2024-09-06 20:28:06 +08:00

315 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
MenuFinancial=Financieira
TaxModuleSetupToModifyRules=Ir á <a href="%s">configuración do módulo de impostos</a> para modificar as regras de cálculo
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Ir á <a href="%s">configuración da Empresa</a> para modificar as regras de cálculo
OptionMode=Opción de contabilidade
OptionModeTrue=Opción Ingresos-Gastos
OptionModeVirtual=Opción Créditos-Débedas
OptionModeTrueDesc=Neste contexto, o volume de negocio calcúlase sobre pagamentos (data dos pagamentos). A validez das cifras só se asegura se se analiza a contabilidade a través da entrada/saída das contas mediante facturas.
OptionModeVirtualDesc=Neste contexto, o volume de negocio calcúlase sobre facturas (data de validación). Cando se paguen estas facturas, xa sexan pagadas ou non, aparecen na saída do volume de negocio.
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Función só dispoñible no modo de contabilidade DEBEDAS DE CRÉDITOS (Ver configuración do módulo de contabilidade)
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=As cantidades que se amosan aquí calcúlanse empregando regras definidas pola configuración do módulo Tributario.
LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=As cantidades que se amosan aquí calcúlanse empregando regras definidas pola configuración da empresa.
Param=Configuración.
RemainingAmountPayment=Pagamento da cantidade restante:
Account=Conta
Accountparent=Conta principal
Accountsparent=Contas principais
Income=Ingresos
Outcome=Gastos
MenuReportInOut=Ingresos / Gastos
ReportInOut=Balance de ingresos e gastos. Resultado
ReportTurnover=Volume de vendas emitidas
ReportTurnoverCollected=Volume de vendas cobradas
PaymentsNotLinkedToInvoice=Pagamentos non ligados a algunha factura, polo que non están ligados a un terceiro
PaymentsNotLinkedToUser=Pagamentos non ligados a un usuario
Profit=Beneficio
AccountingResult=Resultado contable
BalanceBefore=Balance (antes)
Balance=Saldo
Debit=Debe
Credit=Haber
AccountingDebit=Debe
AccountingCredit=Haber
Piece=Doc. contabilidade
AmountHTVATRealReceived=Neto repercutido
AmountHTVATRealPaid=Neto xa pago
VATToPay=Vendas IVE
VATReceived=IVE repercutido
VATToCollect=IVE compras
VATSummary=Balance de IVE mensual
VATBalance=Balance de IVE
VATPaid=IVE xa pago
LT1Summary=Resumo do imposto 2 RE
LT2Summary=Resumo do imposto 3 IRPF
LT1SummaryES=Balance de RE
LT2SummaryES=Balance de IRPF
LT1SummaryIN=Balance CGST
LT2SummaryIN=Balance SGST
LT1Paid=Imposto 2 xa pago RE
LT2Paid=Imposto 3 xa pago IRPF
LT1PaidES=RE xa pago
LT2PaidES=IRPF xa pago
LT1PaidIN=xa pago CGST
LT2PaidIN=xa pago SGST
LT1Customer=Imposto 2 vendas RE
LT1Supplier=Imposto 2 compras RE
LT1CustomerES=Vendas RE
LT1SupplierES=Compras RE
LT1CustomerIN=Vendas CGST
LT1SupplierIN=Compras CGST
LT2Customer=Imposto 3 vendas IRPF
LT2Supplier=Imposto 3 compras IRPF
LT2CustomerES=IRPF vendas
LT2SupplierES=IRPF compras
LT2CustomerIN=Vendas SGST
LT2SupplierIN=Compras SGST
VATCollected=IVE recuperado
SpecialExpensesArea=Área de pagamentos especiais
VATExpensesArea=Área para todos os pagamentos do IVE
SocialContribution=Impostos sociais ou fiscais
SocialContributions=Impostos sociais ou fiscais
SocialContributionsDeductibles=Impostos sociais ou fiscais deducibles
SocialContributionsNondeductibles=Impostos sociais ou fiscais non deducibles
DateOfSocialContribution=Data do imposto social ou fiscal
LabelContrib=Etiqueta de contribución
TypeContrib=Tipo de contribución
MenuSpecialExpenses=Pagamentos especiais
MenuTaxAndDividends=Impostos e dividendos
MenuSocialContributions=Impostos sociais/fiscais
MenuNewSocialContribution=Nova taxa social/fiscal
NewSocialContribution=Nova taxa social/fiscal
AddSocialContribution=Engadir taxa social/fiscal
ContributionsToPay=Taxas sociais/fiscais a pagar
AccountancyTreasuryArea=Área contabilidade
InvoicesArea=Área de facturación e pagamentos
NewPayment=Novo pagamento
PaymentCustomerInvoice=Cobro factura ao cliente
PaymentSupplierInvoice=Pagamento factura de provedor
PaymentSocialContribution=Pagamentos taxas sociais/fiscais
PaymentVat=Pagamento IVE
AutomaticCreationPayment=Rexistra automaticamente o pagamento
ListPayment=Listaxe de pagamentos
ListOfCustomerPayments=Listaxe de pagamentos de clientes
ListOfSupplierPayments=Listaxe de pagamentos a provedores
DateStartPeriod=Data inicio período
DateEndPeriod=Data final período
newLT1Payment=Novo pagamento taxa 2 RE
newLT2Payment=Novo pagamento taxa 3 IRPF
LT1Payment=Pagamento taxa 2 RE
LT1Payments=Pagamentos taxa 2 RE
LT2Payment=Pagamento taxa 3 IRPF
LT2Payments=Pagamentos taxa 3 IRPF
newLT1PaymentES=Novo pagamento de RE
newLT2PaymentES=Novo pagamento de IRPF
LT1PaymentES=Pagamento de RE
LT1PaymentsES=Pagamentos de RE
LT2PaymentES=Pagamento de IRPF
LT2PaymentsES=Pagamentos de IRPF
VATPayment=Pagamento de IVE
VATPayments=Pagamentos de IVE
VATDeclarations=Liquidacións de IVE
VATDeclaration=Liquidación de IVE
VATRefund=Devolución IVE
NewVATPayment=Novo pagamento IVE
NewLocalTaxPayment=Novo pagamento de %s
Refund=Reembolso
SocialContributionsPayments=Pagamentos de taxas sociais/fiscais
ShowVatPayment=Consultar pagamentos de IVE
TotalToPay=Total a pagar
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=O saldo é visible nesta lista só se a táboa está ordenada en %s e filtrada nunha 1 conta bancaria (sen outros filtros)
CustomerAccountancyCode=Código contable cliente
SupplierAccountancyCode=Conta contable provedor
CustomerAccountancyCodeShort=Conta cont. cliente
SupplierAccountancyCodeShort=Conta cont. provedor
AccountNumber=Número de conta
NewAccountingAccount=Nova conta
Turnover=Volume de vendas emitidas
TurnoverCollected=Volume de vendas cobradas
SalesTurnoverMinimum=Volume de vendas mínimo
ByExpenseIncome=Por gastos e ingresos
ByThirdParties=Por terceiros
ByUserAuthorOfInvoice=Por autor da factura
CheckReceipt=Xustificante bancario
CheckReceiptShort=Xustificante bancario
LastCheckReceiptShort=Últimos recibos de depósito %s
LastPaymentForDepositShort=Últimos recibos de depósito %s %s
NewCheckReceipt=Nova remesa
NewCheckDeposit=Novo recibo de depósito
NewCheckDepositOn=Crear nova remesa na conta: %s
NoWaitingChecks=Sen talóns agardando depósito
NoWaitingPaymentForDeposit=Non hai pagamento %s á espera de depósito.
DateChequeReceived=Comprobe a data de recepción
DatePaymentReceived=Data de recepción do documento
NbOfCheques=Nº de talóns
PaySocialContribution=Pagar unha taxa social/fiscal
PayVAT=Pagar liquidación de IVE
PaySalary=Pagar unha tarxeta salarial
ConfirmPaySocialContribution=Está certo de querer clasificar este imposto social ou fiscal como pagado?
ConfirmPayVAT=Está certo de querer clasificar esta liquidación de IVE como pagada?
ConfirmPaySalary=Esta certo de querer clasificar esta tarxeta salarial como paga?
DeleteSocialContribution=Eliminar un pagamento de taxa social ou fiscal
DeleteVAT=Eliminar a liquidación de IVE
DeleteSalary=Eliminar unha tarxeta salarial
DeleteVariousPayment=Eliminar varios pagamentos
ConfirmDeleteSocialContribution=Está certo de querer eliminar este pago de impostos sociais/fiscais?
ConfirmDeleteVAT=Está certo de querer eliminar esta liquidacion de IVE?
ConfirmDeleteSalary=Está certo de querer eliminar este salario?
ConfirmDeleteVariousPayment=Estás certo de querer eliminar estes pagamentos?
ExportDataset_tax_1=taxas sociais e fiscais e pagamentos
CalcModeVATDebt=Modo <b>%sIVE sobre facturas emitidas%s</b>.
CalcModeVATEngagement=Modo <b>%sIVE sobre facturas cobradas%s</b>.
CalcModeDebt=Análise de documentos rexistrados coñecidos
CalcModeEngagement=Análise dos pagamentos rexistrados coñecidos
CalcModePayment=Análise dos pagamentos rexistrados coñecidos
CalcModeBookkeeping=Análise dos datos rexistrados no Libro Maior
CalcModeNoBookKeeping=Aínda que non estean contabilizados no Libro Maior
CalcModeLT1= Modo <b>%sRE facturas a clientes - facturas de provedores%s</b>
CalcModeLT1Debt=Modo <b>%sRE en facturas a clientes%s</b>
CalcModeLT1Rec= Modo <b>%sRE en facturas de provedores%s</b>
CalcModeLT2= Modo <b>%sIRPF en facturas a clientes - facturas de provedores%s</b>
CalcModeLT2Debt=Modo <b>%sIRPF en facturas a clientes%s</b>
CalcModeLT2Rec= Modo <b>%sIRPF en facturas de provedores%s</b>
AnnualSummaryDueDebtMode=Resumo anual do balance de ingresos e gastos
AnnualSummaryInputOutputMode=Resumo anual do balance de ingresos e gastos
AnnualByCompanies=Balance de ingresos e gastos, por grupos de conta predefinidos
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance de ingresos e gastos, desglosado por terceiros, en modo<b>%sCréditos-Débedas%s</b> coñecida como <b>contabilidade de compromiso</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance de ingresos e gastos, desglosado por terceiros, en modo <b>%sIngresos-Gastos%s</b> coñecido como <b>contabilidad de caixa</b>.
SeeReportInInputOutputMode=Vexa <b> %s análise do dos pagos %s</b> para un cálculo baseado en <b> pagos rexistrados</b> realizados aínda que non se contabilicen no Libro Maior
SeeReportInDueDebtMode=Vexa o <b>%s de análise de documentos gardados %s</b> para un cálculo baseado en coñecidos <b> documentos rexistrados</b> aínda que non se contabilicen no Libro Maior
SeeReportInBookkeepingMode=Vexa o <b>%s análise da táboa de libros de contabilidade %s</b> para un informe baseado na <b> táboa contable de Libro Maior</b>
RulesAmountWithTaxIncluded=- Os importes amosados son con todos os impostos incluidos.
RulesAmountWithTaxExcluded=- Os importes das facturas amosadas son cos impostos excluídos
RulesResultDue=- Incuidas todas as facturas, gastos, IVE, doazóns, salarios, sexan ou non pagados.<br>Baseado na data da validación das facturas e na data de vencemento dos gastos ou pagos de impostos. Para os salarios utilízase a data de finalización do período 
RulesResultInOut=- Incluidos os pagamentos reais realizados en facturas, gastos, IVE e salarios.<br>Baseado nas datas de pagamento das facturas, gastos, IVE, doazóns e salarios.
RulesCADue=- Inclúe as facturas a clientes, estexan xa pagas ou non.<br>- Baseado na data de validación das mesmas.<br>
RulesCAIn=- Inclúe os pagamentos efectuados das facturas a clientes.<br>- Baseado na data de pagamento das mesmas<br>
RulesCATotalSaleJournal=Inclúe todas as líñas de crédito do diario de vendas.
RulesSalesTurnoverOfIncomeAccounts=Inclúe (crédito - débito) de liñas para contas de produtos no gupo INGRESOS
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Inclúe rexistro no Libro Maior con contas contables que teñen o grupo "GASTOS" ou "INGRESOS"
RulesResultBookkeepingPredefined=Inclúe rexistro no Libro Maior con contas contables que teñen o grupo "GASTOS" ou "INGRESOS"
RulesResultBookkeepingPersonalized=Amosa un rexistro no Libro Maior con contas contables <b>agrupadas por grupos persoalizados</b>
SeePageForSetup=Vexa o menú <a href="%s">%s</a> para configuralo
DepositsAreNotIncluded=- As facturas de anticipo non están incluidas
DepositsAreIncluded=- As facturas de anticipo están incluidas
LT1ReportByMonth=Taxa 2 informe por mes
LT2ReportByMonth=Taxa 3 informe por mes
LT1ReportByCustomers=Informe do imposto 2 RE por terceiro
LT2ReportByCustomers=Informe do imposto 3 IRPF por terceiro
LT1ReportByCustomersES=Informe de RE por terceiro
LT2ReportByCustomersES=Informe de IRPF por terceiro
VATReport=Informe do imposto sobre as vendas IVE
VATReportByPeriods=Informe do imposto sobre as vendas IVE por período
VATReportByMonth=Informe do imposto sobre as vendas IVE por mes
VATReportByRates=Informe do imposto sobre as vendas IVE por tipo
VATReportByThirdParties=Informe de impostos sobre vendas IVE por terceiros
VATReportByCustomers=Informe do imposto sobre as vendas IVE por cliente
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe por cliente do IVE repercutido e soportado
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe polo tipo do imposto sobre as vendas do imposto cobrado e xa pago
VATReportShowByRateDetails=Amosar detalles desta tarifa
LT1ReportByQuarters=Informe do imposto 2 RE por taxa
LT2ReportByQuarters=Informe do imposto 3 IRPF por taxa
LT1ReportByQuartersES=Informe de RE por taxa
LT2ReportByQuartersES=Informe de IRPF por taxa
SeeVATReportInInputOutputMode=Vexa o informe <b>%s recadación do IVE %s </b>para un cálculo estándar
SeeVATReportInDueDebtMode=Vexa o informe<b> %s débeda de IVE %s </b>para un cálculo cunha opción na facturación 
RulesVATInServices=- Para os servizos, o informe inclúe o IVE dos pagamentos efectivamente recibidos ou pagados en función da data do pagamento.
RulesVATInProducts=- Para os activos materiais, o informe inclúe o IVE en función da data do pagamento.
RulesVATDueServices=- Para os servizos, o informe inclúe o IVE das facturas vencidas, pagadas ou non, en función da data da factura.
RulesVATDueProducts=- Para os activos materiais, o informe inclúe o IVE das facturas vencidas, en función da data da factura.
OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: para os activos materiais, debe usar a data de entrega para estar máis axustado
ThisIsAnEstimatedValue=Esta é unha vista previa, basaeda en eventos de negocios e non na taboa de contabilidade final, polo que os resultados finais poden diferir destos valores de vista previa
PercentOfInvoice=%%/factura
NotUsedForGoods=Non utilizado para os bens
ProposalStats=Estatísticas de orzamentos
OrderStats=Estatísticas de pedimentos
InvoiceStats=Estatísticas de facturas
Dispatch=Enviando
Dispatched=Enviado
ToDispatch=A enviar
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=O terceiro debe estar definido como cliente
SellsJournal=Diario de vendas
PurchasesJournal=Diario de compras
DescSellsJournal=Diario de vendas
DescPurchasesJournal=Diario de compras
CodeNotDef=Non definido
WarningDepositsNotIncluded=As facturas de anticipo non están incluidas nesta versión con este módulo de contabilidade
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=A data límite de pagamento non pode ser inferior á data do obxecto
Pcg_version=Modelos de pláns contables
Pcg_type=Tipo de conta
Pcg_subtype=Subtipo de conta
InvoiceLinesToDispatch=Líñas de facturas a contabilizar
ByProductsAndServices=Por produtos e servizos
RefExt=Ref. externa
ToCreateAPredefinedInvoice=Para crear unha factura modelo, cree unha factura estándar e, sen validala, prema no botón "%s".
LinkedOrder=Ligar a pedimento
Mode1=Método 1
Mode2=Método 2
CalculationRuleDesc=Para calcular o IVE total, hai dous métodos: <br> O método 1 é redondear o IVE en cada liña e logo sumalos.<br> O método 2 suma todos os IVE en cada liña e despois redondea o resultado.<br> O modo predeterminado é o modo <b>%s</b>
CalculationRuleDescSupplier=Segundo o provedor, escolla o método axeitado para aplicar a mesma regra de cálculo e obter o mesmo resultado esperado polo seu provedor.
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=O informe do volume de negocio recollido por produto non está dispoñible. Este informe só está dispoñible para o volume de negocio facturado.
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=O informe do volume de negocio recadado por tipo de imposto sobre a venda non está dispoñible. Este informe só está dispoñible para o volume de negocio facturado.
CalculationMode=Modo de cálculo
AccountancyJournal=Código contable diario
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Conta (do Plan Contable) que se utilizará como conta predeterminada para o IVE nas vendas (utilizada se non está definida na configuración do dicionario de IVE)
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Conta (do Plan Contable) que se utilizará como conta predeterminada para o IVE nas compras (utilizada se non está definida na configuración do dicionario de IVE)
ACCOUNTING_REVENUESTAMP_SOLD_ACCOUNT=Conta (do Plan Contable) que se utilizará para o rexistro de ingresos das vendas
ACCOUNTING_REVENUESTAMP_BUY_ACCOUNT=Conta (do Plan Contable) que se utilizará para o rexistro de ingresos nas compras
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Conta (do Plan Contable) que se utilizará como conta predeterminada para o pagamento do IVE
ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_CREDIT=Conta (do plan contable) que se utilizará como conta predeterminada para o IVE nas compras por cargos inversos (crédito)
ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_DEBIT=Conta (do plan contable) que se utilizará como conta predeterminada para o IVE nas compras por cargos inversos (débito)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Conta (do Plan Contable) utilizada para terceiros "clientes".
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=A conta contable adicada definida na tarxeta de terceiros usarase só para a contabilidade do Sub Libro Maior. Esta usarase para o Libro Maior e como valor predeterminado da contabilidade de Sub Libro Maior se non se define unha conta contable de cliente adicada a terceiros.
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Conta (do Plan Contable) utilizada para os terceiros "provedores".
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=A conta de contabilidade adicada definida na tarxeta de terceiros usarase só para a contabilidade d a conta maior. Esta usarase para o libro maior e como valor predeterminado da contabilidade de maior se non se define unha conta de contas de provedores adicada a terceiros.
ConfirmCloneTax=Confirmar a clonación dunha taxa social/fiscal
ConfirmCloneVAT=Confirmar a clonación dunha liquidación de IVE
ConfirmCloneSalary=Confirmar o clonado dun salario
CloneTaxForNextMonth=Clonarla para o próximo mes
SimpleReport=Informe simple
AddExtraReport=Informes adicionais (engade informe de clientes extranxeiros e locais)
OtherCountriesCustomersReport=Informe de clientes extranxeiros
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Baseado en que as dúas primeiras letras do número de IVE son diferentes do código de país da súa propia empresa
SameCountryCustomersWithVAT=Informe de clientes estatais
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Baseado en que as dúas primeiras letras do número de IVE son as mesmas que o código de país da súa propia empresa
LinkedFichinter=Ligar a unha intervención
ImportDataset_tax_contrib=Impostos sociais/fiscais
ImportDataset_tax_vat=Pagamentos de IVE
ErrorBankAccountNotFound=Erro: Conta bancaria non atopada
FiscalPeriod=Período contable
ListSocialContributionAssociatedProject=Listaxe de contribucións sociais asociadas ao proxecto
DeleteFromCat=Eliminar do grupo de contabilidade
AccountingAffectation=Asignación de conta contable
LastDayTaxIsRelatedTo=Último día do período do imposto
VATDue=Imposto reclamado
ClaimedForThisPeriod=Reclamado para o período
PaidDuringThisPeriod=Pagado neste período
PaidDuringThisPeriodDesc=Esta é a suma de todos os pagamentos ligados ás liquidacións de IVE que teñen unha data de finalización do período no rango de datas seleccionado
ByVatRate=Por taxa de imposto
TurnoverbyVatrate=Volume de vendas emitidas por tipo de imposto
TurnoverCollectedbyVatrate=Volume de vendas cobradas por tipo de imposto
PurchasebyVatrate=Compra por taxa de impostos
LabelToShow=Etiqueta curta
PurchaseTurnover=Volume de compras
PurchaseTurnoverCollected=Volume de compras recollido
RulesPurchaseTurnoverDue=- Inclúe as facturas vencidas do provedor se se pagan ou non. <br>- Baséase na data da factura destas facturas<br>
RulesPurchaseTurnoverIn=- Inclúe todos os pagamentos efectivos das facturas feitos aos provedores<br>- Baséase na data de pagamento destas facturas<br>
RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=Inclúe todas as liñas de débito do diario de compras.
RulesPurchaseTurnoverOfExpenseAccounts=Inclúe (crédito - débito) de liñas para contas de produtos no gupo GASTOS
ReportPurchaseTurnover=Volume compras facturadas
ReportPurchaseTurnoverCollected=Volume de compras abonadas
IncludeVarpaysInResults = Inclúe varios pagos en informes
IncludeLoansInResults = Inclúe prestamos en informes
InvoiceLate30Days = Atraso (> 30 días)
InvoiceLate15Days = Atraso (15 a 30 días)
InvoiceLateMinus15Days = Atraso (< 15 días)
InvoiceNotLate = A recoller (< 15 días)
InvoiceNotLate15Days = A recoller (15 a 30 días)
InvoiceNotLate30Days = A recoller 30 días
InvoiceToPay=A pagar (<15 días)
InvoiceToPay15Days=A pagar (15 a 30 días)
InvoiceToPay30Days=A pagar (>30 días)
ConfirmPreselectAccount=Preselección da conta contable
ConfirmPreselectAccountQuestion=Está certo de querer preseleccionar as %s liñas seleccionadas con esta conta contable?
AmountPaidMustMatchAmountOfDownPayment=O importe abonado debe coincidir co importe do pago inicial