425 lines
40 KiB
Plaintext
425 lines
40 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
|
|
|
|
# No errors
|
|
NoErrorCommitIsDone=Nema greške, obvezujemo se
|
|
# Errors
|
|
ErrorButCommitIsDone=Pronađene su pogreške, ali potvrđujemo unatoč tome
|
|
ErrorBadEMail=e-pošta adresa %s nije točna
|
|
ErrorBadMXDomain=Čini se da e-pošta %s nije točna (domena nema valjani MX zapis)
|
|
ErrorBadUrl=Url %s nije točan
|
|
ErrorBadValueForParamNotAString=Loša vrijednost za vaš parametar. Općenito se dodaje kada prijevod nedostaje.
|
|
ErrorRefAlreadyExists=Reference <b>%s</b> used for creation already exists.
|
|
ErrorTitleAlreadyExists=Naslov <b> %s </b> već postoji.
|
|
ErrorLoginAlreadyExists=Prijava %s već postoji.
|
|
ErrorGroupAlreadyExists=Grupa %s već postoji.
|
|
ErrorEmailAlreadyExists=E-pošta %s već postoji.
|
|
ErrorRecordNotFound=Zapis nije pronađen.
|
|
ErrorRecordNotFoundShort=Nije pronađeno
|
|
ErrorFailToCopyFile=Nije uspjelo kopiranje datoteke ' <b> %s </b> ' u ' <b> %s </b>'.
|
|
ErrorFailToCopyDir=Nije uspjelo kopiranje mape ' <b> %s </b> ' u ' <b> %s </b>'.
|
|
ErrorFailToRenameFile=Nije uspjelo preimenovanje datoteke ' <b> %s </b> ' u ' <b> %s </b>'.
|
|
ErrorFailToDeleteFile=Uklanjanje datoteke '<b> %s </b>' nije uspjelo.
|
|
ErrorFailToCreateFile=Izrada datoteke '<b> %s </b>' nije uspjela.
|
|
ErrorFailToRenameDir=Nije uspjelo preimenovanje mape ' <b> %s </b> ' u ' <b> %s </b>'.
|
|
ErrorFailToCreateDir=Nije uspjelo kreiranje mape ' <b> %s </b> '.
|
|
ErrorFailToDeleteDir=Brisanje mape ' <b> %s </b>' nije uspjelo.
|
|
ErrorFailToMakeReplacementInto=Nije uspjelo izvršiti zamjenu u datoteci ' <b> %s </b> '.
|
|
ErrorFailToGenerateFile=Generiranje datoteke '<b> %s </b>' nije uspjelo.
|
|
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Ovaj je kontakt već definiran kao kontakt za ovu vrstu.
|
|
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Ovaj bankovni račun je gotovinski te prihvaća samo gotovinske uplate.
|
|
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Izvorni i odredišni bankovni računi moraju biti različiti.
|
|
ErrorBadThirdPartyName=Loša vrijednost za naziv treće strane
|
|
ForbiddenBySetupRules=Zabranjeno pravilima postavljanja
|
|
ErrorProdIdIsMandatory=%s je obavezan
|
|
ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=Konto za kupca %s je obavezan
|
|
ErrorAccountancyCodeSupplierIsMandatory=konto dobavljača %s je obavezan
|
|
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Loša sintaksa za šifru kupca
|
|
ErrorBadBarCodeSyntax=Loša sintaksa za bar kod. Možda ste postavili lošu vrstu bar koda ili ste definirali masku bar koda za numeriranje koja ne odgovara skeniranoj vrijednosti.
|
|
ErrorCustomerCodeRequired=Potrebna je šifra kupca
|
|
ErrorBarCodeRequired=Potreban je bar kod
|
|
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Šifra kupca je već korišten
|
|
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Bar kod je već korišten
|
|
ErrorPrefixRequired=Potreban je prefiks
|
|
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Loša sintaksa za šifru dobavljača
|
|
ErrorSupplierCodeRequired=Potrebna šifra dobavljača
|
|
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Šifra dobavljača je već korištena
|
|
ErrorBadParameters=Loši parametri
|
|
ErrorWrongParameters=Pogrešni ili nedostajući parametri
|
|
ErrorBadValueForParameter=Pogrešna vrijednost '%s' za parametar '%s'
|
|
ErrorBadImageFormat=Datoteka slike nema podržani format (vaš PHP ne podržava funkcije za pretvaranje slika ovog formata)
|
|
ErrorBadDateFormat=Vrijednost '%s' ima pogrešan format datuma
|
|
ErrorWrongDate=Datum nije točan!
|
|
ErrorFailedToWriteInDir=Nije uspjelo upisivanje u direktorij %s
|
|
ErrorFailedToBuildArchive=Izrada arhivske datoteke nije uspjela %s
|
|
ErrorFoundBadEmailInFile=Pronađena je netočna sintaksa e-pošte za %s retke u datoteci (primjer reda %s s email=%s)
|
|
ErrorUserCannotBeDelete=Korisnik se ne može izbrisati. Možda je povezan s Dolibarrovim entitetima.
|
|
ErrorFieldsRequired=Neka obavezna polja ostavljena su prazna.
|
|
ErrorSubjectIsRequired=Predmet e-pošte je obavezan
|
|
ErrorInAddAttachmentsImageBaseOnMedia=Error in creating image files into media directory for attachment
|
|
ErrorInAddAttachmentsImageBaseIsSrcData=Error in creating image files (found as data:) into temp directory for attachment
|
|
ErrorFailedToCreateDir=Izrada mape nije uspjela. Provjerite ima li korisnik web poslužitelja dopuštenje za pisanje u mapu dokumenata Dolibarr. Ako je parametar <b> safe_mode </b> omogućen na ovom PHP-u, provjerite posjeduju li Dolibarr php datoteke korisniku (ili grupi) web poslužitelja.
|
|
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Za ovog korisnika nije definirana pošta
|
|
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Postavljanje e-pošte nije dovršeno
|
|
ErrorFeatureNeedJavascript=Ova značajka treba aktivirati JavaScript da bi radila. Promijenite ovo u postavkama - zaslon.
|
|
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Izbornik tipa 'Vrh' ne može imati roditeljski izbornik. Stavite 0 u roditeljski izbornik ili odaberite izbornik tipa 'Lijevo'.
|
|
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Izbornik tipa 'Lijevo' mora imati roditeljski ID.
|
|
ErrorFileNotFound=Datoteka <b> %s </b> nije pronađena (Loš put, pogrešna dopuštenja ili pristup odbijen od strane PHP openbasedir ili safe_mode parametra)
|
|
ErrorDirNotFound=Direktorij <b> %s </b> nije pronađen (Loš put, pogrešna dopuštenja ili pristup odbijen od strane PHP openbasedir ili safe_mode parametra)
|
|
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funkcija <b> %s </b> je potrebna za ovu značajku, ali nije dostupna u ovoj verziji/postavci PHP-a.
|
|
ErrorDirAlreadyExists=Direktorij s ovim imenom već postoji.
|
|
ErrorDirNotWritable=U imenik <b>%s</b> nije moguće pisati.
|
|
ErrorFileAlreadyExists=Datoteka s ovim imenom već postoji.
|
|
ErrorDestinationAlreadyExists=Druga datoteka s imenom <b> %s </b> već postoji.
|
|
ErrorPartialFile=Poslužitelj nije u potpunosti primio datoteku.
|
|
ErrorNoTmpDir=Privremeni direktorij %s ne postoji.
|
|
ErrorUploadBlockedByAddon=Učitavanje blokira PHP/Apache dodatak.
|
|
ErrorFileSizeTooLarge=Veličina datoteke je prevelika ili datoteka nije navedena.
|
|
ErrorFieldTooLong=Polje %s je predugo.
|
|
ErrorSizeTooLongForIntType=Veličina predugačka za tip int (maksimalno %s znamenki)
|
|
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Veličina predugačka za vrstu niza (maksimalno %s znakova)
|
|
ErrorNoValueForSelectType=Unesite vrijednost za odabrani popis
|
|
ErrorNoValueForCheckBoxType=Ispunite vrijednost za popis potvrdnih okvira
|
|
ErrorNoValueForRadioType=Molimo ispunite vrijednost za radio listu
|
|
ErrorBadFormatValueList=Vrijednost popisa ne može imati više od jednog zareza: <u>%s</u>, ali treba barem jedan: ključ, vrijednost
|
|
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Polje <b> %s </b> ne smije sadržavati posebne znakove.
|
|
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Polje <b>%s</b> ne smije sadržavati posebne znakove niti velika slova znakova, i mora započeti abecednim znakom (a-z)
|
|
ErrorFieldMustHaveXChar=Polje <b> %s </b> mora imati najmanje %s znakova.
|
|
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Računovodstveni modul nije aktiviran
|
|
ErrorExportDuplicateProfil=Ovaj naziv profila već postoji za ovaj skup za izvoz.
|
|
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP podudaranje nije dovršeno.
|
|
ErrorLDAPMakeManualTest=U direktoriju %s generirana je .ldif datoteka. Pokušajte ga ručno učitati iz naredbenog retka kako biste imali više informacija o pogreškama.
|
|
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Ne može se spremiti radnja sa "statusom nije pokrenut" ako je također popunjeno polje "done by".
|
|
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Unesite naziv bankovnog izvoda na kojem se unos mora prijaviti (format YYYYMM ili YYYYMMDD)
|
|
ErrorRecordHasChildren=Brisanje zapisa nije uspjelo jer ima neke podređene zapise.
|
|
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Objekt %s ima najmanje jedan podređeni tipa %s
|
|
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Nije moguće izbrisati zapis. Već se koristi ili je uključen u drugi objekt.
|
|
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScript ne smije biti onemogućen kako bi ova značajka radila. Da biste omogućili/onemogućili JavaScript, idite na izbornik Home->Setup->Display.
|
|
ErrorPasswordsMustMatch=Obje upisane lozinke moraju se međusobno podudarati
|
|
ErrorContactEMail=Došlo je do tehničke greške. Molimo kontaktirajte administratora za praćenje e-pošta <b>%s</b> i navedite kôd pogreške <b>%s</b> u svojoj poruci ili dodajte kopiju zaslona ove stranice.
|
|
ErrorWrongValueForField=Polje <b> %s </b>: '<b> %s </b>' ne odgovara regex pravilu <b> %s </b>
|
|
ErrorHtmlInjectionForField=Polje <b>%s</b>: vrijednost '<b>%s</b>' sadrži nedopuštene zlonamjerne podatke
|
|
ErrorFieldValueNotIn=Polje <b> %s </b>: '<b> %s </b>' nije vrijednost koja se nalazi u polju <b> %s </b> tabele <b> %s </b>
|
|
ErrorFieldRefNotIn=Polje <b> %s</b>: '<b> %s </b>' nije <b> %s </b> postojeći ref
|
|
ErrorMultipleRecordFoundFromRef=Pronađeno je nekoliko zapisa prilikom pretraživanja s reference <b>%s</b>. Nema načina da znate koji ID koristiti.
|
|
ErrorsOnXLines=%s pronađene pogreške
|
|
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Antivirusni program nije mogao provjeriti valjanost datoteke (datoteka je možda zaražena virusom)
|
|
ErrorFileIsAnInfectedPDFWithJSInside=The file is a PDF infected by some Javascript inside
|
|
ErrorNumRefModel=Referenca postoji u bazi podataka (%s) i nije kompatibilno s ovim pravilom numeriranja. Uklonite zapis ili preimenujte referencu da aktivirate ovaj modul.
|
|
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Količina je premala za ovog dobavljača ili nema definirane cijene za ovaj proizvod za ovog dobavljača
|
|
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Neke narudžbe nisu izrađene zbog premale količine
|
|
ErrorOrderStatusCantBeSetToDelivered=Status narudžbe ne može se postaviti na Isporučeno.
|
|
ErrorModuleSetupNotComplete=Postavljanje modula %s izgleda da nije dovršeno. Idite na Početna - Postavljanje - Moduli za dovršetak.
|
|
ErrorBadMask=Greška na maski
|
|
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Greška, maska bez rednog broja
|
|
ErrorBadMaskBadRazMonth=Pogreška, loša vrijednost resetiranja
|
|
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Dosegnut je najveći broj za ovu masku
|
|
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Brojač mora imati više od 3 znamenke
|
|
ErrorSelectAtLeastOne=Pogreška, odaberite barem jedan unos.
|
|
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Brisanje nije moguće jer je zapis povezan s bankovnom transakcijom koja je usklađena
|
|
ErrorProdIdAlreadyExist=%s je dodjeljen to drugom
|
|
ErrorFailedToSendPassword=Slanje lozinke nije uspjelo
|
|
ErrorFailedToLoadRSSFile=Ne uspijeva dobiti RSS feed. Pokušajte dodati konstantu MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG ako poruke o grešci ne pružaju dovoljno informacija.
|
|
ErrorForbidden=Pristup odbijen.<br>Pokušavate pristupiti stranici, području ili značajki onemogućenog modula ili bez da ste u autentificiranoj sesiji ili to nije dopušteno vašem korisniku.
|
|
ErrorForbidden2=Dopuštenje za ovu prijavu može definirati vaš Dolibarr administrator iz izbornika %s->%s.
|
|
ErrorForbidden3=Čini se da se Dolibarr ne koristi kroz autentificiranu sesiju. Pogledajte dokumentaciju za postavljanje Dolibarra da znate kako upravljati autentifikacijom (htaccess, mod_auth ili drugo...).
|
|
ErrorForbidden4=Napomena: izbrišite kolačiće preglednika kako biste uništili postojeće sesije za ovu prijavu.
|
|
ErrorNoImagickReadimage=Klasa Imagick nije pronađena u ovom PHP-u. Pregled nije dostupan. Administratori mogu onemogućiti ovu karticu iz izbornika Podešavanje - Prikaz.
|
|
ErrorRecordAlreadyExists=Zapis već postoji
|
|
ErrorLabelAlreadyExists=Ovaj Oznaka već postoji
|
|
ErrorCantReadFile=Nije uspjelo čitanje datoteke '%s'
|
|
ErrorCantReadDir=Nije uspjelo čitanje direktorija '%s'
|
|
ErrorBadLoginPassword=Loša vrijednost za prijavu ili lozinku
|
|
ErrorLoginDisabled=Vaš račun je onemogučen
|
|
ErrorFailedToRunExternalCommand=Neuspješno pokretanje vanjske naredbe. Provjeri dostupan je i koji može pokrenuti korisnik vašeg PHP poslužitelja. Provjeri također naredba nije zaštićena na razini ljuske sigurnosnim slojem kao što je apparmor.
|
|
ErrorFailedToChangePassword=Promjena lozinke nije uspjela
|
|
ErrorLoginDoesNotExists=Korisnik s prijavom <b>%s</b> nije pronađen.
|
|
ErrorLoginHasNoEmail=Ovaj korisnik nema adresu e-pošte. Proces prekinut.
|
|
ErrorBadValueForCode=Loša vrijednost za sigurnosni kod. Pokušajte ponovno s novom vrijednošću...
|
|
ErrorBothFieldCantBeNegative=Polja %s i %s ne mogu biti oba negativna
|
|
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Polje <strong>%s</strong> ne može biti negativno na ovoj vrsti fakture. Ako trebate dodati liniju s popustom, prvo samo izradi popust (iz polja '%s' na kartici treće strane) i primijenite to na fakturu.
|
|
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Ukupni broj redaka (bez poreza) ne može biti negativan za zadanu nenultu stopu PDV-a (Pronađen je negativan ukupni iznos za stopu PDV-a <b>%s </b>%%).
|
|
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Linije ne mogu biti negativne u depozitu. Suočit ćete se s problemima kada budete trebali potrošiti depozit u završnoj fakturi ako to učinite.
|
|
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Količina za redak u fakturama kupaca ne može biti negativna
|
|
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Korisnički račun <b>%s</b> koji pokreće web server nema dozvolu za pokretanje
|
|
ErrorNoActivatedBarcode=Nema aktivirane vrste crtičnog koda
|
|
ErrUnzipFails=Nije uspjelo raspakiranje %s pomoću ZipArchivea
|
|
ErrNoZipEngine=Nema mehanizma za zip/raspakiranje %s datoteke u ovom PHP-u
|
|
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Datoteka %s mora biti Dolibarr zip paket
|
|
ErrorModuleFileRequired=Morate odabrati datoteku paketa Dolibarr modula
|
|
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL nije instaliran, ovo je bitno za razgovor s Paypalom
|
|
ErrorFailedToAddToMailmanList=Nije uspjelo dodavanje zapisa %s na popis Mailman %s ili SPIP bazu
|
|
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Nije uspjelo uklanjanje zapisa %s na popis Mailman %s ili SPIP bazu
|
|
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Nova vrijednost ne može biti jednaka staroj
|
|
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Ponovno postavljanje lozinke nije uspjelo. Možda je ponovno pokretanje već obavljeno (ova veza se može koristiti samo jednom). Ako nije, pokušajte ponovno pokrenuti proces ponovnog pokretanja.
|
|
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Povezivanje s bazom podataka nije uspjelo. Provjeri poslužitelj baze podataka je pokrenut (na primjer, s mysql/mariadb, možete ga pokrenuti iz naredbenog retka pomoću 'sudo service mysql start').
|
|
ErrorFailedToAddContact=Dodavanje kontakta nije uspjelo
|
|
ErrorDateMustBeBeforeToday=Datum mora biti niži od današnjeg
|
|
ErrorDateMustBeInFuture=Datum mora biti veći od današnjeg
|
|
ErrorStartDateGreaterEnd=The start date is greater than the end date
|
|
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Način plaćanja postavljen je na tip %s, ali postavljanje modula Faktura nije dovršeno da bi se definirale informacije koje se prikazuju za ovaj način plaćanja.
|
|
ErrorPHPNeedModule=Pogreška, vaš PHP mora imati instaliran modul <b>%s</b> da biste koristili ovo značajka.
|
|
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Postavili ste Dolibarr konfiguracijsku datoteku da omogući OpenID Ovjera vjerodostojnosti, ali URL OpenID usluge nije definiran kao konstanta %s
|
|
ErrorWarehouseMustDiffers=Izvorna i ciljna skladišta moraju se razlikovati
|
|
ErrorBadFormat=Loš format!
|
|
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Pogreška, ovaj član još nije povezan ni s jednom trećom stranom. Povežite član s postojećom trećom stranom ili izradi novom trećom stranom prije stvaranja pretplate s fakturom.
|
|
ErrorThereIsSomeDeliveries=Pogreška, neke su isporuke povezane s ovom pošiljkom. Brisanje odbijeno.
|
|
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Nije moguće izbrisati plaćanje koje je generiralo bankovni unos koji je usklađen
|
|
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Nije moguće izbrisati plaćanje koje dijeli barem jedna faktura sa statusom Plaćeno
|
|
ErrorPriceExpression1=Nije moguće dodijeliti konstanti '%s'
|
|
ErrorPriceExpression2=Nije moguće redefinirati ugrađenu funkciju '%s'
|
|
ErrorPriceExpression3=Nedefinirana varijabla '%s' u definiciji funkcije
|
|
ErrorPriceExpression4=Nedopušten znak '%s'
|
|
ErrorPriceExpression5=Neočekivani '%s'
|
|
ErrorPriceExpression6=Pogrešan broj argumenata (%s dan, %s očekivan)
|
|
ErrorPriceExpression8=Neočekivani operator '%s'
|
|
ErrorPriceExpression9=Došlo je do neočekivane pogreške
|
|
ErrorPriceExpression10=Operatoru '%s' nedostaje operand
|
|
ErrorPriceExpression11=Očekuje se '%s'
|
|
ErrorPriceExpression14=Dijeljenje s nulom
|
|
ErrorPriceExpression17=Nedefinirana varijabla '%s'
|
|
ErrorPriceExpression19=Izraz nije pronađen
|
|
ErrorPriceExpression20=Prazan izraz
|
|
ErrorPriceExpression21=Prazan rezultat '%s'
|
|
ErrorPriceExpression22=Negativan rezultat '%s'
|
|
ErrorPriceExpression23=Nepoznata ili nije postavljena varijabla '%s' u %s
|
|
ErrorPriceExpression24=Varijabla '%s' postoji, ali nema vrijednost
|
|
ErrorPriceExpressionInternal=Interna pogreška '%s'
|
|
ErrorPriceExpressionUnknown=Nepoznata pogreška '%s'
|
|
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Izvorna i ciljna skladišta moraju se razlikovati
|
|
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Pogreška, pokušaj kretanja zaliha bez podataka o lotu/seriji, na proizvodu '%s' zahtijeva podatke o lotu/seriji
|
|
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Svi snimljeni prijemi moraju se prvo provjeriti (odobriti ili odbiti) prije nego što im se dopusti izvođenje ove radnje
|
|
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Svi snimljeni prijemi prvo moraju biti verificirani (odobreni) prije nego što im se dopusti izvođenje ove radnje
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP zahtjev nije uspio s pogreškom '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater1=Nevažeći JSON format '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater2=Nedostaje parametar '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater3=Traženi podaci nisu pronađeni u rezultatu
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP klijent nije uspio s pogreškom '%s'
|
|
ErrorGlobalVariableUpdater5=Nije odabrana globalna varijabla
|
|
ErrorFieldMustBeANumeric=Polje <b>%s</b> mora biti numerička vrijednost
|
|
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Obavezni parametar(i) nisu navedeni
|
|
ErrorOppStatusRequiredIfUsage=Vi odlučujete slijediti priliku u ovom projektu, tako da također morate ispuniti status Lead.
|
|
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Vi postavljate procijenjeni iznos za ovog potencijalnog klijenta. Dakle, također morate unijeti njegov status.
|
|
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Nije uspjelo učitavanje klase deskriptora modula za %s
|
|
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Loša definicija niza izbornika u deskriptoru modula (loša vrijednost za ključ fk_menu)
|
|
ErrorSavingChanges=Došlo je do pogreške prilikom spremanja promjena
|
|
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Za otpremu je potrebno skladište na liniji
|
|
ErrorFileMustHaveFormat=Datoteka mora imati format %s
|
|
ErrorFilenameCantStartWithDot=Naziv datoteke ne može početi s '.'
|
|
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Država za ovog dobavljača nije definirana. Prvo ispravi ovo.
|
|
ErrorsThirdpartyMerge=Spajanje dva zapisa nije uspjelo. Zahtjev poništen.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Zaliha nije dovoljna da bi se proizvod %s dodao u novu narudžbu.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Zaliha nije dovoljna da bi se proizvod %s dodao u novu fakturu.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Zaliha nije dovoljna da bi se proizvod %s dodao u novu pošiljku.
|
|
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Zaliha nije dovoljna da bi se proizvod %s dodao u novu ponudu.
|
|
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Nije uspjelo dohvaćanje ključa za prijavu za način rada '%s'.
|
|
ErrorModuleNotFound=Datoteka modula nije pronađena.
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Vrijednost za računovodstveni račun nije definirana za ID izvorne linije %s (%s)
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Vrijednost za Računovodstveni račun nije definiran za ID fakture %s (%s)
|
|
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Vrijednost za računovodstveni račun nije definirana za liniju (%s)
|
|
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Pogreška, naziv bankovnog izvoda mora slijediti sljedeće pravilo sintakse %s
|
|
ErrorPhpMailDelivery=Provjeri da ne koristite previsok broj primatelja i da vaš e-pošta sadržaj nije sličan spamu. Također zamolite svog administratora da Provjeri vatrozid i datoteke zapisnika poslužitelja za potpunije informacije.
|
|
ErrorUserNotAssignedToTask=Korisnik mora biti dodijeljen zadatku kako bi mogao unijeti potrošeno vrijeme.
|
|
ErrorTaskAlreadyAssigned=Zadatak je već dodijeljen korisniku
|
|
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Čini se da paket modula ima pogrešan format.
|
|
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Najmanje jedan obavezni direktorij mora postojati u zip modulu: <strong>%s</strong> ili <strong>%s</strong>
|
|
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Naziv paketa modula (<strong>%s</strong>) ne odgovara očekivana sintaksa naziva: <strong>%s</strong>
|
|
ErrorDuplicateTrigger=Pogreška, dupli naziv okidača %s. Već učitano s %s.
|
|
ErrorNoWarehouseDefined=Greška, nema definiranih skladišta.
|
|
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Link koji koristite nije valjan. 'Izvor' za plaćanje je definiran, ali vrijednost za 'ref' nije važeća.
|
|
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Previše pogrešaka. Proces je zaustavljen.
|
|
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Masovna provjera valjanosti nije moguća kada je opcija za povećanje/smanjenje zaliha postavljena na ovu radnju (morate potvrditi jednu po jednu kako biste mogli definirati skladište za povećanje/smanjenje)
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Objekt %s mora imati status 'Skica' da bi bio potvrđen.
|
|
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Objekt %s mora imati retke za provjeru.
|
|
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Samo potvrđene fakture mogu se slati masovnom akcijom "Pošalji putem e-pošta".
|
|
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Morate odabrati je li članak unaprijed definirani proizvod ili ne
|
|
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Popust koji pokušavate primijeniti veći je od preostalog za plaćanje. Prije toga popust podijelite na 2 manja popusta.
|
|
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Datoteka nije pronađena. Možda je dijeljeni ključ izmijenjen ili je datoteka nedavno uklonjena.
|
|
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Crtični kôd proizvoda %s već postoji na drugoj referenci proizvoda.
|
|
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Također imajte na umu da korištenje kompleta za automatsko povećanje/smanjenje podproizvoda nije moguće kada barem jedan podproizvod (ili podproizvod podproizvoda) treba serijski/lot broj.
|
|
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Opis je obavezan za linije s besplatnim proizvodom
|
|
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Stranica/spremnik <strong>%s</strong> ima isti naziv ili alternativni alias onaj koji pokušavate koristiti
|
|
ErrorDuringChartLoad=Greška pri učitavanju kontnog plana. Ako nekoliko računa nije učitano, još uvijek ih možete unijeti ručno.
|
|
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Loša sintaksa za param keyforcontent. Mora imati vrijednost koja počinje s %s ili %s
|
|
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Pogreška, konstanta s nazivom %s (s tekstualnim sadržajem za prikaz) ili %s (s vanjskim url-om za prikaz) mora biti postavljena .
|
|
ErrorURLMustEndWith=URL %s mora završavati %s
|
|
ErrorURLMustStartWithHttp=URL %s mora početi s http:// ili https://
|
|
ErrorHostMustNotStartWithHttp=Ime glavnog računala %s NE smije započeti s http:// ili https://
|
|
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Greška, nova referenca je već korištena
|
|
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Greška, brisanje plaćanja povezanog sa zatvorenom fakturom nije moguće.
|
|
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Kriteriji pretraživanja su prekratki.
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Objekti moraju imati status 'Aktivan' da bi bili onemogućeni
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Objekti moraju imati status 'Skica' ili 'Onemogućeno' da bi bili omogućeni
|
|
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Nijedno polje nema svojstvo 'showoncombobox' u definiciji objekta '%s'. Nema načina da se pokaže kombolist.
|
|
ErrorFieldRequiredForProduct=Polje '%s' je obavezno za proizvod %s
|
|
AlreadyTooMuchPostOnThisIPAdress=Već ste previše objavili na ovoj IP adresi.
|
|
ProblemIsInSetupOfTerminal=Problem je u postavljanju terminala %s.
|
|
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Prvo dodajte barem jedan redak
|
|
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Greška, zapis je već prenesen u računovodstvo, brisanje nije moguće.
|
|
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Greška, jezik je obavezan ako stranicu postavite kao prijevod druge.
|
|
ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Pogreška, jezik prevedene stranice isti je kao ovaj.
|
|
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Nije pronađena serija/serija za proizvod "%s" u skladištu "%s".
|
|
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Nema dovoljno količine za ovu seriju/seriju za proizvod "%s" u skladištu "%s".
|
|
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Moguće je samo 1 polje za 'Grupiraj po' (ostala se odbacuju)
|
|
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Pronađeno je previše različitih vrijednosti (više od <b>%s</b>) za polje '<b>%s</b>', pa ga ne možemo koristiti kao 'Grupiraj po' za grafiku. Polje 'Grupiraj po' je uklonjeno. Možda ste ga htjeli koristiti kao X-os?
|
|
ErrorReplaceStringEmpty=Pogreška, niz u koji treba zamijeniti je prazan
|
|
ErrorProductNeedBatchNumber=Pogreška, proizvod '<b>%s</b>' treba lot/serijski broj
|
|
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Greška, proizvod '<b>%s</b>' ne prihvaća puno/ serijski broj
|
|
ErrorFailedToReadObject=Pogreška, nije uspjelo čitanje objekta tipa <b>%s</b>
|
|
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Error, parameter <b>%s</b> must be enabled into <b>conf/conf.php</b> to allow use of Command Line Interface by the internal job scheduler
|
|
ErrorLoginDateValidity=Greška, ova prijava je izvan datumskog raspona valjanosti
|
|
ErrorValueLength=Dužina polja '<b>%s</b>' mora biti veća od '<b>%s</b>'
|
|
ErrorReservedKeyword=Riječ '<b>%s</b>' je rezervirana ključna riječ
|
|
ErrorFilenameReserved=Naziv datoteke <b>%s</b> ne može se koristiti jer je rezervirana i zaštićena naredba.
|
|
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Nije dostupno s ovom distribucijom
|
|
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Javno sučelje nije bilo omogućeno
|
|
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Jezik nove stranice mora biti definiran ako je postavljen kao prijevod druge stranice
|
|
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=Jezik nove stranice ne smije biti izvorni jezik ako je postavljen kao prijevod druge stranice
|
|
ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Parametar je obavezan za ovu operaciju
|
|
ErrorDateIsInFuture=Pogreška, datum ne može biti u budućnosti
|
|
ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Greška, iznos je obavezan
|
|
ErrorAPercentIsRequired=Greška, molimo unesite ispravno postotak
|
|
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Prvo morate postaviti svoj kontni plan
|
|
ErrorFailedToFindEmailTemplate=Nije uspjelo pronaći predložak s kodnim nazivom %s
|
|
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Trajanje nije definirano na usluzi. Nema načina da se izračuna satnica.
|
|
ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Potreban je vlasnik korisnika
|
|
ErrorActionCommBadType=Odabrana vrsta događaja (id: %s, kod: %s) ne postoji u rječniku vrste događaja
|
|
CheckVersionFail=Provjera verzije nije uspjela
|
|
ErrorWrongFileName=Naziv datoteke ne može sadržavati __NEŠTO__
|
|
ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Nije u Rječniku uvjeta plaćanja, molimo promjeni - izmjeni.
|
|
ErrorIsNotADraft=%s nije skica
|
|
ErrorExecIdFailed=Ne može izvršiti naredbu "id"
|
|
ErrorBadCharIntoLoginName=Neovlašteni znak u polju %s
|
|
ErrorRequestTooLarge=Pogreška, zahtjev je prevelik ili je sesija istekla
|
|
ErrorNotApproverForHoliday=Niste odobravatelj za odlazak %s
|
|
ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Ovaj se atribut koristi u jednoj ili više varijanti proizvoda
|
|
ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Ova vrijednost atributa koristi se u jednoj ili više varijanti proizvoda
|
|
ErrorPaymentInBothCurrency=Greška, svi iznosi moraju biti upisani u isti stupac
|
|
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Pokušavate plaćati fakture u valuti %s s računa u valuti %s
|
|
ErrorInvoiceLoadThirdParty=Nije moguće učitati objekt treće strane za fakturu "%s"
|
|
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Ključ treće strane "%s" nije postavljen za fakturu "%s"
|
|
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Brisanje linije nije dopušteno trenutnim statusom objekta
|
|
ErrorAjaxRequestFailed=Zahtjev nije uspio
|
|
ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Treća strana ili član partnerstvo je obavezno
|
|
ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Pisanje u privremeni direktorij nije uspjelo
|
|
ErrorQuantityIsLimitedTo=Količina je ograničena na %s
|
|
ErrorFailedToLoadThirdParty=Nije uspjelo pronalaženje/učitavanje treće strane s id=%s, e-pošta=%s, name=%s
|
|
ErrorThisPaymentModeIsNotDirectDebit=The payment mode is not direct debit
|
|
ErrorThisPaymentModeIsNotCreditTransfer=The payment mode is not credit transfer
|
|
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Stripe klijent nije postavljen za ovu treću stranu (ili je postavljen na vrijednost izbrisanu na strani Stripe). Prvo ga izradi (ili ponovno priložite).
|
|
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=IMAP pretraživanje ne može pretraživati pošiljatelja ili primatelja niza koji sadrži znak +
|
|
ErrorTableNotFound=Tablica <b>%s</b> nije pronađena
|
|
ErrorRefNotFound=Referenca <b>%s</b> nije pronađena
|
|
ErrorValueForTooLow=Vrijednost za <b>%s</b> je preniska
|
|
ErrorValueCantBeNull=Vrijednost za <b>%s</b> ne može biti nula
|
|
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=Datum bankovne transakcije ne može biti niži od datuma prijenosa datoteke
|
|
ErrorTooMuchFileInForm=Previše datoteka u obrascu, najveći broj je %s datoteka(a)
|
|
ErrorSessionInvalidatedAfterPasswordChange=Sesija je poništena nakon promjene lozinke, e-pošta, statusa ili datuma valjanosti. Molimo ponovno se prijavite.
|
|
ErrorExistingPermission = Dozvola <b>%s</b> za objekt <b>%s</b> već postoji
|
|
ErrorFieldExist=Vrijednost za <b>%s</b> već postoji
|
|
ErrorEqualModule=Modul nije valjan u <b>%s</b>
|
|
ErrorFieldValue=Vrijednost za <b>%s</b> nije točna
|
|
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b> potreban je kada <b>%s</b> je 'lijevo'
|
|
ErrorUploadFileDragDrop=Došlo je do pogreške tijekom učitavanja datoteka
|
|
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=Došlo je do pogreške tijekom učitavanja datoteke(a): Dopuštenje odbijeno
|
|
ErrorFixThisHere=<a href="%s">Popravi ovo ovdje</a>
|
|
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=Pogreška: URL vaše trenutačne instance (%s) ne odgovara URL-u definiranom u vašim postavkama za prijavu na OAuth2 (%s). OAuth2 prijava u takvoj konfiguraciji nije dopuštena.
|
|
ErrorMenuExistValue=Izbornik već postoji s ovim naslovom ili URL-om
|
|
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=SVG datoteke nisu dopuštene kao vanjske veze bez opcije %s
|
|
ErrorTypeMenu=Impossible to add another menu for the same module on the navbar, not handled yet
|
|
ErrorGeneratingBarcode=Error while generating the barcode (probably invalid code shape)
|
|
ErrorObjectNotFound = Objekt <b>%s</b> nije pronađen, molimo Provjeri vaš url
|
|
ErrorCountryCodeMustBe2Char=Kôd države mora biti niz od 2 znaka
|
|
ErrorABatchShouldNotContainsSpaces=A lot or serial number should not contains spaces
|
|
ErrorTableExist=Tablica <b>%s</b> već postoji
|
|
ErrorDictionaryNotFound=Rječnik <b>%s</b> nije pronađen
|
|
ErrorFailedToCreateSymLinkToMedias=Nije uspjela izradi simbolička veza %s za usmjeravanje na %s
|
|
ErrorCheckTheCommandInsideTheAdvancedOptions=Provjeri naredba koja se koristi za izvoz u napredne opcije izvoza
|
|
ErrorEndTimeMustBeGreaterThanStartTime=End time must be greater than start time
|
|
ErrorIncoherentDates=Start date must be earlier than end date
|
|
ErrorEndHourIsNull=End date field cannot be empty
|
|
ErrorStartHourIsNull=Start date field cannot be empty
|
|
ErrorTooManyLinesToProcessPleaseUseAMoreSelectiveFilter=Too many lines to process. Please use a more selective filter.
|
|
ErrorEmptyValueForQty=Quantity cannot be zero.
|
|
# Warnings
|
|
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Vaš PHP parametar upload_max_filesize (%s) veći je od PHP parametra post_max_size (%s). Ovo nije dosljedna postavka.
|
|
WarningPasswordSetWithNoAccount=Lozinka je postavljena za ovaj član. Međutim, nijedan korisnički račun nije stvoren. Dakle, ova lozinka je pohranjena, ali se ne može koristiti za prijavu na Dolibarr. Može ga koristiti vanjski modul/sučelje, ali ako ne trebate definirati nikakvu prijavu niti lozinku za član, možete onemogućiti opciju "Upravljanje prijavom za svaki član" iz postavljanja modula član. Ako trebate upravljati prijavom, ali vam nije potrebna lozinka, ovo polje možete ostaviti praznim kako biste izbjegli ovo upozorenje. Napomena: e-pošta također se može koristiti kao prijava ako je član povezan s korisnikom.
|
|
WarningMandatorySetupNotComplete=Kliknite ovdje za postavljanje glavnih parametara
|
|
WarningEnableYourModulesApplications=Kliknite ovdje da biste omogućili svoje module i aplikacije
|
|
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Upozorenje, uključena je PHP opcija <b>safe_mode</b> pa se naredba mora pohraniti unutar direktorija deklariranog php parametrom <b>safe_mode_exec_dir</b>.
|
|
WarningBookmarkAlreadyExists=Oznaka s ovim naslovom ili ovim ciljem (URL) već postoji.
|
|
WarningPassIsEmpty=Upozorenje, lozinka baze podataka je prazna. Ovo je sigurnosna rupa. Trebali biste dodati lozinku u svoju bazu podataka i promijeniti svoju conf.php datoteku da to odražava.
|
|
WarningConfFileMustBeReadOnly=Upozorenje, vašu konfiguracijsku datoteku (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) može prebrisati web poslužitelj. Ovo je ozbiljna sigurnosna rupa. promjeni - izmjeni dozvole za datoteku da budu u načinu rada samo za čitanje za korisnika operativnog sustava kojeg koristi web poslužitelj. Ako koristite Windows i FAT format za svoj disk, morate znati da ovaj datotečni sustav ne dopušta dodavanje dozvola datoteci, tako da ne može biti potpuno siguran.
|
|
WarningsOnXLines=Upozorenja na <b> %s </b> izvorni zapis(e)
|
|
WarningNoDocumentModelActivated=Nije aktiviran nijedan model za generiranje dokumenata. Model će biti odabran prema zadanim postavkama dok ne provjerite postavke modula.
|
|
WarningLockFileDoesNotExists=Upozorenje, kada je postavljanje završeno, morate onemogućiti alate za instalaciju/migraciju dodavanjem datoteke <b>install.lock</b> u direktorij <b>%s</b>. Izostavljanje izrade ove datoteke predstavlja ozbiljan sigurnosni rizik.
|
|
WarningUpgradeHasBeenUnlocked=Warning, upgrade process has been unlocked for everybody
|
|
WarningUntilDirRemoved=Ovo sigurnosno upozorenje ostat će aktivno sve dok je ranjivost prisutna.
|
|
WarningCloseAlways=Upozorenje, zatvaranje se vrši čak i ako se iznos razlikuje između izvornih i ciljnih elemenata. Omogućite ovu značajku s oprezom.
|
|
WarningUsingThisBoxSlowDown=Upozorenje, korištenje ovog okvira ozbiljno usporava sve stranice koje prikazuju okvir.
|
|
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Postavljanje ClickToDial informacija za vašeg korisnika nije dovršeno (pogledajte karticu ClickToDial na vašoj korisničkoj kartici).
|
|
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Značajka je onemogućena kada je postavka zaslona optimizirana za slijepe osobe ili tekstualne preglednike.
|
|
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Payment date (%s) is earlier than invoice date (%s) for invoice %s.
|
|
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Previše podataka (više od %s redaka). Upotrijebite više filtara ili postavite konstantu %s na višu granicu.
|
|
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Neki su korisnici zabilježili neka vremena, a njihova satnica nije bila definirana. Korištena je vrijednost od 0 %s po satu, ali to može dovesti do pogrešnog vrednovanja utrošenog vremena.
|
|
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Vaša prijava je promijenjena. Iz sigurnosnih razloga morat ćete se prijaviti sa svojom novom prijavom prije sljedeće radnje.
|
|
WarningYourPasswordWasModifiedPleaseLogin=Vaša lozinka je promijenjena. Iz sigurnosnih razloga morat ćete se sada prijaviti sa svojom novom lozinkom.
|
|
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Već postoji unos za prijevodni ključ za ovaj jezik
|
|
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Upozorenje, broj različitih primatelja ograničen je na <b>%s</b> kada koristite masovne akcije na listama
|
|
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Upozorenje, datum reda nije u rasponu izvješća o troškovima
|
|
WarningProjectDraft=Projekt je još uvijek u nacrtu. Ne zaboravite ga potvrditi ako namjeravate koristiti zadatke.
|
|
WarningProjectClosed=Projekt je zatvoren. Prvo ga morate ponovno otvoriti.
|
|
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Neke bankovne transakcije su uklonjene nakon što je generirana potvrda uključujući i njih. Dakle, broj čekova i ukupan iznos računa mogu se razlikovati od broja i ukupnog broja na popisu.
|
|
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Upozorenje, nije uspjelo dodavanje unosa datoteke u indeksnu tablicu ECM baze podataka
|
|
WarningTheHiddenOptionIsOn=Upozorenje, uključena je skrivena opcija <b> %s </b>.
|
|
WarningCreateSubAccounts=Upozorenje, ne možete izradi izravno podračun, morate izradi treću stranu ili korisnika i dodijelite im računovodstveni kod kako biste ih pronašli na ovom popisu
|
|
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Dostupno samo ako koristite zaštićenu HTTPS vezu.
|
|
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Modul %s nije omogućen. Stoga možete propustiti mnogo događaja ovdje.
|
|
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=Vrijednost "Strict" čini da značajke online plaćanja ne rade ispravno. Umjesto toga upotrijebite 'Lax'.
|
|
WarningThemeForcedTo=Upozorenje, tema je prisiljena na <b>%s</b> skrivenom konstantom MAIN_FORCETHEME
|
|
WarningPagesWillBeDeleted=Upozorenje, ovo će također izbrisati sve postojeće stranice/spremnike web stranice. Prije toga trebali biste izvesti svoju web-stranicu kako biste je kasnije mogli ponovno uvesti.
|
|
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=Automatska provjera je onemogućena kada je opcija smanjenja zaliha postavljena na "Provjera fakture".
|
|
WarningModuleNeedRefresh = Modul <b>%s</b> je onemogućen. Ne zaboravite ga omogućiti
|
|
WarningPermissionAlreadyExist=Postojeće dozvole za ovaj objekt
|
|
WarningGoOnAccountancySetupToAddAccounts=Ako je ovaj popis prazan, idite na izbornik %s - %s - %s za učitavanje ili izradi račune za vaš kontni plan.
|
|
WarningCorrectedInvoiceNotFound=Ispravljena faktura nije pronađena
|
|
WarningCommentNotFound=Warning: Can't find the start and/or end comments for the section <b>%s</b> into the file <b>%s</b>
|
|
WarningAlreadyReverse=Kretanje dionica već je obrnuto
|
|
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=This parent ID does not exists anymore
|
|
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Warning, reading bank account is also allowed with the permission to Manage chart of account
|
|
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Please note, there is no data in the accounting table. Please transfer your data recorded in the application to the accounting section or change the calculation mode to analyze the data recorded outside of accounting.
|
|
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Warning, changing this value may disable the scheduler
|
|
SwissQrOnlyVIR = SwissQR faktura može se dodati samo na fakture postavljene za plaćanje kreditnim prijenosom.
|
|
SwissQrCreditorAddressInvalid = Adresa vjerovnika nije važeća (je li ZIP i grad postavljen? (%s)
|
|
SwissQrCreditorInformationInvalid = Podaci o vjerovniku nisu važeći za IBAN (%s): %s
|
|
SwissQrIbanNotImplementedYet = QR-IBAN još nije implementiran
|
|
SwissQrPaymentInformationInvalid = Podaci o plaćanju nisu bili valjani za ukupno %s : %s
|
|
SwissQrDebitorAddressInvalid = Podaci o dužniku bili su nevažeći (%s)
|
|
# Validate
|
|
RequireValidValue = Vrijednost nije važeća
|
|
RequireAtLeastXString = Zahtijeva najmanje %s znakova
|
|
RequireXStringMax = Zahtijeva maks. %s znakova
|
|
RequireAtLeastXDigits = Zahtijeva najmanje %s znamenki
|
|
RequireXDigitsMax = Zahtijeva %s znamenka(e) max
|
|
RequireValidNumeric = Zahtijeva brojčanu vrijednost
|
|
RequireValidEmail = Adresa e-pošte nije važeća
|
|
RequireMaxLength = Duljina mora biti manja od %s znakova
|
|
RequireMinLength = Duljina mora biti veća od %s znakova
|
|
RequireValidUrl = Zahtijeva važeći URL
|
|
RequireValidDate = Zahtijeva valjan datum
|
|
RequireANotEmptyValue = Obavezno
|
|
RequireValidDuration = Zahtijeva valjano trajanje
|
|
RequireValidExistingElement = Zahtijeva postojeću vrijednost
|
|
RequireValidBool = Zahtijeva valjani boolean
|
|
BadSetupOfField = Pogreška loše postavke polja
|
|
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Pogreška loše postavke polja: Klasa nije pronađena za provjeru
|
|
BadSetupOfFieldFileNotFound = Pogreška loše postavke polja: datoteka nije pronađena za uključivanje
|
|
BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Pogreška loše postavke polja: Dohvaćanje nije moguće pozvati na klasi
|
|
ErrorTooManyAttempts= Previše pokušaja, pokušajte ponovno kasnije
|
|
TotalAmountEmpty=Total Amount Empty
|
|
FailedToFoundTheConversionRateForInvoice=Failed to found the conversion rate for invoice
|
|
ThisIdNotDefined=Id not defined
|
|
OperNotDefined=Payment method not defined
|
|
ErrorThisContactXIsAlreadyDefinedAsThisType=%s is already defined as contact for this type.
|
|
ErrorThisGroupIsAlreadyDefinedAsThisType=The contacts with this group are already defined as contact for this type.
|
|
EmptyMessageNotAllowedError=Empty message is not allowed
|