334 lines
22 KiB
Plaintext
334 lines
22 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
||
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Generic
|
||
Module56000Name=Ticket
|
||
Module56000Desc=Sistema di ticket per la gestione di problemi o richieste
|
||
Permission56001=Visualizza tickets
|
||
Permission56002=Modifica ticket
|
||
Permission56003=Elimina i ticket
|
||
Permission56004=Gestisci i ticket
|
||
Permission56005=Visualizza i ticket di tutti i soggetti terzi (non efficace per gli utenti esterni, limitato sempre ai soggetti terzi da cui dipendono)
|
||
Permission56006=Esporta ticket
|
||
Tickets=Ticket
|
||
TicketDictType=Ticket - Tipologie
|
||
TicketDictCategory=ticket - Gruppi
|
||
TicketDictSeverity=Ticket - Importanza
|
||
TicketDictResolution=Ticket - Risoluzione
|
||
TicketTypeShortCOM=Domande commerciali
|
||
TicketTypeShortHELP=Richiesta per un aiuto funzionale
|
||
TicketTypeShortISSUE=Problema o bug
|
||
TicketTypeShortPROBLEM=Problema
|
||
TicketTypeShortREQUEST=Richiesta di modifica o miglioramento
|
||
TicketTypeShortPROJET=Progetto
|
||
TicketTypeShortOTHER=Altro
|
||
TicketSeverityShortLOW=Basso
|
||
TicketSeverityShortNORMAL=Normale
|
||
TicketSeverityShortHIGH=Alto
|
||
TicketSeverityShortBLOCKING=Critico, bloccante
|
||
TicketCategoryShortOTHER=Altro
|
||
ErrorBadEmailAddress=Campo '%s' non corretto
|
||
MenuTicketMyAssign=Miei ticket
|
||
MenuTicketMyAssignNonClosed=Miei ticket aperti
|
||
MenuListNonClosed=Ticket aperti
|
||
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Collaboratore
|
||
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Assegnato a
|
||
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contatto cliente / tracciamento incidente
|
||
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Collaboratore esterno
|
||
OriginEmail=E-mail del segnalatore
|
||
EmailReplyto=Rispondi a email
|
||
EmailReferences=Riferimenti nelle e-mail
|
||
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Invia messaggio ticket via e-mail
|
||
ExportDataset_ticket_1=Ticket
|
||
# Status
|
||
Read=Da leggere
|
||
Assigned=Assegnato
|
||
NeedMoreInformation=In attesa di un riscontro da parte dei segnalatori
|
||
NeedMoreInformationShort=In attesa di un riscontro
|
||
Waiting=In attesa
|
||
SolvedClosed=Risolto
|
||
Deleted=Eliminato
|
||
# Dict
|
||
Severity=Gravità
|
||
TicketGroupIsPublic=Il gruppo è pubblico
|
||
TicketGroupIsPublicDesc=Se un gruppo di ticket è pubblico, sarà visibile nel modulo durante la creazione di un ticket dall'interfaccia pubblica
|
||
# Email templates
|
||
MailToSendTicketMessage=Per inviare e-mail dal messaggio ticket
|
||
# Admin page
|
||
TicketSetup=Configurazione modulo ticket
|
||
TicketSettings=Impostazioni
|
||
TicketPublicAccess=Un'interfaccia pubblica che non richiede identificazione è disponibile al seguente URL
|
||
TicketSetupDictionaries=Il tipo di ticket, la severità e i codici analitici sono configurabili dai dizionari
|
||
TicketParamModule=Configurazione delle variabili del modulo
|
||
TicketParamMail=Configurazione della posta elettronica
|
||
TicketEmailNotificationFrom=E-mail del mittente per la notifica delle risposte
|
||
TicketEmailNotificationFromHelp=Mittente posta elettronica da utilizzare per inviare Notifica email quando viene fornita una risposta all'interno del back-office. Per Esempio noreply@Esempio.com
|
||
TicketEmailNotificationTo=Segnala la creazione del ticket a questo indirizzo e-mail
|
||
TicketEmailNotificationToHelp=Se presente, a questo indirizzo e-mail verrà notificata la creazione di un ticket
|
||
TicketNewEmailBodyLabel=SMS inviato dopo aver creato un ticket
|
||
TicketNewEmailBodyHelp=Il testo qui specificato verrà inserito nell'e-mail di conferma della creazione di un nuovo ticket dall'interfaccia pubblica. Le informazioni sulla consultazione del ticket vengono aggiunte automaticamente.
|
||
TicketParamPublicInterface=Configurazione dell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsEmailMustExist=Richiedi un indirizzo email esistente per creare un ticket
|
||
TicketsEmailMustExistHelp=Nell'interfaccia pubblica, l'indirizzo email dovrebbe già essere inserito nel database per creare un nuovo ticket
|
||
TicketsShowProgression=Visualizza l'avanzamento del ticket nell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsShowProgressionHelp=Abilita questa opzione per nascondere l'avanzamento del ticket nelle pagine dell'interfaccia pubblica
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Chiedi il nome e il nome dell'azienda per le email sconosciute.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Controlla se esiste una terza parte o un contatto per il email inserito. In caso contrario, chiedi un nome e un nome azienda a creare un terzo festa con contatto.
|
||
PublicInterface=Interfaccia pubblica
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Testo di benvenuto dell'interfaccia pubblica
|
||
TicketPublicInterfaceTextHome=Puoi creare una richiesta si assistenza/supporto oppure visualizzarne uno esistente con il suo numero ID di richiesta.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Il testo definito qui apparirà sulla home page dell'interfaccia pubblica.
|
||
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Titolo dell'interfaccia
|
||
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Questo testo apparirà come titolo dell'interfaccia pubblica.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Testo di aiuto alla voce del messaggio
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Questo testo apparirà sopra l'area di inserimento dell'utente
|
||
ExtraFieldsTicket=Attributi aggiuntivi
|
||
TicketCkEditorEmailNotActivated=L'editor HTML non è attivato. Inserisci il contenuto FCKEDITOR_ENABLE_MAIL su 1 per utilizzarlo.
|
||
TicketsDisableEmail=Non inviare e-mail per la creazione di ticket o la registrazione di messaggi
|
||
TicketsDisableEmailHelp=Per impostazione predefinita, le e-mail vengono inviate quando vengono creati nuovi ticket o messaggi. Abilita questa opzione per disabilitare *tutte* le notifiche email
|
||
TicketsLogEnableEmail=Abilita log via e-mail
|
||
TicketsLogEnableEmailHelp=Ad ogni modifica verrà inviata una email **ad ogni contatto** associato al ticket.
|
||
TicketParams=Parametri
|
||
TicketsShowModuleLogo=Visualizza il logo del modulo nell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsShowModuleLogoHelp=Abilita questa opzione per nascondere il logo del modulo nelle pagine dell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsShowCompanyLogo=Visualizza il logo dell'azienda nell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsShowCompanyLogoHelp=Abilita questa opzione per mostrare il logo dell'azienda principale nelle pagine dell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsShowCompanyFooter=Visualizza il piè di pagina dell'azienda nell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsShowCompanyFooterHelp=Abilita questa opzione per mostrare il footer dell'azienda principale nelle pagine dell'interfaccia pubblica
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Invia anche una notifica all'indirizzo email principale
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Abilita questa opzione per inviare anche un'e-mail all'indirizzo definito nel setup "%s" (vedi scheda "%s")
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnly=Limita la visualizzazione ai ticket assegnati all'utente corrente (non efficace per gli utenti esterni, limitato sempre ai soggetti terzi da cui dipendono)
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Saranno visibili solo i ticket assegnati all'utente corrente. Non si applica a un utente con diritti di gestione dei ticket.
|
||
TicketsActivatePublicInterface=Attivare l'interfaccia pubblica
|
||
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=L'interfaccia pubblica consente a tutti i visitatori di creare ticket.
|
||
TicketsAutoAssignTicket=Assegna automaticamente l'utente che ha creato il ticket
|
||
TicketsAutoAssignTicketHelp=Quando si crea un ticket, l'utente può essere assegnato automaticamente al ticket.
|
||
TicketNumberingModules=Modulo numerazione ticket
|
||
TicketsModelModule=Modelli di documenti per i ticket
|
||
TicketNotifyTiersAtCreation=Notifica a terzi al momento della creazione
|
||
TicketsDisableCustomerEmail=Disabilita sempre le email quando un ticket viene creato dall'interfaccia pubblica
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessage=Invia e-mail quando un nuovo messaggio/commento viene aggiunto a un ticket
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Invia e-mail quando si aggiunge un nuovo messaggio dall'interfaccia pubblica (all'utente assegnato o all'e-mail di notifica a (aggiorna) e / o all'e-mail di notifica a)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Notifiche via email (aggiornamento)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Invia un'e-mail a questo indirizzo per ogni nuovo messaggio di notifica se al ticket non è assegnato un utente o se l'utente non ha alcuna e-mail nota.
|
||
TicketsAutoReadTicket=automaticamente Segnare il ticket come leggere (se creato dal back office)
|
||
TicketsAutoReadTicketHelp=automaticamente Segnare il ticket come leggere se creato dal back office. Quando ticket è creare dall'interfaccia pubblica, ticket rimane con lo stato "Non leggere".
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Un nuovo ticket dovrebbe ricevere una prima risposta prima di (ore):
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Se un nuovo ticket non ha ricevuto risposta dopo questo periodo di tempo (in ore), nella visualizzazione elenco verrà visualizzata un'icona di avviso importante.
|
||
TicketsDelayBetweenAnswers=Un ticket non risolto non dovrebbe essere inattivo durante (ore):
|
||
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Se un ticket non risolto che ha già ricevuto una risposta non ha avuto ulteriori interazioni dopo questo periodo di tempo (in ore), verrà visualizzata un'icona di avviso nella visualizzazione elenco.
|
||
TicketsAutoNotifyClose=automaticamente avvisa la terza parte quando si chiude un ticket
|
||
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Quando chiudi un ticket, ti verrà proposto di inviare un messaggio a uno dei contatti di terze parti. Alla chiusura di massa, verrà inviato un messaggio a un contatto della terza parte collegata a ticket.
|
||
TicketWrongContact=Il contatto fornito non fa parte degli attuali contatti del ticket. E-mail non inviata.
|
||
TicketChooseProductCategory=Categoria di prodotti per il supporto dei ticket
|
||
TicketChooseProductCategoryHelp=Seleziona la categoria di prodotto del supporto ticket. Questo verrà utilizzato per collegare automaticamente un contratto a un ticket.
|
||
TicketUseCaptchaCode=Utilizzare il codice grafico (CAPTCHA) durante la creazione di un ticket
|
||
TicketUseCaptchaCodeHelp=Aggiunge la verifica CAPTCHA durante la creazione di un nuovo ticket.
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Consenti alla modifica classificazione di ticket chiusi
|
||
TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Consenti la classificazione modifica (tipo, ticket gruppo, gravità) anche se ticket sono chiusi.
|
||
# Index & list page
|
||
TicketsIndex=Area Tickets
|
||
TicketList=Elenco dei ticket
|
||
TicketAssignedToMeInfos=Questa pagina visualizza l'elenco dei ticket creati o assegnati all'utente corrente
|
||
NoTicketsFound=Nessun ticket trovato
|
||
NoUnreadTicketsFound=Nessun ticket non letto trovato
|
||
TicketViewAllTickets=Visualizza tutti i ticket
|
||
TicketViewNonClosedOnly=Visualizza solo i ticket aperti
|
||
TicketStatByStatus=Ticket per stato
|
||
OrderByDateAsc=Ordina per data crescente
|
||
OrderByDateDesc=Ordina per data decrescente
|
||
ShowAsConversation=Mostra come elenco di conversazioni
|
||
MessageListViewType=Mostra come elenco di tabelle
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Invia automaticamente e-mail alla chiusura dei ticket
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Vuoi notificare a terzi la chiusura di questi ticket?
|
||
# Ticket card
|
||
Ticket=Ticket
|
||
TicketCard=Carta del ticket
|
||
CreateTicket=Crea ticket
|
||
EditTicket=Modifica ticket
|
||
TicketsManagement=Gestione dei ticket
|
||
CreatedBy=Creato da
|
||
NewTicket=Nuovo Ticket
|
||
SubjectAnswerToTicket=Risposta al ticket
|
||
TicketTypeRequest=Tipo di Richiesta
|
||
TicketCategory=Gruppo di ticket
|
||
SeeTicket=Visualizza ticket
|
||
TicketMarkedAsRead=Ticket contrassegnato come letto
|
||
TicketReadOn=Continuare a leggere
|
||
TicketCloseOn=Data di chiusura
|
||
MarkAsRead=Contrassegna il Ticket come letto
|
||
TicketHistory=Storia Ticket
|
||
AssignUser=Assegna all'utente
|
||
TicketAssigned=Ticket assegnato
|
||
TicketChangeType=Cambia tipo
|
||
TicketChangeCategory=Cambia il codice analitico
|
||
TicketChangeSeverity=Cambia gravità
|
||
TicketAddMessage=Aggiungi o invia un messaggio
|
||
TicketAddPrivateMessage=Aggiungi un messaggio privato
|
||
MessageSuccessfullyAdded=Ticket aggiunto
|
||
TicketMessageSuccessfullyAdded=Messaggio aggiunto con successo
|
||
TicketMessagesList=Lista Messaggi
|
||
NoMsgForThisTicket=Nessun messaggio per questo ticket
|
||
TicketProperties=Classificazione
|
||
LatestNewTickets=Ultimi %s ticket più recenti (non letti)
|
||
TicketSeverity=Gravità
|
||
ShowTicket=Visualizza ticket
|
||
RelatedTickets=Ticket correlati
|
||
TicketAddIntervention=Crea intervento
|
||
CloseTicket=Chiudi|Risolvi
|
||
AbandonTicket=Abbandona
|
||
CloseATicket=Chiudi|Risolvi un ticket
|
||
ConfirmCloseAticket=Conferma la chiusura del ticket
|
||
ConfirmAbandonTicket=Confermi la chiusura del ticket allo stato 'Abbandonato'
|
||
ConfirmDeleteTicket=Conferma l'eliminazione del ticket
|
||
TicketDeletedSuccess=Ticket eliminato con successo
|
||
TicketMarkedAsClosed=Ticket contrassegnato come chiuso
|
||
TicketDurationAuto=Duration of interventions
|
||
TicketDurationAutoInfos=Duration calculated automatically from related interventions
|
||
TicketUpdated=Ticket aggiornato
|
||
SendMessageByEmail=Invia messaggio tramite e-mail
|
||
TicketNewMessage=Nuovo messaggio
|
||
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Il destinatario è vuoto. Nessuna email inviata
|
||
TicketGoIntoContactTab=Vai alla scheda "Contatti" per selezionarli
|
||
TicketMessageMailIntro=Intestazione del messaggio
|
||
TicketMessageMailIntroHelp=Questo testo viene aggiunto solo all'inizio dell'email e non verrà salvato
|
||
TicketMessageMailIntroText=Ciao, <br> Una nuova risposta è stata aggiunta a un ticket che segui. Ecco il messaggio: <br>
|
||
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Questo testo verrà inserito prima della risposta quando si risponde a un ticket di Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooter=Piè di pagina del messaggio
|
||
TicketMessageMailFooterHelp=Questo testo viene aggiunto solo alla fine del messaggio inviato via email e non verrà salvato.
|
||
TicketMessageMailFooterText=Messaggio inviato da <b> %s </b> via Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Questo testo verrà inserito dopo il messaggio di risposta.
|
||
TicketMessageHelp=Solo questo testo verrà salvato nella lista messaggi presente nella scheda del ticket
|
||
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Le variabili di sostituzione verranno sostituite da valori generici.
|
||
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=Per i messaggi di posta elettronica inviati a utenti esterni, il messaggio verrà completato con
|
||
TimeElapsedSince=Tempo trascorso
|
||
TicketTimeToRead=Tempo trascorso prima della lettura
|
||
TicketTimeElapsedBeforeSince=Tempo trascorso prima/dopo
|
||
TicketContacts=Contatti del Ticket
|
||
TicketDocumentsLinked=Documenti collegati al ticket
|
||
ConfirmReOpenTicket=Confermi la riapertura di questo ticket?
|
||
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Nuovo messaggio con oggetto %s pubblicato sul ticket:
|
||
TicketAssignedToYou=Ticket assegnato
|
||
TicketAssignedEmailBody=Ti è stato assegnato il ticket n. #%s da %s
|
||
TicketAssignedCustomerEmail=Il tuo ticket è stato assegnato per l'elaborazione.
|
||
TicketAssignedCustomerBody=Questa è un'e-mail automatica per confermare che il tuo ticket è stato assegnato per l'elaborazione.
|
||
MarkMessageAsPrivate=Contrassegna il messaggio come privato
|
||
TicketMessageSendEmailHelp=Verrà inviata un'e-mail a tutti i contatti assegnati
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2a=(contatti interni, ma anche contatti esterni, tranne se è selezionata l'opzione "%s")
|
||
TicketMessageSendEmailHelp2b=(contatti interni, ma anche contatti esterni)
|
||
TicketMessagePrivateHelp=Questo messaggio non sarà visibile agli utenti esterni
|
||
TicketMessageRecipientsHelp=Campo destinatario compilato con contatti attivi legati al ticket
|
||
TicketEmailOriginIssuer=Creatore all'origine dei ticket
|
||
InitialMessage=Messaggio iniziale
|
||
LinkToAContract=Collega ad un contratto
|
||
TicketPleaseSelectAContract=Seleziona un contratto
|
||
UnableToCreateInterIfNoSocid=Impossibile creare un intervento quando non è definito alcun soggetto terzo
|
||
TicketMailExchanges=Scambi di email
|
||
TicketInitialMessageModified=Messaggio iniziale modificato
|
||
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Messaggio aggiornato con successo
|
||
TicketChangeStatus=Modifica stato
|
||
TicketConfirmChangeStatus=Confermi la modifica dello stato: %s ?
|
||
TicketLogStatusChanged=Stato modificato: da %s a %s
|
||
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Non avvisare l'azienda al momento della creazione
|
||
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contatti da avvisare durante la chiusura del ticket
|
||
TicketNotifyAllTiersAtClose=Tutti i contatti correlati
|
||
TicketNotNotifyTiersAtClose=Nessun contatto correlato
|
||
Unread=Non letto
|
||
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Non disponibile. Il ticket non è stato creato dall'interfaccia pubblica.
|
||
ErrorTicketRefRequired=È richiesto il nome di riferimento del ticket
|
||
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Troppo tempo trascorso dall'apertura del ticket senza alcuna risposta.
|
||
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=È trascorso troppo tempo dall'ultima risposta su questo ticket.
|
||
TicketNoContractFoundToLink=Nessun contratto è stato trovato automaticamente collegato a questo ticket. Si prega di collegare un contratto manualmente.
|
||
TicketManyContractsLinked=Molti contratti sono stati automaticamente collegati a questo ticket. Assicurati di verificare quale dovrebbe essere scelto.
|
||
TicketRefAlreadyUsed=Il riferimento [%s] è già utilizzato, il tuo nuovo riferimento è [%s]
|
||
# Logs
|
||
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s letto da %s
|
||
NoLogForThisTicket=Nessun log presente per questo ticket
|
||
TicketLogAssignedTo=Ticket %s assegnato a %s
|
||
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modificato: classificazione da %s a %s
|
||
TicketLogClosedBy=Ticket %s chiuso da %s
|
||
TicketLogReopen=Ticket %s ri-aperto
|
||
# Public pages
|
||
TicketSystem=Sistema di Ticketing
|
||
ShowListTicketWithTrackId=Visualizza l'elenco dei ticket dall'ID traccia
|
||
ShowTicketWithTrackId=Visualizza il ticket dall'ID di tracciamento
|
||
TicketPublicDesc=Puoi creare un ticket di supporto o effettuare un controllo da un ID esistente.
|
||
YourTicketSuccessfullySaved=Il ticket è stato salvato con successo!
|
||
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Un nuovo ticket è stato creato con ID: %s e Rif: %s.
|
||
PleaseRememberThisId=Conserva il numero di richiesta, potrebbe essere utile per risalire velocemente al suo ticket.
|
||
TicketNewEmailSubject=Conferma creazione ticket - Rif. %s (Numero ID della richiesta: %s)
|
||
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nuovo ticket di supporto
|
||
TicketNewEmailBody=Questa email automatica conferma che è stato registrato un nuovo ticket
|
||
TicketNewEmailBodyCustomer=Questa è un'e-mail automatica per confermare che un nuovo ticket è stato appena creato nel tuo account.
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informazioni utili per tua richiesta
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Numero ID della tua richiesta: %s
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=È possibile visualizzare lo stato di avanzamento del ticket cliccando il seguente link
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Puoi visualizzare lo stato di avanzamento del ticket nel portale pubblico ticket facendo clic sul seguire collegamento
|
||
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Puoi consultare lo storico di questo ticket cliccando il seguente link
|
||
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Si prega di non rispondere direttamente a questa email! Utilizza il collegamento per rispondere dall'apposita interfaccia.
|
||
TicketPublicInfoCreateTicket=Questo modulo consente di registrare un ticket di supporto nel nostro sistema di gestione ticketing.
|
||
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Descrivi accuratamente il tuo Richiesta. Fornisci il maggior numero di informazioni possibile per consentirci di identificare correttamente il tuo Richiesta.
|
||
TicketPublicMsgViewLogIn=Inserisci l'ID del ticket
|
||
TicketTrackId=ID di monitoraggio
|
||
OneOfTicketTrackId=Uno dei tuoi ID Ticket
|
||
ErrorTicketNotFound=Richiesta numero ID %s non trovata!
|
||
Subject=Oggetto
|
||
ViewTicket=Vedi ticket
|
||
ViewMyTicketList=Vedi l'elenco dei miei ticket
|
||
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Errore: indirizzo email non trovato nel nostro database
|
||
TicketNewEmailSubjectAdmin=Nuovo ticket creato - Rif. %s (ID ticket pubblico %s)
|
||
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Il ticket è appena stato creato con ID #%s, vedi informazioni:</p>
|
||
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Vedi ticket nell'interfaccia di gestione
|
||
TicketPublicInterfaceForbidden=L'interfaccia pubblica per i ticket non è stata abilitata
|
||
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Numero richiesta ID o email errata
|
||
OldUser=Vecchio utente
|
||
NewUser=Nuovo utente
|
||
NumberOfTicketsByMonth=Numero di ticket per mese
|
||
NbOfTickets=Numero di tickets
|
||
ExternalContributors=Contributori esterni
|
||
AddContributor=Aggiungi contributore esterno
|
||
# notifications
|
||
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket chiuso
|
||
TicketCloseEmailBodyCustomer=Questo è un messaggio automatico per informarti che il ticket %s è stato appena chiuso.
|
||
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket chiuso - Réf %s (ID Ticket pubblico %s)
|
||
TicketCloseEmailBodyAdmin=Un ticket con ID #%s è stato appena chiuso, vedi informazioni:
|
||
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s aggiornato
|
||
TicketNotificationEmailBody=Questo è un messaggio automatico per confermare che il ticket %s è stato aggiornato
|
||
TicketNotificationRecipient=Destinatario della notifica
|
||
TicketNotificationLogMessage=Messaggio di log
|
||
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Visualizza il ticket nell'interfaccia
|
||
TicketNotificationNumberEmailSent=E-mail di notifica inviata: %s
|
||
ActionsOnTicket=Eventi sul ticket
|
||
# Boxes
|
||
BoxLastTicket=Ultimi ticket creati
|
||
BoxLastTicketDescription=Gli ultimi ticket creati da %s
|
||
BoxLastTicketContent=
|
||
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Nessun ticket recente non letto
|
||
BoxLastModifiedTicket=Ultimi ticket modificati
|
||
BoxLastModifiedTicketDescription=Ultimi ticket modificati %s
|
||
BoxLastModifiedTicketContent=
|
||
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nessun ticket modificato di recente
|
||
BoxTicketType=Distribuzione ticket aperti per tipologia
|
||
BoxTicketSeverity=Numero di ticket aperti per gravità
|
||
BoxNoTicketSeverity=Nessun ticket aperto
|
||
BoxTicketLastXDays=Numero di nuovi ticket per giorni negli ultimi %s giorni
|
||
BoxTicketLastXDayswidget = Numero di nuovi ticket per giorni negli ultimi X giorni
|
||
BoxNoTicketLastXDays=Nessun nuovo ticket negli ultimi %s giorni
|
||
BoxNumberOfTicketByDay=Numero di nuovi ticket per giorno
|
||
BoxNewTicketVSClose=Numero di ticket rispetto ai ticket chiusi (oggi)
|
||
TicketCreatedToday=Ticket creato oggi
|
||
TicketClosedToday=Ticket chiuso oggi
|
||
KMFoundForTicketGroup=Abbiamo trovato argomenti e FAQ che potrebbero rispondere alla tua domanda, grazie a controllarli prima di inviare il ticket
|
||
SetTitle=Set title
|