340 lines
35 KiB
Plaintext
340 lines
35 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
||
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Generic
|
||
Module56000Name=Tickets
|
||
Module56000Desc=Σύστημα ticket για υποστήριξη αιτημάτων ή προβλημάτων
|
||
Permission56001=Δείτε τα tickets
|
||
Permission56002=Τροποποίηση tickets
|
||
Permission56003=Διαγραφή tickets
|
||
Permission56004=Διαχείριση tickets
|
||
Permission56005=Δείτε τα tickets όλων των τρίτων (δεν ισχύει για εξωτερικούς χρήστες, πάντα περιορίζονται στο τρίτο μέρος από το οποίο εξαρτώνται)
|
||
Permission56006=Εξαγωγή των tickets
|
||
Tickets=Tickets
|
||
TicketDictType=Ticket - Τύποι
|
||
TicketDictCategory=Ticket - Ομάδες
|
||
TicketDictSeverity=Ticket - Κρισιμότητα
|
||
TicketDictResolution=Ticket - Επίλυση
|
||
TicketTypeShortCOM=Εμπορική ερώτηση
|
||
TicketTypeShortHELP=Αίτημα για λειτουργική βοήθεια
|
||
TicketTypeShortISSUE=Θέμα ή σφάλμα
|
||
TicketTypeShortPROBLEM=Πρόβλημα
|
||
TicketTypeShortREQUEST=Αίτημα αλλαγής ή βελτίωσης
|
||
TicketTypeShortPROJET=Έργο
|
||
TicketTypeShortOTHER=Άλλο
|
||
TicketSeverityShortLOW=Χαμηλή
|
||
TicketSeverityShortNORMAL=Κανονική
|
||
TicketSeverityShortHIGH=Υψηλή
|
||
TicketSeverityShortBLOCKING=Κρίσιμο, Blocking
|
||
TicketCategoryShortOTHER=Άλλο
|
||
ErrorBadEmailAddress=Το πεδίο '%s' είναι εσφαλμένο
|
||
MenuTicketMyAssign=Τα tickets μου
|
||
MenuTicketMyAssignNonClosed=Τα ανοιχτά tickets μου
|
||
MenuListNonClosed=Ανοιχτά tickets
|
||
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Συνεργάτης
|
||
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Ανατεθειμένος χρήστης
|
||
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Επαφή πελάτη / παρακολούθηση συμβάντος
|
||
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Εξωτερικός συνεργάτης
|
||
OriginEmail=Email πελάτη που άνοιξε το ticket
|
||
EmailReplyto=Απάντηση στο email
|
||
EmailReferences=Αναφορές στα email
|
||
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Στείλτε μήνυμα ticket μέσω email
|
||
ExportDataset_ticket_1=Tickets
|
||
# Status
|
||
Read=Έχει αναγνωστεί
|
||
Assigned=Έχει ανατεθεί
|
||
NeedMoreInformation=Σε αναμονή περισσότερων πληροφοριών από τον χρήστη που άνοιξε το ticket
|
||
NeedMoreInformationShort=Σε αναμονή περισσότερων πληροφοριών
|
||
Waiting=Σε αναμονή
|
||
SolvedClosed=Επιλύθηκε
|
||
Deleted=Διαγράφηκε
|
||
# Dict
|
||
Severity=Κρισιμότητα
|
||
TicketGroupIsPublic=Η ομάδα είναι δημόσια
|
||
TicketGroupIsPublicDesc=Αν η ομάδα του ticket είναι δημόσια, θα είναι ορατή στην φόρμα όταν δημιουργείται ένα ticket από την δημόσια διεπαφή
|
||
# Email templates
|
||
MailToSendTicketMessage=Για να στείλετε email από το μήνυμα ticket
|
||
# Admin page
|
||
TicketSetup=Ρύθμιση ενότητας ticket
|
||
TicketSettings=Ρυθμίσεις
|
||
TicketPublicAccess=Μια δημόσια διεπαφή χωρίς υποχρέωση σύνδεσης είναι διαθέσιμη στην παρακάτω διεύθυνση URL
|
||
TicketSetupDictionaries=Ο τύπος του ticket, ο βαθμός σοβαρότητας και οι αναλυτικοί κωδικοί ρυθμίζονται από λεξικά
|
||
TicketParamModule=Ρύθμιση μεταβλητών ενότητας
|
||
TicketParamMail=Ρύθμιση email
|
||
TicketEmailNotificationFrom=E-mail αποστολέα για ειδοποίηση σχετικά με τις απαντήσεις
|
||
TicketEmailNotificationFromHelp=E-mail αποστολέα που θα χρησιμοποιηθεί για την αποστολή του email ειδοποίησης όταν μια απάντηση παρέχεται από την υποστήριξη. Για παράδειγμα noreply@example.com
|
||
TicketEmailNotificationTo=Ειδοποίηση για τη δημιουργία ticket σε αυτήν τη διεύθυνση e-mail
|
||
TicketEmailNotificationToHelp=Εάν υπάρχει, αυτή η διεύθυνση e-mail θα ειδοποιηθεί για τη δημιουργία ticket
|
||
TicketNewEmailBodyLabel=Μήνυμα κειμένου που αποστέλλεται μετά τη δημιουργία ενός ticket
|
||
TicketNewEmailBodyHelp=Το κείμενο που καθορίζεται εδώ θα εισαχθεί στο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που επιβεβαιώνει τη δημιουργία νέου ticket από το δημόσιο περιβάλλον. Οι πληροφορίες σχετικά με τη διαβούλευση με το ticket προστίθενται αυτόματα.
|
||
TicketParamPublicInterface=Ρύθμιση δημόσιας διεπαφής
|
||
TicketsEmailMustExist=Απαιτείται μια υπάρχουσα διεύθυνση email για να δημιουργήσετε ένα ticket
|
||
TicketsEmailMustExistHelp=Στη δημόσια διεπαφή, η διεύθυνση email θα πρέπει να έχει ήδη συμπληρωθεί στη βάση δεδομένων για να δημιουργηθεί ένα νέο ticket.
|
||
TicketsShowProgression=Εμφάνιση της προόδου του ticket στη δημόσια διεπαφή
|
||
TicketsShowProgressionHelp=Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να αποκρύψετε την πρόοδο του ticket στις σελίδες δημόσιας διεπαφής
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Ζητήστε όνομα και όνομα εταιρείας για άγνωστα email.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Ελέγξτε εάν υπάρχει τρίτο μέρος ή επαφή για το email που καταχωρίσατε. Εάν όχι, ζητήστε ένα όνομα και το όνομα της εταιρείας για να δημιουργήσετε ένα τρίτο μέρος με επαφή.
|
||
PublicInterface=Δημόσια διεπαφή
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Κείμενο καλωσορίσματος της δημόσιας διεπαφής
|
||
TicketPublicInterfaceTextHome=Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα ticket υποστήριξης ή να προβάλετε ένα υπάρχον από το αναγνωριστικό παρακολούθησης ticket.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Το κείμενο που ορίζεται εδώ θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα της δημόσιας διεπαφής.
|
||
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Τίτλος διεπαφής
|
||
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί ως τίτλος της δημόσιας διεπαφής.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Βοήθεια κειμένου στην καταχώρηση μηνύματος
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από την περιοχή εισαγωγής μηνυμάτων του χρήστη.
|
||
ExtraFieldsTicket=Επιπλέον χαρακτηριστικά
|
||
TicketCkEditorEmailNotActivated=Ο επεξεργαστής HTML δεν είναι ενεργοποιημένος. Βάλτε το FCKEDITOR_ENABLE_MAIL σε 1 για να τον ενεργοποιήσετε
|
||
TicketsDisableEmail=Μην αποστέλλετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τη δημιουργία ticket ή την εγγραφή μηνυμάτων
|
||
TicketsDisableEmailHelp=Από προεπιλογή, αποστέλλονται μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου όταν δημιουργούνται νέα tickets ή μηνύματα. Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να απενεργοποιήσετε *όλες τις * ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
|
||
TicketsLogEnableEmail=Ενεργοποίηση καταγραφής μέσω email
|
||
TicketsLogEnableEmailHelp=Σε κάθε αλλαγή, θα σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ** σε κάθε επαφή ** που σχετίζεται με το ticket.
|
||
TicketParams=Παράμετροι
|
||
TicketsShowModuleLogo=Εμφανίστε το λογότυπο της ενότητας στη δημόσια διεπαφή
|
||
TicketsShowModuleLogoHelp=Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να αποκρύψετε την ενότητα λογότυπου στις σελίδες της δημόσιας διεπαφής
|
||
TicketsShowCompanyLogo=Εμφανίστε το λογότυπο της εταιρείας στη δημόσια διεπαφή
|
||
TicketsShowCompanyLogoHelp=Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να εμφανίζεται το λογότυπο της εταιρείας σας στις σελίδες της δημόσιας διεπαφής
|
||
TicketsShowCompanyFooter=Εμφάνιση του υποσέλιδου της εταιρείας στη δημόσια διεπαφή
|
||
TicketsShowCompanyFooterHelp=Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να εμφανίζεται το υποσέλιδο της εταιρείας σας στις σελίδες της δημόσιας διεπαφής
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Στείλτε επίσης μια ειδοποίηση στην κύρια διεύθυνση email
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να στείλετε επίσης ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση που ορίστηκε στη ρύθμιση "%s" (δείτε την καρτέλα "%s")
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnly=Περιορίστε την εμφάνιση σε tickets που έχουν εκχωρηθεί στον τρέχοντα χρήστη (δεν έχει εφαρμογή για εξωτερικούς χρήστες, πάντα περιορίζονται στο τρίτο μέρος από το οποίο εξαρτώνται)
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Μόνο tickets που έχουν εκχωρηθεί στον τρέχοντα χρήστη θα είναι ορατά. Δεν ισχύει για χρήστη με δικαιώματα διαχείρισης tickets.
|
||
TicketsActivatePublicInterface=Ενεργοποίηση δημόσιας διεπαφής
|
||
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Η δημόσια διεπαφή επιτρέπει στους επισκέπτες να δημιουργούν tickets.
|
||
TicketsAutoAssignTicket=Ορίστε αυτόματα τον χρήστη που δημιούργησε το ticket
|
||
TicketsAutoAssignTicketHelp=Κατά τη δημιουργία ενός ticket, ο χρήστης μπορεί να αντιστοιχιστεί αυτόματα στο ticket.
|
||
TicketAutoChangeStatusOnAnswer=Αυτόματη εκχώρηση κατάστασης όταν απαντάτε σε ticket
|
||
TicketAutoChangeStatusOnAnswerHelp=Όταν ο χρήστης απαντήσει σε ένα ticket, η κατάσταση θα εφαρμοστεί αυτόματα στο ticket
|
||
TicketNumberingModules=Ενότητα αρίθμησης ticket
|
||
TicketsModelModule=Πρότυπα εγγράφων για tickets
|
||
TicketNotifyTiersAtCreation=Ειδοποιήστε το τρίτο μέρος κατά τη δημιουργία
|
||
TicketsDisableCustomerEmail=Πάντα να απενεργοποιείτε τα email όταν δημιουργείται ένα ticket από δημόσια διεπαφή
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessage=Στείλτε email όταν ένα νέο μήνυμα/σχόλιο προστεθεί σε ένα ticket
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Στείλτε email όταν προστίθεται νέο μήνυμα από τη δημόσια διεπαφή (στον εκχωρημένο χρήστη ή το email ειδοποιήσεων προς (ενημέρωση) ή/και το email ειδοποιήσεων προς)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=email ειδοποιήσεων προς (ενημέρωση)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Στείλτε ένα μήνυμα email σε αυτήν τη διεύθυνση για ειδοποιήσεις κάθε νέου μηνύματος, εάν στο ticket δεν έχει εκχωρηθεί χρήστης ή εάν ο χρήστης δεν έχει κάποιο γνωστό email.
|
||
TicketsAutoReadTicket=Αυτόματη επισήμανση του ticket ως αναγνωσμένου (όταν δημιουργείται από την υποστήριξη)
|
||
TicketsAutoReadTicketHelp=Αυτόματη επισήμανση του ticket ως αναγνωσμένου όταν έχει δημιουργηθεί από την υποστήριξη. Όταν το ticket δημιουργείται από τη δημόσια διεπαφή, το ticket παραμένει στην κατάσταση "Μη αναγνωσμένο".
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Ένα νέο ticket θα πρέπει να λάβει μια πρώτη απάντηση πριν από (σε ώρες):
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Εάν ένα νέο ticket δεν έχει λάβει απάντηση μετά από αυτό το χρονικό διάστημα (σε ώρες), θα εμφανιστεί ένα εικονίδιο ειδοποίησης σημαντικού γεγονότος στην προβολή λίστας.
|
||
TicketsDelayBetweenAnswers=Ένα ticket που δεν έχει επιλυθεί δεν πρέπει να είναι ανενεργό κατά τη διάρκεια (ώρες):
|
||
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Εάν ένα ticket που δεν έχει επιλυθεί που έχει ήδη λάβει απάντηση δεν έχει περαιτέρω αλληλεπίδραση μετά από αυτήν τη χρονική περίοδο (σε ώρες), θα εμφανιστεί ένα εικονίδιο προειδοποίησης στην προβολή λίστας.
|
||
TicketsAutoNotifyClose=Αυτόματη ειδοποίηση του τρίτου μέρους κατά το κλείσιμο ενός ticket
|
||
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Κατά το κλείσιμο ενός ticket, θα σας προταθεί να στείλετε ένα μήνυμα σε μία από τις επαφές τρίτων. Κατά το μαζικό κλείσιμο, θα σταλεί ένα μήνυμα σε μια επαφή του τρίτου μέρους που είναι συνδεδεμένο με το ticket.
|
||
TicketWrongContact=Η παρεχόμενη επαφή δεν αποτελεί μέρος των επαφών του τρέχοντος ticket. Το email δεν στάλθηκε.
|
||
TicketChooseProductCategory=Κατηγορία προϊόντος για υποστήριξη ticket
|
||
TicketChooseProductCategoryHelp=Επιλέξτε την κατηγορία προϊόντων υποστήριξης ticket Αυτό θα χρησιμοποιηθεί για την αυτόματη σύνδεση μιας σύμβασης με ένα ticket
|
||
TicketUseCaptchaCode=Χρησιμοποιήστε γραφικό κώδικα (CAPTCHA) όταν δημιουργείτε ένα ticket
|
||
TicketUseCaptchaCodeHelp=Προσθέτει επαλήθευση CAPTCHA κατά τη δημιουργία νέου ticket.
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Να επιτρέπεται η τροποποίηση της ταξινόμησης των κλειστών ticket
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Επιτρέψτε την τροποποίηση της ταξινόμησης (τύπος, ομάδα ticket, σημαντικότητα) ακόμη και αν τα εισιτήρια είναι κλειστά.
|
||
TicketAutoCheckNotifyThirdParty=Επιλέξτε από προεπιλογή "Ειδοποίηση τρίτου μέρους" κατά τη δημιουργία ενός ticket
|
||
TicketAutoCheckNotifyThirdPartyHelp=Κατά τη δημιουργία ενός ticket, η επιλογή "Ειδοποίηση τρίτου μέρους" θα ελέγχεται αυτόματα.
|
||
TicketAssignContactToMessage=Αντιστοίχιση μιας εξωτερικής επαφής σε ένα μήνυμα
|
||
TicketAssignContactToMessageHelp=Όταν μια προυπαρχουσα επαφή απαντά σε ένα μήνυμα, το όνομα αυτής εμφανίζεται στη λίστα μηνυμάτων ticket.
|
||
# Index & list page
|
||
TicketsIndex=Τομέας ticket
|
||
TicketList=Λίστα tickets
|
||
TicketAssignedToMeInfos=Αυτή η σελίδα εμφανίζει τη λίστα tickets που έχει δημιουργηθεί ή έχει εκχωρηθεί στον τρέχοντα χρήστη
|
||
NoTicketsFound=Δεν βρέθηκε ticket
|
||
NoUnreadTicketsFound=Δεν βρέθηκε αδιάβαστο ticket
|
||
TicketViewAllTickets=Εμφάνιση όλων των ticket
|
||
TicketViewNonClosedOnly=Εμφάνιση μόνο ανοιχτών ticket
|
||
TicketStatByStatus=Tickets ανά κατάσταση
|
||
OrderByDateAsc=Ταξινόμηση κατά αύξουσα ημερομηνία
|
||
OrderByDateDesc=Ταξινόμηση κατά φθίνουσα ημερομηνία
|
||
ShowAsConversation=Εμφάνιση ως λίστα συνομιλιών
|
||
MessageListViewType=Εμφάνιση ως λίστα πίνακα
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Αυτόματη αποστολή email κατά το κλείσιμο ticket
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Θέλετε να ειδοποιήσετε τρίτους όταν κλείνετε αυτά τα ticket;
|
||
# Ticket card
|
||
Ticket=Ticket
|
||
TicketCard=Καρτέλα ticket
|
||
CreateTicket=Δημιουργία ticket
|
||
EditTicket=Επεξεργασία ticket
|
||
TicketsManagement=Διαχείριση tickets
|
||
CreatedBy=Δημιουργήθηκε από
|
||
NewTicket=Νέο ticket
|
||
SubjectAnswerToTicket=Απάντηση σε ticket
|
||
TicketTypeRequest=Τύπος αιτήματος
|
||
TicketCategory=Κατηγορία ticket
|
||
SeeTicket=Δείτε το ticket
|
||
TicketMarkedAsRead=Το ticket έχει επισημανθεί ως αναγνωσμένο
|
||
TicketReadOn=Συνέχισε να διαβάζεις
|
||
TicketCloseOn=Ημερομηνία Κλεισίματος
|
||
MarkAsRead=Μαρκάρετε το ticket ως αναγνωσμένο
|
||
TicketHistory=Ιστορικό ticket
|
||
AssignUser=Ανάθεση στον χρήστη
|
||
TicketAssigned=Το ticket έχει πλέον εκχωρηθεί
|
||
TicketChangeType=Αλλαγή τύπου
|
||
TicketChangeCategory=Αλλαγή αναλυτικού κώδικα
|
||
TicketChangeSeverity=Αλλαγή κρισιμότητας
|
||
TicketAddMessage=Προσθήκη ή αποστολή μηνύματος
|
||
TicketAddPrivateMessage=Προσθέστε ένα προσωπικό μήνυμα
|
||
MessageSuccessfullyAdded=Το ticket προστέθηκε
|
||
TicketMessageSuccessfullyAdded=Το μήνυμα προστέθηκε με επιτυχία
|
||
TicketMessagesList=Λίστα μηνυμάτων
|
||
NoMsgForThisTicket=Δεν υπάρχει μήνυμα για αυτό το ticket
|
||
TicketProperties=Κατηγοριοποίηση
|
||
LatestNewTickets=Τελευταία %s πιο πρόσφατα tickets (δεν έχουν διαβαστεί)
|
||
TicketSeverity=Κρισιμότητα
|
||
ShowTicket=Εμφάνιση ticket
|
||
RelatedTickets=Σχετικά ticket
|
||
TicketAddIntervention=Δημιουργία παρέμβασης
|
||
CloseTicket=Κλείσιμο|Επίλυση
|
||
AbandonTicket=Εγκατάλειψη
|
||
CloseATicket=Κλείσιμο|Επίλυση ticket
|
||
ConfirmCloseAticket=Επιβεβαίωση κλεισίματος ticket
|
||
ConfirmAbandonTicket=Επιβεβαιώνετε το κλείσιμο του ticket σε κατάσταση 'Εγκαταλελειμμένο'
|
||
ConfirmDeleteTicket=Παρακαλώ επιβεβαιώστε τη διαγραφή του ticket
|
||
TicketDeletedSuccess=Το ticket διαγράφηκε με επιτυχία
|
||
TicketMarkedAsClosed=Το ticket επισημάνθηκε ως κλειστό
|
||
TicketDurationAuto=Διάρκεια παρεμβάσεων
|
||
TicketDurationAutoInfos=Η διάρκεια υπολογίζεται αυτόματα από τις σχετικές παρεμβάσεις
|
||
TicketUpdated=Το ticket ενημερώθηκε
|
||
SendMessageByEmail=Αποστόλη μηνύματος μέσω email
|
||
TicketNewMessage=Νέο μήνυμα
|
||
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Το πεδίο παραλήπτη είναι κενό. Δεν εστάλη το email
|
||
TicketGoIntoContactTab=Μεταβείτε στην καρτέλα "Επαφές" για να τις επιλέξετε
|
||
TicketMessageMailIntro=Κεφαλίδα μηνύματος
|
||
TicketMessageMailIntroHelp=Αυτό το κείμενο προστίθεται μόνο στην αρχή του email και δεν θα αποθηκευτεί.
|
||
TicketMessageMailIntroText=Γεια σας, <br> Μια νέα απάντηση προστέθηκε σε ένα ticket που ακολουθείτε. Εδώ είναι το μήνυμα: <br>
|
||
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Αυτό το κείμενο θα εισαχθεί πριν από την απάντηση όταν απαντάτε σε ένα ticket από το Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooter=Υποσέλιδο μηνύματος
|
||
TicketMessageMailFooterHelp=Αυτό το κείμενο προστίθεται μόνο στο τέλος του μηνύματος που αποστέλλεται με email και δεν θα αποθηκευτεί.
|
||
TicketMessageMailFooterText=Το μήνυμα στάλθηκε από <b> %s </b> μέσω Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Αυτό το κείμενο θα εισαχθεί μετά το μήνυμα απάντησης.
|
||
TicketMessageHelp=Μόνο αυτό το κείμενο θα αποθηκευτεί στη λίστα μηνυμάτων της κάρτας ticket.
|
||
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Οι μεταβλητές αντικατάστασης αντικαθίστανται από γενικές τιμές.
|
||
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=Για μηνύματα email που αποστέλλονται σε εξωτερικούς χρήστες, το μήνυμα θα συμπληρωθεί με
|
||
TimeElapsedSince=Ο χρόνος πέρασε από
|
||
TicketTimeToRead=Ο χρόνος που πέρασε πριν από την ανάγνωση
|
||
TicketTimeElapsedBeforeSince=Χρόνος που πέρασε πριν / από
|
||
TicketContacts=Επαφές ticket
|
||
TicketDocumentsLinked=Έγγραφα που συνδέονται με το ticket
|
||
ConfirmReOpenTicket=Επιβεβαιώνετε το άνοιγμα εκ νέου αυτού του ticket;
|
||
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Ένα νέο μήνυμα αναρτήθηκε στο ticket με το θέμα %s:
|
||
TicketAssignedToYou=Το ticket σας έχει ανατεθεί
|
||
TicketAssignedEmailBody=Σας έχει ανατεθεί το ticket #%s από τον %s
|
||
TicketAssignedCustomerEmail=Το ticket σας είναι σε κατάσταση επεξεργασίας.
|
||
TicketAssignedCustomerBody=Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο email προς επιβεβαίωση της επεξεργασίας του ticket σας.
|
||
MarkMessageAsPrivate=Επισήμανση μηνύματος ως απόρρητου
|
||
TicketMessageSendEmailHelp=Θα σταλεί ένα email σε όλες τις αντιστοιχισμένες επαφές
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2a=(εσωτερικές επαφές, αλλά και εξωτερικές επαφές εκτός εάν η επιλογή "%s" έχει επιλεγεί)
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2b=(εσωτερικές επαφές, αλλά και εξωτερικές επαφές)
|
||
TicketMessagePrivateHelp=Αυτό το μήνυμα δεν θα είναι ορατό σε εξωτερικούς χρήστες
|
||
TicketMessageRecipientsHelp=Το πεδίο παραλήπτη συμπληρωμένο με ενεργές επαφές συνδεδεμένες με το ticket
|
||
TicketEmailOriginIssuer=Δημιουργός στην αρχή των tickets
|
||
InitialMessage=Αρχικό μήνυμα
|
||
LinkToAContract=Σύνδεση με σύμβαση
|
||
TicketPleaseSelectAContract=Επιλέξτε μια σύμβαση
|
||
UnableToCreateInterIfNoSocid=Δεν είναι δυνατή η δημιουργία παρέμβασης όταν δεν ορίζεται κάποιο τρίτο μέρος
|
||
TicketMailExchanges=Ανταλλαγές αλληλογραφίας
|
||
TicketInitialMessageModified=Το αρχικό μήνυμα τροποποιήθηκε
|
||
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Το μήνυμα ενημερώθηκε με επιτυχία
|
||
TicketChangeStatus=Αλλαγή κατάστασης
|
||
TicketConfirmChangeStatus=Επιβεβαιώστε την αλλαγή κατάστασης: %s?
|
||
TicketLogStatusChanged=Η κατάσταση άλλαξε: απο%s σε %s
|
||
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Μην ειδοποιείτε την εταιρεία κατά την δημιουργία
|
||
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Επαφές για ειδοποίηση κατά το κλείσιμο του ticket
|
||
TicketNotifyAllTiersAtClose=Όλες οι σχετικές επαφές
|
||
TicketNotNotifyTiersAtClose=Καμία σχετική επαφή
|
||
Unread=Αδιάβαστο
|
||
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Μη διαθέσιμο. Το ticket δεν δημιουργήθηκε από δημόσια διεπαφή.
|
||
ErrorTicketRefRequired=Απαιτείται όνομα αναφοράς ticket
|
||
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Έχει περάσει πάρα πολύς χρόνος από το άνοιγμα του ticket χωρίς καμία απάντηση.
|
||
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Έχει περάσει πάρα πολύς χρόνος από την τελευταία απάντηση σε αυτό το ticket.
|
||
TicketNoContractFoundToLink=Δεν βρέθηκε σύμβαση που να συνδέεται αυτόματα με αυτό το ticket. Συνδέστε μια σύμβαση μη αυτόματα.
|
||
TicketManyContractsLinked=Πολλές συμβάσεις έχουν συνδεθεί αυτόματα με αυτό το ticket. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαληθεύσει ποιο πρέπει να επιλεγεί.
|
||
TicketRefAlreadyUsed=Η αναφορά [%s] χρησιμοποιείται ήδη, η νέα σας αναφορά είναι [%s]
|
||
# Logs
|
||
TicketLogMesgReadBy=Το ticket %s διαβάστηκε από %s
|
||
NoLogForThisTicket=Δεν υπάρχει αρχείο καταγραφής για αυτό το ticket ακόμα
|
||
TicketLogAssignedTo=Το ticket %s ανατέθηκε σε %s
|
||
TicketLogPropertyChanged=Το ticket %s τροποποιήθηκε: ταξινόμηση από %s σε %s
|
||
TicketLogClosedBy=Το ticket %s έκλεισε απο %s
|
||
TicketLogReopen=Εκ νέου άνοιγμα του ticket %s
|
||
# Public pages
|
||
TicketSystem=Σύστημα ticket
|
||
ShowListTicketWithTrackId=Εμφάνιση λίστας ticket με βάση το αναγνωριστικό παρακολούθησης
|
||
ShowTicketWithTrackId=Εμφάνιση ticket από το αναγνωριστικό παρακολούθησης
|
||
TicketPublicDesc=Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα ticket υποστήριξης ή να επιλέξετε από ένα αναγνωριστικό ID.
|
||
YourTicketSuccessfullySaved=Το ticket αποθηκεύτηκε με επιτυχία!
|
||
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Ένα νέο ticket δημιουργήθηκε με ID %sκαι αναφ. %s
|
||
PleaseRememberThisId=Παρακαλώ κρατήστε τον αριθμό παρακολούθησης, μπορεί να σας τον ζητήσουμε αργότερα.
|
||
TicketNewEmailSubject=Επιβεβαίωση δημιουργίας εισιτηρίου - Αναφ. %s (δημόσιο αναγνωριστικό εισιτηρίου %s)
|
||
TicketNewEmailSubjectCustomer=Νέο ticket υποστήριξης
|
||
TicketNewEmailBody=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που επιβεβαιώνει ότι έχετε καταχωρήσει ένα νέο ticket.
|
||
TicketNewEmailBodyCustomer=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που επιβεβαιώνει ότι μόλις δημιουργήθηκε νέο ticket στο λογαριασμό σας.
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Πληροφορίες για την παρακολούθηση του ticket
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Αριθμός παρακολούθησης ticket: %s
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Μπορείτε να δείτε την εξέλιξη του ticket κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Μπορείτε να δείτε την πρόοδο του ticket στη δημόσια διεπαφή κάνοντας κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο
|
||
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Μπορείτε να δείτε το ιστορικό αυτού του ticket κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο
|
||
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Παρακαλώ μην απαντήσετε απευθείας σε αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου! Χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο για να απαντήσετε μέσω της διεπαφής.
|
||
TicketPublicInfoCreateTicket=Αυτή η φόρμα σάς επιτρέπει να καταγράψετε ένα ticket υποστήριξης στο σύστημα διαχείρισης.
|
||
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Παρακαλώ διατυπώστε με σαφήνεια την ερώτησή σας. Δώστε τις περισσότερες δυνατές πληροφορίες για να μας επιτρέψετε να αναγνωρίσουμε σωστά το αίτημά σας.
|
||
TicketPublicMsgViewLogIn=Παρακαλώ εισαγάγετε το αναγνωριστικό παρακολούθησης ticket
|
||
TicketTrackId=αναγνωριστικό παρακολούθησης
|
||
OneOfTicketTrackId=Ένα από τα αναγνωριστικά παρακολούθησης
|
||
ErrorTicketNotFound=Δεν βρέθηκε ticket με αναγνωριστικό παρακολούθησης %s!
|
||
Subject=Αντικείμενο
|
||
ViewTicket=Προβολή ticket
|
||
ViewMyTicketList=Εμφάνιση λίστας των ticket μου
|
||
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Σφάλμα: η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων μας
|
||
TicketNewEmailSubjectAdmin=Δημιουργήθηκε νέο ticket - Ref %s (δημόσιο ticket ID %s)
|
||
TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Το ticket μόλις δημιουργήθηκε με την ID # %s, δείτε τις πληροφορίες: </p>
|
||
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Δείτε το Παρακαλώ εισαγάγετε το αναγνωριστικό παρακολούθησης ticket στη διεπαφή διαχείρισης
|
||
TicketPublicInterfaceForbidden=Η δημόσια διεπαφή για τα tickets δεν ήταν ενεργοποιημένη
|
||
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Λάθος τιμή αναγνωριστικού παρακολούθησης ή email
|
||
OldUser=Παλιός χρήστης
|
||
NewUser=Νέος χρήστης
|
||
NumberOfTicketsByMonth=Αριθμός tickets ανά μήνα
|
||
NbOfTickets=Αριθμός tickets
|
||
ExternalContributors=Εξωτερικοί συνεργάτες
|
||
AddContributor=Προσθήκη εξωτερικού συνεργάτη
|
||
# notifications
|
||
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Το Παρακαλώ εισαγάγετε το αναγνωριστικό παρακολούθησης ticket έκλεισε
|
||
TicketCloseEmailBodyCustomer=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα για να σας ενημερώσουμε ότι το ticket %s μόλις έκλεισε.
|
||
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Το ticket έκλεισε - Réf %s (δημόσιο ID εισιτηρίου %s)
|
||
TicketCloseEmailBodyAdmin=Ένα ticket με ID #%s μόλις έκλεισε, δείτε πληροφορίες:
|
||
TicketNotificationEmailSubject=Το ticket %s ενημερώθηκε
|
||
TicketNotificationEmailBody=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα που σας ειδοποιεί ότι το ticket %s μόλις ενημερώθηκε
|
||
TicketNotificationRecipient=Αποδέκτης ειδοποίησης
|
||
TicketNotificationLogMessage=Μήνυμα καταγραφής
|
||
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Προβολή ticket σε διεπαφή
|
||
TicketNotificationNumberEmailSent=Στάλθηκε email ειδοποίησης: %s
|
||
ActionsOnTicket=Ενέργειες στο ticket
|
||
# Boxes
|
||
BoxLastTicket=Πρόσφατα δημιουργημένα tickets
|
||
BoxLastTicketDescription=Τα τελευταία %s δημιουργημένα tickets
|
||
BoxLastTicketContent=
|
||
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Δεν υπάρχουν πρόσφατα αδιάβαστα tickets
|
||
BoxLastModifiedTicket=Τελευταία τροποποιημένα tickets
|
||
BoxLastModifiedTicketDescription=Τα τελευταία %s τροποποιημένα tickets
|
||
BoxLastModifiedTicketContent=
|
||
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Δεν υπάρχουν πρόσφατα τροποποιημένα tickets
|
||
BoxTicketType=Κατανομή ανοιχτών ticket ανά τύπο
|
||
BoxTicketSeverity=Αριθμός ανοιχτών ticket κατά κρισιμότητα
|
||
BoxNoTicketSeverity=Δεν υπάρχουν ανοιχτά ticket
|
||
BoxTicketLastXDays=Αριθμός νέων ticket ανά ημέρα τις τελευταίες %s ημέρες
|
||
BoxTicketLastXDayswidget = Αριθμός νέων ticket ανά ημέρα τις τελευταίες Χ ημέρες
|
||
BoxNoTicketLastXDays=Κανένα νέο ticket τις τελευταίες %s ημέρες
|
||
BoxNumberOfTicketByDay=Αριθμός νέων ticket ανά ημέρα
|
||
BoxNewTicketVSClose=Αριθμός νέων ticket έναντι κλειστών ticket (σήμερα)
|
||
TicketCreatedToday=Το ticket δημιουργήθηκε σήμερα
|
||
TicketClosedToday=Το ticket έκλεισε σήμερα
|
||
KMFoundForTicketGroup=Βρήκαμε θέματα και συχνές ερωταπαντήσεις που μπορεί να σας βοηθήσουν, Παρακαλούμε να τα ελέγξετε πριν υποβάλετε το ticket σας
|
||
SetTitle=Ορισμός τίτλου
|