438 lines
24 KiB
Plaintext
438 lines
24 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - products
|
|
ProductRef=Ref. produto
|
|
ProductLabel=Etiqueta produto
|
|
ProductLabelTranslated=Tradución etiqueta de produto
|
|
ProductDescription=Descrición do produto
|
|
ProductDescriptionTranslated=Tradución da descrición de produto
|
|
ProductNoteTranslated=Tradución notas de produto
|
|
ProductServiceCard=Ficha Produto/Servizo
|
|
TMenuProducts=Produtos
|
|
TMenuServices=Servizos
|
|
Products=Produtos
|
|
Services=Servizos
|
|
Product=Produto
|
|
Service=Servizo
|
|
ProductId=ID produto/servizo
|
|
Create=Crear
|
|
Reference=Referencia
|
|
NewProduct=Novo produto
|
|
NewService=Novo servizo
|
|
ProductVatMassChange=Cambio de IVE masivo
|
|
ProductVatMassChangeDesc=Esta ferramenta actualiza o tipo de IVE definido en <b><u>ALL</b></u>produtos e servizos
|
|
MassBarcodeInit=Inicio masivo de código de barras
|
|
MassBarcodeInitDesc=Esta páxina pódese usar para inicializar un código de barras en obxectos que non teñen definido un código de barras. Comprobe antes de completar a configuración do código de barras do módulo.
|
|
ProductAccountancyBuyCode=Código contable (compra)
|
|
ProductAccountancyBuyIntraCode=Código contable (compra intra-comunitaria)
|
|
ProductAccountancyBuyExportCode=Código contable (compra importación)
|
|
ProductAccountancySellCode=Código contable (venda)
|
|
ProductAccountancySellIntraCode=Código contable (venda intracomunitaria)
|
|
ProductAccountancySellExportCode=Código contable (venda de exportación)
|
|
ProductOrService=Produto ou servizo
|
|
ProductsAndServices=Produtos e servizos
|
|
ProductsOrServices=Produtos ou servizos
|
|
ProductsPipeServices=Produtos | Servizos
|
|
ProductsOnSale=Produtos á venda
|
|
ProductsOnPurchase=Produtos en compra
|
|
ProductsOnSaleOnly=Produtos só á venda
|
|
ProductsOnPurchaseOnly=Produtos só en compra
|
|
ProductsNotOnSell=Produtos nin á venda nin en compra
|
|
ProductsOnSellAndOnBuy=Produtos en venda mais en compra
|
|
ServicesOnSale=Servizos en venda
|
|
ServicesOnPurchase=Servizos en compra
|
|
ServicesOnSaleOnly=Servizos só á venda
|
|
ServicesOnPurchaseOnly=Servizos só en compra
|
|
ServicesNotOnSell=Servizos fora de venda e de compra
|
|
ServicesOnSellAndOnBuy=Servizos á venda mais en compra
|
|
LastModifiedProductsAndServices=Listaxe %s de produtos/servizos que foron modificados
|
|
LastRecordedProducts=Últimos %s produtos rexistrados
|
|
LastRecordedServices=Últimos %s servizos rexistrados
|
|
CardProduct0=Ficha produto
|
|
CardProduct1=Ficha servizo
|
|
Stock=Stock
|
|
MenuStocks=Stocks
|
|
Stocks=Stocks e localización de produtos (almacén)
|
|
Movements=Movementos
|
|
Sell=Vendas
|
|
Buy=Compras
|
|
OnSell=En venda
|
|
OnBuy=En compra
|
|
NotOnSell=Fora de venda
|
|
ProductStatusOnSell=En venda
|
|
ProductStatusNotOnSell=Fora de venda
|
|
ProductStatusOnSellShort=En venda
|
|
ProductStatusNotOnSellShort=Fora de venda
|
|
ProductStatusOnBuy=En compra
|
|
ProductStatusNotOnBuy=Fora de compra
|
|
ProductStatusOnBuyShort=En compra
|
|
ProductStatusNotOnBuyShort=Fora de compra
|
|
UpdateVAT=Actualizar o IVE
|
|
UpdateDefaultPrice=Actualizar prezo por defecto
|
|
UpdateLevelPrices=Actualizar prezos para cada nivel
|
|
AppliedPricesFrom=Prezo de venda
|
|
SellingPrice=Prezo de venda
|
|
SellingPriceHT=Prezo de venda sen IVE
|
|
SellingPriceTTC=Prezo de venda con IVE
|
|
SellingMinPriceTTC=Prezo mínimo de venda (IVE incluido)
|
|
CostPriceDescription=Este campo de prezo (sen impostos) pode usarse para capturar o importe medio de custo deste produto para a súa empresa. Pode ser calquera prezo que calcule vostede mesmo, por exemplo, a partir do prezo medio de compra máis o custo medio de produción e distribución.
|
|
CostPriceUsage=Este valor podería usarse para o cálculo de marxes
|
|
ManufacturingPrice=Prezo de fabricación
|
|
SoldAmount=Importe vendas
|
|
PurchasedAmount=Importe compras
|
|
NewPrice=Novo prezo
|
|
MinPrice=Prezo de venda mímino
|
|
MinPriceHT=Prezo Min. de venda (sen impostos)
|
|
MinPriceTTC=Prezo Min. de venda (sen impostos)
|
|
EditSellingPriceLabel=Editar etiqueta prezo de venda
|
|
CantBeLessThanMinPrice=O prezo de venda non pode ser inferior ao mínimo permitido para este produto (%s sen impostos). Esta mensaxe tamén pode aparecer se escribe un desconto alto.
|
|
CantBeLessThanMinPriceInclTax=O prezo de venda non pode ser inferior ao mínimo permitido para este produto (%s impostos incluídos). Esta mensaxe tamén pode aparecer se escribe un desconto demasiado alto.
|
|
ContractStatusClosed=Pechado
|
|
ErrorProductAlreadyExists=Un produto coa referencia %s xa existe.
|
|
ErrorProductBadRefOrLabel=Valor incorrecto como referencia ou etiqueta.
|
|
ErrorProductClone=Houbo un problema ao tentar clonar o produto ou servizo.
|
|
ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Erro, o prezo non pode ser inferior ao prezo mínimo.
|
|
Suppliers=Provedores
|
|
SupplierRef=SKU Provedor
|
|
ShowProduct=Amosar produto
|
|
ShowService=Amosar servizo
|
|
ProductsAndServicesArea=Área produtos e servizos
|
|
ProductsArea=Área Produtos
|
|
ServicesArea=Área Servizos
|
|
ListOfStockMovements=Listaxe de movementos de stock
|
|
BuyingPrice=Prezo de compra
|
|
PriceForEachProduct=Produtos con prezos específicos
|
|
SupplierCard=Ficha provedor
|
|
PriceRemoved=Prezo eliminado
|
|
BarCode=Código de barras
|
|
BarcodeType=Tipo de código de barras
|
|
SetDefaultBarcodeType=Defina o tipo de código de barras
|
|
BarcodeValue=Valor do código de barras
|
|
NoteNotVisibleOnBill=Nota (non visible nas facturas, orzamentos...)
|
|
ServiceLimitedDuration=Se o produto é un servizo con duración limitada :
|
|
FillWithLastServiceDates=Complete coas últimas datas da liña de servizo
|
|
MultiPricesAbility=Varios segmentos de prezos por produto/servizo (cada cliente está nun segmento)
|
|
MultiPricesNumPrices=Nº de prezos
|
|
DefaultPriceType=Base de prezos por defecto (con ou sen impostos) ao engadir novos prezos de venda
|
|
AssociatedProductsAbility=Activar produtos compostos (kits)
|
|
VariantsAbility=Activar variantes (variantes de produtos, por exemplo cor, tamaño)
|
|
AssociatedProducts=Produtos compostos
|
|
AssociatedProductsNumber=Nº de produtos que compoñen este produto
|
|
ParentProductsNumber=Nº de produtos que este produto comptén
|
|
ParentProducts=Produtos pai
|
|
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Se 0, este produto non é un produto composto
|
|
IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Se 0, este produto non está sendo utilizado por ningún produto composto
|
|
KeywordFilter=Filtro por clave
|
|
CategoryFilter=Filtro por categoría
|
|
ProductToAddSearch=Procurar produtos a axuntar
|
|
NoMatchFound=Non atopáronse resultados
|
|
ListOfProductsServices=Listaxe de produtos/servizos
|
|
ProductAssociationList=Listaxe de produtos/servizos que compoñen este produto composto
|
|
ProductParentList=Listaxe de produtos/servizos con este produto como compoñente
|
|
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Un dos produtos seleccionados é pai do produto en curso
|
|
DeleteProduct=Eliminar un produto/servizo
|
|
ConfirmDeleteProduct=¿Está certo de querer eliminar este produto/servizo?
|
|
ProductDeleted=O produto/servizo "%s" foi eliminado da base de datos.
|
|
ExportDataset_produit_1=Produtos
|
|
ExportDataset_service_1=Servizos
|
|
ImportDataset_produit_1=Produtos
|
|
ImportDataset_service_1=Servizos
|
|
DeleteProductLine=Eliminar liña de produto
|
|
ConfirmDeleteProductLine=¿Está certo de querer eliminar esta liña de produto?
|
|
ProductSpecial=Especial
|
|
QtyMin=Cantidad mínima de compra
|
|
PriceQtyMin=Prezo para esta cantidade mínima
|
|
PriceQtyMinCurrency=Prezo (moeda) para esta cant..
|
|
WithoutDiscount=Sen desconto
|
|
VATRateForSupplierProduct=Taxa IVE (para este produto/provedor)
|
|
DiscountQtyMin=Desconto para esta cantidade
|
|
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ningún prezo/cant. definido para este provedor/produto
|
|
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ningún prezo/cant. a provedor definida para este produto
|
|
PredefinedItem=Elemento predefinido
|
|
PredefinedProducts=Produtos predefinidos
|
|
PredefinedServices=Servizos predefinidos
|
|
PredefinedProductsAndServices=Produtos/servizos predefinidos
|
|
NotPredefinedProducts=Sen produtos/servizos predefinidos
|
|
GenerateThumb=Xerar a etiqueta
|
|
ServiceNb=Servizo no %s
|
|
ListProductServiceByPopularity=Listaxe de produtos/servizos por popularidade
|
|
ListProductByPopularity=Listaxe de produtos por popularidade
|
|
ListServiceByPopularity=Listaxe de servizos por popularidade
|
|
Finished=Produto manufacturado
|
|
RowMaterial=Materia prima
|
|
ConfirmCloneProduct=¿Está certo de querer clonar o produto ou servizo <b>%s</b>?
|
|
CloneContentProduct=Clonar toda a información principal de produtos/servizos
|
|
ClonePricesProduct=Clonar prezos
|
|
CloneCategoriesProduct=Clonar etiquetas/categorías ligadas
|
|
CloneCompositionProduct=Clonar produtos/servizos virtuais
|
|
CloneCombinationsProduct=Clonar as variantes de produtos
|
|
ProductIsUsed=Este produto é utilizado
|
|
NewRefForClone=Ref. do novo produto/servizo
|
|
SellingPrices=Prezos de venda
|
|
BuyingPrices=Prezos de compra
|
|
CustomerPrices=Prezos a clientes
|
|
SuppliersPrices=Prezos a provedores
|
|
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Prezos de provedores (de produtos ou servizos)
|
|
CustomCode=Aduana/Mercadoría/Código HS
|
|
CountryOrigin=País de orixe
|
|
RegionStateOrigin=Rexión de orixe
|
|
StateOrigin=Estado/Provincia de orixe
|
|
Nature=Natureza do produto (materia prima/manufacturado)
|
|
NatureOfProductShort=Natureza do produto
|
|
NatureOfProductDesc=Materia prima ou produto manufacturado
|
|
ShortLabel=Etiqueta curta
|
|
Unit=Ud
|
|
p=u.
|
|
set=conxunto
|
|
se=conxunto
|
|
second=segundo
|
|
s=s
|
|
hour=hora
|
|
h=h
|
|
day=día
|
|
d=d
|
|
kilogram=kilogramo
|
|
kg=Kg
|
|
gram=gramo
|
|
g=g
|
|
meter=metro
|
|
m=m
|
|
lm=ml
|
|
m2=m²
|
|
m3=m³
|
|
liter=litro
|
|
l=L
|
|
unitP=Peza
|
|
unitSET=Conxunto
|
|
unitS=Segundo
|
|
unitH=Hora
|
|
unitD=Día
|
|
unitL=Litro
|
|
unitT=tonelada
|
|
unitKG=kg
|
|
unitG=Gramo
|
|
unitMG=mg
|
|
unitLB=libra
|
|
unitOZ=onza
|
|
unitM=Metro
|
|
unitLM=Metro lineal
|
|
unitDM=dm
|
|
unitCM=cm
|
|
unitMM=mm
|
|
unitFT=ft
|
|
unitIN=in
|
|
unitM2=Metro cadrado
|
|
unitDM2=dm²
|
|
unitCM2=cm²
|
|
unitMM2=mm²
|
|
unitFT2=ft²
|
|
unitIN2=in²
|
|
unitM3=Metro cúbico
|
|
unitDM3=dm³
|
|
unitCM3=cm³
|
|
unitMM3=mm³
|
|
unitFT3=ft³
|
|
unitIN3=in³
|
|
unitOZ3=onza
|
|
unitgallon=galón
|
|
ProductCodeModel=Modelo de ref. de produto
|
|
ServiceCodeModel=Modelo de ref. de servizo
|
|
CurrentProductPrice=Prezo actual
|
|
AlwaysUseNewPrice=Usar sempre o prezo actual de produto/servizo
|
|
AlwaysUseFixedPrice=Usar o prezo fixado
|
|
PriceByQuantity=Prezos diferentes por cantidade
|
|
DisablePriceByQty=Desactivar prezos por cantidade
|
|
PriceByQuantityRange=Rango cantidade
|
|
MultipriceRules=Prezos automaticamente por segmento
|
|
UseMultipriceRules=Usar regras do segmento de prezos (definidas na configuración do módulo de produto) para calcular automaticamente os prezos de todos os outros segmentos segundo o primeiro segmento
|
|
PercentVariationOver=%% variación sobre %s
|
|
PercentDiscountOver=%% desconto sobre %s
|
|
KeepEmptyForAutoCalculation=Mantéñase baleiro para que calcule automáticamente o peso ou volume dos produtos
|
|
VariantRefExample=Exemplo: COR, TAMAÑO
|
|
VariantLabelExample=Exemplo: Cor, Tamaño
|
|
### composition fabrication
|
|
Build=Producir
|
|
ProductsMultiPrice=Produtos e prezos para cada segmento de prezos
|
|
ProductsOrServiceMultiPrice=Prezos a clientes (de produtos ou servizos, multiprezos)
|
|
ProductSellByQuarterHT=Facturación trimestral de produtos antes de impostos
|
|
ServiceSellByQuarterHT=Facturación trimestral de servizos antes de impostos
|
|
Quarter1=1º trimestre
|
|
Quarter2=2º trimestre
|
|
Quarter3=3º trimestre
|
|
Quarter4=4º trimestre
|
|
BarCodePrintsheet=Imprimir códigos de barras
|
|
PageToGenerateBarCodeSheets=Con esta ferramenta pode imprimir follas de pegatinas de código de barras. Escolla o formato da páxina da pegatina, o tipo de código de barras e o valor do código de barras e prema no botón <b>%s</b>.
|
|
NumberOfStickers=Número de pegatinas para imprimir na páxina
|
|
PrintsheetForOneBarCode=Imprimir varias pegatinas para un código de barras
|
|
BuildPageToPrint=Xerar páxina para imprimir
|
|
FillBarCodeTypeAndValueManually=Cubrir o tipo e o valor do código de barras manualmente.
|
|
FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=Cubrir o tipo de código de barras e o valor do código de barras dun produto.
|
|
FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=Cubrir o tipo de código de barras e o valor do código de barras dun terceiro.
|
|
DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=A definición do tipo ou valor do código de barras non está completa para o produto %s.
|
|
DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=A definición do tipo ou valor do código de barras non completo para terceiros %s.
|
|
BarCodeDataForProduct=Información do código de barras do produto %s:
|
|
BarCodeDataForThirdparty=Información do código de barras do terceiro %s:
|
|
ResetBarcodeForAllRecords=Definir valores de codigo de barras para todos os rexistros (isto restablecerá os valores de códigos de barras xa rexistrados cos novos valores)
|
|
PriceByCustomer=Diferentes prezos para cada cliente
|
|
PriceCatalogue=Un prezo único de venda por produto/servizo
|
|
PricingRule=Regras para prezos de venda
|
|
AddCustomerPrice=Configurar prezo po cliente
|
|
ForceUpdateChildPriceSoc=Establece o mesmo prezo nas filiais do cliente
|
|
PriceByCustomerLog=Historial de prezos previos a clientes
|
|
MinimumPriceLimit=O prezo mínimo non pode ser menor que %s
|
|
MinimumRecommendedPrice=O prezo mínimo recomendado é: %s
|
|
PriceExpressionEditor=Editor de expresión de prezos
|
|
PriceExpressionSelected=Expresión de prezos seleccionada
|
|
PriceExpressionEditorHelp1="price = 2 + 2" ou "2 + 2" para configurar un prezo. Use ; para separar expresións
|
|
PriceExpressionEditorHelp2=Pode acceder a ExtraFields con variables como <b>#extrafield_myextrafieldkey#</b> e variables globais con <b>#global_mycode#</b>
|
|
PriceExpressionEditorHelp3=Tanto en produto/servizo como nos prezos de provedores hai estas variables dispoñibles:<br><b>#tva_tx# #localtax1_tx# #localtax2_tx# #weight# #length# #surface# #price_min#</b>
|
|
PriceExpressionEditorHelp4=Só no prezo do produto/servizo: <b>#supplier_min_price#</b><br>Só nos prezos do provedor: <b>#supplier_quantity# and #supplier_tva_tx#</b>
|
|
PriceExpressionEditorHelp5=Valores globais dispoñibles:
|
|
PriceMode=Modo prezo
|
|
PriceNumeric=Número
|
|
DefaultPrice=Prezo por defecto
|
|
DefaultPriceLog=Rexistro de prezos predeterminados anteriores
|
|
ComposedProductIncDecStock=Incrementar/Diminuir stock ao mudar o pai
|
|
ComposedProduct=Subproduto
|
|
MinSupplierPrice=Prezo mínimo de compra
|
|
MinCustomerPrice=Prezo mínimo de venda
|
|
NoDynamicPrice=Sen prezo dinámico
|
|
DynamicPriceConfiguration=Configuración de prezo dinámico
|
|
DynamicPriceDesc=Pode definir fórmulas matemáticas para calcular os prezos do cliente ou do provedor. Tales fórmulas poden empregar todos os operadores matemáticos, algunhas constantes e variables. Pode definir aquí as variables que desexa empregar. Se a variable precisa unha actualización automática, pode definir a URL externa para permitir a Dolibarr actualizar o valor automaticamente.
|
|
AddVariable=Engadir variable
|
|
AddUpdater=Engadir Actualizador
|
|
GlobalVariables=Variables globais
|
|
VariableToUpdate=Variable a actualizar
|
|
GlobalVariableUpdaters=Variables globais a actualizar
|
|
GlobalVariableUpdaterType0=datos JSON
|
|
GlobalVariableUpdaterHelp0=Analiza os datos JSON do URL especificado, VALUE especifica a localización do valor relevante,
|
|
GlobalVariableUpdaterHelpFormat0=Formato da solicitude {"URL": "http://example.com/urlofjson", "VALUE": "array1,array2,targetvalue"}
|
|
GlobalVariableUpdaterType1=Datos do servizo web
|
|
GlobalVariableUpdaterHelp1=Analiza os datos do Webservice a partir dun URL especificado, NS especifica o espazo de nomes, VALUE especifica a localización do valor relevante, DATA debe conter os datos que se enviarán e METHOD é o método WS a chamar
|
|
GlobalVariableUpdaterHelpFormat1=O formato da solicitude é {"URL": "http://example.com/urlofws", "VALUE": "array,targetvalue", "NS": "http://example.com/urlofns", "METHOD": "myWSMethod", "DATA": {"your":"data","to":"send"}}
|
|
UpdateInterval=Intervalo de actualización (minutos)
|
|
LastUpdated=Última actualización
|
|
CorrectlyUpdated=Actualizado correctamente
|
|
PropalMergePdfProductActualFile=Ficheiros usados para engadir no PDF Azur son
|
|
PropalMergePdfProductChooseFile=Seleccione os ficheiros PDF
|
|
IncludingProductWithTag=incluíndo produtos/servizos coa etiqueta
|
|
DefaultPriceRealPriceMayDependOnCustomer=Prezo por defecto, ou prezo real pode depender do cliente
|
|
WarningSelectOneDocument=Seleccione alo menos un documento
|
|
DefaultUnitToShow=Unidade
|
|
NbOfQtyInProposals=Cant. en orzamentos
|
|
ClinkOnALinkOfColumn=Click na ligazón da columna %s para obter unha vista detallada...
|
|
ProductsOrServicesTranslations=Tradución Produtos/Servizos
|
|
TranslatedLabel=Tradución da etiqueta
|
|
TranslatedDescription=Tradución da descrición
|
|
TranslatedNote=Tradución das notas
|
|
ProductWeight=Peso para 1 produto
|
|
ProductVolume=Volume para 1 produto
|
|
WeightUnits=Peso unitario
|
|
VolumeUnits=Volumen unitario
|
|
WidthUnits=Ancho unitario
|
|
LengthUnits=Lonxitude unitaria
|
|
HeightUnits=Peso unitario
|
|
SurfaceUnits=Superficie unitaria
|
|
SizeUnits=Tamaño unitario
|
|
DeleteProductBuyPrice=Eliminar prezo de compra
|
|
ConfirmDeleteProductBuyPrice=¿Está certo de querer eliminar este prezo de compra?
|
|
SubProduct=Subproduto
|
|
ProductSheet=Folla de produto
|
|
ServiceSheet=Folla de servizo
|
|
PossibleValues=Valores posibles
|
|
GoOnMenuToCreateVairants=Vaia ao menú %s - %s para preparar variables de atributos (como cores, tamaño, ...)
|
|
UseProductFournDesc=Engade unha función para definir a descrición do produto definida polos vendedores (para cada referencia do vendedor) ademais da descrición para os clientes
|
|
ProductSupplierDescription=Descrición do produto do provedor
|
|
UseProductSupplierPackaging=Use a función de "embalaxe" para redondear as cantidades a uns múltiplos determinados (ao engadir/actualizar a liña nos documentos dun provedor, recalcular as cantidades e os prezos de compra segundo o conxunto de múltiplos máis altos dos prezos de compra dun produto)
|
|
PackagingForThisProduct=Empaquetado de cantidades
|
|
PackagingForThisProductDesc=Mercará automaticamente un múltiplo desta cantidade.
|
|
QtyRecalculatedWithPackaging=A cantidade da liña recalculouse segundo o empaquetado do provedor
|
|
|
|
#Attributes
|
|
Attributes=Atributos
|
|
VariantAttributes=Atributos variantes
|
|
ProductAttributes=Atributos variantes para produtos
|
|
ProductAttributeName=Atributo variante %s
|
|
ProductAttribute=Atributo variante
|
|
ProductAttributeDeleteDialog=¿Está certo de querer eliminar este atributo? Todos os valores serán eliminados
|
|
ProductAttributeValueDeleteDialog=¿Está certo de querer eliminar o valor "%s" coa referencia "%s" deste atributo?
|
|
ProductCombinationDeleteDialog=¿Está certo de querer eliminar a variante do produto "<strong>%s</strong>"?
|
|
ProductCombinationAlreadyUsed=Aconteceu un erro eliminando a variante. Comprobe que non está a ser usada por algún obxecto
|
|
ProductCombinations=Variantes
|
|
PropagateVariant=Propagar variantes
|
|
HideProductCombinations=Ocultar as variantes de produto no selector de produtos
|
|
ProductCombination=Variante
|
|
NewProductCombination=Nova variante
|
|
EditProductCombination=Editando variante
|
|
NewProductCombinations=Novas variantes
|
|
EditProductCombinations=Editando variantes
|
|
SelectCombination=Seleccione combinación
|
|
ProductCombinationGenerator=Xerador de variantes
|
|
Features=Funcións
|
|
PriceImpact=Impacto no prezo
|
|
ImpactOnPriceLevel=Impacto sobre o prexo no nivel %s
|
|
ApplyToAllPriceImpactLevel= Aplicar a todos os niveis
|
|
ApplyToAllPriceImpactLevelHelp=Ao facer clic aquí establecerá o mesmo impacto no prezo en todos os niveis
|
|
WeightImpact=Impacto no peso
|
|
NewProductAttribute=Novo atributo
|
|
NewProductAttributeValue=Novo valor de atributo
|
|
ErrorCreatingProductAttributeValue=Ocurriu un erro ao crear o valor do atributo. Esto pode ser por que xa existía un valor con esta referencia
|
|
ProductCombinationGeneratorWarning=Se continúa, antes de xerar novas variantes, ELIMINARÁ todas as anteriores. as xa existentes actualizaranse cos novos valores
|
|
TooMuchCombinationsWarning=Xerar moitas variantes pode producir un alto uso da CPU, uso de memoria e Dolibarr será quen de crealas. Activar a opción "%s" pode axudar a reducir o uso de memoria.
|
|
DoNotRemovePreviousCombinations=Non remover variantes previas
|
|
UsePercentageVariations=Utilizar variacións porcentuais
|
|
PercentageVariation=Variación porcentual
|
|
ErrorDeletingGeneratedProducts=Aconteceu un erro mentres eliminaba as variantes de produtos existentes
|
|
NbOfDifferentValues=Nº de valores diferentes
|
|
NbProducts=Nº de produtos
|
|
ParentProduct=Produto pai
|
|
ParentProductOfVariant=Produto nai da variante
|
|
HideChildProducts=Ocultar as variantes de produtos
|
|
ShowChildProducts=Amosar a variantes de produtos
|
|
NoEditVariants=Vaia á tarxeta de produto principal e edite o impacto do prezo das variantes na lapela de variantes
|
|
ConfirmCloneProductCombinations=¿Quere copiar todas as variantes do produto a outro produto pai coa referencia dada?
|
|
CloneDestinationReference=Referencia de produto destino
|
|
ErrorCopyProductCombinations=Aconteceu un erro ao copiar as variantes de produto
|
|
ErrorDestinationProductNotFound=Destino do produto non atopado
|
|
ErrorProductCombinationNotFound=Variante do produto non atopada
|
|
ActionAvailableOnVariantProductOnly=Acción só dispoñible na variante do produto
|
|
ProductsPricePerCustomer=Prezos de produto por cliente
|
|
ProductSupplierExtraFields=Atributos adicionais (Prezos Provedor)
|
|
DeleteLinkedProduct=Eliminar o produto fillo ligado á combinación
|
|
AmountUsedToUpdateWAP=Importe unitario a utilizar para actualizar o Prezo Medio Ponderado
|
|
PMPValue=Prezo medio ponderado
|
|
PMPValueShort=PMP
|
|
mandatoryperiod=Períodos obrigatorios
|
|
mandatoryPeriodNeedTobeSet=Nota: o período (data de inicio e finalización) debe estar definido
|
|
mandatoryPeriodNeedTobeSetMsgValidate=Un servizo require un período de inicio e fin
|
|
mandatoryHelper=Marque isto se quere unha mensaxe ao usuario ao crear/validar unha factura, orzamento a cliente, pedimento de cliente sen introducir a data de inicio e finalización nas liñas deste servizo.<br> Teña en conta que a mensaxe é un aviso e non un erro de bloqueo.
|
|
DefaultBOM=BOM por defecto
|
|
DefaultBOMDesc=A listaxe de materiais por defecto recomendada para fabricar este produto-.Este campo só pode configurarse se a natureza do produto é "%s"
|
|
Rank=Rango
|
|
MergeOriginProduct=Produto duplicado (produto que quere eliminar)
|
|
MergeProducts=Combina produtos
|
|
ConfirmMergeProducts=Está certo de querer combinar o produto escollido co actual? Todos os obxectos ligados (facturas, pedimentos,...) moveranse ao produto actual, despois de que o produto escollido sexa eliminado.
|
|
ProductsMergeSuccess=Os produtos fusionáronse
|
|
ErrorsProductsMerge=Erros na combinación de produtos
|
|
SwitchOnSaleStatus=Activa o estado de venda
|
|
SwitchOnPurchaseStatus=Activa o estado de compra
|
|
UpdatePrice=Aumentar/diminuír o prezo ao cliente
|
|
StockMouvementExtraFields= Campos extra (movemento de stock)
|
|
InventoryExtraFields= Campos adicionais (inventario)
|
|
ScanOrTypeOrCopyPasteYourBarCodes=Escanee ou escriba ou copia/pega os seus códigos de barras
|
|
PuttingPricesUpToDate=Actualiza os prezos cos prezos actuais coñecidos
|
|
PuttingDescUpToDate=Actualiza as descricións coas descricións coñecidas actuais
|
|
PMPExpected=PMP agardado
|
|
ExpectedValuation=Valor agardado
|
|
PMPReal=PMP real
|
|
RealValuation=Valor real
|
|
ConfirmEditExtrafield = Seleccione o campo extra que quere modificar
|
|
ConfirmEditExtrafieldQuestion = Está certo de querer modificar este campo extra?
|
|
ModifyValueExtrafields = Modificar o valor dun campo extra
|
|
OrProductsWithCategories=Ou produtos con etiquetas/categorías
|
|
WarningTransferBatchStockMouvToGlobal = Se quere deserializar este produto, todo o seu stock serializado transformarase en stock global
|
|
WarningConvertFromBatchToSerial=Se actualmente ten unha cantidade superior ou igual a 2 para o produto, cambiar a esta opción significa que seguirá tendo un produto con diferentes obxectos do mesmo lote (mentres quere un número de serie único). O duplicado permanecerá ata que se realice un inventario ou un movemento manual de existencias para solucionar isto.
|
|
AllowStockMovementVariantParent=Tamén rexistra os movementos de existencias nos produtos principais dos produtos variantes
|
|
AllowStockMovementVariantParentHelp=Por defecto, un pai dunha variante é un produto virtual, polo que non se xestiona ningún stock para el. Ao activar esta opción, xestionarase un stock para os produtos principais e cada vez que se modifique unha cantidade de stock para un produto variante, modificarase a mesma cantidade para o produto principal. Non debería precisar esta opción, excepto se está a usar unha variante para xestionar o mesmo produto que o pai (pero con descricións, prezos...) diferentes.
|
|
ConfirmSetToDraftInventory=Está certo de querer voltar ao estado Borrador?<br>Reiniciaranse as cantidades establecidas actualmente no inventario.
|
|
WarningLineProductNotToSell=O produto ou servizo "%s" non se pode vender e foi clonado
|
|
PriceLabel=Etiqueta prezo
|