2024-09-06 20:28:06 +08:00

160 lines
8.2 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips.lang
AUTHOR=Rexistrado por
AUTHORPAIEMENT=Pagado por
AddTrip=Crear informe de informes de gasto
AllExpenseReport=Todo tipo de informe de gastos
AllExpenseReports=Todos os informes de gastos
AnyOtherInThisListCanValidate=Persoa que será informada para validar a solicitude.
AttachTheNewLineToTheDocument=Engadir a liña a un documento actualizado
AucuneLigne=Non hai gastos declarados
BrouillonnerTrip=Devolver o informe de gasto ao estado "Borrador"
byEX_DAY=por día (limitación a %s)
byEX_EXP=por liña(limitación a %s)
byEX_MON=por mes (limitación a %s)
byEX_YEA=por ano (limitación a %s)
CANCEL_USER=Eliminado por
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT=Conta (do Plan Contable) utilizada por defecto para "usuarios" nos informes de gastos
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT_Desc=A conta adicada definida na tarxeta de usuario só se utilizará para a subconta contable. Esta utilizarase para o Libro Maior e tamén como valor predeterminado da contabilidade do sublconta contable se non se define ningunha conta de contable adicada no usuario
CarCategory=Categoría do vehículo
ClassifyRefunded=Clasificar 'Reembolsado'
CompanyVisited=Empresa/organización visitada
ConfirmBrouillonnerTrip=¿Está certo de querer devolver este informe de gasto ao estado "Borrador"?
ConfirmCancelTrip=¿Está certo de querer cancelar este informe de gasto?
ConfirmCloneExpenseReport=¿Está certo de querer eliminar este informe de gastos?
ConfirmDeleteTrip=¿Está certo de querer eliminar este informe de gasto?
ConfirmPaidTrip=¿Está certo de querer cambiar o estado deste informe de gasto a "Pagado"?
ConfirmRefuseTrip=¿Está certo de querer denegar este informe de gasto?
ConfirmSaveTrip=¿Está certo de querer validar este informe de gasto?
ConfirmValideTrip=¿Está certo de querer aprobar este informe de gasto?
DATE_CANCEL=Data de cancelación
DATE_PAIEMENT=Data de pagamento
DATE_REFUS=Data de denegación
DATE_SAVE=Data de validación
DefaultCategoryCar=Modo de transporte predeterminado
DefaultRangeNumber=Número de rango predeterminado
DeleteTrip=Eliminar informe de gasto
ErrorDoubleDeclaration=Declarou outro informe de gastos nun intervalo de datas similar.
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Erro, a regra para a ref de numeración do informe de gastos non se definiu na configuración do módulo "Informe de gastos"
ExpenseRangeOffset=Importe compensado: %s
expenseReportCatDisabled=Categoría deshabilitada - vexa o diccionario c_exp_tax_cat
expenseReportCoef=Coeficiente
expenseReportCoefUndefined=(valor non definido)
expenseReportOffset=Decálogo
expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s
expenseReportRangeDisabled=Intervalo deshabilitado: consulte o diccionario c_exp_tax_range
expenseReportRangeFromTo=de %d a %d
expenseReportRangeMoreThan=mais de %d
expenseReportTotalForFive=Exemplo con <u>d</u>= 5
ExpenseReportApplyTo=Aplicar a
ExpenseReportApproved=Un novo informe de gasto foi aprobado
ExpenseReportApprovedMessage=O informe de gasto %s foi aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Aprobado por: %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s
ExpenseReportCanceled=Un informe de gasto foi cancelado
ExpenseReportCanceledMessage=O informe de gasto %s foi cancelado.<br>- Usuario: %s<br>- Cancelado por: %s<br>- Motivo da cancelación: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s
ExpenseReportConstraintViolationError=Importe máximo excedido (regra %s): %s é superior a %s (exceso prohibido)
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Importe máximo excedido (regra %s): %s é superior a %s (Exceso autorizado)
ExpenseReportDateEnd=Data fin
ExpenseReportDateStart=Data inicio
ExpenseReportDomain=Dominio a aplicar
ExpenseReportIkDesc=Pode modificar o cálculo do gasto en quilómetros por categoría e intervalo que se definiron previamente. <b> d </b> é a distancia en quilómetros
ExpenseReportLimitAmount=Importe máximo
ExpenseReportLimitOn=Límite en
ExpenseReportLine=Liña de informe gasto
ExpenseReportPaid=Un informe de gasto foi pagado
ExpenseReportPaidMessage=O informe de gasto %s foi pagado.<br>- Usuario: %s<br>- Pagado por: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s
ExpenseReportPayment=Informe de pagamentos de gastos
ExpenseReportRef=Ref. informe de gasto
ExpenseReportRefused=Un informe de gasto foi rexeitado
ExpenseReportRefusedMessage=O informe de gasto %s foi rexeitado.<br>- Usuario: %s<br>- Rexeitado por: %s<br>- Motivo do rexeitamento: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s
ExpenseReportRestrictive=Exceso prohibido
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Erro: %s
ExpenseReportRuleSave=Foi gardada a regra de informe de gastos
ExpenseReportRulesDesc=Pode definir regras de importe máximo para os informes de gastos. Estas regras aplicaranse cando se engada un novo gasto a un informe de gastos
ExpenseReportWaitingForApproval=Foi enviado un novo informe de gasto para ser aprobado
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Foi enviado un novo informe de gasto e está agardando para ser aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Periodo. %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s
ExpenseReportWaitingForReApproval=Foi enviado un novo informe de gasto para aprobalo de novo
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Enviouse un informe de gastos e está agardando a súa aprobación de novo.<br>O %s, rexeitou aprobar o informe de gastos para este motivo: %s.<br>Propuxose unha nova versión e agarda a súa aprobación. <br> - Usuario: %s<br> - Período: %s <br>
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage2=Prema aquí para validar: %s
ExpenseReportsIk=Configuración das tarifas de quilometraxe
ExpenseReportsRules=Regras de informe de gastos
ExpenseReportsToApprove=Informe de gastos a aprobar
ExpenseReportsToPay=Informe de gastos a pagar
ExpensesArea=Área de informe de gastos
FeesKilometersOrAmout=Importe ou quilómetros
LastExpenseReports=Últimos %s informes de gastos
ListOfFees=Listaxe de honorarios
ListOfTrips=Listaxe de informes de gastos
ListToApprove=Agardando aprobación
ListTripsAndExpenses=Listaxe de informe de gastos
MOTIF_CANCEL=Razón
MOTIF_REFUS=Razón
ModePaiement=Modo de pagamento
NewTrip=Novo informe de gasto
nolimitbyEX_DAY=por día (sen limitación)
nolimitbyEX_EXP=por liña (sen limitación)
nolimitbyEX_MON=por mes (sen limitación)
nolimitbyEX_YEA=por ano (sen limitación)
NoTripsToExportCSV=Sen informe de gasto a exportar para este periodo.
NOT_AUTHOR=Non é o autor deste informe de gasto. Operación cancelada.
OnExpense=Liña de gastos
PDFStandardExpenseReports=Padrón estándar para xerar un documento PDF para un informe de gastos
PaidTrip=Pagarinforme de gasto
REFUSEUR=Denegado por
RangeIk=Intervalo de quilometraxe
RangeNum=Intervalo %d
SaveTrip=Validar informe de gasto
ShowExpenseReport=Ver informe de gastos
ShowTrip=Ver informe de gastos
TripCard=Ficha de informe gasto
TripId=Id de informe de gasto
TripNDF=Detalle do informe de gasto
TripSociete=Información da empresa
Trips=Informes de gastos
TripsAndExpenses=Informes de gastos
TripsAndExpensesStatistics=Estatísticas de informes de gastos
TypeFees=Tipos de honorarios
UploadANewFileNow=Subir un novo documento agora
VALIDATOR=Usuario responsable para aprobación
VALIDOR=Aprobado por
ValidateAndSubmit=Validar e enviar para aprobar
ValidatedWaitingApproval=Validado (agardando aprobación)
ValideTrip=Aprobar informe de gasto
ExpenseReportPayments=Pagamentos de informes de gastos
TaxUndefinedForThisCategory = O imposto non está definido para esta categoría
errorComputeTtcOnMileageExpense=Erro ao calcular o gasto de quilometraxe
ErrorOnlyDraftStatusCanBeDeletedInMassAction=Só se poden eliminar elementos co estado de borrador nunha acción masiva
## Dictionary
EX_BRE=Almorzo
EX_CAM=Mantemento e reparación
EX_CAM_VP=Mantemento e reparacións
EX_CAR=Aluguer de vehículos
EX_CUR=Os clientes reciben
EX_DOC=Documentación
EX_EMM=Alimentación de empregados
EX_FUE=Combustible
EX_FUE_VP=Combustible
EX_GUM=Alimentación dos hóspedes
EX_HOT=Hotel
EX_IND=Subscrición de indemnización por transporte
EX_KME=Custos de quilometraxe
EX_OTR=Outros receptores
EX_PAR=Estacionamento
EX_PAR_VP=Estacionamento
EX_POS=Franqueo
EX_SUM=Mantemento
EX_SUO=Material de oficina
EX_TAX=Impostos varios
EX_TOL=Peaxe
EX_TOL_VP=Peaxe
TF_BUS=Autocar
TF_CAR=Coche
TF_ESSENCE=Combustible
TF_HOTEL=Hotel
TF_LUNCH=Xantar
TF_METRO=Metro
TF_OTHER=Outro
TF_PEAGE=Peaxe
TF_TAXI=Taxi
TF_TRAIN=Trén
TF_TRIP=Transporte