2024-09-06 20:28:06 +08:00

1302 lines
84 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Default for FONTFORPDF=helvetica
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# cid0jp is for Japanish
# cid0kr is for Korean
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
# freeserif is for Tamil or Ethiopian
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=,
FormatDateShort=%m/%d/%Y
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=ការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
NoTemplateDefined=មិនមានគំរូសម្រាប់ប្រភេទអ៊ីមែលនេះទេ។
AvailableVariables=អថេរជំនួសដែលមាន
NoTranslation=គ្មានការបកប្រែទេ។
Translation=ការបកប្រែ
Translations=ការបកប្រែ
CurrentTimeZone=TimeZone PHP (ម៉ាស៊ីនមេ)
EmptySearchString=បញ្ចូលលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យស្វែងរកមិនទទេ
EnterADateCriteria=បញ្ចូលលក្ខខណ្ឌកាលបរិច្ឆេទ
NoRecordFound=រកមិនឃើញកំណត់ត្រាទេ។
NoRecordDeleted=គ្មានកំណត់ត្រាត្រូវបានលុបទេ។
NotEnoughDataYet=មិនមានទិន្នន័យគ្រប់គ្រាន់ទេ។
NoError=គ្មាន​កំហុស
Error=កំហុស
Errors=កំហុស
ErrorFieldRequired=វាល '%s' ត្រូវបានទាមទារ
ErrorFieldFormat=វាល '%s' មានតម្លៃមិនល្អ
ErrorFileDoesNotExists=ឯកសារ %s មិនមានទេ
ErrorFailedToOpenFile=បរាជ័យក្នុងការបើកឯកសារ %s
ErrorCanNotCreateDir=មិនអាចបង្កើត dir %s
ErrorCanNotReadDir=មិនអាចអាន dir %s
ErrorConstantNotDefined=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ %s មិន​បាន​កំណត់
ErrorUnknown=កំហុសមិនស្គាល់
ErrorSQL=កំហុស SQL
ErrorLogoFileNotFound=ឯកសារនិមិត្តសញ្ញា '%s' រកមិនឃើញទេ
ErrorGoToGlobalSetup=ចូលទៅកាន់ការដំឡើង 'ក្រុមហ៊ុន/អង្គការ' ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ។
ErrorGoToModuleSetup=ចូលទៅកាន់ការដំឡើង Module ដើម្បីជួសជុលវា។
ErrorFailedToSendMail=បរាជ័យក្នុងការផ្ញើសំបុត្រ (sender=%s, receiver=%s)
ErrorFileNotUploaded=ឯកសារមិនត្រូវបានផ្ទុកឡើងទេ។ ពិនិត្យមើលទំហំនោះមិនលើសពីអតិបរមាដែលអនុញ្ញាតទេ ទំហំទំនេរមាននៅលើថាស ហើយថាមិនមានឯកសារដែលមានឈ្មោះដូចគ្នានៅក្នុងថតនេះទេ។
ErrorInternalErrorDetected=បានរកឃើញកំហុស
ErrorWrongHostParameter=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រម៉ាស៊ីនខុស
ErrorYourCountryIsNotDefined=ប្រទេសរបស់អ្នកមិនត្រូវបានកំណត់ទេ។ ចូលទៅកាន់ Home-Setup-Company/Foundation ហើយដាក់ទម្រង់បែបបទម្តងទៀត។
ErrorRecordIsUsedByChild=បរាជ័យក្នុងការលុបកំណត់ត្រានេះ។ កំណត់ត្រានេះត្រូវបានប្រើដោយកំណត់ត្រាកុមារយ៉ាងហោចណាស់មួយ។
ErrorWrongValue=តម្លៃខុស
ErrorWrongValueForParameterX=តម្លៃ​ខុស​សម្រាប់​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ %s
ErrorNoRequestInError=គ្មាន​សំណើ​ដោយ​មាន​កំហុស
ErrorServiceUnavailableTryLater=សេវាកម្មមិនមានទេនៅពេលនេះ។ ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត​នៅ​ពេលក្រោយ។
ErrorDuplicateField=តម្លៃស្ទួននៅក្នុងវាលតែមួយគត់
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=កំហុសមួយចំនួនត្រូវបានរកឃើញ។ ការ​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​ត្រូវ​បាន​ត្រឡប់​មក​វិញ​។
ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter <b>%s</b> is not defined in the Dolibarr config file <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=បានបរាជ័យក្នុងការស្វែងរកអ្នកប្រើប្រាស់ <b>%s</b> នៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Dolibarr។
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=មាន​បញ្ហា គ្មាន​អត្រា vat បាន​កំណត់​សម្រាប់​ប្រទេស '%s'។
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=កំហុស គ្មានប្រភេទពន្ធសង្គម/សារពើពន្ធដែលបានកំណត់សម្រាប់ប្រទេស '%s'។
ErrorFailedToSaveFile=កំហុស បរាជ័យក្នុងការរក្សាទុកឯកសារ។
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=អ្នកកំពុងព្យាយាមបន្ថែមឃ្លាំងមេ ដែលជាកូនរបស់ឃ្លាំងដែលមានស្រាប់
ErrorInvalidSubtype=ប្រភេទរងដែលបានជ្រើសរើសមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។
FieldCannotBeNegative=វាល "%s" មិនអាចអវិជ្ជមានទេ
MaxNbOfRecordPerPage=អតិបរមា។ ចំនួនកំណត់ត្រាក្នុងមួយទំព័រ
NotAuthorized=អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើដូច្នេះទេ។
SetDate=កំណត់កាលបរិច្ឆេទ
SelectDate=ជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ
SeeAlso=សូមមើលផងដែរ %s
SeeHere=សូមមើលនៅទីនេះ
ClickHere=ចុច​ទីនេះ
Here=នៅទីនេះ
Apply=អនុវត្ត
BackgroundColorByDefault=ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយលំនាំដើម
FileRenamed=ឯកសារត្រូវបានប្តូរឈ្មោះដោយជោគជ័យ
FileGenerated=ឯកសារត្រូវបានបង្កើតដោយជោគជ័យ
FileSaved=ឯកសារត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ
FileUploaded=ឯកសារត្រូវបានផ្ទុកឡើងដោយជោគជ័យ
FileTransferComplete=ឯកសារដែលបានបង្ហោះដោយជោគជ័យ
FilesDeleted=ឯកសារត្រូវបានលុបដោយជោគជ័យ
FileWasNotUploaded=ឯកសារមួយត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់ឯកសារភ្ជាប់ ប៉ុន្តែមិនទាន់បានបង្ហោះនៅឡើយ។ ចុចលើ "ភ្ជាប់ឯកសារ" សម្រាប់រឿងនេះ។
NbOfEntries=លេខនៃធាតុ
GoToWikiHelpPage=អានជំនួយតាមអ៊ីនធឺណិត (ត្រូវការការចូលប្រើអ៊ីនធឺណិត)
GoToHelpPage=អានជំនួយ
DedicatedPageAvailable=ទំព័រជំនួយពិសេសទាក់ទងនឹងអេក្រង់បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នក។
HomePage=ទំព័រដើម
RecordSaved=កត់ត្រាទុក
RecordDeleted=បានលុបកំណត់ត្រា
RecordGenerated=បានបង្កើតកំណត់ត្រា
LevelOfFeature=កម្រិតនៃលក្ខណៈពិសេស
NotDefined=មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication mode is set to <b>%s</b> in configuration file <b>conf.php</b>.<br>This means that the password database is external to Dolibarr, so changing this field may have no effect.
Administrator=អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ
AdministratorDesc=អ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធ (អាចគ្រប់គ្រងអ្នកប្រើប្រាស់ ការអនុញ្ញាត ប៉ុន្តែក៏មានការដំឡើងប្រព័ន្ធ និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធម៉ូឌុល)
Undefined=មិនបានកំណត់
PasswordForgotten=ភ្លេចពាក្យសម្ងាត់?
NoAccount=គ្មានគណនី?
SeeAbove=មើល​ខាងលើ
HomeArea=Home
LastConnexion=ការចូលចុងក្រោយ
PreviousConnexion=ការចូលពីមុន
PreviousValue=តម្លៃពីមុន
ConnectedOnMultiCompany=ភ្ជាប់ជាមួយបរិស្ថាន
ConnectedSince=ភ្ជាប់តាំងពី
AuthenticationMode=របៀបផ្ទៀងផ្ទាត់
RequestedUrl=URL ដែល​បាន​ស្នើ
DatabaseTypeManager=អ្នកគ្រប់គ្រងប្រភេទមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
RequestLastAccessInError=កំហុសសំណើការចូលប្រើមូលដ្ឋានទិន្នន័យចុងក្រោយបំផុត។
ReturnCodeLastAccessInError=ត្រឡប់លេខកូដសម្រាប់បញ្ហាសំណើចូលប្រើមូលដ្ឋានទិន្នន័យចុងក្រោយបំផុត។
InformationLastAccessInError=ព័ត៌មានសម្រាប់បញ្ហាសំណើចូលប្រើមូលដ្ឋានទិន្នន័យចុងក្រោយបំផុត។
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr បានរកឃើញកំហុសបច្ចេកទេស
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=អ្នកអាចអានឯកសារកំណត់ហេតុ ឬកំណត់ជម្រើស $dolibarr_main_prod ទៅ '0' នៅក្នុងឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់អ្នក ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។
InformationToHelpDiagnose=ព័ត៌មាននេះអាចមានប្រយោជន៍សម្រាប់គោលបំណងវិនិច្ឆ័យ (អ្នកអាចកំណត់ជម្រើស $dolibarr_main_prod ទៅ '1' ដើម្បីលាក់ព័ត៌មានរសើប)
MoreInformation=ព័ត៌មាន​បន្ថែម
TechnicalInformation=ព័ត៌មាន​ប​ច្ចេ​ក​ទេស
TechnicalID=លេខសម្គាល់បច្ចេកទេស
LineID=លេខសម្គាល់បន្ទាត់
NotePublic=ចំណាំ (សាធារណៈ)
NotePrivate=ចំណាំ (ឯកជន)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr ត្រូវបានតំឡើងដើម្បីកំណត់ភាពជាក់លាក់នៃតម្លៃឯកតាទៅ <b>%sb09a4b739f17f8mals deci .
DoTest=សាកល្បង
ToFilter=តម្រង
NoFilter=មិន​មាន​តម្រង
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=ការព្រមាន អ្នកមានយ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលលើសពីពេលវេលាអត់ធ្មត់។
yes=បាទ
Yes=បាទ
no=ទេ
No=ទេ
All=ទាំងអស់។
Home=ផ្ទះ
Help=ជំនួយ
OnlineHelp=ជំនួយតាមអ៊ីនធឺណិត
PageWiki=ទំព័រវីគី
MediaBrowser=កម្មវិធីរុករកមេឌៀ
Always=ជានិច្ច
Never=មិនដែល
Under=ក្រោម
Period=រយៈពេល
PeriodEndDate=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់អំឡុងពេល
SelectedPeriod=រយៈពេលដែលបានជ្រើសរើស
PreviousPeriod=រយៈពេលមុន។
Activate=ធ្វើឱ្យសកម្ម
Activated=បានធ្វើឱ្យសកម្ម
Closed=បិទ
Closed2=បិទ
NotClosed=មិនបានបិទ
Enabled=បានបើក
Enable=បើក
Deprecated=បដិសេធ
Disable=បិទ
Disabled=ពិការ
Add=បន្ថែម
AddLink=បន្ថែមតំណ
RemoveLink=លុបតំណ
AddToDraft=បន្ថែមទៅសេចក្តីព្រាង
Update=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Close=បិទ
CloseAs=កំណត់ស្ថានភាពទៅ
CloseBox=លុបធាតុក្រាហ្វិកចេញពីផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។
Confirm=បញ្ជាក់
ConfirmSendCardByMail=តើអ្នកពិតជាចង់ផ្ញើខ្លឹមសារនៃកាតនេះតាមសំបុត្រទៅ <b>%s</b>?
Delete=លុប
Remove=ដកចេញ
Resiliate=បញ្ចប់
Cancel=បោះបង់
Modify=កែប្រែ
Edit=កែសម្រួល
Validate=ធ្វើ​ឱ្យ​មាន​សុពលភាព
ValidateAndApprove=បញ្ជាក់ និងអនុម័ត
ToValidate=ដើម្បីបញ្ជាក់
NotValidated=មិន​មាន​សុពលភាព
Save=រក្សាទុក
SaveAs=រក្សាទុក​ជា
SaveAndStay=រក្សាទុកនិងស្នាក់នៅ
SaveAndNew=រក្សាទុកនិងថ្មី។
TestConnection=ការភ្ជាប់សាកល្បង
ToClone=ក្លូន
ConfirmCloneAsk=តើអ្នកប្រាកដថាចង់ក្លូនវត្ថុ <b>%s</b>?
ConfirmClone=ជ្រើសរើសទិន្នន័យដែលអ្នកចង់ក្លូន៖
NoCloneOptionsSpecified=មិន​មាន​ទិន្នន័យ​សម្រាប់​ក្លូន​ដែល​បាន​កំណត់។
Of=នៃ
Go=ទៅ
Run=រត់
CopyOf=ច្បាប់ចម្លងនៃ
Show=បង្ហាញ
Hide=លាក់
ShowCardHere=បង្ហាញកាត
Search=ស្វែងរក
SearchOf=ស្វែងរក
QuickAdd=បន្ថែមរហ័ស
Valid=មានសុពលភាព
Approve=យល់ព្រម
Disapprove=មិនយល់ព្រម
ReOpen=បើកឡើងវិញ
OpenVerb=បើក
Upload=ផ្ទុកឡើង
ToLink=តំណភ្ជាប់
Select=ជ្រើសរើស
SelectAll=ជ្រើសរើស​ទាំងអស់
Choose=ជ្រើសរើស
Resize=ប្តូរទំហំ
Crop=ដំណាំ
ResizeOrCrop=ប្តូរទំហំ ឬច្រឹប
Author=អ្នកនិពន្ធ
User=អ្នក​ប្រើ
Users=អ្នកប្រើប្រាស់
Group=ក្រុម
Groups=ក្រុម
UserGroup=ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់
UserGroups=ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់
NoUserGroupDefined=គ្មាន​ក្រុម​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​កំណត់
Password=ពាក្យសម្ងាត់
PasswordRetype=ធ្វើពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកឡើងវិញ
NoteSomeFeaturesAreDisabled=ចំណាំថាមុខងារ/ម៉ូឌុលជាច្រើនត្រូវបានបិទនៅក្នុងការបង្ហាញនេះ។
YourUserFile=ឯកសារអ្នកប្រើប្រាស់របស់អ្នក។
Name=ឈ្មោះ
NameSlashCompany=ឈ្មោះ/ក្រុមហ៊ុន
Person=បុគ្គល
Parameter=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Parameters=ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Value=តម្លៃ
PersonalValue=តម្លៃផ្ទាល់ខ្លួន
NewObject=ថ្មី %s
NewValue=តម្លៃថ្មី។
OldValue=តម្លៃចាស់ %s
FieldXModified=វាល %s បានកែប្រែ
FieldXModifiedFromYToZ=វាល %s បានកែប្រែពី %s ទៅ %s
CurrentValue=តម្លៃ​នា​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ
Code=កូដ
Type=ប្រភេទ
Language=ភាសា
MultiLanguage=ពហុភាសា
Note=ចំណាំ
Title=ចំណងជើង
Label=ស្លាក​សញ្ញា
RefOrLabel=យោង ឬស្លាក
Info=កំណត់ហេតុ
Family=គ្រួសារ
Description=ការពិពណ៌នា
Designation=ការពិពណ៌នា
DescriptionOfLine=ការពិពណ៌នាអំពីបន្ទាត់
DateOfLine=កាលបរិច្ឆេទនៃបន្ទាត់
DurationOfLine=រយៈពេលនៃបន្ទាត់
ParentLine=លេខសម្គាល់បន្ទាត់មេ
Model=គំរូឯកសារ
DefaultModel=គំរូឯកសារលំនាំដើម
Action=ព្រឹត្តិការណ៍
About=អំពី
Number=ចំនួន
NumberByMonth=របាយការណ៍សរុបប្រចាំខែ
AmountByMonth=ចំនួនទឹកប្រាក់តាមខែ
Numero=ចំនួន
Limit=ដែនកំណត់
Limits=ដែនកំណត់
Logout=ចាកចេញ
NoLogoutProcessWithAuthMode=មិនមានមុខងារផ្តាច់កម្មវិធីជាមួយរបៀបផ្ទៀងផ្ទាត់ <b>%s</b>
Connection=Login
Setup=រៀបចំ
Alert=ដាស់តឿន
MenuWarnings=ការជូនដំណឹង
Previous=មុន
Next=បន្ទាប់
Cards=កាត
Card=កាត
Now=ឥឡូវ​នេះ
HourStart=ម៉ោងចាប់ផ្តើម
Deadline=ផុតកំណត់
Date=កាលបរិច្ឆេទ
DateAndHour=កាលបរិច្ឆេទ និងម៉ោង
DateToday=កាលបរិច្ឆេទ​ថ្ងៃ​នេះ
DateReference=កាលបរិច្ឆេទយោង
DateStart=ថ្ងៃ​ចាប់ផ្តើម
DateEnd=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
DateCreation=កាលបរិច្ឆេទ​បង្កើត
DateCreationShort=បង្កើត។ កាលបរិច្ឆេទ
DateReading=កាលបរិច្ឆេទអាន
IPCreation=ការបង្កើត IP
DateModification=កាលបរិច្ឆេទកែប្រែ
DateModificationShort=កែប្រែ កាលបរិច្ឆេទ
IPModification=ការកែប្រែ IP
DateLastModification=កាលបរិច្ឆេទកែប្រែចុងក្រោយ
DateValidation=កាលបរិច្ឆេទសុពលភាព
DateSigning=កាលបរិច្ឆេទចុះហត្ថលេខា
DateClosing=កាលបរិច្ឆេទបិទ
DateDue=កាលបរិច្ឆេទ​កំណត់
DateValue=កាលបរិច្ឆេទតម្លៃ
DateValueShort=កាលបរិច្ឆេទតម្លៃ
DateOperation=កាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការ
DateOperationShort=ប្រតិបត្តិករ។ កាលបរិច្ឆេទ
DateLimit=កាលបរិច្ឆេទកំណត់
DateRequest=កាលបរិច្ឆេទស្នើសុំ
DateProcess=កាលបរិច្ឆេទដំណើរការ
DateBuild=រាយការណ៍កាលបរិច្ឆេទសាងសង់
DatePayment=កាលបរិច្ឆេទនៃការទូទាត់
DateApprove=កាលបរិច្ឆេទអនុម័ត
DateApprove2=កាលបរិច្ឆេទអនុម័ត (ការអនុម័តលើកទីពីរ)
RegistrationDate=កាលបរិច្ឆេទ​ចុះបញ្ជី
UserCreation=អ្នកប្រើប្រាស់បង្កើត
UserModification=អ្នកប្រើប្រាស់កែប្រែ
UserValidation=អ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានសុពលភាព
UserCreationShort=បង្កើត។ អ្នក​ប្រើ
UserModificationShort=កែប្រែ អ្នក​ប្រើ
UserValidationShort=មានសុពលភាព។ អ្នក​ប្រើ
UserClosing=អ្នកប្រើប្រាស់បិទ
UserClosingShort=អ្នកប្រើប្រាស់បិទ
DurationYear=ឆ្នាំ
DurationMonth=ខែ
DurationWeek=សប្តាហ៍
DurationDay=ថ្ងៃ
DurationYears=ឆ្នាំ
DurationMonths=ខែ
DurationWeeks=សប្តាហ៍
DurationDays=ថ្ងៃ
Year=ឆ្នាំ
Month=ខែ
Week=សប្តាហ៍
WeekShort=សប្តាហ៍
Day=ថ្ងៃ
Hour=ម៉ោង
Minute=នាទី
Second=ទីពីរ
Years=ឆ្នាំ
Months=ខែ
Days=ថ្ងៃ
days=ថ្ងៃ
Hours=ម៉ោង
Minutes=នាទី
Seconds=វិនាទី
Weeks=សប្តាហ៍
Today=ថ្ងៃនេះ
Yesterday=ម្សិលមិញ
Tomorrow=ថ្ងៃស្អែក
Morning=ព្រឹក
Afternoon=រសៀល
Quadri=ការ៉េ
MonthOfDay=ខែនៃថ្ងៃ
DaysOfWeek=ថ្ងៃនៃសប្តាហ៍
HourShort=ហ
MinuteShort=mn
SecondShort=វិ
DayShort=ឃ
MonthShort=ម
YearShort=y
Rate=អត្រា
CurrencyRate=អត្រាប្តូរប្រាក់
UseLocalTax=រួមបញ្ចូលពន្ធ
Bytes=បៃ
KiloBytes=គីឡូបៃ
MegaBytes=មេកាបៃ
GigaBytes=ជីហ្គាបៃ
TeraBytes=តេរ៉ាបៃ
UserAuthor=បង្កើត​ឡើង​ដោយ
UserModif=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយ
b=ខ.
Kb=Kb
Mb=មេកាបៃ
Gb=ជីប៊ី
Tb=ធីប
Cut=កាត់
Copy=ចម្លង
Paste=បិទភ្ជាប់
Default=លំនាំដើម
DefaultValue=តម្លៃ​លំនាំដើម
DefaultValues=តម្លៃលំនាំដើម/តម្រង/តម្រៀប
Price=តម្លៃ
PriceCurrency=តម្លៃ (រូបិយប័ណ្ណ)
UnitPrice=តម្លៃ​ឯកតា
UnitPriceHT=តម្លៃឯកតា (មិនរាប់បញ្ចូល)
UnitPriceHTCurrency=តម្លៃឯកតា (មិនរាប់បញ្ចូល) (រូបិយប័ណ្ណ)
UnitPriceTTC=តម្លៃ​ឯកតា
PriceU=U.P.
PriceUHT=U.P. (សុទ្ធ)
PriceUHTCurrency=U.P (សុទ្ធ) (រូបិយប័ណ្ណ)
PriceUTTC=U.P. (ពន្ធ​រួម)
Amount=ចំនួនទឹកប្រាក់
Amounts=បរិមាណ
AmountInvoice=ចំនួនវិក្កយបត្រ
AmountInvoiced=ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានចេញវិក្កយបត្រ
AmountInvoicedHT=ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចេញវិក្កយបត្រ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ)
AmountInvoicedTTC=ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចេញវិក្កយបត្រ (ពន្ធរាប់បញ្ចូល)
AmountPayment=ចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់
AmountHTShort=ចំនួនទឹកប្រាក់ (មិនរាប់បញ្ចូល)
AmountTTCShort=ចំនួនទឹកប្រាក់ (ពន្ធរាប់បញ្ចូល)
AmountHT=ចំនួនទឹកប្រាក់ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ)
AmountTTC=ចំនួនទឹកប្រាក់ (ពន្ធរាប់បញ្ចូល)
AmountVAT=ចំនួនពន្ធ
DiscountHT=ការបញ្ចុះតម្លៃ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ)
DiscountTTC=ការបញ្ចុះតម្លៃ (រួមបញ្ចូលពន្ធ)
MulticurrencyAlreadyPaid=បានបង់រួចហើយ រូបិយប័ណ្ណដើម
MulticurrencyRemainderToPay=នៅសល់ដើម្បីបង់ជារូបិយប័ណ្ណដើម
MulticurrencyPaymentAmount=ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទូទាត់, រូបិយប័ណ្ណដើម
MulticurrencyAmountHT=ចំនួនទឹកប្រាក់ (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) រូបិយប័ណ្ណដើម
MulticurrencyAmountTTC=ចំនួនទឹកប្រាក់ (រាប់បញ្ចូលពន្ធ) រូបិយប័ណ្ណដើម
MulticurrencyAmountVAT=ចំនួនពន្ធ រូបិយប័ណ្ណដើម
MulticurrencySubPrice=ចំនួនទឹកប្រាក់រងតម្លៃពហុរូបិយប័ណ្ណ
AmountLT1=ចំនួនពន្ធ ២
AmountLT2=ចំនួន​ពន្ធ ៣
AmountLT1ES=ចំនួនទឹកប្រាក់ RE
AmountLT2ES=បរិមាណ IRPF
AmountTotal=ចំនួន​សរុប
AmountAverage=ចំនួនមធ្យម
PriceQtyMinHT=បរិមាណតម្លៃអប្បបរមា (លើកលែងពន្ធ)
PriceQtyMinHTCurrency=បរិមាណតម្លៃអប្បបរមា (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) (រូបិយប័ណ្ណ)
PercentOfOriginalObject=ភាគរយនៃវត្ថុដើម
AmountOrPercent=បរិមាណ ឬភាគរយ
Percentage=ភាគរយ
Total=សរុប
SubTotal=សរុបរង
TotalHTShort=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូល)
TotalHT100Short=សរុប 100%% (excl.)
TotalHTShortCurrency=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូលជារូបិយប័ណ្ណ)
TotalHTWithDiscount=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូល) ជាមួយនឹងការបញ្ចុះតម្លៃ
TotalTTCShort=សរុប (ពន្ធរាប់បញ្ចូល)
TotalHT=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ)
TotalHTforthispage=សរុប (មិនរាប់បញ្ចូលពន្ធ) សម្រាប់ទំព័រនេះ។
Totalforthispage=សរុបសម្រាប់ទំព័រនេះ។
GrandTotal=តំលៃ​បូក​សរុប
TotalforAllPages=សរុបសម្រាប់ទំព័រទាំងអស់។
TotalTTC=សរុប (ពន្ធរាប់បញ្ចូល)
TotalTTCToYourCredit=សរុប (ពន្ធរួមបញ្ចូល) ទៅនឹងឥណទានរបស់អ្នក។
TotalVAT=ពន្ធសរុប
TotalVATIN=IGST សរុប
TotalLT1=ពន្ធសរុប ២
TotalLT2=ពន្ធសរុប ៣
TotalLT1ES=សរុប RE
TotalLT2ES=IRPF សរុប
TotalLT1IN=CGST សរុប
TotalLT2IN=SGST សរុប
HT=ឧ។ ពន្ធ
TTC=ពន្ធ Inc
INCVATONLY=Inc. អាករលើតម្លៃបន្ថែម
INCT=Inc. ពន្ធទាំងអស់។
VAT=ពន្ធលើការលក់
VATIN=IGST
VATs=ពន្ធលើការលក់
VATINs=ពន្ធ IGST
LT1=ពន្ធលើការលក់ ២
LT1Type=ពន្ធលើការលក់ 2 ប្រភេទ
LT2=ពន្ធលើការលក់ ៣
LT2Type=ពន្ធលើការលក់ 3 ប្រភេទ
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
LT1IN=CGST
LT2IN=SGST
LT1GC=សេនបន្ថែម
VATRate=អត្រាពន្ធ
RateOfTaxN=អត្រាពន្ធ %s
VATCode=លេខកូដអត្រាពន្ធ
VATNPR=អត្រាពន្ធ NPR
DefaultTaxRate=អត្រាពន្ធលំនាំដើម
Average=មធ្យម
Sum=ផលបូក
StandardDeviationPop=គម្លាតស្តង់ដារ
Delta=ដីសណ្ត
StatusToPay=លេង
RemainToPay=នៅសល់ដើម្បីបង់ប្រាក់
Module=ម៉ូឌុល/កម្មវិធី
Modules=ម៉ូឌុល/កម្មវិធី
Option=ជម្រើស
Filters=តម្រង
List=បញ្ជី
FullList=បញ្ជីពេញលេញ
FullConversation=ការសន្ទនាពេញលេញ
Statistics=ស្ថិតិ
OtherStatistics=ស្ថិតិផ្សេងទៀត។
Status=ស្ថានភាព
Favorite=សំណព្វ
ShortInfo=ព័ត៌មាន។
Ref=យោង
ExternalRef=យោង ខាងក្រៅ
RefSupplier=យោង អ្នកលក់
RefPayment=យោង ការទូទាត់
CommercialProposalsShort=សំណើពាណិជ្ជកម្ម
Comment=មតិយោបល់
Comments=មតិយោបល់
ActionsToDo=ព្រឹត្តិការណ៍ដែលត្រូវធ្វើ
ActionsToDoShort=ធ្វើ
ActionsDoneShort=រួចរាល់
ActionNotApplicable=មិនអាចអនុវត្តបាន។
ActionRunningNotStarted=ចាប់ផ្ដើម
ActionRunningShort=កំពុង​ដំណើរការ
ActionDoneShort=ចប់
ActionUncomplete=មិនពេញលេញ
LatestLinkedEvents=ព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានភ្ជាប់ %s ចុងក្រោយបង្អស់
CompanyFoundation=ក្រុមហ៊ុន/អង្គការ
Accountant=គណនេយ្យករ
ContactsForCompany=ទំនាក់ទំនងសម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។
ContactsAddressesForCompany=ទំនាក់ទំនង/អាសយដ្ឋានសម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។
AddressesForCompany=អាសយដ្ឋានសម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។
ActionsOnCompany=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់ភាគីទីបីនេះ។
ActionsOnContact=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់ទំនាក់ទំនង/អាសយដ្ឋាននេះ។
ActionsOnContract=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់កិច្ចសន្យានេះ។
ActionsOnMember=ព្រឹត្តិការណ៍អំពីសមាជិកនេះ។
ActionsOnProduct=ព្រឹត្តិការណ៍អំពីផលិតផលនេះ។
ActionsOnAsset=ព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់ទ្រព្យសកម្មថេរនេះ។
NActionsLate=%s យឺត
ToDo=To do
Completed=បានបញ្ចប់
Running=In progress
RequestAlreadyDone=សំណើត្រូវបានកត់ត្រារួចហើយ
Filter=តម្រង
FilterOnInto=លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យស្វែងរក '<strong>%s</strong>' ទៅក្នុងវាល %s
RemoveFilter=យកតម្រងចេញ
ChartGenerated=បាន​បង្កើត​គំនូសតាង
ChartNotGenerated=គំនូសតាងមិនត្រូវបានបង្កើតទេ។
GeneratedOn=បង្កើតនៅលើ %s
Generate=បង្កើត
Duration=រយៈពេល
TotalDuration=រយៈពេលសរុប
Summary=សង្ខេប
DolibarrStateBoard=ស្ថិតិមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
DolibarrWorkBoard=បើកធាតុ
NoOpenedElementToProcess=មិនមានធាតុបើកចំហដើម្បីដំណើរការទេ។
Available=មាន
NotYetAvailable=មិនទាន់មាន
NotAvailable=មិនអាច
Categories=ស្លាក/ប្រភេទ
Category=ស្លាក/ប្រភេទ
SelectTheTagsToAssign=ជ្រើសរើសស្លាក/ប្រភេទដែលត្រូវចាត់តាំង
By=ដោយ
From=ពី
FromDate=ពី
FromLocation=ពី
to=ទៅ
To=ទៅ
ToDate=ទៅ
ToLocation=ទៅ
at=នៅ
and=និង
or=ឬ
otherwise=បើមិនដូច្នេះទេ
Other=ផ្សេងទៀត
Others=ផ្សេងៗ
OtherInformations=Other information
Workflow=លំហូរការងារ
Quantity=បរិមាណ
Qty=ចំនួន
ChangedBy=ផ្លាស់ប្តូរដោយ
ApprovedBy=អនុម័តដោយ
ApprovedBy2=អនុម័តដោយ (ការអនុម័តទីពីរ)
Approved=បានអនុម័ត
Refused=បដិសេធ
ReCalculate=គណនាឡើងវិញ
ResultKo=បរាជ័យ
Reporting=ការរាយការណ៍
Reportings=ការរាយការណ៍
Draft=សេចក្តីព្រាង
Drafts=សេចក្តីព្រាង
StatusInterInvoiced=វិក័យប័ត្រ
Done=រួចរាល់
Validated=មានសុពលភាព
ValidatedToProduce=មានសុពលភាព (ផលិត)
Opened=បើក
OpenAll=បើក (ទាំងអស់)
ClosedAll=បានបិទ (ទាំងអស់)
New=ថ្មី។
Discount=បញ្ចុះតម្លៃ
Unknown=មិនស្គាល់
General=ទូទៅ
Dimensions=វិមាត្រ
Size=ទំហំ
OriginalSize=ទំហំដើម
RotateImage=បង្វិល 90 °
Received=បានទទួល
Paid=បង់
Topic=ប្រធានបទ
ByCompanies=ដោយភាគីទីបី
ByUsers=ដោយអ្នកប្រើប្រាស់
Links=តំណភ្ជាប់
Link=តំណភ្ជាប់
Rejects=បដិសេធ
Preview=មើលជាមុន
NextStep=ជំហាន​បន្ទាប់
Datas=ទិន្នន័យ
None=គ្មាន
NoneF=គ្មាន
NoneOrSeveral=គ្មាន ឬច្រើនទេ។
Late=យឺត
LateDesc=ធាតុ​មួយ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ថា​ជា​ការ​ពន្យារ​ពេល​តាម​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ​ទំព័រ​ដើម - ការ​ដំឡើង - ការ​ជូន​ដំណឹង។
NoItemLate=មិនមានធាតុយឺតទេ។
Photo=រូបភាព
Photos=រូបភាព
AddPhoto=បន្ថែមរូបភាព
DeletePicture=លុបរូបភាព
ConfirmDeletePicture=បញ្ជាក់ការលុបរូបភាព?
Login=ចូល
LoginEmail=ចូល (អ៊ីមែល)
LoginOrEmail=ចូល ឬអ៊ីមែល
CurrentLogin=ការចូលបច្ចុប្បន្ន
EnterLoginDetail=បញ្ចូលព័ត៌មានលម្អិតនៃការចូល
January=មករា
February=ខែកុម្ភៈ
March=ខែមីនា
April=មេសា
May=ឧសភា
June=ខែមិថុនា
July=ខែកក្កដា
August=សីហា
September=ខែកញ្ញា
October=តុលា
November=ខែវិច្ឆិកា
December=ខែធ្នូ
Month01=មករា
Month02=ខែកុម្ភៈ
Month03=ខែមីនា
Month04=មេសា
Month05=ឧសភា
Month06=ខែមិថុនា
Month07=ខែកក្កដា
Month08=សីហា
Month09=ខែកញ្ញា
Month10=តុលា
Month11=ខែវិច្ឆិកា
Month12=ខែធ្នូ
MonthShort01=មករា
MonthShort02=ខែកុម្ភៈ
MonthShort03=មិនា
MonthShort04=មេសា
MonthShort05=ឧសភា
MonthShort06=មិថុនា
MonthShort07=ខែកក្កដា
MonthShort08=សីហា
MonthShort09=កញ្ញា
MonthShort10=តុលា
MonthShort11=ខែវិច្ឆិកា
MonthShort12=ខែធ្នូ
MonthVeryShort01=ជ
MonthVeryShort02=ច
MonthVeryShort03=ម
MonthVeryShort04=ក
MonthVeryShort05=ម
MonthVeryShort06=ជ
MonthVeryShort07=ជ
MonthVeryShort08=ក
MonthVeryShort09=ស
MonthVeryShort10=អូ
MonthVeryShort11=ន
MonthVeryShort12=ឃ
AttachedFiles=ឯកសារភ្ជាប់និងឯកសារ
JoinMainDoc=ចូលរួមឯកសារសំខាន់
JoinMainDocOrLastGenerated=ផ្ញើឯកសារមេ ឬឯកសារដែលបានបង្កើតចុងក្រោយ ប្រសិនបើរកមិនឃើញ
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=រាយការណ៍ឈ្មោះ
ReportPeriod=រយៈពេលរាយការណ៍
ReportDescription=ការពិពណ៌នា
Report=រាយការណ៍
Reports=របាយការណ៍
Keyword=ពាក្យគន្លឹះ
Origin=ប្រភពដើម
Legend=រឿងព្រេង
Fill=បំពេញ
Reset=កំណត់ឡើងវិញ
File=ឯកសារ
Files=ឯកសារ
NotAllowed=មិន​អនុញ្ញាត
ReadPermissionNotAllowed=ការអនុញ្ញាតអានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។
AmountInCurrency=ចំនួនទឹកប្រាក់នៅក្នុង %s រូបិយប័ណ្ណ
Example=ឧទាហរណ៍
Examples=ឧទាហរណ៍
NoExample=គ្មានឧទាហរណ៍ទេ។
FindBug=រាយការណ៍អំពីបញ្ហា
NbOfThirdParties=ចំនួនភាគីទីបី
NbOfLines=ចំនួនបន្ទាត់
NbOfObjects=ចំនួនវត្ថុ
NbOfObjectReferers=ចំនួនធាតុដែលពាក់ព័ន្ធ
Referers=ធាតុដែលពាក់ព័ន្ធ
TotalQuantity=បរិមាណ​សរុប
DateFromTo=ពី %s ទៅ %s
DateFrom=ពី %s
DateUntil=រហូតដល់ %s
Check=ពិនិត្យ
Uncheck=ដោះធីក
Internal=ខាងក្នុង
External=ខាងក្រៅ
Internals=ខាងក្នុង
Externals=ខាងក្រៅ
Warning=ការព្រមាន
Warnings=ការព្រមាន
BuildDoc=បង្កើតឯកសារ
Entity=បរិស្ថាន
Entities=អង្គភាព
CustomerPreview=ការមើលជាមុនរបស់អតិថិជន
SupplierPreview=ការមើលជាមុនរបស់អ្នកលក់
ShowCustomerPreview=បង្ហាញការមើលជាមុនរបស់អតិថិជន
ShowSupplierPreview=បង្ហាញការមើលជាមុនរបស់អ្នកលក់
RefCustomer=យោង អតិថិជន
InternalRef=ឯកសារយោងផ្ទៃក្នុង
Currency=រូបិយប័ណ្ណ
InfoAdmin=ព័ត៌មានសម្រាប់អ្នកគ្រប់គ្រង
Undo=មិនធ្វើវិញ
Redo=ធ្វើឡើងវិញ
ExpandAll=ពង្រីកទាំងអស់។
UndoExpandAll=មិនធ្វើវិញពង្រីក
SeeAll=ឃើញ​ទាំងអស់
Reason=ហេតុផល
FeatureNotYetSupported=មុខងារមិនទាន់បានគាំទ្រនៅឡើយ
CloseWindow=បិទ​បង្អួច
Response=ការឆ្លើយតប
Priority=អាទិភាព
SendByMail=ផ្ញើ​តាមរយៈ​អ៊ី​ម៉ែ​ល
MailSentByTo=អ៊ីមែលផ្ញើដោយ %s ទៅ %s
NotSent=មិនបានផ្ញើ
TextUsedInTheMessageBody=តួអ៊ីមែល
SendAcknowledgementByMail=ផ្ញើអ៊ីមែលបញ្ជាក់
SendMail=ផ្ញើអ៊ីមែល
Email=អ៊ីមែល
NoEMail=គ្មានអ៊ីមែលទេ។
AlreadyRead=អានរួចហើយ
NotRead=មិនទាន់អាន
NoMobilePhone=មិនមានទូរស័ព្ទចល័តទេ។
Owner=ម្ចាស់
FollowingConstantsWillBeSubstituted=ថេរខាងក្រោមនឹងត្រូវបានជំនួសដោយតម្លៃដែលត្រូវគ្នា។
Refresh=ធ្វើ​ឱ្យ​ស្រស់
BackToList=ត្រឡប់ទៅបញ្ជី
BackToTree=ត្រឡប់ទៅ ដើមឈើ វិញ
GoBack=ត្រឡប់​ក្រោយ
CanBeModifiedIfOk=អាចត្រូវបានកែប្រែប្រសិនបើត្រឹមត្រូវ។
CanBeModifiedIfKo=អាចត្រូវបានកែប្រែប្រសិនបើមិនត្រឹមត្រូវ
ValueIsValid=តម្លៃមានសុពលភាព
ValueIsNotValid=តម្លៃមិនត្រឹមត្រូវទេ។
RecordCreatedSuccessfully=បានបង្កើតកំណត់ត្រាដោយជោគជ័យ
RecordModifiedSuccessfully=បានកែប្រែកំណត់ត្រាដោយជោគជ័យ
RecordsModified=%s បានកែប្រែកំណត់ត្រា
RecordsDeleted=%s បានលុបកំណត់ត្រា
RecordsGenerated=%s បានបង្កើតកំណត់ត្រា
ValidatedRecordWhereFound = កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើសមួយចំនួនត្រូវបានបញ្ជាក់រួចហើយ។ គ្មានកំណត់ត្រាត្រូវបានលុបទេ។
AutomaticCode=លេខកូដស្វ័យប្រវត្តិ
FeatureDisabled=មុខងារត្រូវបានបិទ
MoveBox=ផ្លាស់ទីធាតុក្រាហ្វិក
Offered=ផ្តល់ជូន
NotEnoughPermissions=អ្នកមិនមានការអនុញ្ញាតសម្រាប់សកម្មភាពនេះទេ។
UserNotInHierachy=សកម្មភាពនេះត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកប្រើប្រាស់នេះ។
SessionName=ឈ្មោះវគ្គ
Method=វិធីសាស្រ្ត
Receive=ទទួល
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=ពេញលេញ ឬគ្មានអ្វីរំពឹងទុក
ExpectedValue=តម្លៃរំពឹងទុក
ExpectedQty=ចំនួនដែលរំពឹងទុក
PartialWoman=ផ្នែក
TotalWoman=សរុប
NeverReceived=មិនដែលបានទទួល
Canceled=បានលុបចោល
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃសម្រាប់បញ្ជីនេះពីការដំឡើងម៉ឺនុយ - វចនានុក្រម
YouCanChangeValuesForThisListFrom=អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃសម្រាប់បញ្ជីនេះពីម៉ឺនុយ %s
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=អ្នកអាចកំណត់តម្លៃលំនាំដើមដែលបានប្រើនៅពេលបង្កើតកំណត់ត្រាថ្មីនៅក្នុងការដំឡើងម៉ូឌុល
Color=ពណ៌
Documents=ឯកសារភ្ជាប់
Documents2=ឯកសារ
UploadDisabled=បានបិទការបង្ហោះ
MenuAccountancy=Accounting
MenuECM=ឯកសារ
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=សមាជិក
MenuAgendaGoogle=របៀបវារៈ Google
MenuTaxesAndSpecialExpenses=ពន្ធ | ការចំណាយពិសេស
ThisLimitIsDefinedInSetup=ដែនកំណត់ Dolibarr (Menu home-setup-security): %s Kb, PHP limit: %s Kb
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=ដែនកំណត់ Dolibarr (Menu %s): %s Kb, PHP limit (Param %s): %s Kb
NoFileFound=គ្មានឯកសារដែលបានបង្ហោះទេ។
CurrentUserLanguage=ភាសាបច្ចុប្បន្ន
CurrentTheme=ប្រធានបទបច្ចុប្បន្ន
CurrentMenuManager=កម្មវិធីគ្រប់គ្រងម៉ឺនុយបច្ចុប្បន្ន
Browser=កម្មវិធីរុករក
Layout=ប្លង់
Screen=អេក្រង់
DisabledModules=ម៉ូឌុលបិទ
For=សម្រាប់
ForCustomer=សម្រាប់អតិថិជន
Signature=ហត្ថលេខា
HidePassword=បង្ហាញពាក្យបញ្ជាដោយលាក់ពាក្យសម្ងាត់
UnHidePassword=បង្ហាញពាក្យបញ្ជាពិតប្រាកដជាមួយនឹងពាក្យសម្ងាត់ច្បាស់លាស់
Root=ឫស
RootOfMedias=ឫសគល់នៃប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសាធារណៈ (/ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ)
Informations=ព័ត៌មាន
Page=ទំព័រ
Notes=កំណត់ចំណាំ
AddNewLine=បន្ថែមបន្ទាត់ថ្មី។
AddFile=បន្ថែមឯកសារ
FreeZone=ផលិតផលអត្ថបទឥតគិតថ្លៃ
FreeLineOfType=ធាតុអត្ថបទឥតគិតថ្លៃ វាយ៖
CloneMainAttributes=ក្លូនវត្ថុជាមួយនឹងគុណលក្ខណៈចម្បងរបស់វា។
ReGeneratePDF=បង្កើត PDF ឡើងវិញ
PDFMerge=PDF បញ្ចូលគ្នា
Merge=បញ្ចូលគ្នា
DocumentModelStandardPDF=គំរូ PDF ស្តង់ដារ
PrintContentArea=បង្ហាញទំព័រដើម្បីបោះពុម្ពផ្ទៃមាតិកាសំខាន់
MenuManager=អ្នកគ្រប់គ្រងម៉ឺនុយ
WarningYouAreInMaintenanceMode=ការព្រមាន អ្នកស្ថិតនៅក្នុងរបៀបថែទាំ៖ ចូល <b>%s</b> គឺ អនុញ្ញាតឱ្យប្រើកម្មវិធីនៅក្នុងរបៀបនេះ។
CoreErrorTitle=កំហុសប្រព័ន្ធ
CoreErrorMessage=សូមអភ័យទោស កំហុសបានកើតឡើង។ ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នកដើម្បីពិនិត្យមើលកំណត់ហេតុ ឬបិទ $dolibarr_main_prod=1 ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម។
CreditCard=កាត​ឥណទាន
ValidatePayment=ធ្វើឱ្យការទូទាត់មានសុពលភាព
CreditOrDebitCard=កាតឥណទាន ឬឥណពន្ធ
FieldsWithAreMandatory=វាលដែលមាន <b>%s</b> ជាកាតព្វកិច្ច
FieldsWithIsForPublic=វាលដែលមាន <b>%s</b> ត្រូវបានបង្ហាញក្នុងបញ្ជីសមាជិកសាធារណៈ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់បានវាទេ សូមដោះធីកប្រអប់ "សាធារណៈ"។
AccordingToGeoIPDatabase=(យោងទៅតាមការបម្លែង GeoIP)
Line=បន្ទាត់
NotSupported=មិន​គាំទ្រ
RequiredField=វាលដែលត្រូវការ
Result=លទ្ធផល
ToTest=សាកល្បង
ValidateBefore=ធាតុត្រូវតែមានសុពលភាពមុនពេលប្រើមុខងារនេះ។
Visibility=ភាពមើលឃើញ
Totalizable=សរុប
TotalizableDesc=វាលនេះអាចសរុបបាននៅក្នុងបញ្ជី
Private=ឯកជន
Hidden=លាក់
Resources=ធនធាន
Source=ប្រភព
Prefix=បុព្វបទ
Before=ពីមុន
After=បន្ទាប់ពី
IPAddress=អាសយដ្ឋាន IP
Frequency=ប្រេកង់
IM=ការផ្ញើសារភ្លាមៗ
NewAttribute=គុណលក្ខណៈថ្មី។
AttributeCode=កូដគុណលក្ខណៈ
URLPhoto=URL នៃរូបថត/ឡូហ្គោ
SetLinkToAnotherThirdParty=ភ្ជាប់ទៅភាគីទីបីផ្សេងទៀត។
LinkTo=ភ្ជាប់ទៅ
LinkToProposal=ភ្ជាប់ទៅសំណើ
LinkToExpedition= ភ្ជាប់ទៅបេសកកម្ម
LinkToOrder=តំណភ្ជាប់ដើម្បីបញ្ជា
LinkToInvoice=ភ្ជាប់ទៅវិក្កយបត្រ
LinkToTemplateInvoice=ភ្ជាប់ទៅវិក្កយបត្រគំរូ
LinkToSupplierOrder=តំណភ្ជាប់ទៅការបញ្ជាទិញ
LinkToSupplierProposal=ភ្ជាប់ទៅសំណើរបស់អ្នកលក់
LinkToSupplierInvoice=ភ្ជាប់ទៅវិក្កយបត្ររបស់អ្នកលក់
LinkToContract=ភ្ជាប់ទៅកិច្ចសន្យា
LinkToIntervention=ភ្ជាប់ទៅអន្តរាគមន៍
LinkToTicket=ភ្ជាប់ទៅសំបុត្រ
LinkToMo=ភ្ជាប់ទៅ Mo
CreateDraft=បង្កើតសេចក្តីព្រាង
SetToDraft=ត្រឡប់ទៅ សេចក្តីព្រាង វិញ
ClickToEdit=ចុចដើម្បីកែសម្រួល
ClickToRefresh=ចុចដើម្បីផ្ទុកឡើងវិញ
EditWithEditor=កែសម្រួលជាមួយ CKEditor
EditWithTextEditor=កែសម្រួលជាមួយកម្មវិធីនិពន្ធអត្ថបទ
EditHTML=កែសម្រួល HTML
EditHTMLSource=កែសម្រួលប្រភព HTML
ObjectDeleted=វត្ថុ %s ត្រូវបានលុប
ByCountry=តាមប្រទេស
ByTown=តាមទីក្រុង
ByDate=តាមកាលបរិច្ឆេទ
ByMonthYear=តាមខែ/ឆ្នាំ
ByYear=ដោយឆ្នាំ
ByMonth=ដោយខែ
ByDay=តាមថ្ងៃ
BySalesRepresentative=ដោយតំណាងផ្នែកលក់
LinkedToSpecificUsers=ភ្ជាប់ទៅទំនាក់ទំនងអ្នកប្រើប្រាស់ជាក់លាក់
NoResults=គ្មាន​លទ្ធផល
AdminTools=ឧបករណ៍គ្រប់គ្រង
SystemTools=ឧបករណ៍ប្រព័ន្ធ
ModulesSystemTools=ឧបករណ៍ម៉ូឌុល
Test=សាកល្បង
Element=ធាតុ
NoPhotoYet=មិនទាន់មានរូបភាពនៅឡើយទេ
Dashboard=ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង
MyDashboard=ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់ខ្ញុំ
Deductible=អាចកាត់កងបាន។
from=ពី
toward=ឆ្ពោះទៅរក
Access=ការចូលប្រើ
SelectAction=ជ្រើសរើសសកម្មភាព
SelectTargetUser=ជ្រើសរើសអ្នកប្រើប្រាស់ / បុគ្គលិកគោលដៅ
HelpCopyToClipboard=ប្រើ Ctrl+C ដើម្បីចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់
SaveUploadedFileWithMask=រក្សាទុកឯកសារនៅលើម៉ាស៊ីនមេដែលមានឈ្មោះ "<strong>%s</strong>" (បើមិនដូច្នេះទេ " %s")
OriginFileName=ឈ្មោះឯកសារដើម
SetDemandReason=កំណត់ប្រភព
SetBankAccount=កំណត់គណនីធនាគារ
AccountCurrency=រូបិយប័ណ្ណគណនី
ViewPrivateNote=មើលកំណត់ចំណាំ
XMoreLines=%s បន្ទាត់(s) ត្រូវបានលាក់
ShowMoreLines=បង្ហាញបន្ទាត់ច្រើន/តិច
PublicUrl=URL សាធារណៈ
AddBox=បន្ថែមប្រអប់
SelectElementAndClick=ជ្រើសរើសធាតុមួយ ហើយចុចលើ %s
PrintFile=បោះពុម្ពឯកសារ %s
ShowTransaction=បង្ហាញការបញ្ចូលក្នុងគណនីធនាគារ
ShowIntervention=បង្ហាញអន្តរាគមន៍
ShowContract=បង្ហាញកិច្ចសន្យា
GoIntoSetupToChangeLogo=ចូលទៅកាន់ទំព័រដើម - ដំឡើង - ក្រុមហ៊ុនដើម្បីផ្លាស់ប្តូរនិមិត្តសញ្ញា ឬចូលទៅកាន់ទំព័រដើម - ដំឡើង - បង្ហាញដើម្បីលាក់។
Deny=បដិសេធ
Denied=បដិសេធ
ListOf=បញ្ជី %s
ListOfTemplates=បញ្ជីគំរូ
Gender=ភេទ
Genderman=ប្រុស
Genderwoman=ស្រី
Genderother=Other
ViewList=ទិដ្ឋភាពបញ្ជី
ViewGantt=ទិដ្ឋភាព Gantt
ViewKanban=ទិដ្ឋភាព Kanban
Mandatory=កាតព្វកិច្ច
Hello=ជំរាបសួរ
GoodBye=លាហើយ
Sincerely=ដោយស្មោះ
ConfirmDeleteObject=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបវត្ថុនេះទេ?
DeleteLine=លុបបន្ទាត់
ConfirmDeleteLine=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបបន្ទាត់នេះទេ?
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=កំហុស៖ ឯកសារមិនត្រូវបានបង្កើតទេ។ សូមពិនិត្យមើលថាពាក្យបញ្ជា 'pdftk' ត្រូវបានដំឡើងនៅក្នុងថតដែលមាននៅក្នុងអថេរបរិស្ថាន $PATH (លីនុច/យូនីកតែប៉ុណ្ណោះ) ឬទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក។
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=មិនមានឯកសារ PDF សម្រាប់ការបង្កើតឯកសារក្នុងចំណោមកំណត់ត្រាដែលបានពិនិត្យទេ។
TooManyRecordForMassAction=បានជ្រើសរើសកំណត់ត្រាច្រើនពេកសម្រាប់សកម្មភាពដ៏ធំ។ សកម្មភាព​នេះ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​កម្រិត​ចំពោះ​បញ្ជី​នៃ​កំណត់ត្រា %s។
NoRecordSelected=មិនបានជ្រើសរើសកំណត់ត្រាទេ។
MassFilesArea=តំបន់សម្រាប់ឯកសារដែលបង្កើតឡើងដោយសកម្មភាពដ៏ធំ
ShowTempMassFilesArea=បង្ហាញផ្ទៃនៃឯកសារដែលបង្កើតឡើងដោយសកម្មភាពដ៏ធំ
ConfirmMassDeletion=ភាគច្រើនលុបការបញ្ជាក់
ConfirmMassDeletionQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបកំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស %s?
ConfirmMassClone=ការ​បញ្ជាក់​ក្លូន​ជា​ច្រើន​
ConfirmMassCloneQuestion=ជ្រើសរើសគម្រោងដើម្បីក្លូន
ConfirmMassCloneToOneProject=ក្លូន​ទៅ​គម្រោង %s
RelatedObjects=វត្ថុដែលពាក់ព័ន្ធ
ClassifyBilled=ចាត់ថ្នាក់វិក័យប័ត្រ
ClassifyUnbilled=ចាត់ថ្នាក់មិនទាន់ចេញវិក្កយបត្រ
Progress=វឌ្ឍនភាព
ProgressShort=កម្មវិធី
FrontOffice=ការិយាល័យខាងមុខ
BackOffice=ការិយាល័យខាងក្រោយ
Submit=ដាក់ស្នើ
View=មើល
Export=នាំចេញ
Import=នាំចូល
Exports=ការនាំចេញ
ExportFilteredList=នាំចេញបញ្ជីដែលបានត្រង
ExportList=បញ្ជីនាំចេញ
ExportOptions=ជម្រើសនាំចេញ
IncludeDocsAlreadyExported=រួមបញ្ចូលឯកសារដែលបាននាំចេញរួចហើយ
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=ឯកសារដែលបាននាំចេញរួចហើយអាចមើលឃើញ ហើយនឹងត្រូវបាននាំចេញ
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=ឯកសារដែលបាននាំចេញរួចហើយត្រូវបានលាក់ ហើយនឹងមិននាំចេញទេ។
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=ចលនានាំចេញទាំងអស់ត្រូវបានកត់ត្រាថាបាននាំចេញ
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=មិនមែនចលនាដែលបាននាំចេញទាំងអស់អាចត្រូវបានកត់ត្រាថាបាននាំចេញនោះទេ។
Miscellaneous=ផ្សេងៗ
Calendar=ប្រតិទិន
GroupBy=ក្រុមដោយ...
GroupByX=ដាក់ជាក្រុមដោយ %s
ViewFlatList=មើលបញ្ជីផ្ទះល្វែង
ViewAccountList=មើលបញ្ជីឈ្មោះ
ViewSubAccountList=មើលបញ្ជីឈ្មោះគណនីរង
RemoveString=លុបខ្សែអក្សរ '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=ភាសាមួយចំនួនដែលផ្តល់ជូនអាចត្រូវបានបកប្រែតែផ្នែកខ្លះ ឬអាចមានកំហុស។ សូមជួយកែតម្រូវភាសារបស់អ្នកដោយចុះឈ្មោះនៅ <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a> ទៅ បន្ថែមការកែលម្អរបស់អ្នក។
DirectDownloadLink=តំណទាញយកសាធារណៈ
PublicDownloadLinkDesc=តម្រូវ​ឱ្យ​មាន​តែ​តំណ​ដើម្បី​ទាញ​យក​ឯកសារ
DirectDownloadInternalLink=តំណទាញយកឯកជន
PrivateDownloadLinkDesc=អ្នកត្រូវចូល ហើយអ្នកត្រូវការការអនុញ្ញាតដើម្បីមើល ឬទាញយកឯកសារ
Download=ទាញយក
DownloadDocument=ទាញយកឯកសារ
DownloadSignedDocument=ទាញយកឯកសារដែលបានចុះហត្ថលេខា
ActualizeCurrency=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអត្រារូបិយប័ណ្ណ
Fiscalyear=ឆ្នាំសារពើពន្ធ
ModuleBuilder=ម៉ូឌុល និងកម្មវិធីបង្កើតកម្មវិធី
SetMultiCurrencyCode=កំណត់រូបិយប័ណ្ណ
BulkActions=សកម្មភាពច្រើន
ClickToShowHelp=ចុចដើម្បីបង្ហាញជំនួយជំនួយ
WebSite=គេហទំព័រ
WebSites=Websites
WebSiteAccounts=គណនីចូលប្រើគេហទំព័រ
ExpenseReport=របាយការណ៍ចំណាយ
ExpenseReports=របាយការណ៍ចំណាយ
HR=ធនធានមនុស្ស
HRAndBank=ធនធានមនុស្ស និងធនាគារ
AutomaticallyCalculated=គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិ
TitleSetToDraft=ត្រលប់ទៅសេចក្តីព្រាងវិញ។
ConfirmSetToDraft=តើអ្នកប្រាកដថាចង់ត្រលប់ទៅស្ថានភាពព្រាងទេ?
ImportId=នាំចូលលេខសម្គាល់
Event=ព្រឹត្តិការណ៍
Events=ព្រឹត្តិការណ៍
EMailTemplates=គំរូអ៊ីមែល
FileNotShared=ឯកសារមិនត្រូវបានចែករំលែកជាសាធារណៈខាងក្រៅទេ។
Project=គម្រោង
Projects=គម្រោង
LeadOrProject=ដឹកនាំ | គម្រោង
LeadsOrProjects=ដឹកនាំ | គម្រោង
Lead=នាំមុខ
Leads=នាំមុខ
ListOpenLeads=បញ្ជីឈ្មោះបើកចំហ
ListOpenProjects=រាយបញ្ជីគម្រោងដែលបើក
NewLeadOrProject=ការនាំមុខថ្មីឬគម្រោង
Rights=ការអនុញ្ញាត
LineNb=លេខបន្ទាត់
IncotermLabel=Incoterms
TabLetteringCustomer=សំបុត្រអតិថិជន
TabLetteringSupplier=សំបុត្ររបស់អ្នកលក់
Monday=ថ្ងៃច័ន្ទ
Tuesday=ថ្ងៃអង្គារ
Wednesday=ថ្ងៃពុធ
Thursday=ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍
Friday=ថ្ងៃសុក្រ
Saturday=ថ្ងៃសៅរ៍
Sunday=ថ្ងៃអាទិត្យ
MondayMin=ម៉ូ
TuesdayMin=ទូ
WednesdayMin=យើង
ThursdayMin=ធ
FridayMin=ហ្វ្រី
SaturdayMin=ស
SundayMin=ស៊ូ
Day1=ថ្ងៃច័ន្ទ
Day2=ថ្ងៃអង្គារ
Day3=ថ្ងៃពុធ
Day4=ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍
Day5=ថ្ងៃសុក្រ
Day6=ថ្ងៃសៅរ៍
Day0=ថ្ងៃអាទិត្យ
ShortMonday=ម
ShortTuesday=ធ
ShortWednesday=វ
ShortThursday=ធ
ShortFriday=ច
ShortSaturday=ស
ShortSunday=ស
one=មួយ។
two=ពីរ
three=បី
four=បួន
five=ប្រាំ
six=ប្រាំមួយ។
seven=ប្រាំពីរ
eight=ប្រាំបី
nine=ប្រាំបួន
ten=ដប់
eleven=ដប់មួយ
twelve=ដប់ពីរ
thirteen=ដប់បី
fourteen=ដប់បួន
fifteen=ដប់ប្រាំ
sixteen=ដប់ប្រាំមួយ។
seventeen=ដប់ប្រាំពីរ
eighteen=ដប់ប្រាំបី
nineteen=ដប់ប្រាំបួន
twenty=ម្ភៃ
thirty=សាមសិប
forty=សែសិប
fifty=ហាសិប
sixty=ហុកសិប
seventy=ចិតសិប
eighty=ប៉ែតសិប
ninety=កៅសិប
hundred=រយ
thousand=ពាន់
million=លាន
billion=ពាន់​លាន
trillion=ពាន់ពាន់លាន
quadrillion=quadrillion
SelectMailModel=ជ្រើសរើសគំរូអ៊ីមែល
SetRef=កំណត់យោង
Select2ResultFoundUseArrows=លទ្ធផលមួយចំនួនបានរកឃើញ។ ប្រើព្រួញដើម្បីជ្រើសរើស។
Select2NotFound=រកមិនឃើញលទ្ធផលទេ។
Select2Enter=បញ្ចូល
Select2MoreCharacter=ឬតួអក្សរច្រើន។
Select2MoreCharacters=ឬតួអក្សរច្រើន។
Select2MoreCharactersMore=<strong>Search syntax:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> OR</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> Any character</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> Start with</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> End with</kbd> (ab$)<br>
Select2LoadingMoreResults=កំពុង​ផ្ទុក​លទ្ធផល​បន្ថែម...
Select2SearchInProgress=ការស្វែងរកកំពុងដំណើរការ...
SearchIntoThirdparties=Third parties
SearchIntoContacts=ទំនាក់ទំនង
SearchIntoMembers=សមាជិក
SearchIntoUsers=អ្នកប្រើប្រាស់
SearchIntoProductsOrServices=ផលិតផល ឬសេវាកម្ម
SearchIntoBatch=ច្រើន / ស៊េរី
SearchIntoProjects=គម្រោង
SearchIntoMO=ការបញ្ជាទិញផលិតកម្ម
SearchIntoTasks=ភារកិច្ច
SearchIntoCustomerInvoices=វិក្កយបត្ររបស់អតិថិជន
SearchIntoSupplierInvoices=វិក័យប័ត្ររបស់អ្នកលក់
SearchIntoCustomerOrders=ការបញ្ជាទិញលក់
SearchIntoSupplierOrders=បញ្ជា​ទិញ
SearchIntoCustomerProposals=សំណើពាណិជ្ជកម្ម
SearchIntoSupplierProposals=សំណើរបស់អ្នកលក់
SearchIntoInterventions=អន្តរាគមន៍
SearchIntoContracts=កិច្ចសន្យា
SearchIntoCustomerShipments=ការដឹកជញ្ជូនអតិថិជន
SearchIntoSupplierReceptions=ទទួលភ្ញៀវ
SearchIntoExpenseReports=របាយការណ៍ចំណាយ
SearchIntoLeaves=ចាកចេញ
SearchIntoKM=មូលដ្ឋានចំណេះដឹង
SearchIntoTickets=សំបុត្រ
SearchIntoCustomerPayments=ការទូទាត់របស់អតិថិជន
SearchIntoVendorPayments=ការទូទាត់របស់អ្នកលក់
SearchIntoMiscPayments=ការទូទាត់ផ្សេងៗ
CommentLink=មតិយោបល់
NbComments=ចំនួនមតិ
CommentPage=ចន្លោះមតិ
CommentAdded=មតិបន្ថែម
CommentDeleted=មតិយោបល់ត្រូវបានលុប
Everybody=ទាំងអស់គ្នា
EverybodySmall=ទាំងអស់គ្នា
PayedBy=បង់ដោយ
PayedTo=បង់ទៅ
Monthly=ប្រចាំខែ
Quarterly=ប្រចាំត្រីមាស
Annual=ប្រចាំឆ្នាំ
Local=ក្នុងស្រុក
Remote=ពីចម្ងាយ
LocalAndRemote=ក្នុងស្រុក និងពីចម្ងាយ
KeyboardShortcut=ផ្លូវកាត់ក្តារចុច
AssignedTo=ចាត់តាំងទៅ
Deletedraft=លុបសេចក្តីព្រាង
ConfirmMassDraftDeletion=សេចក្តីព្រាងការបញ្ជាក់ការលុប
FileSharedViaALink=ឯកសារសាធារណៈចែករំលែកតាមរយៈតំណ
SelectAThirdPartyFirst=ជ្រើសរើសភាគីទីបីជាមុនសិន...
YouAreCurrentlyInSandboxMode=បច្ចុប្បន្ន​អ្នក​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​របៀប %s "sandbox" mode
Inventory=សារពើភ័ណ្ឌ
AnalyticCode=កូដវិភាគ
TMenuMRP=MRP
ShowCompanyInfos=បង្ហាញព័ត៌មានក្រុមហ៊ុន
ShowMoreInfos=បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម
NoFilesUploadedYet=សូមបង្ហោះឯកសារជាមុនសិន
SeePrivateNote=មើលកំណត់ចំណាំឯកជន
PaymentInformation=ព​ត៌​មាន​ទូទាត់ប្រាក់
ValidFrom=មាន​សុពលភាព​ចាប់ពី
ValidUntil=មាន​សុពលភាព​ដល់
NoRecordedUsers=គ្មានអ្នកប្រើប្រាស់
ToClose=បិទ
ToRefuse=បដិសេធ
ToProcess=ដើម្បីដំណើរការ
ToApprove=ដើម្បី​អនុម័ត
GlobalOpenedElemView=ទិដ្ឋភាពសកល
NoArticlesFoundForTheKeyword=រកមិនឃើញអត្ថបទសម្រាប់ពាក្យគន្លឹះ '<strong>%s</strong>'
NoArticlesFoundForTheCategory=រកមិនឃើញអត្ថបទសម្រាប់ប្រភេទទេ។
ToAcceptRefuse=ទទួលយក | បដិសេធ
ContactDefault_agenda=ព្រឹត្តិការណ៍
ContactDefault_commande=បញ្ជាទិញ
ContactDefault_contrat=កិច្ចសន្យា
ContactDefault_facture=វិក្កយបត្រ
ContactDefault_fichinter=អន្តរាគមន៍
ContactDefault_invoice_supplier=វិក្កយបត្រអ្នកផ្គត់ផ្គង់
ContactDefault_order_supplier=ការ​បញ្ជា​ទិញ
ContactDefault_project=Project
ContactDefault_project_task=កិច្ចការ
ContactDefault_propal=សំណើ
ContactDefault_supplier_proposal=សំណើអ្នកផ្គត់ផ្គង់
ContactDefault_ticket=សំបុត្រ
ContactAddedAutomatically=ទំនាក់ទំនងត្រូវបានបន្ថែមពីតួនាទីទំនាក់ទំនងភាគីទីបី
More=ច្រើនទៀត
ShowDetails=បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិត
CustomReports=របាយការណ៍ផ្ទាល់ខ្លួន
StatisticsOn=ស្ថិតិនៅលើ
SelectYourGraphOptionsFirst=ជ្រើសរើសជម្រើសក្រាហ្វរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើតក្រាហ្វ
Measures=វិធានការ
XAxis=អ័ក្ស X
YAxis=អ័ក្ស Y
StatusOfRefMustBe=ស្ថានភាពនៃ %s ត្រូវតែជា %s
DeleteFileHeader=បញ្ជាក់ការលុបឯកសារ
DeleteFileText=តើអ្នកពិតជាចង់លុបឯកសារនេះមែនទេ?
ShowOtherLanguages=បង្ហាញភាសាផ្សេងទៀត។
SwitchInEditModeToAddTranslation=ប្តូរនៅក្នុងរបៀបកែសម្រួល ដើម្បីបន្ថែមការបកប្រែសម្រាប់ភាសានេះ។
NotUsedForThisCustomer=មិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់អតិថិជននេះទេ។
NotUsedForThisVendor=មិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់អ្នកលក់នេះទេ។
AmountMustBePositive=ចំនួនទឹកប្រាក់ត្រូវតែវិជ្ជមាន
ByStatus=តាមស្ថានភាព
InformationMessage=ព័ត៌មាន
Used=ប្រើ
ASAP=ឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
CREATEInDolibarr=កំណត់ត្រា %s ត្រូវបានបង្កើត
MODIFYInDolibarr=កំណត់ត្រា %s បានកែប្រែ
DELETEInDolibarr=កំណត់ត្រា %s ត្រូវបានលុប
VALIDATEInDolibarr=កំណត់ត្រា %s ត្រូវបានបញ្ជាក់
APPROVEDInDolibarr=កត់ត្រា %s ត្រូវបានអនុម័ត
DefaultMailModel=គំរូសំបុត្រលំនាំដើម
PublicVendorName=ឈ្មោះសាធារណៈរបស់អ្នកលក់
DateOfBirth=ថ្ងៃខែ​ឆ្នាំ​កំណើត
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=សញ្ញាសម្ងាត់សុវត្ថិភាពបានផុតកំណត់ ដូច្នេះសកម្មភាពត្រូវបានលុបចោល។ សូម​ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត។
UpToDate=ទាន់សម័យ
OutOfDate=ថ្ងៃ​ផុតកំណត់
EventReminder=ការរំលឹកព្រឹត្តិការណ៍
UpdateForAllLines=ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសម្រាប់បន្ទាត់ទាំងអស់។
OnHold=រង់ចាំ
Civility=ចំណងជើងនៃសេចក្តីគួរសម
AffectTag=កំណត់ស្លាក
AffectUser=កំណត់អ្នកប្រើប្រាស់
SetSupervisor=កំណត់អ្នកគ្រប់គ្រង
CreateExternalUser=បង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ខាងក្រៅ
ConfirmAffectTag=ការចាត់តាំងស្លាកភាគច្រើន
ConfirmAffectUser=ការចាត់តាំងអ្នកប្រើប្រាស់ច្រើន
ProjectRole=តួនាទីដែលបានកំណត់លើគម្រោង/ឱកាសនីមួយៗ
TasksRole=តួនាទីដែលបានកំណត់លើកិច្ចការនីមួយៗ (ប្រសិនបើប្រើ)
ConfirmSetSupervisor=សំណុំ Supervisor
ConfirmUpdatePrice=ជ្រើសរើសអត្រាតម្លៃកើនឡើង/បន្ថយ
ConfirmAffectTagQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​កំណត់​ស្លាក​ទៅ​កាន់ %s កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើស?
ConfirmAffectUserQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​កំណត់​អ្នក​ប្រើ​ទៅ​កាន់ %s កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើស?
ConfirmSetSupervisorQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់កំណត់អ្នកគ្រប់គ្រងទៅ %s កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស?
ConfirmUpdatePriceQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​តម្លៃ​នៃ %s កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើស?
CategTypeNotFound=រកមិនឃើញប្រភេទស្លាកសម្រាប់ប្រភេទកំណត់ត្រាទេ។
SupervisorNotFound=រកមិនឃើញអ្នកគ្រប់គ្រងទេ។
CopiedToClipboard=បានចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់
InformationOnLinkToContract=ចំនួននេះគ្រាន់តែជាចំនួនសរុបនៃបន្ទាត់ទាំងអស់នៃកិច្ចសន្យា។ គ្មានគំនិតនៃពេលវេលាត្រូវបានគេយកមកពិចារណានោះទេ។
ConfirmCancel=តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បោះបង់
EmailMsgID=អ៊ីមែល MsgID
EmailDate=កាលបរិច្ឆេទអ៊ីមែល
SetToStatus=កំណត់ទៅស្ថានភាព %s
SetToEnabled=កំណត់ទៅបើក
SetToDisabled=កំណត់ទៅបិទ
ConfirmMassEnabling=ការបញ្ជាក់ការអនុញ្ញាត
ConfirmMassEnablingQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បើកដំណើរការ %s កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស?
ConfirmMassDisabling=ការបញ្ជាក់ការបិទដ៏ធំ
ConfirmMassDisablingQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បិទ %s កំណត់ត្រាដែលបានជ្រើសរើស?
RecordsEnabled=%s បានបើកដំណើរការ
RecordsDisabled=%s បានបិទកំណត់ត្រា
RecordEnabled=បានបើកដំណើរការថត
RecordDisabled=បានបិទការថត
Forthcoming=នាពេលខាងមុខ
Currently=បច្ចុប្បន្ន
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​អនុម័ត​កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស %s?
ConfirmMassLeaveApproval=ការ​បញ្ជាក់​ការ​អនុម័ត​ការ​ឈប់​សម្រាក​ធំ
RecordAproved=កំណត់ត្រាត្រូវបានអនុម័ត
RecordsApproved=%s បានយល់ព្រមលើកំណត់ត្រា
Properties=ទ្រព្យសម្បត្តិ
hasBeenValidated=%s ត្រូវបានបញ្ជាក់
ClientTZ=តំបន់ពេលវេលាអតិថិជន (អ្នកប្រើប្រាស់)
NotClosedYet=មិនទាន់បិទនៅឡើយ
ClearSignature=កំណត់ហត្ថលេខាឡើងវិញ
CanceledHidden=បាន​លុប​ចោល
CanceledShown=បាន​បង្ហាញ​ការ​បោះបង់
Terminate=បញ្ចប់
Terminated=បានបញ្ចប់
Position=ទីតាំង
AddLineOnPosition=បន្ថែមបន្ទាត់នៅលើទីតាំង (នៅចុងបញ្ចប់ប្រសិនបើទទេ)
ConfirmAllocateCommercial=ផ្តល់ការបញ្ជាក់តំណាងផ្នែកលក់
ConfirmUnallocateCommercial=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​មិន​ចាត់តាំង​អ្នក​តំណាង​ផ្នែក​លក់​ពី​ភាគី​ទី​បី​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស​ទាំងអស់​ឬ?
ConfirmAllocateCommercialQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​កំណត់​កំណត់​ត្រា​ដែល​បាន​ជ្រើសរើស %s?
ConfirmUnallocateCommercialQuestion=តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​មិន​ប្រគល់​កំណត់ត្រា %s ដែលបាន​ជ្រើសរើស?
CommercialsAffected=តំណាងផ្នែកលក់ត្រូវបានចាត់តាំង
CommercialAffected=តំណាងផ្នែកលក់ត្រូវបានចាត់តាំង
CommercialsDisaffected=តំណាងផ្នែកលក់បានផ្ដាច់
CommercialDisaffected=តំណាងផ្នែកលក់បានផ្ដាច់
YourMessage=សារ​របស់​អ្នក
YourMessageHasBeenReceived=សាររបស់អ្នកត្រូវបានទទួល។ យើងនឹងឆ្លើយ ឬទាក់ទងអ្នកឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។
UrlToCheck=Url ដើម្បីពិនិត្យ
Automation=ស្វ័យប្រវត្តិកម្ម
CreatedByEmailCollector=បង្កើតឡើងដោយអ្នកប្រមូលអ៊ីមែល
CreatedByPublicPortal=បង្កើតចេញពីវិបផតថលសាធារណៈ
UserAgent=ភ្នាក់ងារ​អ្នក​ប្រើ
InternalUser=អ្នកប្រើប្រាស់ផ្ទៃក្នុង
ExternalUser=អ្នកប្រើប្រាស់ខាងក្រៅ
NoSpecificContactAddress=មិនមានទំនាក់ទំនង ឬអាសយដ្ឋានជាក់លាក់ទេ។
NoSpecificContactAddressBis=ផ្ទាំងនេះត្រូវបានឧទ្ទិសដើម្បីបង្ខំទំនាក់ទំនងជាក់លាក់ ឬអាសយដ្ឋានសម្រាប់វត្ថុបច្ចុប្បន្ន។ ប្រើវាលុះត្រាតែអ្នកចង់កំណត់ទំនាក់ទំនង ឬអាសយដ្ឋានជាក់លាក់មួយ ឬច្រើនសម្រាប់វត្ថុ នៅពេលដែលព័ត៌មានអំពីភាគីទីបីមិនគ្រប់គ្រាន់ ឬមិនត្រឹមត្រូវ។
HideOnVCard=លាក់ %s
ShowOnVCard=បង្ហាញ %s
AddToContacts=បន្ថែមអាសយដ្ឋានទៅទំនាក់ទំនងរបស់ខ្ញុំ
LastAccess=ការចូលប្រើចុងក្រោយ
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=បង្ហោះរូបភាពពីផ្ទាំង %s ដើម្បីមើលរូបថតនៅទីនេះ
LastPasswordChangeDate=កាលបរិច្ឆេទផ្លាស់ប្តូរពាក្យសម្ងាត់ចុងក្រោយ
PublicVirtualCardUrl=URL ទំព័រនាមប័ណ្ណនិម្មិត
PublicVirtualCard=នាមប័ណ្ណនិម្មិត
TreeView=ទិដ្ឋភាពដើមឈើ
DropFileToAddItToObject=ទម្លាក់ឯកសារដើម្បីបន្ថែមវាទៅវត្ថុនេះ។
UploadFileDragDropSuccess=ឯកសារត្រូវបានផ្ទុកឡើងដោយជោគជ័យ
SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=សម្រាប់ការស្វែងរកនៅក្នុងវាលអត្ថបទ អ្នកអាចប្រើតួអក្សរ ^ ឬ $ ដើម្បីធ្វើការស្វែងរក 'ចាប់ផ្តើម ឬបញ្ចប់ដោយ' ឬប្រើ ! ដើម្បីធ្វើការធ្វើតេស្ត 'មិនមាន' ។ អ្នកអាចប្រើ | រវាងខ្សែអក្សរពីរជំនួសឱ្យចន្លោះសម្រាប់លក្ខខណ្ឌ 'OR' ជំនួសឱ្យ 'AND' ។ សម្រាប់តម្លៃជាលេខ អ្នកអាចប្រើប្រតិបត្តិករ <, >, <=, >= ឬ != មុនតម្លៃ ដើម្បីត្រងដោយប្រើការប្រៀបធៀបគណិតវិទ្យា
InProgress=In progress
DateOfPrinting=កាលបរិច្ឆេទនៃការបោះពុម្ព
ClickFullScreenEscapeToLeave=ចុចទីនេះដើម្បីប្តូរក្នុងទម្រង់ពេញអេក្រង់។ ចុច ESCAPE ដើម្បីចាកចេញពីទម្រង់ពេញអេក្រង់។
UserNotYetValid=មិនទាន់មានសុពលភាពនៅឡើយ
UserExpired=ផុតកំណត់
LinkANewFile=ភ្ជាប់ឯកសារ/ឯកសារថ្មី។
LinkedFiles=ឯកសារ និងឯកសារភ្ជាប់
NoLinkFound=គ្មានតំណដែលបានចុះឈ្មោះទេ។
LinkComplete=ឯកសារត្រូវបានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ
ErrorFileNotLinked=ឯកសារមិនអាចភ្ជាប់បានទេ។
LinkRemoved=តំណ %s ត្រូវបានដកចេញ
ErrorFailedToDeleteLink= បានបរាជ័យក្នុងការលុបតំណ '<b>%s</b>'
ErrorFailedToUpdateLink= បរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតំណ '<b>%s</b>'
URLToLink=URL ដើម្បីភ្ជាប់
OverwriteIfExists=សរសេរជាន់លើប្រសិនបើឯកសារមាន
AmountSalary=ចំនួនប្រាក់ខែ
InvoiceSubtype=ប្រភេទរងនៃវិក្កយបត្រ
ConfirmMassReverse=ការបញ្ជាក់បញ្ច្រាសភាគច្រើន
ConfirmMassReverseQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បញ្ច្រាស %s ដែលបានជ្រើសរើស?
ElementType=ប្រភេទធាតុ
ElementId=លេខសម្គាល់ធាតុ
Encrypted=បានអ៊ិនគ្រីប
Settings=ការកំណត់
FillMessageWithALayout=បំពេញសារជាមួយប្លង់
FillMessageWithAIContent=បំពេញសារជាមួយមាតិកា AI
FillPageWithALayout=បំពេញទំព័រជាមួយប្លង់មួយ។
FillPageWithAIContent=បំពេញទំព័រជាមួយមាតិកា AI
EnterYourAIPromptHere=បញ្ចូលប្រអប់បញ្ចូល AI របស់អ្នកនៅទីនេះ
UseOrOperatorShort=ឬ
GoOnList=ទៅបញ្ជី
ShowSearchFields=ធ្វើការស្វែងរក
MyUserCard=ឯកសារអ្នកប្រើប្រាស់របស់ខ្ញុំ
PublicFile=ឯកសារសាធារណៈ
EntityNameNotDefined=គ្មានឈ្មោះអង្គភាពទេ។
AllEntities=អង្គភាពទាំងអស់។
TranslationOfKey=ការបកប្រែគន្លឹះ AnyTranslationKey
SignedStatus=ស្ថានភាពដែលបានចុះហត្ថលេខា
NbRecordQualified=ចំនួនកំណត់ត្រាដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់