2024-09-06 20:28:06 +08:00

147 lines
15 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxDolibarrStateBoard=ស្ថិតិលើវត្ថុអាជីវកម្មសំខាន់ៗនៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
BoxLoginInformation=ព័ត៌មានចូល
BoxLastRssInfos=ព័ត៌មាន RSS
BoxLastProducts=%s ផលិតផល/សេវាកម្មចុងក្រោយបំផុត
BoxProductsAlertStock=ការជូនដំណឹងស្តុកសម្រាប់ផលិតផល
BoxLastProductsInContract=%s ផលិតផល/សេវាកម្មដែលបានចុះកិច្ចសន្យាចុងក្រោយបំផុត
BoxLastSupplierBills=វិក្កយបត្រអ្នកលក់ចុងក្រោយ
BoxLastCustomerBills=វិក្កយបត្រអតិថិជនចុងក្រោយ
BoxOldestUnpaidCustomerBills=វិក្កយបត្រអតិថិជនដែលមិនទាន់បង់ប្រាក់ចាស់ជាងគេ
BoxOldestUnpaidSupplierBills=វិក្កយបត្រអ្នកលក់មិនទាន់បង់ប្រាក់ចាស់ជាងគេ
BoxLastProposals=សំណើពាណិជ្ជកម្មចុងក្រោយ
BoxLastProspects=ការរំពឹងទុកដែលបានកែប្រែចុងក្រោយ
BoxLastCustomers=អតិថិជនដែលបានកែប្រែចុងក្រោយ
BoxLastSuppliers=អ្នកផ្គត់ផ្គង់កែប្រែចុងក្រោយ
BoxLastCustomerOrders=ការបញ្ជាទិញលក់ចុងក្រោយបំផុត។
BoxLastActions=សកម្មភាពចុងក្រោយ
BoxLastContracts=កិច្ចសន្យាចុងក្រោយ
BoxLastContacts=ទំនាក់ទំនង/អាសយដ្ឋានចុងក្រោយ
BoxLastMembers=សមាជិកចុងក្រោយ
BoxLastModifiedMembers=សមាជិកដែលបានកែប្រែចុងក្រោយ
BoxLastMembersSubscriptions=ការជាវសមាជិកចុងក្រោយ
BoxFicheInter=អន្តរាគមន៍ចុងក្រោយ
BoxCurrentAccounts=បើកសមតុល្យគណនី
BoxTitleMemberNextBirthdays=ថ្ងៃកំណើតនៃខែនេះ (សមាជិក)
BoxTitleMembersByType=សមាជិកតាមប្រភេទ និងស្ថានភាព
BoxTitleMembersByTags=សមាជិកតាមស្លាក និងស្ថានភាព
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=ការជាវសមាជិកតាមឆ្នាំ
BoxTitleLastRssInfos=%s ព័ត៌មានចុងក្រោយពី %s
BoxTitleLastProducts=ផលិតផល/សេវាកម្ម៖ ចុងក្រោយ %s បានកែប្រែ
BoxTitleProductsAlertStock=ផលិតផល៖ ស្តុកទុក
BoxTitleLastSuppliers=អ្នកផ្គត់ផ្គង់ដែលបានកត់ត្រា %s ចុងក្រោយបំផុត
BoxTitleLastModifiedSuppliers=អ្នកលក់៖ ចុងក្រោយ %s បានកែប្រែ
BoxTitleLastModifiedCustomers=អតិថិជន៖ ចុងក្រោយ %s ត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLastCustomersOrProspects=%s អតិថិជន ឬអនាគតចុងក្រោយបំផុត
BoxTitleLastCustomerBills=%s ចុងក្រោយបំផុតដែលបានកែប្រែវិក្កយបត្ររបស់អតិថិជន
BoxTitleLastSupplierBills=%s វិក្កយបត្រអ្នកលក់ដែលបានកែប្រែចុងក្រោយ
BoxTitleLastModifiedProspects=ការរំពឹងទុក៖ ចុងក្រោយ %s ត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLastModifiedMembers=សមាជិក %s ចុងក្រោយបង្អស់
BoxTitleLastFicheInter=%s អន្តរាគមន៍ដែលបានកែប្រែចុងក្រោយបំផុត
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=វិក្កយបត្ររបស់អតិថិជន៖ ចាស់ជាងគេ %s មិនទាន់បង់ប្រាក់
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=វិក្កយបត្រអ្នកលក់៖ ចាស់ជាងគេ %s មិនទាន់បង់ប្រាក់
BoxTitleCurrentAccounts=បើកគណនី៖ សមតុល្យ
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=ការបញ្ជាទិញរបស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់កំពុងរង់ចាំការទទួល
BoxTitleLastModifiedContacts=ទំនាក់ទំនង/អាសយដ្ឋាន៖ ចុងក្រោយ %s បានកែប្រែ
BoxMyLastBookmarks=ចំណាំ៖ ចុងក្រោយ %s
BoxOldestExpiredServices=សេវាកម្មដែលផុតកំណត់សកម្មចាស់ជាងគេ
BoxOldestActions=ព្រឹត្តិការណ៍ចាស់បំផុតដែលត្រូវធ្វើ
BoxLastExpiredServices=%s ទំនាក់ទំនងចាស់បំផុតជាមួយសេវាកម្មដែលផុតកំណត់សកម្ម
BoxTitleLastActionsToDo=សកម្មភាព %s ចុងក្រោយបង្អស់ដែលត្រូវធ្វើ
BoxTitleOldestActionsToDo=ព្រឹត្តិការណ៍ %s ចាស់ជាងគេដែលត្រូវធ្វើ មិនទាន់បានបញ្ចប់
BoxTitleFutureActions=%s ព្រឹត្តិការណ៍នាពេលខាងមុខ
BoxTitleLastContracts=%s កិច្ចសន្យាចុងក្រោយដែលត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLastModifiedDonations=ការបរិច្ចាគ %s ចុងក្រោយបង្អស់ដែលត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLastModifiedExpenses=របាយការណ៍ចំណាយចុងក្រោយ %s ដែលត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLatestModifiedBoms=%s BOMs ចុងក្រោយបង្អស់ដែលត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLatestModifiedMos=%s ការបញ្ជាទិញផលិតចុងក្រោយដែលត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLastOutstandingBillReached=អតិថិជនដែលមានអតិបរិមានៃលើសលើស
BoxGlobalActivity=សកម្មភាពសកល (វិក្កយបត្រ សំណើ ការបញ្ជាទិញ)
BoxGoodCustomers=អតិថិជនល្អ។
BoxTitleGoodCustomers=%s អតិថិជនល្អ
BoxScheduledJobs=ការងារដែលបានគ្រោងទុក
BoxTitleFunnelOfProspection=ផ្លូវដែក
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើឱ្យលំហូរ RSS ឡើងវិញ។ កាលបរិច្ឆេទធ្វើឱ្យស្រស់ដែលទទួលបានជោគជ័យចុងក្រោយបំផុត៖ %s
LastRefreshDate=កាលបរិច្ឆេទធ្វើឱ្យស្រស់ចុងក្រោយបំផុត។
NoRecordedBookmarks=មិនមានកំណត់ចំណាំទេ។
ClickToAdd=ចុចទីនេះដើម្បីបន្ថែម។
NoRecordedCustomers=មិនមានអតិថិជនដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoRecordedContacts=គ្មានទំនាក់ទំនងដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoActionsToDo=គ្មានសកម្មភាពត្រូវធ្វើទេ។
NoRecordedOrders=មិនមានការបញ្ជាទិញលក់ដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoRecordedProposals=គ្មានសំណើដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoRecordedInvoices=មិនមានវិក្កយបត្រអតិថិជនដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoUnpaidCustomerBills=មិនមានវិក្កយបត្រអតិថិជនដែលមិនបានបង់ប្រាក់ទេ។
NoUnpaidSupplierBills=មិនមានវិក្កយបត្រអ្នកលក់ដែលមិនបានបង់ប្រាក់ទេ។
NoModifiedSupplierBills=មិនមានវិក្កយបត្រអ្នកលក់ដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoRecordedProducts=មិនមានផលិតផល/សេវាកម្មដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoRecordedProspects=គ្មានការរំពឹងទុកដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoContractedProducts=គ្មានផលិតផល/សេវាកម្មចុះកិច្ចសន្យា
NoRecordedContracts=មិនមានកិច្ចសន្យាដែលបានកត់ត្រាទេ។
NoRecordedInterventions=គ្មានអន្តរាគមន៍ដែលបានកត់ត្រាទេ។
BoxLatestSupplierOrders=ការបញ្ជាទិញចុងក្រោយបំផុត។
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=ការបញ្ជាទិញចុងក្រោយបំផុត (ជាមួយនឹងការទទួលស្វាគមន៍)
NoSupplierOrder=មិនមានការបញ្ជាទិញដែលបានកត់ត្រាទេ។
BoxCustomersInvoicesPerMonth=វិក័យប័ត្រអតិថិជនក្នុងមួយខែ
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=វិក័យប័ត្ររបស់អ្នកលក់ក្នុងមួយខែ
BoxCustomersOrdersPerMonth=ការបញ្ជាទិញលក់ប្រចាំខែ
BoxSuppliersOrdersPerMonth=ការបញ្ជាទិញរបស់អ្នកលក់ប្រចាំខែ
BoxProposalsPerMonth=សំណើប្រចាំខែ
NoTooLowStockProducts=គ្មានផលិតផលណាមួយស្ថិតនៅក្រោមដែនកំណត់ស្តុកទាបនោះទេ។
BoxProductDistribution=ការចែកចាយផលិតផល/សេវាកម្ម
ForObject=នៅលើ %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=វិក្កយបត្ររបស់អ្នកលក់៖ ចុងក្រោយ %s ត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=ការបញ្ជាទិញរបស់អ្នកលក់៖ ចុងក្រោយ %s ត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=វិក្កយបត្ររបស់អតិថិជន៖ ចុងក្រោយ %s ត្រូវបានកែប្រែ
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=ការបញ្ជាទិញលក់៖ ចុងក្រោយ %s បានកែប្រែ
BoxTitleLastModifiedPropals=%s សំណើដែលបានកែប្រែចុងក្រោយ
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=%s មុខតំណែងការងារដែលបានកែប្រែចុងក្រោយបំផុត
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=កម្មវិធីការងារដែលបានកែប្រែ %s ចុងក្រោយបំផុត
ForCustomersInvoices=វិក្កយបត្ររបស់អតិថិជន
ForCustomersOrders=អតិថិជនបញ្ជាទិញ
ForProposals=សំណើ
LastXMonthRolling=%s ចុងក្រោយបំផុតប្រចាំខែ
ChooseBoxToAdd=បន្ថែមធាតុក្រាហ្វិកទៅផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។
BoxAdded=ធាតុក្រាហ្វិកត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=ថ្ងៃកំណើតនៃខែនេះ (អ្នកប្រើប្រាស់)
BoxLastManualEntries=កំណត់ត្រាចុងក្រោយបង្អស់ក្នុងគណនេយ្យបានបញ្ចូលដោយដៃ ឬគ្មានឯកសារប្រភព
BoxTitleLastManualEntries=%s កំណត់ត្រាចុងក្រោយបំផុតដែលបានបញ្ចូលដោយដៃ ឬគ្មានឯកសារប្រភព
NoRecordedManualEntries=មិនមានការកត់ត្រាបញ្ចូលដោយដៃនៅក្នុងគណនេយ្យទេ។
BoxSuspenseAccount=រាប់ប្រតិបត្តិការគណនេយ្យជាមួយគណនីផ្អាក
BoxTitleSuspenseAccount=ចំនួនបន្ទាត់ដែលមិនបានបែងចែក
NumberOfLinesInSuspenseAccount=ចំនួនបន្ទាត់នៅក្នុងគណនីផ្អាក
SuspenseAccountNotDefined=គណនីផ្អាកមិនត្រូវបានកំណត់ទេ។
BoxLastCustomerShipments=ការដឹកជញ្ជូនអតិថិជនចុងក្រោយ
BoxTitleLastCustomerShipments=ចុងក្រោយបំផុត %s ការដឹកជញ្ជូនរបស់អតិថិជនដែលបានកែប្រែ
BoxTitleLastLeaveRequests=%s ចុងក្រោយបំផុតដែលបានកែប្រែសំណើឈប់សម្រាក
NoRecordedShipments=មិនមានការកត់ត្រាការដឹកជញ្ជូនអតិថិជនទេ។
BoxCustomersOutstandingBillReached=អតិថិជនដែលមានចំនួនកំណត់មិនទាន់ដល់
# Pages
UsersHome=អ្នកប្រើប្រាស់ផ្ទះ និងក្រុម
MembersHome=សមាជិកភាពផ្ទះ
ThirdpartiesHome=ទំព័រដើម ភាគីទីបី
productindex=ផលិតផល និងសេវាកម្មតាមផ្ទះ
mrpindex=ទំព័រដើម MRP
commercialindex=ពាណិជ្ជកម្មតាមផ្ទះ
projectsindex=គម្រោងផ្ទះ
invoiceindex=វិក្កយបត្រផ្ទះ
hrmindex=វិក្កយបត្រផ្ទះ
TicketsHome=សំបុត្រផ្ទះ
stockindex=ភាគហ៊ុនផ្ទះ
sendingindex=ការដឹកជញ្ជូនតាមផ្ទះ
receptionindex=ការទទួលផ្ទះ
activityindex=សកម្មភាពនៅផ្ទះ
proposalindex=សំណើផ្ទះ
ordersindex=បញ្ជាទិញផ្ទះ
orderssuppliersindex=បញ្ជាទិញផ្ទះ
contractindex=កិច្ចសន្យាផ្ទះ
interventionindex=អន្តរាគមន៍នៅផ្ទះ
suppliersproposalsindex=សំណើអ្នកផ្គត់ផ្គង់ផ្ទះ
donationindex=អំណោយផ្ទះ
specialexpensesindex=ការចំណាយលើផ្ទះពិសេស
expensereportindex=របាយការណ៍ចំណាយនៅផ្ទះ
mailingindex=ការផ្ញើតាមផ្ទះ
opensurveyindex=ការស្ទង់មតិបើកចំហនៅផ្ទះ
AccountancyHome=គណនេយ្យនៅផ្ទះ
ValidatedProjects=គម្រោងដែលមានសុពលភាព