2024-09-06 20:28:06 +08:00

147 lines
9.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxDolibarrStateBoard=סטטיסטיקה על אובייקטים עסקיים עיקריים במסד נתונים
BoxLoginInformation=פרטי התחברות
BoxLastRssInfos=מידע RSS
BoxLastProducts=%s המוצרים/שירותים האחרונים
BoxProductsAlertStock=התראות מלאי למוצרים
BoxLastProductsInContract=%s מוצרים/שירותים אחרונים
BoxLastSupplierBills=חשבוניות ספק אחרונות
BoxLastCustomerBills=חשבוניות לקוחות אחרונות
BoxOldestUnpaidCustomerBills=חשבוניות הלקוח העתיקות ביותר שלא שולמו
BoxOldestUnpaidSupplierBills=חשבוניות ספק שלא שולמו העתיקות ביותר
BoxLastProposals=הצעות מסחריות אחרונות
BoxLastProspects=לקוחות פוטנציאליים שהשתנו לאחרונה
BoxLastCustomers=לקוחות שהשתנו לאחרונה
BoxLastSuppliers=הספקים שהשתנו לאחרונה
BoxLastCustomerOrders=הזמנות מכירה אחרונות
BoxLastActions=הפעולות האחרונות
BoxLastContracts=חוזים אחרונים
BoxLastContacts=אנשי הקשר/כתובות העדכניים ביותר
BoxLastMembers=החברים האחרונים
BoxLastModifiedMembers=החברים שהשתנו לאחרונה
BoxLastMembersSubscriptions=מנויי חברים אחרונים
BoxFicheInter=התערבויות אחרונות
BoxCurrentAccounts=יתרת חשבונות פתוחה
BoxTitleMemberNextBirthdays=ימי הולדת לחודש זה (חברים)
BoxTitleMembersByType=חברים לפי סוג ומעמד
BoxTitleMembersByTags=חברים לפי תגים וסטטוס
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=מנויים של חברים לפי שנה
BoxTitleLastRssInfos=%s חדשות אחרונות מ-%s
BoxTitleLastProducts=מוצרים/שירותים: %s השתנה לאחרונה
BoxTitleProductsAlertStock=מוצרים: התראת מלאי
BoxTitleLastSuppliers=הספקים האחרונים שהוקלטו %s
BoxTitleLastModifiedSuppliers=ספקים: %s השתנה לאחרונה
BoxTitleLastModifiedCustomers=לקוחות: %s השתנה לאחרונה
BoxTitleLastCustomersOrProspects=הלקוחות או הלקוחות הפוטנציאליים האחרונים של %s
BoxTitleLastCustomerBills=%s אחרונות ששונו חשבוניות הלקוח
BoxTitleLastSupplierBills=חשבוניות ספק %s האחרונות ששונו
BoxTitleLastModifiedProspects=לקוחות פוטנציאליים: %s השתנה לאחרונה
BoxTitleLastModifiedMembers=החברים האחרונים ב%s
BoxTitleLastFicheInter=התערבויות אחרונות ששונו %s
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=חשבוניות לקוחות: %s הישנות ביותר ללא תשלום
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=חשבוניות ספק: העתיקות ביותר %s לא שולמו
BoxTitleCurrentAccounts=חשבונות פתוחים: יתרות
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=הזמנות ספק ממתינות לקבלה
BoxTitleLastModifiedContacts=אנשי קשר/כתובות: %s אחרון השתנה
BoxMyLastBookmarks=סימניות: האחרונה %s
BoxOldestExpiredServices=השירותים הפעילים העתיקים ביותר שפג תוקפם
BoxOldestActions=האירועים העתיקים ביותר לעשות
BoxLastExpiredServices=%s האחרונים ביותר עם שירותים פעילים שפג תוקפם
BoxTitleLastActionsToDo=%s אחרונות לעשות
BoxTitleOldestActionsToDo=אירועי %s העתיקים ביותר שיש לעשות, לא הושלמו
BoxTitleFutureActions=%s האירועים הבאים הבאים
BoxTitleLastContracts=חוזי %s האחרונים ששונו
BoxTitleLastModifiedDonations=התרומות האחרונות של %s ששונו
BoxTitleLastModifiedExpenses=דוחות ההוצאות האחרונים של %s ששונו
BoxTitleLatestModifiedBoms=%s אחרונות ה-BOM ששונו
BoxTitleLatestModifiedMos=%s הזמנות ייצור אחרונות ששונו
BoxTitleLastOutstandingBillReached=לקוחות עם מצטיינים מקסימליים חרג
BoxGlobalActivity=פעילות גלובלית (חשבוניות, הצעות, הזמנות)
BoxGoodCustomers=לקוחות טובים
BoxTitleGoodCustomers=%s לקוחות טובים
BoxScheduledJobs=עבודות מתוזמנות
BoxTitleFunnelOfProspection=משפך עופרת
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=רענון שטף RSS נכשל. תאריך הרענון האחרון המוצלח: %s
LastRefreshDate=תאריך רענון אחרון
NoRecordedBookmarks=לא הוגדרו סימניות.
ClickToAdd=לחץ כאן כדי להוסיף.
NoRecordedCustomers=אין לקוחות רשומים
NoRecordedContacts=אין אנשי קשר מוקלטים
NoActionsToDo=אין פעולות לעשות
NoRecordedOrders=לא נרשמו הזמנות מכירה
NoRecordedProposals=אין הצעות רשומות
NoRecordedInvoices=לא נרשמו חשבוניות לקוחות
NoUnpaidCustomerBills=אין חשבוניות לקוח שלא שולמו
NoUnpaidSupplierBills=אין חשבוניות ספק שלא שולמו
NoModifiedSupplierBills=אין חשבוניות ספק רשומות
NoRecordedProducts=אין מוצרים/שירותים רשומים
NoRecordedProspects=אין לקוחות פוטנציאליים רשומים
NoContractedProducts=אין חוזים על מוצרים/שירותים
NoRecordedContracts=אין חוזים רשומים
NoRecordedInterventions=אין התערבויות רשומות
BoxLatestSupplierOrders=הזמנות רכש אחרונות
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=הזמנות רכש אחרונות (עם קבלת קבלה ממתינה)
NoSupplierOrder=אין הזמנת רכש רשומה
BoxCustomersInvoicesPerMonth=חשבוניות לקוחות לחודש
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=חשבוניות ספקים לחודש
BoxCustomersOrdersPerMonth=הזמנות מכירות לחודש
BoxSuppliersOrdersPerMonth=הזמנות ספקים לחודש
BoxProposalsPerMonth=הצעות לחודש
NoTooLowStockProducts=אין מוצרים מתחת למגבלת המלאי הנמוכה
BoxProductDistribution=הפצת מוצרים/שירותים
ForObject=ב-%s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=חשבוניות ספק: %s השתנה לאחרונה
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=הזמנות ספק: %s אחרון השתנה
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=חשבוניות לקוחות: %s השתנה לאחרונה
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=הזמנות מכירה: %s אחרון השתנה
BoxTitleLastModifiedPropals=ההצעות האחרונות ששונו %s
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=משרות המשרה האחרונות ששונו %s
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=בקשות עבודה אחרונות ששונו %s
ForCustomersInvoices=חשבוניות לקוחות
ForCustomersOrders=הזמנות לקוחות
ForProposals=הצעות
LastXMonthRolling=החודש האחרון של %s
ChooseBoxToAdd=הוסף ווידג'ט ללוח המחוונים שלך
BoxAdded=ווידג'ט נוסף ללוח המחוונים שלך
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=ימי הולדת לחודש זה (משתמשים)
BoxLastManualEntries=הרשומה האחרונה בראיית חשבון הוכנסה ידנית או ללא מסמך מקור
BoxTitleLastManualEntries=%s הרשומה האחרונה שהוזנה ידנית או ללא מסמך מקור
NoRecordedManualEntries=אין תיעוד רישומים ידניים בראיית חשבון
BoxSuspenseAccount=ספירת פעולת הנהלת חשבונות עם חשבון מתנה
BoxTitleSuspenseAccount=מספר קווים לא מוקצים
NumberOfLinesInSuspenseAccount=מספר השורה בחשבון המתח
SuspenseAccountNotDefined=חשבון המתח אינו מוגדר
BoxLastCustomerShipments=משלוחים אחרונים של לקוחות
BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s modified customer shipments
BoxTitleLastLeaveRequests=בקשות חופשה אחרונות ששונו %s
NoRecordedShipments=אין משלוח לקוח מתועד
BoxCustomersOutstandingBillReached=הגיעו לקוחות עם מגבלה יוצאת דופן
# Pages
UsersHome=משתמשים ביתיים וקבוצות
MembersHome=חברות בית
ThirdpartiesHome=בית צדדים שלישיים
productindex=מוצרים ושירותים לבית
mrpindex=MRP ביתי
commercialindex=פרסומת ביתית
projectsindex=פרויקטים ביתיים
invoiceindex=חשבוניות לבית
hrmindex=חשבוניות לבית
TicketsHome=כרטיסים הביתה
stockindex=מניות בית
sendingindex=משלוחים עד הבית
receptionindex=קבלת פנים
activityindex=פעילות ביתית
proposalindex=הצעת בית
ordersindex=הזמנות למכירה לבית
orderssuppliersindex=הזמנות רכישה לבית
contractindex=חוזי בית
interventionindex=התערבויות ביתיות
suppliersproposalsindex=הצעות לספקי בתים
donationindex=תרומות לבית
specialexpensesindex=הוצאות מיוחדות לבית
expensereportindex=דו"ח הוצאות בית
mailingindex=דיוור הביתה
opensurveyindex=סקר פתוח לבית
AccountancyHome=הנהלת חשבונות בית
ValidatedProjects=פרויקטים מאושרים