647 lines
26 KiB
Plaintext
647 lines
26 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
|
|
DIRECTION=ltr
|
|
FONTFORPDF=helvetica
|
|
FONTSIZEFORPDF=10
|
|
SeparatorDecimal=.
|
|
SeparatorThousand=,
|
|
FormatDateShort=%d/%m/%Y
|
|
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
|
|
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
|
|
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
|
|
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
|
|
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
|
|
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
|
FormatHourShort=%H:%M
|
|
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
|
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
|
FormatDateText=%B %d, %Y
|
|
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
|
|
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
|
|
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %H:%M
|
|
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %H:%M
|
|
DatabaseConnection=Conexión de base de datos
|
|
NoTemplateDefined=No hay plantilla disponible para este tipo de correo electrónico
|
|
AvailableVariables=Variables de sustitución disponibles
|
|
CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (servidor)
|
|
EnterADateCriteria=Introduzca un criterio de fecha
|
|
NoRecordFound=Ningún record fue encontrado
|
|
NoRecordDeleted=Ningún registro eliminado
|
|
NoError=No hay error
|
|
Errors=errores
|
|
ErrorFailedToOpenFile=Error al abrir el archivo %s
|
|
ErrorCanNotCreateDir=No se puede crear el directorio %s
|
|
ErrorCanNotReadDir=No se puede leer el directorio %s
|
|
ErrorSQL=Error SQL
|
|
ErrorLogoFileNotFound=No se encontró el archivo de logotipo '%s'
|
|
ErrorGoToGlobalSetup=Vaya a la configuración de 'Empresa/Organización' para arreglar esto
|
|
ErrorGoToModuleSetup=Vaya a Configuración del módulo para arreglar esto
|
|
ErrorFailedToSendMail=No se pudo enviar el correo (remitente=%s, receptor=%s)
|
|
ErrorFileNotUploaded=El archivo no se cargó. Verifique que el tamaño no exceda el máximo permitido, que haya espacio libre disponible en el disco y que no haya un archivo con el mismo nombre en este directorio.
|
|
ErrorInternalErrorDetected=error detectado
|
|
ErrorWrongHostParameter=Parámetro de host incorrecto
|
|
ErrorRecordIsUsedByChild=No se pudo eliminar este registro. Este registro es utilizado por al menos un registro secundario.
|
|
ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto para el parámetro %s
|
|
ErrorNoRequestInError=Ninguna solicitud por error
|
|
ErrorServiceUnavailableTryLater=Servicio no disponible en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.
|
|
ErrorDuplicateField=Valor duplicado en un campo único
|
|
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Se encontraron algunos errores. Los cambios se han revertido.
|
|
ErrorConfigParameterNotDefined=El parámetro <b> %s </b> no está definido en el archivo de configuración de Dolibarr <b> conf.php </b>.
|
|
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=No se pudo encontrar el usuario <b> %s </b> en la base de datos de Dolibarr.
|
|
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, no se han definido tasas de IVA para el país '%s'.
|
|
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, no se definió ningún tipo de impuestos sociales/fiscales para el país '%s'.
|
|
ErrorFailedToSaveFile=Error, no se pudo guardar el archivo.
|
|
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Está intentando agregar un almacén principal que ya es secundario de un almacén existente
|
|
MaxNbOfRecordPerPage=máx. número de registros por página
|
|
NotAuthorized=Usted no está autorizado para hacer eso.
|
|
SetDate=Define la fecha
|
|
SeeAlso=Véase también %s
|
|
SeeHere=Mira aquí
|
|
ClickHere=haga clic aquí
|
|
BackgroundColorByDefault=Color de fondo predeterminado
|
|
FileRenamed=El archivo fue renombrado con éxito
|
|
FileGenerated=El archivo fue generado con éxito
|
|
FileSaved=El archivo se guardó correctamente
|
|
FileUploaded=El archivo se cargó con éxito
|
|
FileTransferComplete=Archivo(s) cargado(s) con éxito
|
|
FilesDeleted=Archivo(s) eliminado(s) con éxito
|
|
FileWasNotUploaded=Se seleccionó un archivo para adjuntarlo, pero aún no se cargó. Haga clic en "Adjuntar archivo" para esto.
|
|
NbOfEntries=Numero de entradas
|
|
GoToWikiHelpPage=Lea la ayuda en línea (se necesita acceso a Internet)
|
|
GoToHelpPage=Leer la ayuda
|
|
LevelOfFeature=Nivel de características
|
|
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=El modo de autenticación de Dolibarr se establece en <b> %s </b> en el archivo de configuración <b> conf.php </b>. <br> Esto significa que la base de datos de contraseñas es externa a Dolibarr, por lo que cambiar este campo puede no tener efecto.
|
|
Undefined=Indefinido
|
|
PasswordForgotten=¿Contraseña olvidada?
|
|
SeeAbove=Véase más arriba
|
|
HomeArea=Hogar
|
|
LastConnexion=Último acceso
|
|
PreviousConnexion=Inicio de sesión anterior
|
|
PreviousValue=Valor anterior
|
|
ConnectedOnMultiCompany=Conectado en el entorno
|
|
AuthenticationMode=Modo de autenticación
|
|
DatabaseTypeManager=Administrador de tipos de base de datos
|
|
RequestLastAccessInError=Último error de solicitud de acceso a la base de datos
|
|
ReturnCodeLastAccessInError=Código de retorno para el último error de solicitud de acceso a la base de datos
|
|
InformationLastAccessInError=Información sobre el último error de solicitud de acceso a la base de datos
|
|
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Puede leer el archivo de registro o establecer la opción $dolibarr_main_prod en '0' en su archivo de configuración para obtener más información.
|
|
InformationToHelpDiagnose=Esta información puede ser útil para fines de diagnóstico (puede establecer la opción $dolibarr_main_prod en '1' para ocultar información confidencial)
|
|
TechnicalID=Identificación técnica
|
|
LineID=Identificación de línea
|
|
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr se configuró para limitar la precisión de los precios unitarios a <b> %s </b> decimales.
|
|
DoTest=Prueba
|
|
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Advertencia, tiene al menos un elemento que ha excedido el tiempo de tolerancia.
|
|
yes=Sí
|
|
no=No
|
|
Home=Hogar
|
|
OnlineHelp=Ayuda en linea
|
|
PageWiki=página wiki
|
|
Under=bajo
|
|
Period=Período
|
|
PeriodEndDate=Fecha de finalización del período
|
|
SelectedPeriod=Período seleccionado
|
|
NotClosed=No se ha cerrado
|
|
Enable=Permitir
|
|
Add=Agregar
|
|
AddLink=Añadir enlace
|
|
RemoveLink=Remover enlace
|
|
AddToDraft=Agregar al borrador
|
|
Update=Actualizar
|
|
Close=Cerca
|
|
CloseAs=Establecer estado en
|
|
CloseBox=Elimina el widget de tu tablero
|
|
ConfirmSendCardByMail=¿De verdad quieres enviar el contenido de esta tarjeta por correo a <b> %s </b> ?
|
|
Delete=Borrar
|
|
Remove=Eliminar
|
|
Resiliate=Terminar
|
|
Cancel=Cancelar
|
|
ValidateAndApprove=Validar y aprobar
|
|
ToValidate=Validar
|
|
Save=Ahorrar
|
|
SaveAs=Guardar como
|
|
SaveAndStay=Salvar y quedarse
|
|
TestConnection=Conexión de prueba
|
|
ToClone=Clon
|
|
NoCloneOptionsSpecified=No hay datos para clonar definidos.
|
|
Run=Correr
|
|
Show=Espectáculo
|
|
Hide=Esconder
|
|
ShowCardHere=Mostrar tarjeta
|
|
SearchOf=Buscar
|
|
QuickAdd=Adición rápida
|
|
Valid=Válido
|
|
Upload=Subir
|
|
ResizeOrCrop=Redimensionar o Recortar
|
|
NoUserGroupDefined=Ningún grupo de usuarios definido
|
|
PasswordRetype=repita su contraseña
|
|
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Tenga en cuenta que muchas características/módulos están deshabilitados en esta demostración.
|
|
YourUserFile=Tu ficha de usuario
|
|
PersonalValue=Valor personal
|
|
MultiLanguage=Multi lenguaje
|
|
RefOrLabel=Árbitro. o etiqueta
|
|
Info=Registro
|
|
DescriptionOfLine=Descripción de la línea
|
|
DateOfLine=fecha de linea
|
|
Model=plantilla de documento
|
|
DefaultModel=Plantilla de documento predeterminada
|
|
Action=Evento
|
|
NumberByMonth=Informes totales por mes
|
|
Logout=Cerrar sesión
|
|
NoLogoutProcessWithAuthMode=Sin función de desconexión aplicativa con modo de autenticación <b> %s </b>
|
|
Connection=Acceso
|
|
Next=Próximo
|
|
Cards=Tarjetas
|
|
Card=Tarjeta
|
|
DateAndHour=fecha y hora
|
|
DateToday=Fecha
|
|
DateEnd=Fecha final
|
|
DateCreationShort=crear fecha
|
|
DateModificationShort=Modif. fecha
|
|
DateClosing=fecha de cierre
|
|
DateOperation=Fecha de operación
|
|
DateOperationShort=oper. Fecha
|
|
DateLimit=fecha limite
|
|
DateRequest=Fecha de solicitud
|
|
DateProcess=Fecha de procesamiento
|
|
DateBuild=Informar fecha de compilación
|
|
DatePayment=Fecha del pago
|
|
UserCreation=Usuario de creación
|
|
UserModification=Usuario de modificación
|
|
UserValidation=Usuario de validación
|
|
UserCreationShort=crear usuario
|
|
UserModificationShort=Modif. usuario
|
|
UserValidationShort=Válido. usuario
|
|
Quadri=cuádruple
|
|
MonthOfDay=mes del dia
|
|
MinuteShort=Minnesota
|
|
Rate=Tasa
|
|
UseLocalTax=Incluye impuestos
|
|
Bytes=bytes
|
|
KiloBytes=kilobytes
|
|
Mb=megabyte
|
|
Gb=GB
|
|
Tb=Tuberculosis
|
|
Default=Por defecto
|
|
DefaultValues=Valores predeterminados/filtros/clasificación
|
|
UnitPriceHT=Precio unitario (sin incluir)
|
|
UnitPriceHTCurrency=Precio unitario (excl.) (moneda)
|
|
UnitPriceTTC=Precio unitario
|
|
PriceU=ARRIBA.
|
|
PriceUHT=ARRIBA. (neto)
|
|
PriceUHTCurrency=U.P (neto) (moneda)
|
|
PriceUTTC=ARRIBA. (IVA incluido)
|
|
Amount=Cantidad
|
|
AmountInvoice=Monto de la factura
|
|
AmountInvoicedTTC=Importe facturado (impuestos incluidos)
|
|
AmountPayment=Monto del pago
|
|
AmountHTShort=Importe (sin incluir)
|
|
AmountTTCShort=Importe (impuestos incluidos)
|
|
AmountHT=Importe (sin impuestos)
|
|
AmountTTC=Importe (impuestos incluidos)
|
|
AmountVAT=Importe impuesto
|
|
MulticurrencyAlreadyPaid=Ya pagado, moneda original
|
|
MulticurrencyRemainderToPay=Queda por pagar, moneda original
|
|
MulticurrencyAmountHT=Importe (sin impuestos), moneda original
|
|
MulticurrencyAmountTTC=Importe (impuestos incluidos), moneda original
|
|
MulticurrencyAmountVAT=Importe impuesto, moneda original
|
|
AmountLT1=Importe impuesto 2
|
|
AmountLT2=Importe impuesto 3
|
|
AmountTotal=Cantidad total
|
|
AmountAverage=Cantidad promedio
|
|
PriceQtyMinHT=Precio cantidad mín. (sin impuestos)
|
|
PriceQtyMinHTCurrency=Precio cantidad mín. (sin impuestos) (moneda)
|
|
AmountOrPercent=cantidad o porcentaje
|
|
SubTotal=Total parcial
|
|
TotalHTShortCurrency=Total (excl. en moneda)
|
|
TotalTTCShort=Total (impuestos incluidos)
|
|
TotalHT=Total (sin impuestos)
|
|
TotalHTforthispage=Total (sin impuestos) de esta página
|
|
Totalforthispage=Total para esta página
|
|
TotalTTC=Total (impuestos incluidos)
|
|
TotalTTCToYourCredit=Total (impuestos incluidos) a su crédito
|
|
TotalVAT=Total impuestos
|
|
TotalVATIN=IGST totales
|
|
TotalLT1=Impuesto total 2
|
|
TotalLT2=Impuesto total 3
|
|
TotalLT1ES=RE totales
|
|
TotalLT2ES=IRPF totales
|
|
TotalLT1IN=TGC total
|
|
TotalLT2IN=IVA total
|
|
HT=Excl. impuesto
|
|
TTC=impuestos incluidos
|
|
INCVATONLY=IVA incluido
|
|
INCT=Inc. todos los impuestos
|
|
VAT=Impuesto de venta
|
|
VATs=Impuestos de ventas
|
|
VATINs=impuestos IGST
|
|
LT1=Impuesto sobre las ventas 2
|
|
LT1Type=Tipo de impuesto sobre las ventas 2
|
|
LT2=Impuesto sobre las ventas 3
|
|
LT2Type=Impuesto sobre las ventas tipo 3
|
|
VATRate=Tasa de impuesto
|
|
VATCode=Código de tasa de impuestos
|
|
VATNPR=Tasa de impuesto NPR
|
|
DefaultTaxRate=Tasa impositiva predeterminada
|
|
Average=Promedio
|
|
Module=Módulo/Aplicación
|
|
Modules=Módulos/Aplicaciones
|
|
Filters=filtros
|
|
List=Lista
|
|
FullList=Lista llena
|
|
FullConversation=conversación completa
|
|
ShortInfo=información
|
|
Ref=Árbitro.
|
|
ExternalRef=Árbitro. externo
|
|
RefSupplier=Árbitro. proveedor
|
|
RefPayment=Árbitro. pago
|
|
CommercialProposalsShort=Propuestas comerciales
|
|
ActionsToDo=Eventos para hacer
|
|
ActionsToDoShort=Hacer
|
|
ActionsDoneShort=Hecho
|
|
ActionNotApplicable=No aplica
|
|
ActionRunningNotStarted=Para comenzar
|
|
ActionRunningShort=En curso
|
|
ActionDoneShort=Finalizado
|
|
LatestLinkedEvents=Últimos eventos vinculados %s
|
|
Accountant=Contador
|
|
ActionsOnCompany=Eventos para este tercero
|
|
ActionsOnContact=Eventos para este contacto/dirección
|
|
ActionsOnContract=Eventos para este contrato
|
|
ActionsOnMember=Eventos sobre este miembro
|
|
NActionsLate=%s tarde
|
|
ToDo=Hacer
|
|
Completed=Terminado
|
|
Running=En curso
|
|
Filter=Filtrar
|
|
FilterOnInto=Criterios de búsqueda ' <strong> %s </strong> ' en campos %s
|
|
RemoveFilter=Quitar filtro
|
|
ChartGenerated=Gráfico generado
|
|
GeneratedOn=Construir sobre %s
|
|
DolibarrWorkBoard=Artículos abiertos
|
|
NoOpenedElementToProcess=Ningún elemento abierto para procesar
|
|
NotYetAvailable=No disponible aún
|
|
Categories=Etiquetas/categorías
|
|
Category=Etiqueta/categoría
|
|
at=en
|
|
Workflow=flujo de trabajo
|
|
Qty=Cantidad
|
|
ChangedBy=Cambiado por
|
|
ResultKo=Falla
|
|
Reporting=Informes
|
|
ValidatedToProduce=Validado (Para producir)
|
|
Opened=Abierto
|
|
OpenAll=Abrir todo)
|
|
ClosedAll=Cerrado (Todos)
|
|
Received=Recibió
|
|
Topic=Sujeto
|
|
ByCompanies=por terceros
|
|
ByUsers=por usuario
|
|
Preview=Avance
|
|
NextStep=Próximo paso
|
|
None=Ninguno
|
|
NoneF=Ninguno
|
|
Late=Tarde
|
|
LateDesc=Un elemento se define como Retrasado según la configuración del sistema en el menú Inicio - Configuración - Alertas.
|
|
NoItemLate=Ningún artículo retrasado
|
|
Photo=Imagen
|
|
AddPhoto=Añade una foto
|
|
ConfirmDeletePicture=¿Confirmar la eliminación de la imagen?
|
|
Login=Acceso
|
|
LoginEmail=Ingreso (correo)
|
|
LoginOrEmail=Iniciar sesión o enviar un correo electrónico
|
|
CurrentLogin=Inicio de sesión actual
|
|
EnterLoginDetail=Ingrese los detalles de inicio de sesión
|
|
January=Enero
|
|
February=Febrero
|
|
March=Marzo
|
|
April=Abril
|
|
May=Puede
|
|
June=Junio
|
|
July=Julio
|
|
August=Agosto
|
|
September=Septiembre
|
|
October=Octubre
|
|
November=Noviembre
|
|
Month01=Enero
|
|
Month02=Febrero
|
|
Month03=Marzo
|
|
Month04=Abril
|
|
Month05=Puede
|
|
Month06=Junio
|
|
Month07=Julio
|
|
Month08=Agosto
|
|
Month09=Septiembre
|
|
Month10=Octubre
|
|
Month11=Noviembre
|
|
Month12=Diciembre
|
|
MonthShort01=Ene
|
|
MonthShort04=Abr
|
|
MonthShort05=Puede
|
|
MonthShort08=Ago
|
|
MonthShort12=Dic
|
|
MonthVeryShort01=j
|
|
MonthVeryShort03=METRO
|
|
MonthVeryShort05=METRO
|
|
MonthVeryShort06=j
|
|
MonthVeryShort07=j
|
|
MonthVeryShort11=norte
|
|
JoinMainDoc=Unirse al documento principal
|
|
DateFormatYYYYMM=AAAA-MM
|
|
DateFormatYYYYMMDD=AAAA-MM-DD
|
|
DateFormatYYYYMMDDHHMM=AAAA-MM-DD HH:SS
|
|
ReportName=Reportar nombre
|
|
ReportPeriod=Período de informe
|
|
Keyword=Palabra clave
|
|
Fill=Llenar
|
|
Reset=Reiniciar
|
|
Files=archivos
|
|
NotAllowed=No permitido
|
|
ReadPermissionNotAllowed=Permiso de lectura no permitido
|
|
AmountInCurrency=Monto en la moneda %s
|
|
NoExample=ningún ejemplo
|
|
NbOfLines=Número de líneas
|
|
NbOfObjectReferers=Número de elementos relacionados
|
|
Referers=Artículos relacionados
|
|
DateFrom=Desde %s
|
|
Check=Controlar
|
|
Uncheck=Desmarcar
|
|
Internals=Interno
|
|
Externals=Externo
|
|
Warning=Advertencia
|
|
Warnings=Advertencias
|
|
BuildDoc=Crear documento
|
|
Entity=Ambiente
|
|
CustomerPreview=Vista previa del cliente
|
|
SupplierPreview=Vista previa del proveedor
|
|
ShowCustomerPreview=Mostrar vista previa del cliente
|
|
ShowSupplierPreview=Mostrar vista previa del proveedor
|
|
RefCustomer=Árbitro. cliente
|
|
InternalRef=referencia interna
|
|
InfoAdmin=Información para administradores
|
|
Undo=Deshacer
|
|
UndoExpandAll=Deshacer expandir
|
|
FeatureNotYetSupported=Característica aún no admitida
|
|
SendByMail=Enviar por correo electrónico
|
|
TextUsedInTheMessageBody=Cuerpo del correo electronico
|
|
SendAcknowledgementByMail=Enviar correo electrónico de confirmación
|
|
SendMail=Enviar correo electrónico
|
|
Email=Correo electrónico
|
|
NoEMail=Sin correo electrónico
|
|
NoMobilePhone=sin teléfono móvil
|
|
Owner=Dueño
|
|
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán reemplazadas con el valor correspondiente.
|
|
Refresh=Actualizar
|
|
BackToList=volver a la lista
|
|
BackToTree=volver al árbol
|
|
GoBack=Regresa
|
|
CanBeModifiedIfOk=Se puede modificar si es válido
|
|
CanBeModifiedIfKo=Se puede modificar si no es válido
|
|
ValueIsValid=El valor es válido
|
|
ValueIsNotValid=El valor no es válido
|
|
RecordCreatedSuccessfully=Registro creado con éxito
|
|
RecordsDeleted=%s registros eliminados
|
|
AutomaticCode=Código automático
|
|
FeatureDisabled=Función deshabilitada
|
|
MoveBox=Mover widget
|
|
Offered=Ofrecido
|
|
NotEnoughPermissions=No tienes permiso para esta acción.
|
|
SessionName=Nombre de la sesión
|
|
Receive=Recibir
|
|
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Completo o nada más esperado
|
|
ExpectedQty=Cantidad esperada
|
|
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Puede cambiar los valores de esta lista desde el menú Configuración - Diccionarios
|
|
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Puede cambiar los valores de esta lista desde el menú %s
|
|
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Puede establecer el valor predeterminado utilizado al crear un nuevo registro en la configuración del módulo
|
|
Documents=Archivos vinculados
|
|
UploadDisabled=Subir deshabilitado
|
|
MenuAgendaGoogle=agenda de google
|
|
MenuTaxesAndSpecialExpenses=Impuestos | gastos especiales
|
|
ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (Menú inicio-configuración-seguridad): %s Kb, Límite PHP: %s Kb
|
|
NoFileFound=No se han subido documentos
|
|
CurrentTheme=tema actual
|
|
CurrentMenuManager=Administrador de menú actual
|
|
Layout=Disposición
|
|
DisabledModules=Módulos deshabilitados
|
|
ForCustomer=Para el cliente
|
|
UnHidePassword=Mostrar comando real con contraseña clara
|
|
Notes=notas
|
|
AddFile=Agregar archivo
|
|
FreeLineOfType=Elemento de texto libre, escriba:
|
|
CloneMainAttributes=Clonar objeto con sus atributos principales
|
|
PDFMerge=Combinar PDF
|
|
Merge=Unir
|
|
DocumentModelStandardPDF=Plantilla PDF estándar
|
|
PrintContentArea=Mostrar página para imprimir el área de contenido principal
|
|
MenuManager=Administrador de menús
|
|
WarningYouAreInMaintenanceMode=Advertencia, está en modo de mantenimiento: solo el inicio de sesión <b> %s </b> puede usar la aplicación en este modo.
|
|
CoreErrorMessage=Disculpe, ocurrió un error. Comuníquese con el administrador de su sistema para verificar los registros o deshabilite $dolibarr_main_prod=1 para obtener más información.
|
|
FieldsWithAreMandatory=Los campos con <b> %s </b> son obligatorios
|
|
FieldsWithIsForPublic=Los campos con <b> %s </b> se muestran en la lista pública de miembros. Si no desea esto, desmarque la casilla "público".
|
|
AccordingToGeoIPDatabase=(según conversión GeoIP)
|
|
RequiredField=Campo requerido
|
|
ToTest=Prueba
|
|
TotalizableDesc=Este campo es totalizable en la lista
|
|
Hidden=Oculto
|
|
Source=Fuente
|
|
IPAddress=dirección IP
|
|
NewAttribute=Nuevo atributo
|
|
AttributeCode=Código de atributo
|
|
URLPhoto=URL de la foto/logotipo
|
|
SetLinkToAnotherThirdParty=Enlace a otro tercero
|
|
LinkTo=Enlace a
|
|
LinkToProposal=Enlace a la propuesta
|
|
LinkToOrder=Enlace al pedido
|
|
LinkToInvoice=Enlace a la factura
|
|
LinkToTemplateInvoice=Enlace a modelo de factura
|
|
LinkToSupplierOrder=Enlace a la orden de compra
|
|
LinkToSupplierProposal=Enlace a la propuesta del proveedor
|
|
LinkToSupplierInvoice=Enlace a la factura del proveedor
|
|
LinkToContract=Enlace al contrato
|
|
LinkToIntervention=Enlace a la intervención
|
|
LinkToTicket=Enlace al boleto
|
|
LinkToMo=Enlace a Mo
|
|
SetToDraft=volver al borrador
|
|
ClickToEdit=Haz click para editar
|
|
ClickToRefresh=Haga clic para actualizar
|
|
EditWithTextEditor=Editar con el editor de texto
|
|
EditHTMLSource=Editar fuente HTML
|
|
ByCountry=Por país
|
|
ByTown=por pueblo
|
|
ByMonthYear=por mes/año
|
|
BySalesRepresentative=Por representante de ventas
|
|
LinkedToSpecificUsers=Vinculado a un contacto de usuario en particular
|
|
NoResults=No hay resultados
|
|
SystemTools=Herramientas de sistema
|
|
ModulesSystemTools=Herramientas de módulos
|
|
NoPhotoYet=No hay fotos disponibles todavía
|
|
Dashboard=Panel
|
|
MyDashboard=Mi tablero
|
|
SelectAction=Seleccione la acción
|
|
SelectTargetUser=Seleccionar usuario/empleado objetivo
|
|
SaveUploadedFileWithMask=Guarde el archivo en el servidor con el nombre "<strong> %s </strong>" (de lo contrario, "%s")
|
|
OriginFileName=nombre de archivo original
|
|
SetDemandReason=Establecer fuente
|
|
AccountCurrency=Cuenta de dinero
|
|
AddBox=Añadir cuadro
|
|
PrintFile=Imprimir archivo %s
|
|
ShowTransaction=Mostrar entrada en cuenta bancaria
|
|
GoIntoSetupToChangeLogo=Vaya a Inicio - Configuración - Empresa para cambiar el logotipo o vaya a Inicio - Configuración - Mostrar para ocultar.
|
|
Denied=Denegado
|
|
ListOfTemplates=Lista de plantillas
|
|
Gender=Género
|
|
Genderman=Masculino
|
|
Genderwoman=Femenino
|
|
ViewList=Vista de la lista
|
|
ConfirmDeleteObject=¿Está seguro de que desea eliminar este objeto?
|
|
DeleteLine=Eliminar línea
|
|
ConfirmDeleteLine=¿Está seguro de que desea eliminar esta línea?
|
|
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Error: no se generó el archivo. Verifique que el comando 'pdftk' esté instalado en un directorio incluido en la variable de entorno $PATH (solo Linux/Unix) o comuníquese con el administrador del sistema.
|
|
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No había ningún PDF disponible para la generación de documentos entre los registros verificados
|
|
TooManyRecordForMassAction=Demasiados registros seleccionados para acción masiva. La acción está restringida a una lista de registros %s.
|
|
NoRecordSelected=Ningún registro seleccionado
|
|
MassFilesArea=Área para archivos construidos por acciones masivas
|
|
ShowTempMassFilesArea=Mostrar área de archivos construidos por acciones masivas
|
|
ConfirmMassDeletion=Confirmación de eliminación masiva
|
|
ConfirmMassDeletionQuestion=¿Está seguro de que desea eliminar los registros seleccionados %s?
|
|
ProgressShort=progr.
|
|
FrontOffice=Oficina frontal
|
|
BackOffice=oficina administrativa
|
|
Submit=Entregar
|
|
View=Vista
|
|
ExportFilteredList=Exportar lista filtrada
|
|
ExportList=Exportar lista
|
|
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Todos los movimientos exportados se registraron como exportados
|
|
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=No todos los movimientos exportados pudieron registrarse como exportados
|
|
Miscellaneous=Misceláneas
|
|
GroupBy=Agrupar por...
|
|
GroupByX=Grupo por %s
|
|
ViewSubAccountList=Ver libro mayor de subcuentas
|
|
SomeTranslationAreUncomplete=Algunos de los idiomas ofrecidos pueden estar traducidos solo parcialmente o pueden contener errores. Ayude a corregir su idioma registrándose en <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external"> https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ </a> para agregar sus mejoras.
|
|
PublicDownloadLinkDesc=Solo se requiere el enlace para descargar el archivo.
|
|
PrivateDownloadLinkDesc=Debe iniciar sesión y necesita permisos para ver o descargar el archivo.
|
|
DownloadDocument=Descargar documento
|
|
ActualizeCurrency=Actualizar tipo de cambio
|
|
ModuleBuilder=Generador de módulos y aplicaciones
|
|
ClickToShowHelp=Haga clic para mostrar ayuda de información sobre herramientas
|
|
WebSites=sitios web
|
|
ExpenseReport=Informe de gastos
|
|
ExpenseReports=Reporte de gastos
|
|
HR=HORA
|
|
HRAndBank=RRHH y Banco
|
|
TitleSetToDraft=volver al borrador
|
|
ConfirmSetToDraft=¿Está seguro de que desea volver al estado Borrador?
|
|
ImportId=Identificación de importación
|
|
EMailTemplates=Plantillas de correo electrónico
|
|
FileNotShared=Archivo no compartido con público externo
|
|
LeadOrProject=Plomo | Proyecto
|
|
LeadsOrProjects=Clientes potenciales | Proyectos
|
|
Lead=Dirigir
|
|
Leads=Dirige
|
|
ListOpenLeads=Lista de prospectos abiertos
|
|
ListOpenProjects=Lista de proyectos abiertos
|
|
NewLeadOrProject=Nuevo líder o proyecto
|
|
Rights=permisos
|
|
LineNb=línea no.
|
|
TabLetteringCustomer=Letras de clientes
|
|
TabLetteringSupplier=Letras de proveedores
|
|
MondayMin=Mes
|
|
TuesdayMin=ma
|
|
WednesdayMin=Nosotros
|
|
ThursdayMin=el
|
|
FridayMin=fr
|
|
SaturdayMin=Sá.
|
|
SundayMin=do
|
|
ShortMonday=METRO
|
|
seven=Siete
|
|
thirteen=tercero
|
|
hundred=centenar
|
|
billion=mil millones
|
|
trillion=billones
|
|
SelectMailModel=Seleccione una plantilla de correo electrónico
|
|
SetRef=Establecer referencia
|
|
Select2ResultFoundUseArrows=Algunos resultados encontrados. Utilice las flechas para seleccionar.
|
|
Select2NotFound=No se han encontrado resultados
|
|
Select2Enter=Ingresar
|
|
Select2MoreCharacter=o más carácter
|
|
Select2MoreCharacters=o más personajes
|
|
Select2MoreCharactersMore=<strong> Sintaxis de búsqueda: </strong> <br> <kbd> <strong> | </strong> </kbd> <kbd> O </kbd> (a|b) <br> <kbd> <strong> * b0a65d071f6 fc9z0 </kbd> <kbd> Cualquier carácter </kbd> (a*b) <br> <kbd> <strong> ^ </strong> b0860 de534da6fz0 <kbd> Empezar con </kbd> (^ab) <br> <kbd> <strong> $ </strong> </kbd> b03 aec07a601d2z0 Finaliza con </kbd> ( ab$) <br>
|
|
Select2SearchInProgress=Búsqueda en curso...
|
|
SearchIntoProductsOrServices=productos o servicios
|
|
SearchIntoMO=Órdenes de Fabricación
|
|
SearchIntoCustomerInvoices=Facturas de clientes
|
|
SearchIntoSupplierInvoices=Facturas de proveedores
|
|
SearchIntoCustomerOrders=Ordenes de venta
|
|
SearchIntoSupplierOrders=Ordenes de compra
|
|
SearchIntoCustomerProposals=Propuestas comerciales
|
|
SearchIntoSupplierProposals=Propuestas de proveedores
|
|
SearchIntoCustomerShipments=Envíos de clientes
|
|
SearchIntoExpenseReports=Reporte de gastos
|
|
SearchIntoLeaves=Dejar
|
|
SearchIntoKM=Base de conocimientos
|
|
SearchIntoTickets=Entradas
|
|
SearchIntoVendorPayments=Pagos de proveedores
|
|
Everybody=Todos
|
|
PayedTo=Pagado para
|
|
LocalAndRemote=Locales y Remotos
|
|
AssignedTo=Asignado a
|
|
ConfirmMassDraftDeletion=Borrador de confirmación de eliminación masiva
|
|
SelectAThirdPartyFirst=Seleccione un tercero primero...
|
|
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Actualmente se encuentra en el modo "sandbox" %s
|
|
AnalyticCode=código analítico
|
|
NoFilesUploadedYet=Cargue un documento primero
|
|
SeePrivateNote=ver nota privada
|
|
ValidFrom=Válida desde
|
|
NoRecordedUsers=sin usuarios
|
|
ToClose=Cerrar
|
|
ToRefuse=rechazar
|
|
ToProcess=Para procesar
|
|
ToApprove=Aprobar
|
|
NoArticlesFoundForTheKeyword=No se encontró ningún artículo para la palabra clave ' <strong> %s </strong> '
|
|
NoArticlesFoundForTheCategory=No se encontró ningún artículo para la categoría
|
|
ToAcceptRefuse=Aceptar | rechazar
|
|
ContactDefault_agenda=Evento
|
|
ContactDefault_commande=Orden
|
|
ContactDefault_invoice_supplier=Factura del proveedor
|
|
ContactDefault_order_supplier=Orden de compra
|
|
ContactDefault_propal=Propuesta
|
|
ContactDefault_supplier_proposal=Propuesta de proveedor
|
|
ContactDefault_ticket=Boleto
|
|
XAxis=eje X
|
|
YAxis=eje Y
|
|
DeleteFileHeader=Confirmar eliminación de archivos
|
|
DeleteFileText=¿Realmente desea eliminar este archivo?
|
|
NotUsedForThisCustomer=No utilizado para este cliente
|
|
AmountMustBePositive=La cantidad debe ser positiva
|
|
ASAP=Lo antes posible
|
|
DefaultMailModel=Modelo de correo predeterminado
|
|
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=El token de seguridad ha caducado, por lo que se ha cancelado la acción. Inténtalo de nuevo.
|
|
EventReminder=Recordatorio de evento
|
|
Civility=Civilidad
|
|
ConfirmSetSupervisor=Conjunto de supervisor a granel
|
|
ConfirmSetSupervisorQuestion=¿Está seguro de que desea configurar el supervisor para los registros seleccionados %s?
|
|
ConfirmUpdatePriceQuestion=¿Está seguro de que desea actualizar el precio de los registros seleccionados %s?
|
|
InformationOnLinkToContract=Esta cantidad es sólo el total de todas las líneas del contrato. No se tiene en cuenta la noción de tiempo.
|
|
ConfirmCancel=Estas seguro que quieres cancelar
|
|
EmailMsgID=ID de mensaje de correo electrónico
|
|
SetToEnabled=Establecer en habilitado
|
|
SetToDisabled=Establecer en deshabilitado
|
|
ConfirmMassEnablingQuestion=¿Está seguro de que desea habilitar los registros seleccionados %s?
|
|
ConfirmMassDisabling=confirmación de inhabilitación masiva
|
|
ConfirmMassDisablingQuestion=¿Está seguro de que desea deshabilitar los registros seleccionados %s?
|
|
RecordsEnabled=%s registros habilitados
|
|
RecordsDisabled=%s registros deshabilitados
|
|
RecordEnabled=Registro habilitado
|
|
RecordDisabled=Registro deshabilitado
|
|
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=¿Está seguro de que desea aprobar los registros seleccionados %s?
|
|
ConfirmMassLeaveApproval=Confirmación de aprobación de licencia masiva
|
|
RecordsApproved=%s Registros aprobados
|
|
ClientTZ=Zona horaria del cliente (usuario)
|
|
NotClosedYet=aún no cerrado
|
|
CanceledHidden=Cancelado oculto
|
|
CanceledShown=Cancelado mostrado
|
|
Terminate=Terminar
|
|
Terminated=Terminado
|
|
ConfirmAllocateCommercialQuestion=¿Está seguro de que desea asignar los registros %s seleccionados?
|
|
CommercialAffected=representante de ventas asignado
|
|
InternalUser=Usuario Interno
|
|
UploadFileDragDropSuccess=Los archivos se han subido correctamente
|