315 lines
19 KiB
Plaintext
315 lines
19 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
|
||
RefProject=Réf. projet
|
||
ProjectRef=Ref projet
|
||
ProjectId=Id projet
|
||
ProjectLabel=Libellé projet
|
||
ProjectsArea=Espace projets
|
||
ProjectStatus=Statut projet
|
||
SharedProject=Tout le monde
|
||
PrivateProject=Contacts assignés
|
||
ProjectsImContactFor=Projets dont je suis un contact explicite
|
||
AllAllowedProjects=Tout projet que je peux lire (les miens + public)
|
||
AllProjects=Tous les projets
|
||
MyProjectsDesc=Cette vue est limitée aux projets pour lesquels vous êtes un contact explicitement assigné
|
||
ProjectsPublicDesc=Cette vue présente tous les projets pour lesquels vous êtes habilité à avoir une visibilité.
|
||
TasksOnProjectsPublicDesc=Cette vue affiche toutes les tâches de projets selon vos permissions utilisateur
|
||
ProjectsPublicTaskDesc=Cette vue présente tous les projets et tâches pour lesquels vous êtes habilité à avoir une visibilité.
|
||
ProjectsDesc=Cette vue présente tous les projets (vos habilitations vous offrant une vue exhaustive).
|
||
TasksOnProjectsDesc=Cette vue présente toutes les tâches sur tous les projets (vos permissions d'utilisateur vous accordent la permission de voir tout).
|
||
MyTasksDesc=Cette vue est restreinte aux projets ou tâches pour lesquels vous êtes un contact affecté.
|
||
OnlyOpenedProject=Seuls les projets ouverts sont visibles (les projets à l'état brouillon ou fermé ne sont pas visibles).
|
||
ClosedProjectsAreHidden=Les projets fermés ne sont pas visibles.
|
||
TasksPublicDesc=Cette vue présente tous les projets et tâches pour lesquels vous êtes habilité à avoir une visibilité.
|
||
TasksDesc=Cette vue présente tous les projets et tâches (vos habilitations vous offrant une vue exhaustive).
|
||
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Toutes les tâches des projets sont visibles mais il n'est possible de saisir du temps passé que sur celles assignées à l'utilisateur sélectionné.\nAssignez la tâche si elle ne l'est pas déjà pour pouvoir saisir du temps dessus.
|
||
OnlyYourTaskAreVisible=Seules les tâches qui vous sont assignées sont visibles. Assignez vous une tâche pour la voir et saisir du temps dessus.
|
||
ImportDatasetProjects=Projets ou opportunités
|
||
ImportDatasetTasks=Tâches des projets
|
||
ProjectCategories=Catégories/tags de projet
|
||
NewProject=Nouveau projet
|
||
AddProject=Créer projet
|
||
DeleteAProject=Supprimer un projet
|
||
DeleteATask=Supprimer une tâche
|
||
ConfirmDeleteAProject=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet ?
|
||
ConfirmDeleteATask=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche ?
|
||
OpenedProjects=Projets ouverts
|
||
OpenedProjectsOpportunities=Opportunités ouvertes
|
||
OpenedTasks=Tâches ouvertes
|
||
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Montant des opportunités ouvertes par statut
|
||
OpportunitiesStatusForProjects=Montant des opportunités par statut
|
||
ShowProject=Afficher projet
|
||
ShowTask=Afficher tâche
|
||
SetThirdParty=Définir un tiers
|
||
SetProject=Définir projet
|
||
OutOfProject=Hors projet
|
||
NoProject=Aucun projet défini ou visible
|
||
NbOfProjects=Nombre de projets
|
||
NbOfTasks=Nb de tâches
|
||
TimeEntry=Suivi du temps
|
||
TimeSpent=Temps consommé
|
||
TimeSpentSmall=Consommé
|
||
TimeSpentByYou=Temps consommé par vous
|
||
TimeSpentByUser=Temps consommé par utilisateur
|
||
TaskId=ID de tâche
|
||
RefTask=Ref. tâche
|
||
LabelTask=Libellé tâche
|
||
TaskTimeSpent=Temps consommé sur les tâches
|
||
TaskTimeUser=Utilisateur
|
||
TaskTimeNote=Note
|
||
TaskTimeDate=Date
|
||
TasksOnOpenedProject=Tâches sur les projets ouverts
|
||
WorkloadNotDefined=Charge de travail non définie
|
||
NewTimeSpent=Temps consommés
|
||
MyTimeSpent=Mon consommé
|
||
BillTime=Facturer le temps passé
|
||
BillTimeShort=Facturer temps
|
||
TimeToBill=Temps non facturé
|
||
TimeBilled=Temps facturé
|
||
Tasks=Tâches
|
||
Task=Tâche
|
||
TaskDateStart=Date de début de tâche
|
||
TaskDateEnd=Date de fin de tâche
|
||
TaskDescription=Description de la tâche
|
||
NewTask=Nouvelle tâche
|
||
AddTask=Créer tâche
|
||
AddTimeSpent=Saisir temps consommé
|
||
AddHereTimeSpentForDay=Ajoutez ici le temps passé pour cette journée/tâche
|
||
AddHereTimeSpentForWeek=Ajoutez ici le temps passé pour cette semaine/tâche
|
||
Activity=Activité
|
||
Activities=Tâches/activités
|
||
MyActivities=Mes tâches/activités
|
||
MyProjects=Mes projets
|
||
MyProjectsArea=Espace Mes projets
|
||
DurationEffective=Durée effective
|
||
ProgressDeclared=Avancement réel déclaré
|
||
TaskProgressSummary=Progression de tâche
|
||
CurentlyOpenedTasks=Tâches actuellement ouvertes
|
||
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=L'avancement réel déclaré est %s moins important que l'avancement de la consommation
|
||
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=L'avancement réel déclaré est %splus important que l'avancement de la consommation
|
||
ProgressCalculated=Avancement consommation
|
||
WhichIamLinkedTo=dont je suis contact
|
||
WhichIamLinkedToProject=dont je suis contact de projet
|
||
Time=Temps
|
||
TimeConsumed=Consommé
|
||
ListOfTasks=Liste de tâches
|
||
GoToListOfTimeConsumed=Aller à la liste des temps consommés
|
||
GanttView=Vue Gantt
|
||
ListWarehouseAssociatedProject=Liste des entrepôts associés au projet
|
||
ListProposalsAssociatedProject=Liste des propositions commerciales associées au projet
|
||
ListOrdersAssociatedProject=Liste des commandes clients associées au projet
|
||
ListInvoicesAssociatedProject=Liste des factures clients associées au projet
|
||
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Liste des modèles de facture client associées au projet
|
||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste des commandes fournisseurs associées au projet
|
||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste des factures fournisseurs associées au projet
|
||
ListContractAssociatedProject=Liste des contrats associés au projet
|
||
ListShippingAssociatedProject=Liste des expéditions associées au projet
|
||
ListFichinterAssociatedProject=Liste des interventions associées au projet
|
||
ListExpenseReportsAssociatedProject=Liste des notes de frais associées au projet
|
||
ListDonationsAssociatedProject=Liste des dons associés au projet
|
||
ListVariousPaymentsAssociatedProject=Liste des paiements divers liés au projet
|
||
ListSalariesAssociatedProject=Liste des paiements de salaires liés au projet
|
||
ListActionsAssociatedProject=Liste des événements associés au projet
|
||
ListMOAssociatedProject=Liste des ordres de fabrication liées au projet
|
||
ListTaskTimeUserProject=Liste du temps consommé sur les tâches d'un projet
|
||
ListTaskTimeForTask=Liste du temps consommé sur les tâches
|
||
ActivityOnProjectToday=Activité projet aujourd'hui
|
||
ActivityOnProjectYesterday=Activité projet hier
|
||
ActivityOnProjectThisWeek=Activité sur les projets cette semaine
|
||
ActivityOnProjectThisMonth=Activité sur les projets ce mois
|
||
ActivityOnProjectThisYear=Activité sur les projets cette année
|
||
ChildOfProjectTask=Fille du projet/tâche
|
||
ChildOfTask=Enfant de la tâche
|
||
TaskHasChild=La tâche a des fils
|
||
NotOwnerOfProject=Non responsable de ce projet privé
|
||
AffectedTo=Affecté à
|
||
CantRemoveProject=Ce projet ne peut être supprimé car il est référencé par de nombreux objets (factures, commandes ou autre). Voir l'onglet '%s'.
|
||
ValidateProject=Valider projet
|
||
ConfirmValidateProject=Êtes-vous sûr de vouloir valider ce projet ?
|
||
CloseAProject=Clore projet
|
||
ConfirmCloseAProject=Êtes-vous sûr de vouloir clore ce projet ?
|
||
AlsoCloseAProject=Fermer également le projet
|
||
AlsoCloseAProjectTooltip=Gardez-le ouvert si vous avez encore besoin de suivre des tâches de production dessus
|
||
ReOpenAProject=Rouvrir projet
|
||
ConfirmReOpenAProject=Êtes-vous sûr de vouloir rouvrir ce projet ?
|
||
ProjectContact=Contacts du projet
|
||
ProjectContactTypeManager=Affectez-moi comme contact avec le type
|
||
TaskContact=Contact de tâche
|
||
ActionsOnProject=Événements sur le projet
|
||
YouAreNotContactOfProject=Vous n'êtes pas contact de ce projet privé
|
||
UserIsNotContactOfProject=L'utilisateur n'est pas un contact/adresse de ce projet privé
|
||
DeleteATimeSpent=Suppression du temps consommé
|
||
ConfirmDeleteATimeSpent=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce temps consommé ?
|
||
DoNotShowMyTasksOnly=Voir aussi les tâches qui ne me sont pas affectées
|
||
ShowMyTasksOnly=Ne voir que les tâches qui me sont affectées
|
||
TaskRessourceLinks=Contacts de la tâche
|
||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projets dédiés à ce tiers
|
||
ProjectsLinkedToThisThirdParty=Projets ayant un contact qui est un contact du tiers
|
||
NoTasks=Aucune tâche pour ce projet
|
||
LinkedToAnotherCompany=Liés à autre société
|
||
TaskIsNotAssignedToUser=Tâche non assignée à l'utilisateur. Utilisez le bouton '<strong>%s</strong>' pour assigner la tâche maintenant.
|
||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Le temps consommé n'est pas renseigné
|
||
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=L'enregistrement du temps est limité à %s mois en arrière
|
||
ThisWillAlsoRemoveTasks=Cette opération détruira également les tâches du projet (<b>%s</b> tâches actuellement) et le suivi des consommés.
|
||
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Si des objets (facture, commande, ...), appartenant à un autre tiers que celui choisi, doivent être liés au projet à créer, laisser vide afin de laisser le projet multi-tiers.
|
||
CloneTasks=Cloner les tâches
|
||
CloneContacts=Cloner les contacts
|
||
CloneNotes=Cloner les notes
|
||
CloneProjectFiles=Cloner les pièces jointes du projet
|
||
CloneTaskFiles=Cloner les pièces jointes des tâche(s) (si tâche(s) cloner)
|
||
CloneMoveDate=Mettre à jour les dates projet/tâches à partir de maintenant
|
||
ConfirmCloneProject=Êtes-vous sûr de vouloir cloner ce projet ?
|
||
ProjectReportDate=Reporter les dates des tâches en fonction de la date de départ.
|
||
ErrorShiftTaskDate=Une erreur s'est produite dans le report des dates des tâches.
|
||
ProjectsAndTasksLines=Projets et tâches
|
||
ProjectCreatedInDolibarr=Projet %s créé
|
||
ProjectValidatedInDolibarr=Projet %s validé
|
||
ProjectModifiedInDolibarr=Projet %s modifié
|
||
TaskCreatedInDolibarr=Tâche %s créée
|
||
TaskModifiedInDolibarr=Tâche %s modifiée
|
||
TaskDeletedInDolibarr=Tâche %s supprimée
|
||
OpportunityStatus=Statut opportunité
|
||
OpportunityStatusShort=Statut opportunité
|
||
OpportunityProbability=Probabilité d'opportunité
|
||
OpportunityProbabilityShort=Prob. opp.
|
||
OpportunityAmount=Montant opportunité
|
||
OpportunityAmountShort=Montant opportunité
|
||
OpportunityWeightedAmount=Quantité d'opportunités, pondérée par la probabilité
|
||
OpportunityWeightedAmountShort=Montant pondéré opp.
|
||
OpportunityAmountAverageShort=Montant moyen des opportunités
|
||
OpportunityAmountWeigthedShort=Montant pondéré des opportunités
|
||
WonLostExcluded=hors opportunités remportées/perdues
|
||
##### Types de contacts #####
|
||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Chef de projet
|
||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Chef de projet
|
||
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Contributeur
|
||
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Contributeur
|
||
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable
|
||
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable
|
||
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contributeur
|
||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contributeur
|
||
SelectElement=Séléctionnez l'élément
|
||
AddElement=Associer l'élément
|
||
LinkToElementShort=Lier à
|
||
# Documents models
|
||
DocumentModelBeluga=Modèle de document project pour l'aperçu des objets liées
|
||
DocumentModelBaleine=Modèles de document de rapport de tâches de projets
|
||
DocumentModelTimeSpent=Modèle de rapport de projet pour le temps passé
|
||
PlannedWorkload=Charge de travail prévue
|
||
PlannedWorkloadShort=Charge de travail
|
||
ProjectReferers=Objets associés
|
||
ProjectMustBeValidatedFirst=Le projet doit être validé d'abord
|
||
MustBeValidatedToBeSigned=%s doit d'abord être validé pour être défini comme signé.
|
||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Affecter un utilisateur comme contact du projet pour saisir des temps
|
||
InputPerDay=Saisie par jour
|
||
InputPerWeek=Saisie par semaine
|
||
InputPerMonth=Saisie par mois
|
||
InputDetail=Saisir le détail
|
||
TimeAlreadyRecorded=C'est le temps passé déjà enregistré pour cette tâche/jour et pour l'utilisateur %s
|
||
ProjectsWithThisUserAsContact=Projets attribués à cet utilisateur
|
||
ProjectsWithThisContact=Projets assignés à ce contact de tiers
|
||
TasksWithThisUserAsContact=Tâches assignées à cet utilisateur
|
||
ResourceNotAssignedToProject=Non assigné au projet
|
||
ResourceNotAssignedToTheTask=Non assigné à la tache
|
||
NoUserAssignedToTheProject=Aucun utilisateur assigné à ce projet
|
||
TimeSpentBy=Temps consommé par
|
||
TasksAssignedTo=Tâches assignées à
|
||
AssignTaskToMe=M'assigner la tâche
|
||
AssignTaskToUser=Assigner tâche à %s
|
||
SelectTaskToAssign=Sélectionnez la tâche à assigner
|
||
AssignTask=Assigner
|
||
ProjectOverview=Vue d'ensemble
|
||
ManageTasks=Utiliser les projets pour suivre les tâches et/ou saisir du temps consommé (feuilles de temps)
|
||
ManageOpportunitiesStatus=Utiliser les projets pour suivre les affaires / opportunités
|
||
ProjectNbProjectByMonth=Nb de projets créés par mois
|
||
ProjectNbTaskByMonth=Nb de tâches créées par mois
|
||
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Montant des opportunités par mois
|
||
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Montant pondéré des opportunités par mois
|
||
ProjectOpenedProjectByOppStatus=Projets ouverts par statut de prospection
|
||
ProjectsStatistics=Statistiques sur les projets ou opportunités
|
||
TasksStatistics=Statistiques sur les tâches des projets ou opportunités
|
||
TaskAssignedToEnterTime=Tâche assignée. La saisie de temps sur cette tâche devrait être possible.
|
||
IdTaskTime=Id ligne de temps
|
||
YouCanCompleteRef=Si vous souhaitez compléter la référence avec un suffixe, il est recommandé d'ajouter un caractère - pour le séparer, de sorte que la numérotation automatique fonctionne toujours correctement pour les projets à venir. Par exemple %s-MONSUFFIX
|
||
OpenedProjectsByThirdparties=Projets ouverts par tiers
|
||
OnlyOpportunitiesShort=Opportunités uniquement
|
||
OpenedOpportunitiesShort=Opportunités ouvertes
|
||
NotOpenedOpportunitiesShort=Pas une opportunité ouverte
|
||
NotAnOpportunityShort=Non une opportunité
|
||
OpportunityTotalAmount=Montant total des opportunités
|
||
OpportunityPonderatedAmount=Montant pondéré des opportunités
|
||
OpportunityPonderatedAmountDesc=Montant des opportunités pondéré par la probabilité
|
||
OppStatusPROSP=Prospection
|
||
OppStatusQUAL=Qualification
|
||
OppStatusPROPO=Proposition
|
||
OppStatusNEGO=Négociation
|
||
OppStatusPENDING=En attente
|
||
OppStatusWON=Gagné
|
||
OppStatusLOST=Perdu
|
||
Budget=Budget
|
||
AllowToLinkFromOtherCompany=Permet de lier un élément avec un projet d'une autre société <br> <br> <u> Valeurs prises en charge : </u> <br> - Garder vide : peut lier des éléments avec n'importe quel projet de la même société (par défaut) <br> - "all" : peut lier des éléments avec n'importe quel projet, même projets d'autres sociétés <br> - Une liste d'identifiants tiers séparés par des virgules : permet de lier des éléments à n'importe quel projet de ces tiers (Exemple : 123,4795,53) <br>
|
||
LatestProjects=Les %s derniers projets
|
||
LatestModifiedProjects=Les %s derniers projets modifiés
|
||
OtherFilteredTasks=Autres tâches filtrées
|
||
NoAssignedTasks=Aucune tâche assignée (assignez un projet/tâche à l'utilisateur depuis la liste déroulante utilisateur en haut pour pouvoir saisir du temps dessus)
|
||
ThirdPartyRequiredToGenerateIntervention=Un tiers doit être défini sur le projet pour pouvoir créer une intervention.
|
||
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Un tiers doit être défini sur le projet pour pouvoir le facturer.
|
||
ChooseANotYetAssignedTask=Choisissez une tâche qui ne vous est pas encore assignée
|
||
# Comments trans
|
||
AllowCommentOnTask=Autoriser les utilisateurs à ajouter des commentaires sur les tâches
|
||
AllowCommentOnProject=Autoriser les commentaires utilisateur sur les projets
|
||
DontHavePermissionForCloseProject=Vous n'êtes pas autorisé à fermer le projet %s
|
||
DontHaveTheValidateStatus=Le projet %s doit être ouvert pour être fermé
|
||
RecordsClosed=%s projet(s) fermé(s)
|
||
SendProjectRef=A propos du projet %s
|
||
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Le module 'Paiement des salaires des employés' doit être activé pour définir le taux horaire des employés afin de valoriser le temps passé
|
||
NewTaskRefSuggested=Réf de tâche déjà utilisée, une nouvelle référence de tâche est requise
|
||
NumberOfTasksCloned=%s tâche·s clonées
|
||
TimeSpentInvoiced=Temps passé facturé
|
||
TimeSpentForIntervention=Temps consommé
|
||
TimeSpentForInvoice=Temps consommés
|
||
OneLinePerUser=Une ligne par utilisateur
|
||
ServiceToUseOnLines=Service à utiliser sur les lignes par défaut
|
||
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=La facture %s a été générée à partir du temps passé sur le projet
|
||
InterventionGeneratedFromTimeSpent=L'intervention %s a été générée à partir du temps consacré au projet
|
||
ProjectBillTimeDescription=Cochez si vous saisissez du temps sur les tâches du projet ET prévoyez de générer des factures à partir des temps pour facturer le client du projet (ne cochez pas si vous comptez créer une facture qui n'est pas basée sur la saisie des temps). Note: Pour générer une facture, aller sur l'onglet 'Temps consommé' du project et sélectionnez les lignes à inclure.
|
||
ProjectFollowOpportunity=Suivre une opportunité
|
||
ProjectFollowTasks=Suivre des tâches ou du temps passé
|
||
Usage=Usage
|
||
UsageOpportunity=Utilisation: Opportunité
|
||
UsageTasks=Utilisation: Tâches
|
||
UsageBillTimeShort=Utilisation: Facturation du temps
|
||
InvoiceToUse=Facture brouillon à utiliser
|
||
InterToUse=Intervention brouillon à utiliser
|
||
NewInvoice=Nouvelle facture
|
||
NewInter=Nouvelle intervention
|
||
OneLinePerTask=Une ligne par tâche
|
||
OneLinePerPeriod=Une ligne par période
|
||
OneLinePerTimeSpentLine=Une ligne pour chaque déclaration de temps passé
|
||
AddDetailDateAndDuration=Avec date et durée dans la description de la ligne
|
||
RefTaskParent=Réf. Tâche parent
|
||
ProfitIsCalculatedWith=Le bénéfice est calculé sur la base de
|
||
AddPersonToTask=Ajouter également aux tâches
|
||
UsageOrganizeEvent=Utilisation: Organisation d'événements
|
||
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Classer le projet comme étant clos lorsque toutes ses tâches sont terminées (progression 100%%)
|
||
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Remarque : les projets existants avec toutes les tâches déjà définies sur une progression de 100%% ne seront pas affectés : vous devrez les fermer manuellement. Cette option n'affecte que les projets ouverts.
|
||
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Sélectionnez les lignes de temps passé non facturées, puis l'action groupée "Générer la facture" pour les facturer
|
||
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Tâches de projet sans temps consommé
|
||
FormForNewLeadDesc=Veuillez remplir ce formulaire de contact ou écrivez un e-mail à <b>%s</b>.
|
||
ProjectsHavingThisContact=Projets ayant ce contact
|
||
StartDateCannotBeAfterEndDate=La date de fin ne peux être avant la date de début
|
||
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Le rôle "PROJECTLEADER" est manquant ou a été désactivé, merci de le restaurer dans le dictionnaire des types de contacts
|
||
LeadPublicFormDesc=Vous pouvez activer ici une page publique pour permettre à vos prospects d'établir un premier contact avec vous depuis un formulaire public en ligne
|
||
EnablePublicLeadForm=Activer le formulaire public de contact
|
||
NewLeadbyWeb=Votre message ou votre demande a été enregistré. Nous vous répondrons ou vous contacterons bientôt.
|
||
NewLeadForm=Nouveau formulaire de contact
|
||
LeadFromPublicForm=Lead en ligne à partir d'un formulaire public
|
||
ExportAccountingReportButtonLabel=Obtenir un rapport
|
||
MergeOriginTask=Tâche en doublon (la tâche que vous souhaitez supprimer)
|
||
SelectTask=Sélectionnez un tâche
|
||
ConfirmMergeTasks=Êtes-vous sûr de vouloir fusionner la tâche choisie avec l'actuelle ? Tous les objets liés (temps, factures, ...) seront déplacés vers la tâche actuelle, après quoi la tâche choisie sera supprimée.
|
||
MergeTasks=Fusionner tâches
|
||
TaskMergeSuccess=Les tâches ont été fusionnées
|
||
ErrorTaskIdIsMandatory=Erreur : l'ID de tâche est obligatoire
|
||
ErrorsTaskMerge=Une erreur s'est produite lors de la fusion des tâches
|
||
Billable = Facturable
|