87 lines
5.1 KiB
Plaintext
87 lines
5.1 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
|
AUTHOR=Grabado por
|
|
AddTrip=Crear informe de gastos
|
|
AttachTheNewLineToTheDocument=Adjunte la línea a un documento cargado
|
|
AucuneLigne=No se ha declarado ningún informe de gastos
|
|
BrouillonnerTrip=Mover atrás el informe de gastos al estado "Borrador"
|
|
CANCEL_USER=Suprimido por
|
|
ClassifyRefunded=Clasifique 'Reembolsado'
|
|
CompanyVisited=Compañía/organización visitada
|
|
ConfirmBrouillonnerTrip=¿Está seguro de que desea mover este informe de gastos al estado "Borrador"?
|
|
ConfirmCancelTrip=¿Está seguro de que desea cancelar este informe de gastos?
|
|
ConfirmCloneExpenseReport=¿Seguro que desea copiar este informe de gastos?
|
|
ConfirmDeleteTrip=¿Está seguro de que desea eliminar este informe de gastos?
|
|
ConfirmPaidTrip=¿Está seguro de que desea cambiar el estado de este informe de gastos a "Pago"?
|
|
ConfirmRefuseTrip=¿Está seguro de que desea negar este informe de gastos?
|
|
ConfirmSaveTrip=¿Está seguro de que desea validar este informe de gastos?
|
|
ConfirmValideTrip=¿Está seguro de que desea aprobar este informe de gastos?
|
|
DATE_REFUS=Denegar fecha
|
|
DeleteTrip=Eliminar informe de gastos
|
|
ErrorDoubleDeclaration=Ha declarado otro informe de gastos en un intervalo de fechas similar.
|
|
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Error, la regla para la referencia de numeración del informe de gastos no se definió en la configuración del módulo 'Informe de gastos'
|
|
ExpenseRangeOffset=Cantidad de compensación: %s
|
|
expenseReportOffset=Compensar
|
|
expenseReportPrintExample=desplazamiento + (d x coef) = %S
|
|
expenseReportTotalForFive=Ejemplo con <u>d</u> = 5
|
|
ExpenseReportApplyTo=Aplicar para
|
|
ExpenseReportApproved=Se aprobó un informe de gastos
|
|
ExpenseReportApprovedMessage=El informe de gastos %s fue aprobado. <br> - Usuario: %s<br> - Aprobado por: %s<br> Haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s
|
|
ExpenseReportCanceled=Se canceló un informe de gastos
|
|
ExpenseReportCanceledMessage=El informe de gastos %s fue cancelado. <br> - Usuario: %s<br> - Cancelado por: %s<br> - Motivo de cancelación: %s<br> haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s
|
|
ExpenseReportDateEnd=Fecha final
|
|
ExpenseReportDateStart=Fecha de inicio
|
|
ExpenseReportIkDesc=Se puede modificar el cálculo de los kilómetros de gasto por categoría y por rango que se definen previamente. <b> d </ b> es la distancia en kilómetros
|
|
ExpenseReportLine=Línea de reporte de gastos
|
|
ExpenseReportPaid=Se pagó un informe de gastos
|
|
ExpenseReportPaidMessage=El informe de gastos %s fue pagado. <br> - Usuario: %s<br> - Pagado por: %s<br> haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s
|
|
ExpenseReportPayment=Pago del informe de gastos
|
|
ExpenseReportRef=Árbitro. informe de gastos
|
|
ExpenseReportRefused=Se rechazó un informe de gastos
|
|
ExpenseReportRefusedMessage=El informe de gastos %s fue rechazado. <br>- Usuario: %s<br> - Rechazado por: %s<br> - Motivo de rechazo: %s<br> haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s
|
|
ExpenseReportWaitingForApproval=Se ha presentado un nuevo informe de gastos para su aprobación
|
|
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Se ha enviado un nuevo informe de gastos y está esperando su aprobación. <br> - Usuario: %s <br> - Período: %s<br> haga clic aquí para validar: %s
|
|
ExpenseReportWaitingForReApproval=Se ha presentado un informe de gastos para su re-aprobación
|
|
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Se ha enviado un informe de gastos y está a la espera de la nueva aprobación. <br> El usuario %s, negó la aprobación del informe de gastos por este motivo: %s. <br> Se ha propuesto una nueva versión y está esperando su aprobación. <br> - Usuario: %s<br> - Período: %s<br> haga clic aquí para validar: %s
|
|
ExpenseReportsToApprove=Informes de gastos para aprobar
|
|
ExpenseReportsToPay=Informes de gastos a pagar
|
|
ExpensesArea=Área de informes de gastos
|
|
FeesKilometersOrAmout=Cantidad o kilómetros
|
|
LastExpenseReports=Últimos informes de gastos %s
|
|
ListOfFees=Lista de tarifas
|
|
ListOfTrips=Lista de informes de gastos
|
|
ListToApprove=A la espera de la aprobación
|
|
ListTripsAndExpenses=Lista de informes de gastos
|
|
NewTrip=Nuevo informe de gastos
|
|
NoTripsToExportCSV=No hay reporte de gastos a la exportación para este período.
|
|
PaidTrip=Pagar un informe de gastos
|
|
REFUSEUR=Negado por
|
|
SaveTrip=Validar informe de gastos
|
|
ShowExpenseReport=Mostrar informe de gastos
|
|
ShowTrip=Mostrar informe de gastos
|
|
TripCard=Tarjeta de reporte de gastos
|
|
TripId=Informe de gastos de identificación
|
|
TripSociete=Empresa de información
|
|
Trips=Reporte de gastos
|
|
TripsAndExpenses=Reporte de gastos
|
|
TripsAndExpensesStatistics=Estadísticas de informes de gastos
|
|
UploadANewFileNow=Sube un nuevo documento ahora
|
|
VALIDATOR=Usuario responsable de la aprobación
|
|
ValidateAndSubmit=Validar y enviar para su aprobación
|
|
ValideTrip=Aprobar informe de gastos
|
|
EX_CAM=CV Mantenimiento y reparación
|
|
EX_CAM_VP=PV Mantenimiento y reparación
|
|
EX_CAR=Alquiler de automovil
|
|
EX_CUR=Los clientes que reciben
|
|
EX_EMM=Comida de los empleados
|
|
EX_FUE=CV de combustible
|
|
EX_FUE_VP=PV de combustible
|
|
EX_PAR=CV de estacionamiento
|
|
EX_PAR_VP=PV Estacionamiento
|
|
EX_SUM=Suministro de mantenimiento
|
|
EX_TAX=Varios impuestos
|
|
EX_TOL=CV Peaje
|
|
EX_TOL_VP=PV Peaje
|
|
TF_CAR=Automovil
|
|
TF_LUNCH=Almuerzo
|
|
TF_TRAIN=Trole
|