplikaciju, na pravom mjestu i/ili kreirajte neke zapise automatski (kao što su kontakti).
NewEmailCollector=Novi sakupljač e-pošte
EMailHost=Host IMAP servera e-pošte
EMailHostPort=Port IMAP servera e-pošte
loginPassword=Prijava/Lozinka
oauthToken=OAuth2 token
accessType=Vrsta pristupa
oauthService=Oauth service
TokenMustHaveBeenCreated=Modul OAuth2 mora biti omogućen i oauth2 token mora biti kreiran s ispravnim dozvolama (na primjer opseg "gmail_full" sa OAuthom za Gmail).
TokenNotRequiredForOAuthLogin=Token unnecessary for OAuth entry used for Login
ImapEncryption = Metoda IMAP šifriranja
ImapEncryptionHelp = Primjer: none, ssl, tls, notls
NoRSH = Koristite NoRSH konfiguraciju
NoRSHHelp = Nemojte koristiti RSH ili SSH protokole za uspostavljanje IMAP sesije pre identifikacije
MailboxSourceDirectory=Izvorni direktorij poštanskog sandučeta
MailboxTargetDirectory=Ciljni direktorij poštanskog sandučića
EmailcollectorOperations=Radnje koje treba obaviti sakupljač
EmailcollectorOperationsDesc=Operacije se izvode od vrha do dna
MaxEmailCollectPerCollect=Maksimalan broj prikupljenih e-poruka po prikupljanju
TestCollectNow=Test collect
CollectNow=Sakupite sada
ConfirmCloneEmailCollector=Jeste li sigurni da želite klonirati sakupljač e-pošte %s?
DateLastCollectResult=Datum posljednjeg pokušaja prikupljanja
DateLastcollectResultOk=Datum posljednjeg uspjeha prikupljanja
LastResult=Najnoviji rezultat
EmailCollectorHideMailHeaders=Ne uključujte sadržaj zaglavlja e-pošte u sačuvani sadržaj prikupljenih e-poruka
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=Kada je omogućeno, zaglavlja e-pošte se ne dodaju na kraj sadržaja e-pošte koji se čuva kao događaj dnevnog reda.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=E-mail za prikupljanje potvrde
EmailCollectorConfirmCollect=Želite li sada pokrenuti ovaj kolektor?
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Prikupite e-poruke koje odgovaraju nekim pravilima i kreirajte automatski tiket (Modul Ticket mora biti omogućen) s informacijama e-pošte. Možete koristiti ovaj sakupljač ako pružite podršku putem e-pošte, tako da će vaš zahtjev za ulaznicu biti automatski generiran. Aktivirajte i Collect_Responses da prikupite odgovore vašeg klijenta direktno na prikazu tiketa (morate odgovoriti od Dolibarra).
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Primjer prikupljanja zahtjeva za ulaznicu (samo prva poruka)
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Skenirajte imenik "Poslano" svog poštanskog sandučeta da pronađete e-poštu koja je poslana kao odgovor na drugu e-poštu direktno iz vašeg softvera za e-poštu i, a ne iz Dolibarra. Ako se takav email pronađe, događaj odgovora se bilježi u Dolibarr
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Primjer prikupljanja odgovora na e-poštu poslanih iz vanjskog softvera za e-poštu
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Prikupite sve e-poruke koje su odgovor na e-poštu poslanu iz vaše aplikacije. Događaj (Modul Agenda mora biti omogućen) sa odgovorom putem e-pošte biće snimljen na dobrom mjestu. Na primjer, ako pošaljete komercijalni prijedlog, narudžbu, fakturu ili poruku za kartu putem e-pošte iz aplikacije, i primalac odgovori na vašu e-poštu, sistem će automatski uhvatiti odgovor i dodajte ga u svoj ERP.
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Primjer prikupljanja svih ulaznih poruka kao odgovora na poruke poslane s Dolibarra'
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Prikupite e-poruke koje odgovaraju nekim pravilima i automatski kreirajte potencijalnog klijenta (Modul Project mora biti omogućen) s informacijama e-pošte. Možete koristiti ovaj kolektor ako želite da pratite svoje vođstvo pomoću modula Projekat (1 potencijalni cilj = 1 projekat), tako da će vaši potencijalni klijenti biti automatski generisani. Ako je sakupljač Collect_Responses također omogućen, kada pošaljete e-poštu od svojih potencijalnih klijenata, prijedloga ili bilo kojeg drugog objekta, također možete vidjeti odgovore svojih kupaca ili partnera direktno u aplikaciji.<br>Napomena: U ovom početnom primjeru, generira se naslov potencijalnog klijenta uključujući e-poštu. Ako se treća strana ne može pronaći u bazi podataka (novi kupac), potencijalni klijent će biti vezan za treću stranu sa ID 1.
EmailCollectorExampleToCollectLeads=Primjer prikupljanja tragova
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Prikupljajte e-poruke koje se prijavljuju na ponude za posao (Modul Regrutacija mora biti omogućen). Možete dovršiti ovaj sakupljač ako želite automatski kreirati kandidaturu za zahtjev za posao. Napomena: U ovom početnom primjeru generira se naslov kandidature uključujući e-mail.
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Primjer prikupljanja kandidatura za posao primljenih e-mailom
NoNewEmailToProcess=Nema nove e-pošte (podudarni filteri) za obradu
NothingProcessed=Ništa nije urađeno
RecordEvent=Zabilježite događaj u dnevnom redu (sa tipom Email poslana ili primljena)
CreateLeadAndThirdParty=Kreirajte potencijalnog klijenta (i treću stranu ako je potrebno)
CreateTicketAndThirdParty=Create or complete a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
CodeLastResult=Latest result code
NbOfEmailsInInbox=Broj e-mailova u izvornom direktoriju
LoadThirdPartyFromName=Učitajte pretraživanje treće strane na %s (samo učitavanje)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Učitajte pretraživanje treće strane na %s (kreirajte ako nije pronađeno)
LoadContactFromEmailOrCreate=Učitaj pretragu kontakata na %s (kreiraj ako nije pronađen)
AttachJoinedDocumentsToObject=Sačuvajte priložene datoteke u objektne dokumente ako se referenca objekta pronađe u temi e-pošte.
WithDolTrackingID=Poruka iz razgovora koji je pokrenut prvom e-poštom poslanom od Dolibarra
WithoutDolTrackingID=Poruka iz razgovora pokrenutog prvom e-poštom NIJE poslanom od Dolibarra
WithDolTrackingIDInMsgId=Poruka poslana iz Dolibarra
WithoutDolTrackingIDInMsgId=Poruka NIJE poslana od Dolibarra
CreateCandidature=Kreirajte prijavu za posao
FormatZip=Zip
MainMenuCode=Kod za unos menija (glavni meni)
ECMAutoTree=Prikaži automatsko ECM stablo
OperationParamDesc=Definirajte pravila koja će se koristiti za izdvajanje nekih podataka ili postavite vrijednosti koje ćete koristiti za rad.<br><br>Primjer za izdvajanje naziva kompanije iz predmet e-pošte u privremenu varijablu:<br>tmp_var=EXTRACT:SUBJECT:Poruka od kompanije ([^\n]*)<br><br>Primjeri za postavljanje svojstava objekta za kreiranje:<br>objproperty1=SET:tvrdo kodirana vrijednost<br>objproperty2=SET:__tmp_var__<br>objEMPuerty3:a SETIF vrijednost (vrijednost se postavlja samo ako svojstvo nije već definirano)<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^&#92;n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY ime je\\:Moja kompanija s([^\\s]*)<br><br>Koristite novi red da izdvojite ili postavite nekoliko svojstava.
OpeningHours=Radno vrijeme
OpeningHoursDesc=Ovdje unesite redovno radno vrijeme Vaše kompanije.
ResourceSetup=Konfiguracija modula resursa
UseSearchToSelectResource=Koristite obrazac za pretragu da odaberete resurs (a ne padajuću listu).
DisabledResourceLinkUser=Onemogućite funkciju za povezivanje resursa s korisnicima
DisabledResourceLinkContact=Onemogućite funkciju za povezivanje resursa sa kontaktima
EnableResourceUsedInEventCheck=Zabraniti korištenje istog resursa u isto vrijeme na dnevnom redu
ConfirmUnactivation=Potvrdite resetovanje modula
OnMobileOnly=Samo na malom ekranu (pametni telefon).
DisableProspectCustomerType=Onemogućite tip treće strane "Prospect + Customer" (tako da treća strana mora biti "Prospect" ili "Customer", ali ne može biti oboje)
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Pojednostavite interfejs za slijepe osobe
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Omogućite ovu opciju ako ste slijepa osoba ili ako koristite aplikaciju iz tekstualnog pretraživača kao što je Lynx ili Links.
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Promijenite boju interfejsa za daltonistiku
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Omogućite ovu opciju ako ste slepa za boje, u nekim slučajevima interfejs će promeniti podešavanje boje da poveća kontrast.
Protanopia=Protanopija
Deuteranopes=Deuteranopes
Tritanopes=Tritanopes
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Ovu vrijednost svaki korisnik može prepisati sa svoje korisničke stranice - kartica '%s'
DefaultCustomerType=Zadani tip treće strane za obrazac za kreiranje "Novi kupac".
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Napomena: Bankovni račun mora biti definiran na modulu svakog načina plaćanja (Paypal, Stripe, ...) da bi ova funkcija radila.
RootCategoryForProductsToSell=Osnovna kategorija proizvoda za prodaju
RootCategoryForProductsToSellDesc=Ako je definirano, samo proizvodi unutar ove kategorije ili djeca ove kategorije bit će dostupni na prodajnom mjestu
DebugBar=Debug Bar
DebugBarDesc=Traka sa alatkama koja dolazi sa mnoštvom alata za pojednostavljenje otklanjanja grešaka
DebugBarSetup=DebugBar Setup
GeneralOptions=Opšte opcije
LogsLinesNumber=Broj redova za prikaz na kartici dnevnika
UseDebugBar=Koristite traku za otklanjanje grešaka
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Broj zadnjih redova dnevnika za čuvanje u konzoli
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Warning, higher values slows dramatically output
ModuleActivated=Modul %s je aktiviran i usporava interfejs
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=Modul %s je aktiviran s previsokim nivoom evidentiranja (pokušajte koristiti niži nivo za bolje performanse i sigurnosti)
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=Modul %s je aktiviran i nivo dnevnika (%s) je ispravan previše opširno)
IfYouAreOnAProductionSetThis=Ako ste u proizvodnom okruženju, trebali biste ovo svojstvo postaviti na %s.
AntivirusEnabledOnUpload=Antivirus je omogućen za otpremljene fajlove
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=Neke datoteke ili direktoriji nisu u načinu samo za čitanje
EXPORTS_SHARE_MODELS=Izvozni modeli se dijele sa svima
ExportSetup=Postavljanje modula Export
ImportSetup=Podešavanje uvoza modula
InstanceUniqueID=Jedinstveni ID instance
SmallerThan=Manji od
LargerThan=Veći od
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Imajte na umu da ako se ID za praćenje objekta pronađe u e-pošti ili ako je e-pošta odgovor na e-poruku koja je već prikupljena i povezana s objektom, kreirani događaj će biti automatski povezan sa poznatim povezanim objektom.
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Uz GMail nalog, ako ste omogućili provjeru valjanosti u 2 koraka, preporučuje se kreiranje posebne druge lozinke za aplikaciju umjesto korištenja lozinke vlastitog računa sa https://myaccount.google.com/.
EmailCollectorTargetDir=Možda bi bilo poželjno premjestiti e-poštu u drugu oznaku/direktorij kada je uspješno obrađena. Samo postavite naziv direktorija ovdje da biste koristili ovu funkciju (NE koristite posebne znakove u imenu). Imajte na umu da morate koristiti i račun za prijavu za čitanje/pisanje.
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Ovu radnju možete koristiti za korištenje sadržaja e-pošte da pronađete i učitavanje postojeće treće strane u vašu bazu podataka (pretraga će se obaviti na definiranom svojstvu između 'id', 'name' ,'name_alias','email'). Pronađena (ili kreirana) treća strana će se koristiti za sljedeće radnje kojima je to potrebno.<br>Na primjer, ako želite kreirati treću stranu s imenom izvučenim iz niza ' Ime: ime koje treba pronaći' prisutno u tijelu, koristite email pošiljaoca kao e-poštu, možete postaviti polje parametra ovako:<br>'email=HEADER:^From:(. *);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
FilterSearchImapHelp=Upozorenje: mnogi serveri e-pošte (kao što je Gmail) pretražuju cijelu riječ kada pretražuju niz i neće vratiti rezultat ako se string nađe samo djelomično u riječi. I iz ovog razloga, korištenje specijalnih znakova u kriterijima pretraživanja bit će zanemareni ako nisu dio postojećih riječi.<br>Da izvršite pretragu izuzeća za riječ (vratite email ako riječ nije pronađen), možete koristiti ! znak ispred reči (možda neće raditi na nekim serverima pošte).
EndPointFor=Krajnja tačka za %s : %s
DeleteEmailCollector=Izbrišite sakupljač e-pošte
ConfirmDeleteEmailCollector=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj sakupljač e-pošte?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=E-poruke primatelja uvijek će biti zamijenjene ovom vrijednošću
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Mora biti definiran najmanje 1 zadani bankovni račun
RESTRICT_ON_IP=Dozvolite pristup API-ju samo određenim IP adresama klijenata (zamjenski znak nije dozvoljen, koristite razmak između vrijednosti). Prazno znači da svaki klijent može pristupiti.
StaticIPsOfUsers=If applicable, list of all static IPs of users
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
BaseOnSabeDavVersion=Zasnovano na verziji biblioteke SabreDAV
NotAPublicIp=Nije javna IP adresa
MakeAnonymousPing=Napravite anonimni Ping '+1' na Dolibarr temeljni server (urađeno samo 1 put nakon instalacije) kako biste omogućili fondaciji da prebroji broj Dolibarr instalacije.
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Funkcija nije dostupna kada je omogućen prijem modula
EmailTemplate=Šablon za email
EmailTemplateHelp=You can create emails templates from menu %s - %s
EMailsWillHaveMessageID=Emails will have a 'Message-ID' header matching this syntax
PDF_SHOW_PROJECT=Prikaži projekat na dokumentu
ShowProjectLabel=Oznaka projekta
PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=Uključite alias u ime treće strane
THIRDPARTY_ALIAS=Ime treće strane - pseudonim treće strane
ALIAS_THIRDPARTY=Alias treće strane - Ime treće strane
PDFIn2Languages=Prikaži oznake u PDF-u na 2 različita jezika (ova funkcija možda neće raditi za nekoliko jezika)
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=Ako želite da neki tekstovi u vašem PDF-u budu duplirani na 2 različita jezika u istom generiranom PDF-u, ovdje morate postaviti ovaj drugi jezik tako da će generirani PDF sadržavati 2 različita jezika na istoj stranici, onaj koji je odabran prilikom generiranja PDF-a i ovaj (samo nekoliko PDF šablona to podržava). Ostavite prazno za 1 jezik po PDF-u.
PDF_USE_A=Generirajte PDF dokumente u formatu PDF/A umjesto zadanog formata PDF
FafaIconSocialNetworksDesc=Ovdje unesite kod ikone FontAwesome. Ako ne znate šta je FontAwesome, možete koristiti generičku vrijednost fa-address-book.
RssNote=Napomena: Svaka definicija RSS feed-a pruža widget koji morate omogućiti da bi bio dostupan na kontrolnoj tabli
JumpToBoxes=Skoči na Podešavanje -> Widgeti
MeasuringUnitTypeDesc=Ovdje koristite vrijednost kao što je "veličina", "površina", "volumen", "težina", "vrijeme"
MeasuringScaleDesc=Skala je broj mjesta na koje morate pomjeriti decimalni dio da bi odgovarao zadanoj referentnoj jedinici. Za tip jedinice "vreme", to je broj sekundi. Vrijednosti između 80 i 99 su rezervirane vrijednosti.
TemplateAdded=Šablon je dodan
TemplateUpdated=Šablon je ažuriran
TemplateDeleted=Predložak je izbrisan
MailToSendEventPush=E-mail podsjetnika na događaj
SwitchThisForABetterSecurity=Za veću sigurnost preporučuje se prebacivanje ove vrijednosti na %s
DictionaryProductNature= Priroda proizvoda
CountryIfSpecificToOneCountry=Država (ako je specifična za datu zemlju)
YouMayFindSecurityAdviceHere=Ovdje možete pronaći sigurnosne savjete
ModuleActivatedMayExposeInformation=Ova PHP ekstenzija može otkriti osjetljive podatke. Ako vam ne treba, isključite ga.
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Omogućen je modul dizajniran za razvoj. Nemojte ga omogućiti u proizvodnom okruženju.
CombinationsSeparator=Znak za razdvajanje za kombinacije proizvoda
SeeLinkToOnlineDocumentation=Za primjere pogledajte vezu do online dokumentacije u gornjem meniju
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=If the feature "%s" of module <b>%s</b> is used, show details of subproducts of a kit on PDF.
AskThisIDToYourBank=Kontaktirajte svoju banku da dobijete ovaj ID
AdvancedModeOnly=Dozvola je dostupna samo u naprednom načinu rada
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=Konf datoteku može čitati ili pisati bilo koji korisnik. Dajte dozvolu samo grupi korisnika i web servera.
MailToSendEventOrganization=Organizacija događaja
MailToPartnership=Partnerstvo
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=Zadani status događaja prilikom kreiranja događaja iz obrasca
YouShouldDisablePHPFunctions=Trebali biste onemogućiti PHP funkcije
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=Osim ako ne trebate pokrenuti sistemske komande u prilagođenom kodu, trebali biste onemogućiti PHP funkcije
PHPFunctionsRequiredForCLI=Za potrebe ljuske (kao što je planirano sigurnosno kopiranje posla ili pokretanje antivirusnog programa), morate zadržati PHP funkcije
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=U vašem osnovnom direktoriju nisu pronađene datoteke za pisanje ili direktoriji uobičajenih programa (Dobro)
RecommendedValueIs=Preporučeno: %s
Recommended=Preporučeno
NotRecommended=Nije preporuceno
ARestrictedPath=Neka ograničena putanja za datoteke sa podacima
CheckForModuleUpdate=Provjerite ima li ažuriranja vanjskih modula
CheckForModuleUpdateHelp=Ova akcija će se povezati s uređivačima vanjskih modula kako bi provjerili da li je dostupna nova verzija.
ModuleUpdateAvailable=Dostupno je ažuriranje
NoExternalModuleWithUpdate=Nisu pronađena ažuriranja za vanjske module
SwaggerDescriptionFile=Swagger API datoteka opisa (za korištenje s redoc na primjer)
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=Omogućili ste zastarjeli WS API. Umjesto toga trebate koristiti REST API.
RandomlySelectedIfSeveral=Nasumično odabrano ako je dostupno nekoliko slika
SalesRepresentativeInfo=Za prijedloge, narudžbe, fakture.
DatabasePasswordObfuscated=Lozinka baze podataka je zamagljena u conf datoteci
DatabasePasswordNotObfuscated=Lozinka baze podataka NIJE zamagljena u conf datoteci
APIsAreNotEnabled=API moduli nisu omogućeni
YouShouldSetThisToOff=Trebali biste ovo postaviti na 0 ili isključeno
InstallAndUpgradeLockedBy=Instaliranje i nadogradnje je zaključano datotekom <b>%s</b>
InstallLockedBy=Instalacija/ponovna instalacija je zaključana datotekom <b>%s</b>
InstallOfAddonIsNotBlocked=Installations of addons are not locked. Create a file <b>installmodules.lock</b> into directory <b>%s</b> to block installations of external addons/modules.
OldImplementation=Stara implementacija
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=Ako su neki moduli za online plaćanje omogućeni (Paypal, Stripe, ...), dodajte link na PDF da izvršite online plaćanje
DashboardDisableGlobal=Onemogućite globalno sve palčeve otvorenih objekata
BoxstatsDisableGlobal=Onemogućite totalno box statistiku
DashboardDisableBlocks=Palci otvorenih objekata (za obradu ili zakašnjenje) na glavnoj kontrolnoj tabli
DashboardDisableBlockAgenda=Onemogućite palac za dnevni red
DashboardDisableBlockProject=Onemogućite palac za projekte
DashboardDisableBlockCustomer=Onemogućite palac za kupce
DashboardDisableBlockSupplier=Onemogućite palac za dobavljače
DashboardDisableBlockContract=Onemogućite palac za ugovore
DashboardDisableBlockTicket=Onemogućite palac za karte
DashboardDisableBlockBank=Onemogućite palac za banke
DashboardDisableBlockAdherent=Onemogućite palac za članstva
DashboardDisableBlockExpenseReport=Onemogućite palac za izvještaje o troškovima
DashboardDisableBlockHoliday=Onemogućite palac za listove
EnabledCondition=Uslov da polje bude omogućeno (ako nije omogućeno, vidljivost će uvijek biti isključena)
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Ako želite koristiti drugi porez, morate omogućiti i prvi porez na promet
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Ako želite koristiti treći porez, morate omogućiti i prvi porez na promet
LanguageAndPresentation=Jezik i prezentacije
SkinAndColors=Boje kože i
PDF_USE_1A=Generirajte PDF u PDF/A-1b formatu
MissingTranslationForConfKey = Nedostaje prijevod za %s
NativeModules=Izvorni moduli
NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=Nisu pronađeni moduli za ove kriterije pretraživanja
API_DISABLE_COMPRESSION=Onemogućite kompresiju API odgovora
EachTerminalHasItsOwnCounter=Svaki terminal koristi svoj brojač.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Prvo ispunite tajnu i sačuvaj ID računa i
PreviousHash=Prethodni hash
LateWarningAfter="Kasno" upozorenje nakon
TemplateforBusinessCards=Šablon za vizit kartu u različitim veličinama
InventorySetup= Postavljanje inventara
ExportUseLowMemoryMode=Koristite režim niske memorije
ExportUseLowMemoryModeHelp=Koristite režim niske memorije da generišete dump fajl (komprimovanje se vrši kroz cev umesto u PHP memoriju). Ova metoda ne dozvoljava provjeru da li je datoteka kompletna i poruka o grešci se ne može prijaviti ako ne uspije. Upotrijebite ga ako imate nedovoljno memorijskih grešaka.
ModuleWebhookName = Webhook
ModuleWebhookDesc = Interfejs za hvatanje dolibarr okidača i šalje podatke o događaju na URL
WebhookSetup = Webhook setup
WebhookSetupPage = Webhook setup page. To activate a webhook, go on the %s tab and create targets
ShowQuickAddLink=Prikaži dugme za brzo dodavanje elementa u gornji desni meni
ShowSearchAreaInTopMenu=Prikažite područje pretraživanja u gornjem meniju
HashForPing=Haš se koristi za ping
ReadOnlyMode=Je instanca u načinu "Samo za čitanje".
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Koristite datoteku <b>dolibarr.log</b> da uhvatite dnevnike
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Koristite datoteku dolibarr.log da uhvatite dnevnike umjesto hvatanja memorije uživo. Omogućava hvatanje svih dnevnika umjesto samo dnevnika trenutnog procesa (pa uključujući i onu sa stranicama ajax podzahtjeva), ali će vašu instancu učiniti vrlo sporim. Nije preporuceno.
FixedOrPercent=Fiksno (koristite ključnu riječ 'fixed') ili postotak (koristite ključnu riječ 'percent')
DefaultOpportunityStatus=Zadani status mogućnosti (prvi status kada se kreira potencijalni potencijal)
IconAndText=Ikona i tekst
TextOnly=Samo tekst
IconOnlyAllTextsOnHover=Samo ikona - Svi tekstovi se pojavljuju ispod ikone na mišu iznad trake menija
IconOnlyTextOnHover=Samo ikona - Tekst ikone se pojavljuje ispod ikone kada mišem pređete preko ikone
IconOnly=Samo ikona - tekst samo u opisu alata
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Prikažite ZATCA QR kod na fakturi
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Neke arapske zemlje trebaju ovaj QR kod na svojim fakturama
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=Show the swiss QR-Bill code on invoices (with a bank account defined for credit transfer)
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODEMore=švicarski standard za fakture; provjerite jesu li ZIP & City popunjeni i da računi imaju važeće švicarske/lihtenštajnske IBAN-ove.
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODE=Show the EPC QR code on invoices (with a bank account defined for credit transfer)
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEMore=This feature allows you to add or remove an EPC QR Code on your invoices, which facilitates automatic SEPA credit transfers. Enabling this option helps your clients make payments easily by scanning the QR code, reducing manual entry errors. Use this feature if you have clients in countries like Austria, Belgium, Finland, Germany, and the Netherlands where this system is supported. Disable it if it's not required for your business operations or client base.
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Scan this QR code to pay with a smartphone supporting payment with EPC QR code.
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=Pokaži adresu za dostavu
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=Obavezna indikacija u nekim zemljama (Francuska, ...)
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACT=Show billing contact on proposal
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACTMore=By default the contact only appears for billing
UrlSocialNetworksDesc=Url link društvene mreže. Koristite {socialid} za varijabilni dio koji sadrži ID društvene mreže.
IfThisCategoryIsChildOfAnother=Ako je ova kategorija dijete druge
DarkThemeMode=Način rada tamne teme
AlwaysDisabled=Uvijek onemogućen
AccordingToBrowser=Prema pretraživaču
AlwaysEnabled=Uvijek omogućeno
DoesNotWorkWithAllThemes=Neće raditi sa svim temama
NoName=Bez imena
ShowAdvancedOptions= Prikaži napredne opcije
HideAdvancedoptions= Sakrij napredne opcije
OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=OAUTH2 autentifikacija nije dostupna za sve hostove, i token s pravim dozvolama mora biti kreiran uzvodno s OAUTH modulom
MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=OAUTH2 usluga provjere autentičnosti
DontForgetCreateTokenOauthMod=Token s pravim dozvolama mora biti kreiran uzvodno s OAUTH modulom
AuthenticationMethod=Authentication method
MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=Metoda autentifikacije
UsePassword=Koristite lozinku
UseAUTHLOGIN=Use a password (AUTH LOGIN)
UseAUTHPLAIN=Use a password (AUTH PLAIN)
UseOauth=Koristite OAUTH token
Images=Slike
MaxNumberOfImagesInGetPost=Maksimalan broj dozvoljenih slika u HTML polju dostavljenom u obrascu
MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=Maksimalan broj postova na javnim stranicama sa istom IP adresom u mjesecu
CIDLookupURL=Modul donosi URL koji može koristiti eksterni alat za dobijanje imena treće strane ili kontakta sa njenog broja telefona. URL za korištenje je:
ScriptIsEmpty=Skripta je prazna
ShowHideTheNRequests=Prikaži/sakrij %s SQL zahtjev(e)
DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=Definirajte putanju za antivirusni program u <b>%s</b>
TriggerCodes=Događaji koji se mogu pokrenuti
TriggerCodeInfo=Ovdje unesite kod(ove) okidača koji moraju generirati objavu web zahtjeva (dozvoljeni su samo vanjski URL). Možete unijeti nekoliko kodova okidača odvojenih zarezom.
EditableWhenDraftOnly=Ako nije označeno, vrijednost se može mijenjati samo kada objekt ima status nacrta
CssOnEdit=CSS na stranicama za uređivanje
CssOnView=CSS na stranicama za pregled
CssOnList=CSS na listama
HelpCssOnEditDesc=CSS koji se koristi prilikom uređivanja polja.<br>Primjer: "minwiwdth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx"
HelpCssOnViewDesc=The CSS used when viewing the field.<br>Example: "longmessagecut"
HelpCssOnListDesc=CSS koji se koristi kada je polje unutar tabele liste.<br>Primjer: "tdoverflowmax200"
RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=Sakrijte naručenu količinu na generiranim dokumentima za prijeme
MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=Prikažite cenu na generisanim dokumentima za prijeme
WarningDisabled=Upozorenje je onemogućeno
LimitsAndMitigation=Ograničenja pristupa i ublažavanje
RecommendMitigationOnURL=Preporučuje se aktiviranje ublažavanja na kritičnom URL-u. Ovo je lista fail2ban pravila koja možete koristiti za glavne važne URL-ove.
DesktopsOnly=Samo stoni računari
DesktopsAndSmartphones=Stoni računari i pametni telefoni
AllowOnlineSign=Dozvolite online potpisivanje
AllowExternalDownload=Dozvoli vanjsko preuzimanje (bez prijave, koristeći zajednički link)
DeadlineDayVATSubmission=Rok za predaju PDV-a narednog mjeseca
MaxNumberOfAttachementOnForms=Max number of joined files in a form
IfDefinedUseAValueBeetween=Ako je definirano, koristite vrijednost između %s i %s
Reload=Ponovo učitaj
ConfirmReload=Potvrdite ponovno učitavanje modula
WarningModuleHasChangedLastVersionCheckParameter=Upozorenje: modul %s je postavio parametar za provjeru njegove verzije pri svakom pristupu stranici. Ovo je loša i nedozvoljena praksa koja može učiniti stranicu za administriranje modula nestabilnom. Molimo kontaktirajte autora modula da to popravite.
WarningModuleHasChangedSecurityCsrfParameter=Upozorenje: modul %s je onemogućio CSRF sigurnost vaše instance. Ova radnja je sumnjiva i da vaša instalacija više neće biti osigurana. Molimo kontaktirajte autora modula za objašnjenje.
EMailsInGoingDesc=Dolaznom e-poštom upravlja modul %s. Morate omogućiti i da biste ga konfigurirali ako trebate podržavati dolaznu e-poštu.
MAIN_IMAP_USE_PHPIMAP=Koristite PHP-IMAP biblioteku za IMAP umjesto izvornog PHP IMAP-a. Ovo također omogućava korištenje OAuth2 veze za IMAP (modul OAuth također mora biti aktiviran).
MAIN_CHECKBOX_LEFT_COLUMN=Prikaži kolonu za odabir linije i polja na lijevoj strani (desno prema zadanim postavkama)
NotAvailableByDefaultEnabledOnModuleActivation=Nije kreirano po defaultu. Kreirano samo nakon aktivacije modula.
CSSPage=CSS Style
Defaultfortype=Uobičajeni
DefaultForTypeDesc=Predložak koji se podrazumevano koristi prilikom kreiranja nove e-pošte za tip šablona
OptionXShouldBeEnabledInModuleY=Opcija "<b>%s</b>" treba biti omogućena u modulu <b>%s</b>
OptionXIsCorrectlyEnabledInModuleY=Opcija "<b>%s</b>" je omogućena u modulu <b>%s</b>
AllowOnLineSign=Dozvoli potpis na mreži
AllowOnLineSignDesc=A link to allow to sign online a bank document (mandate for direct debit for example) is available in list of payment modes of third parties for bank accounts
AtBottomOfPage=Na dnu stranice
FailedAuth=neuspjele autentifikacije
MaxNumberOfFailedAuth=Maksimalan broj neuspjele autentifikacije u 24h za odbijanje prijave.
AllowPasswordResetBySendingANewPassByEmail=Ako korisnik A ima ovu dozvolu, i čak i ako korisnik A nije "admin" korisnik, A može resetirati lozinku bilo kojeg drugog korisnika B, novu lozinku će biti poslat na e-mail drugog korisnika B, ali neće biti vidljiv za A. Ako korisnik A ima "admin" zastavicu, on će također moći znati koja je nova generirana lozinka za B tako da će moći preuzeti kontrolu nad korisničkim računom B.
AllowAnyPrivileges=Ako korisnik A ima ovu dozvolu, može kreirati korisnika B sa svim privilegijama, a zatim koristiti ovog korisnika B, ili sebi dodijeliti bilo koju drugu grupu sa bilo kojom dozvolom. Dakle, to znači da korisnik A posjeduje sve poslovne privilegije (samo sistemski pristup stranicama za podešavanje bit će zabranjen)
ThisValueCanBeReadBecauseInstanceIsNotInProductionMode=Ova vrijednost se može pročitati jer vaša instanca nije postavljena u proizvodni način
SeeConfFile=Pogledajte unutar conf.php fajla na serveru
ReEncryptDesc=Ponovo šifrirajte podatke ako još nisu šifrirani
PasswordFieldEncrypted=%s novi zapis da li je ovo polje šifrirano
ExtrafieldsDeleted=Dodatna polja %s su izbrisana
LargeModern=Veliki - moderan
SpecialCharActivation=Omogućite dugme za otvaranje virtuelne tastature za unos posebnih znakova
DeleteExtrafield=Izbriši ekstrapolje
ConfirmDeleteExtrafield=Da li potvrđujete brisanje polja %s? Svi podaci sačuvani u ovom polju biće definitivno izbrisani
ConfirmDeleteSetup=Are you sure you want to delete the setup for %s ?
ExtraFieldsSupplierInvoicesRec=Komplementarni atributi (šabloni faktura)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLinesRec=Komplementarni atributi (predlošci faktura)
ParametersForTestEnvironment=Parametri za testno okruženje
TryToKeepOnly=Pokušajte zadržati samo %s
RecommendedForProduction=Preporučeno za proizvodnju
RecommendedForDebug=Preporučeno za otklanjanje grešaka
UrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
UrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the virtual host server must act as a proxy on the standard URL)
ExportUseForce=Use the parameter -f
ExportUseForceHelp=Force to continue the export even when an error is found (Backup may not be reliable)
CustomPrompt=Custom prompts
AiDescription=AI (Artificial Intelligence) features
AiDescriptionLong=Provides AI (Artificial Intelligence) features in different parts of the application. Need external AI API.
AI_API_KEY=Key for AI api
AI_API_URL=Endpoint URL for AI api
AI_API_SERVICE=Service to use for AI features
AiSetup=AI module setup
AiCustomPrompt=AI custom prompt
AI_CONFIGURATIONS_PROMPT=Custom prompt
TextGeneration=Text generation
ImageGeneration=Image generation
VideoGeneration=Video generation
AudioGeneration=Audio generation
AIPromptForFeatures=AI custom prompts for features
EnterAnIP=Enter an IP address
ConvertInto=Convert into
YouAreHere=You are here
BARCODE_ON_SHIPPING_PDF=Show the barcode on the shipping PDF document
BARCODE_ON_RECEPTION_PDF=Show the barcode on the reception PDF document
BARCODE_ON_STOCKTRANSFER_PDF=Show the barcode on the stock transfer PDF document
Unstable=Unstable
ModuleZapierForDolibarrName=Zapier for Dolibarr
ModuleZapierForDolibarrDesc=Zapier for Dolibarr module
ZapierForDolibarrSetup=Setup of Zapier for Dolibarr
ZapierDescription=Interface with Zapier
ZapierAbout=About the module Zapier
ZapierSetupPage=There is no need for a setup on Dolibarr side to use Zapier. However, you must generate and publish a package on zapier to be able to use Zapier with Dolibarr. See documentation on <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_Zapier">this wiki page</a>.
TestWebhookTarget=Test WebHook
DataToSendTrigger=Data sent to Url
SendToUrl=Send to Url
WebsiteTemplateWasCopied=The website template(s) "%s" provided by this module has been saved into the directory of website templates (/doctemplates/websites) and is ready to be imported as a new web site.
EnabledByDefaultAtInstall=Enabled by default at install
VulnerableToRCEAttack=You are vulnerable to RCE attacks by using the custom dol_json_decode function
OpenIDconnectSetup=Configuration of the OpenID Connect module
MainAuthenticationOidcClientIdName=Client ID
MainAuthenticationOidcClientIdDesc=OpenID Connect Client ID
MainAuthenticationOidcClientSecretName=Client secret
MainAuthenticationOidcClientSecretDesc=OpenID Connect Client Secret
MainAuthenticationOidcScopesName=Scopes
MainAuthenticationOidcScopesDesc=OpenID scopes to allow access to user information
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlName=Authorize URL
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/authorize)
MainAuthenticationOidcTokenUrlName=Token URL
MainAuthenticationOidcTokenUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/token)
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlName=User info URL
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/userinfo)
MainAuthenticationOidcLogoutUrlName=Logout URL
MainAuthenticationOidcLogoutUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/logout)
MainAuthenticationOidcRedirectUrlName=Redirect URL
MainAuthenticationOidcRedirectUrlDesc=Redirect URL to authorize on the OpenID provider side
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlName=Dolibarr logout URL
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlDesc=Dolibarr logout URL to authorize on the OpenID provider side
MainAuthenticationOidcLoginClaimName=Login claim
MainAuthenticationOidcLoginClaimDesc=OpenID Connect claim matching the Dolibarr user login. If not set or empty, defaults to email
BlackListWords=Black list of words
AddBlackList=Add to black list
FediverseSetup=Configuration of fediverse section
ConfigImportSocialNetwork=Configuration of social networks compatible with Fediverse
Fediverse=Fediverse
NewSocialNetwork=New Fediverse social network
SocialNetworkUrl=Fediverse API URL
SocialNetworksNote=Each social network definition provides a widget that you must enable to have it available in dashboard
ConfirmDeleteSocialNetwork= Are you sure want to delete this record ?
AnOwnerMustBeSetIfEmailTemplateIsPrivate=An owner must be set if the email template is set as private
ContactsDefaultRoles=For third parties of the "individual" type, a contact can be created simultaneously. Define here the roles that will be systematically assigned to this contact.
MenuDict=Dictionary
AddMoreParams=Add more parameters for connection (cookies, tokens, ...)<br> Example: token : value token
ParamName=Name of parameter
ParamValue=Value of parameter