315 lines
38 KiB
Plaintext
315 lines
38 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
|
|
MenuFinancial=ການຮຽກເກັບເງິນ | ການຊໍາລະເງິນ
|
|
TaxModuleSetupToModifyRules=ໄປທີ່ <a href="%s"> ການຕັ້ງຄ່າໂມດູນພາສີ </a> ເພື່ອດັດແປງກົດລະບຽບສໍາລັບການຄິດໄລ່
|
|
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=ໄປທີ່ <a href="%s"> ການຕັ້ງບໍລິສັດ </a> ເພື່ອແກ້ໄຂກົດລະບຽບການຄໍານວນ
|
|
OptionMode=ທາງເລືອກສໍາລັບການບັນຊີ
|
|
OptionModeTrue=ທາງເລືອກລາຍຮັບ-ລາຍຈ່າຍ
|
|
OptionModeVirtual=ທາງເລືອກການຮຽກຮ້ອງ-ໜີ້ ສິນ
|
|
OptionModeTrueDesc=ໃນສະພາບການນີ້, ລາຍຮັບຖືກຄິດໄລ່ຕາມການຊໍາລະ (ວັນທີຈ່າຍເງິນ). ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງຕົວເລກຈະໄດ້ຮັບການຮັບປະກັນພຽງແຕ່ຖ້າວ່າໄດ້ມີການກວດກາບັນທຶກບັນຊີໂດຍຜ່ານການປ້ອນເຂົ້າ/ອອກຢູ່ບັນຊີຜ່ານໃບແຈ້ງ ໜີ້.
|
|
OptionModeVirtualDesc=ໃນສະພາບການນີ້, ລາຍຮັບຖືກຄິດໄລ່ຜ່ານໃບແຈ້ງ ໜີ້ (ວັນທີກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງ). ເມື່ອໃບຮຽກເກັບເງິນເຫຼົ່ານີ້ຮອດກໍານົດ, ເຖິງວ່າຈະໄດ້ຈ່າຍແລ້ວຫຼືບໍ່ກໍ່ຕາມ, ເຂົາເຈົ້າໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນຜົນໄດ້ຮັບຂອງລາຍຮັບ.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=ຄຸນສົມບັດມີຢູ່ໃນຮູບແບບການບັນຊີ CREDITS-DEBTS ເທົ່ານັ້ນ (ເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໂມດູນການບັນຊີ)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=ຈຳ ນວນທີ່ສະແດງຢູ່ທີ່ນີ້ແມ່ນ ຄຳ ນວນໂດຍໃຊ້ກົດລະບຽບທີ່ ກຳ ນົດໄວ້ໂດຍການຕັ້ງຄ່າໂມດູນພາສີ.
|
|
LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=ຈຳ ນວນທີ່ສະແດງຢູ່ນີ້ແມ່ນຄິດໄລ່ຕາມກົດລະບຽບທີ່ຕັ້ງໄວ້ໂດຍການຕັ້ງຂອງບໍລິສັດ.
|
|
Param=ຕັ້ງຄ່າ
|
|
RemainingAmountPayment=ຈຳ ນວນເງິນທີ່ຍັງເຫຼືອ:
|
|
Account=ບັນຊີ
|
|
Accountparent=ບັນຊີພໍ່ແມ່
|
|
Accountsparent=ບັນຊີພໍ່ແມ່
|
|
Income=ລາຍໄດ້
|
|
Outcome=ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
|
|
MenuReportInOut=ລາຍຮັບ / ລາຍຈ່າຍ
|
|
ReportInOut=ດຸ່ນດ່ຽງລາຍຮັບແລະລາຍຈ່າຍ
|
|
ReportTurnover=ໃບຮຽກເກັບເງິນລາຍຮັບ
|
|
ReportTurnoverCollected=ເກັບລາຍຮັບໄດ້
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=ການຈ່າຍເງິນບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບໃບຮຽກເກັບເງິນໃດ,, ດັ່ງນັ້ນບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບພາກສ່ວນທີສາມໃດ
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບຜູ້ໃຊ້ຄົນໃດ
|
|
Profit=ກໍາໄລ
|
|
AccountingResult=ຜົນການບັນຊີ
|
|
BalanceBefore=ຍອດຄົງເຫຼືອ (ກ່ອນ)
|
|
Balance=ຍອດເງິນ
|
|
Debit=ເດບິດ
|
|
Credit=ສິນເຊື່ອ
|
|
AccountingDebit=ເດບິດ
|
|
AccountingCredit=ສິນເຊື່ອ
|
|
Piece=ເອກະສານການບັນຊີ.
|
|
AmountHTVATRealReceived=ເກັບກໍາສຸດທິ
|
|
AmountHTVATRealPaid=ຈ່າຍສຸດທິ
|
|
VATToPay=ການຂາຍພາສີ
|
|
VATReceived=ໄດ້ຮັບອາກອນ
|
|
VATToCollect=ການຊື້ພາສີ
|
|
VATSummary=ອາກອນປະຈໍາເດືອນ
|
|
VATBalance=ດຸ່ນດ່ຽງອາກອນ
|
|
VATPaid=ຈ່າຍພາສີແລ້ວ
|
|
LT1Summary=ສະຫຼຸບ 2 ພາສີ
|
|
LT2Summary=ສະຫຼຸບ 3 ອາກອນ
|
|
LT1SummaryES=RE ຍອດເງິນ
|
|
LT2SummaryES=ຍອດ IRPF
|
|
LT1SummaryIN=ຍອດເງິນ CGST
|
|
LT2SummaryIN=ຍອດເງິນ SGST
|
|
LT1Paid=ຈ່າຍພາສີ 2 ແລ້ວ
|
|
LT2Paid=ຈ່າຍພາສີ 3 ແລ້ວ
|
|
LT1PaidES=RE ຈ່າຍ
|
|
LT2PaidES=ຈ່າຍ IRPF
|
|
LT1PaidIN=ຈ່າຍ CGST
|
|
LT2PaidIN=SGST ຈ່າຍເງິນ
|
|
LT1Customer=ຂາຍພາສີ 2
|
|
LT1Supplier=ການຊື້ພາສີ 2
|
|
LT1CustomerES=ການຂາຍ RE
|
|
LT1SupplierES=RE ການຊື້
|
|
LT1CustomerIN=ການຂາຍ CGST
|
|
LT1SupplierIN=ການຊື້ CGST
|
|
LT2Customer=ຂາຍພາສີ 3
|
|
LT2Supplier=ການຊື້ພາສີ 3
|
|
LT2CustomerES=ການຂາຍ IRPF
|
|
LT2SupplierES=ການຊື້ຫຸ້ນ IRPF
|
|
LT2CustomerIN=ການຂາຍ SGST
|
|
LT2SupplierIN=ການຊື້ SGST
|
|
VATCollected=ເກັບອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມແລ້ວ
|
|
SpecialExpensesArea=ພື້ນທີ່ ສຳ ລັບການຈ່າຍເງິນພິເສດທັງົດ
|
|
VATExpensesArea=Area for all VAT payments
|
|
SocialContribution=ອາກອນທາງສັງຄົມຫຼືງົບປະມານ
|
|
SocialContributions=ອາກອນທາງສັງຄົມຫຼືງົບປະມານ
|
|
SocialContributionsDeductibles=ຫັກພາສີສັງຄົມຫຼືງົບປະມານ
|
|
SocialContributionsNondeductibles=ອາກອນທາງສັງຄົມຫຼືງົບປະມານທີ່ບໍ່ສາມາດຫັກໄດ້
|
|
DateOfSocialContribution=ວັນທີອາກອນທາງສັງຄົມຫຼືງົບປະມານ
|
|
LabelContrib=ການປະກອບສ່ວນປ້າຍ ກຳ ກັບ
|
|
TypeContrib=ປະເພດການປະກອບສ່ວນ
|
|
MenuSpecialExpenses=ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍພິເສດ
|
|
MenuTaxAndDividends=ພາສີແລະເງິນປັນຜົນ
|
|
MenuSocialContributions=ອາກອນທາງສັງຄົມ/ງົບປະມານ
|
|
MenuNewSocialContribution=ພາສີສັງຄົມ/ງົບປະມານໃNew່
|
|
NewSocialContribution=ພາສີສັງຄົມ/ງົບປະມານໃNew່
|
|
AddSocialContribution=ເພີ່ມອາກອນທາງສັງຄົມ/ງົບປະມານ
|
|
ContributionsToPay=ພາສີສັງຄົມ/ງົບປະມານທີ່ຈະຈ່າຍ
|
|
AccountancyTreasuryArea=ພື້ນທີ່ບັນຊີ
|
|
InvoicesArea=ພື້ນທີ່ເກັບເງິນແລະການຈ່າຍເງິນ
|
|
NewPayment=ການຊໍາລະເງິນໃຫມ່
|
|
PaymentCustomerInvoice=ການຊໍາລະເງິນໃບແຈ້ງຫນີ້ຂອງລູກຄ້າ
|
|
PaymentSupplierInvoice=ການຊໍາລະເງິນໃບແຈ້ງຫນີ້ຂອງຜູ້ຂາຍ
|
|
PaymentSocialContribution=ການຈ່າຍອາກອນທາງສັງຄົມ/ງົບປະມານ
|
|
PaymentVat=ການຊໍາລະອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ
|
|
AutomaticCreationPayment=ບັນທຶກການຈ່າຍເງິນອັດຕະໂນມັດ
|
|
ListPayment=ລາຍການການຊໍາລະ
|
|
ListOfCustomerPayments=ລາຍຊື່ການຊໍາລະເງິນຂອງລູກຄ້າ
|
|
ListOfSupplierPayments=ລາຍຊື່ການຈ່າຍເງິນຂອງຜູ້ຂາຍ
|
|
DateStartPeriod=ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນໄລຍະເວລາ
|
|
DateEndPeriod=ໄລຍະເວລາສິ້ນສຸດວັນທີ
|
|
newLT1Payment=ການຊໍາລະພາສີໃຫມ່ 2
|
|
newLT2Payment=ການຊໍາລະພາສີໃຫມ່ 3
|
|
LT1Payment=ການຈ່າຍອາກອນ 2
|
|
LT1Payments=ການຈ່າຍເງິນພາສີ 2
|
|
LT2Payment=ການຈ່າຍອາກອນ 3
|
|
LT2Payments=ການຈ່າຍເງິນພາສີ 3
|
|
newLT1PaymentES=ການຈ່າຍເງິນ RE ໃNew່
|
|
newLT2PaymentES=ການຈ່າຍເງິນ IRPF ໃ່
|
|
LT1PaymentES=RE ການຊໍາລະເງິນ
|
|
LT1PaymentsES=RE ການຊໍາລະເງິນ
|
|
LT2PaymentES=ການຈ່າຍເງິນ IRP
|
|
LT2PaymentsES=ການຈ່າຍເງິນ IRPF
|
|
VATPayment=ການຊໍາລະອາກອນການຂາຍ
|
|
VATPayments=ການຊໍາລະອາກອນການຂາຍ
|
|
VATDeclarations=ການປະກາດອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ
|
|
VATDeclaration=ການປະກາດອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ
|
|
VATRefund=ການຄືນເງິນພາສີການຂາຍ
|
|
NewVATPayment=ການຊໍາລະອາກອນການຂາຍໃຫມ່
|
|
NewLocalTaxPayment=ການຊໍາລະພາສີໃa່ %s
|
|
Refund=ຄືນເງິນ
|
|
SocialContributionsPayments=ການຈ່າຍອາກອນທາງສັງຄົມ/ງົບປະມານ
|
|
ShowVatPayment=ສະແດງການຊໍາລະອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ
|
|
TotalToPay=ລວມທັງtoົດທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
|
|
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=ຍອດເຫຼືອແມ່ນສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້ໃນລາຍການນີ້ສະເພາະຖ້າຕາຕະລາງຖືກຈັດຮຽງຕາມ %s ແລະກັ່ນຕອງຢູ່ໃນ 1 ບັນຊີທະນາຄານ (ໂດຍບໍ່ມີຕົວກັ່ນຕອງອື່ນ)
|
|
CustomerAccountancyCode=ລະຫັດບັນຊີລູກຄ້າ
|
|
SupplierAccountancyCode=ລະຫັດບັນຊີຜູ້ຂາຍ
|
|
CustomerAccountancyCodeShort=ກົ້ນ. ບັນຊີ. ລະຫັດ
|
|
SupplierAccountancyCodeShort=Sup. ບັນຊີ. ລະຫັດ
|
|
AccountNumber=ເລກບັນຊີ
|
|
NewAccountingAccount=ບັນຊີໃ່
|
|
Turnover=ໃບຮຽກເກັບເງິນລາຍຮັບ
|
|
TurnoverCollected=ເກັບລາຍຮັບໄດ້
|
|
SalesTurnoverMinimum=ລາຍຮັບຕໍ່າສຸດ
|
|
ByExpenseIncome=ຕາມລາຍຈ່າຍແລະລາຍຮັບ
|
|
ByThirdParties=ໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
ByUserAuthorOfInvoice=ໂດຍຜູ້ຂຽນໃບແຈ້ງ ໜີ້
|
|
CheckReceipt=ໃບຝາກເງິນ
|
|
CheckReceiptShort=ໃບຝາກເງິນ
|
|
LastCheckReceiptShort=ໃບຝາກເງິນ %s ຫຼ້າສຸດ
|
|
LastPaymentForDepositShort=ຫຼ້າສຸດ %s %s ໃບຝາກເງິນ
|
|
NewCheckReceipt=ສ່ວນຫຼຸດໃ່
|
|
NewCheckDeposit=ໃບເກັບເງິນໃໝ່
|
|
NewCheckDepositOn=ສ້າງໃບຮັບເງິນເຂົ້າບັນຊີ: %s
|
|
NoWaitingChecks=ບໍ່ມີເຊັກລໍຖ້າເງິນາກ.
|
|
NoWaitingPaymentForDeposit=ບໍ່ມີ %s ລໍຖ້າເງິນຝາກ.
|
|
DateChequeReceived=ກວດເບິ່ງວັນທີຮັບ
|
|
DatePaymentReceived=ວັນທີຮັບເອກະສານ
|
|
NbOfCheques=ຈຳ ນວນເຊັກ
|
|
PaySocialContribution=ຈ່າຍພາສີສັງຄົມ/ງົບປະມານ
|
|
PayVAT=ຈ່າຍໃບແຈ້ງພາສີມູນຄ່າເພີ່ມ
|
|
PaySalary=ຈ່າຍບັດເງິນເດືອນ
|
|
ConfirmPaySocialContribution=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຈັດປະເພດອາກອນທາງສັງຄົມຫຼືງົບປະມານນີ້ຕາມທີ່ໄດ້ຈ່າຍ?
|
|
ConfirmPayVAT=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຈັດປະເພດການປະກາດ VAT ນີ້ເປັນການຊໍາລະ?
|
|
ConfirmPaySalary=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຈັດປະເພດບັດເງິນເດືອນນີ້ເປັນຈ່າຍ?
|
|
DeleteSocialContribution=ລຶບການຈ່າຍອາກອນທາງສັງຄົມຫຼືງົບປະມານ
|
|
DeleteVAT=ລຶບການປະກາດ VAT
|
|
DeleteSalary=ລຶບບັດເງິນເດືອນອອກ
|
|
DeleteVariousPayment=ລຶບການຈ່າຍເງິນຕ່າງໆ
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບການຈ່າຍອາກອນທາງສັງຄົມ/ງົບປະມານນີ້?
|
|
ConfirmDeleteVAT=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບການປະກາດ VAT ນີ້?
|
|
ConfirmDeleteSalary=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບເງິນເດືອນນີ້?
|
|
ConfirmDeleteVariousPayment=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບການຈ່າຍເງິນຕ່າງໆນີ້ອອກ?
|
|
ExportDataset_tax_1=ພາສີແລະການຈ່າຍເງິນທາງສັງຄົມແລະງົບປະມານ
|
|
CalcModeVATDebt=ຮູບແບບ <b> %sVAT ກ່ຽວກັບການບັນຊີຄໍາcommitmentັ້ນສັນຍາ %s </b>.
|
|
CalcModeVATEngagement=ຮູບແບບ <b> %sVAT ກ່ຽວກັບລາຍຮັບ-ລາຍຈ່າຍ %s </b>.
|
|
CalcModeDebt=ການວິເຄາະເອກະສານບັນທຶກທີ່ຮູ້ຈັກ
|
|
CalcModeEngagement=ການວິເຄາະການຈ່າຍເງິນບັນທຶກທີ່ຮູ້ຈັກ
|
|
CalcModePayment=ການວິເຄາະການຈ່າຍເງິນບັນທຶກທີ່ຮູ້ຈັກ
|
|
CalcModeBookkeeping=ການວິເຄາະຂໍ້ມູນທີ່ລົງບັນທຶກໄວ້ໃນຕາຕະລາງບັນຊີ.
|
|
CalcModeNoBookKeeping=ເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຂົາຍັງບໍ່ໄດ້ບັນຊີຢູ່ໃນ Ledger
|
|
CalcModeLT1= ໂModeດ <b> %sRE ຢູ່ໃນໃບຮຽກເກັບເງິນຂອງລູກຄ້າ - ຜູ້ສະ ໜອງ ໃບຮຽກເກັບເງິນ%s </b>
|
|
CalcModeLT1Debt=ໂໝດ <b>%sRE ໃນໃບແຈ້ງໜີ້ລູກຄ້າ%s</b>
|
|
CalcModeLT1Rec= ໂModeດ <b> %sRE ຢູ່ໃນໃບຮຽກເກັບເງິນຜູ້ສະ ໜອງ %s </b>
|
|
CalcModeLT2= ໂModeດ <b> %sIRPF ຢູ່ໃນໃບຮຽກເກັບເງິນຂອງລູກຄ້າ - ຜູ້ສະ ໜອງ ໃບແຈ້ງ ໜີ້ %s </b>
|
|
CalcModeLT2Debt=ໂModeດ <b> %sIRPF ຢູ່ໃນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຂອງລູກຄ້າ %s </b>
|
|
CalcModeLT2Rec= ໂModeດ <b> %sIRPF ຢູ່ໃນໃບຮຽກເກັບເງິນຜູ້ສະ ໜອງ %s </b>
|
|
AnnualSummaryDueDebtMode=ດຸ່ນດ່ຽງລາຍຮັບແລະລາຍຈ່າຍ, ສະຫຼຸບປະຈໍາປີ
|
|
AnnualSummaryInputOutputMode=ດຸ່ນດ່ຽງລາຍຮັບແລະລາຍຈ່າຍ, ສະຫຼຸບປະຈໍາປີ
|
|
AnnualByCompanies=ຍອດລາຍຮັບແລະລາຍຈ່າຍ, ໂດຍກຸ່ມບັນຊີທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=ການດຸ່ນດ່ຽງລາຍຮັບແລະລາຍຈ່າຍ, ລາຍລະອຽດຕາມກຸ່ມທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ, ຮູບແບບ <b> %s Claims-Debts%s </b> ເວົ້າ <b> ບັນຊີຄໍາitັ້ນສັນຍາ a09a4b739f0z.
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=ການດຸ່ນດ່ຽງລາຍຮັບແລະລາຍຈ່າຍ, ລາຍລະອຽດຕາມກຸ່ມທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດໄວ້ລ່ວງ ໜ້າ, ຮູບແບບ <b> %s ລາຍຮັບ-ລາຍຈ່າຍ %s </b> ເວົ້າວ່າ <b> ບັນຊີເງິນສົດ a09a4b739f17f8f
|
|
SeeReportInInputOutputMode=ເບິ່ງ <b> %s ການວິເຄາະການຊໍາລະເງິນ %s </b> ສໍາລັບການຄິດໄລ່ອີງຕາມ <b> ການຊໍາລະບັນທຶກ </b> ເຖິງແມ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ນໍາເຂົ້າບັນຊີ.
|
|
SeeReportInDueDebtMode=ເບິ່ງ <b> %s ການວິເຄາະເອກະສານທີ່ບັນທຶກໄວ້ %s </b> ສໍາລັບການຄິດໄລ່ອີງຕາມ <b> ທີ່ຮູ້ຈັກເອກະສານທີ່ບັນທຶກໄວ້ </b> ເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຂົາຍັງຢູ່ໃນບັນຊີ
|
|
SeeReportInBookkeepingMode=ເບິ່ງ <b>%sການວິເຄາະຕາຕະລາງບັນຊີບັນຊີ%s</b> ສໍາລັບບົດລາຍງານໂດຍອີງໃສ່ <b>ຕາຕະລາງບັນຊີລາຍການບັນຊີ</b>
|
|
RulesAmountWithTaxIncluded=- ຈຳ ນວນເງິນທີ່ສະແດງແມ່ນລວມທັງອາກອນທັງົດແລ້ວ
|
|
RulesAmountWithTaxExcluded=- ຈຳນວນໃບແຈ້ງໜີ້ທີ່ສະແດງແມ່ນຮວມພາສີທັງໝົດ
|
|
RulesResultDue=- It includes all invoices, expenses, VAT, donations, salaries, whether they are paid or not.<br>- It is based on the billing date of invoices and on the due date for expenses or tax payments. For salaries, the date of end of period is used.
|
|
RulesResultInOut=- ມັນປະກອບມີການຈ່າຍເງິນທີ່ແທ້ຈິງຂອງໃບເກັບເງິນ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, VAT ແລະເງິນເດືອນ. <br>- ມັນແມ່ນອີງໃສ່ວັນທີຈ່າຍເງິນຂອງໃບແຈ້ງໜີ້, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, VAT, ການບໍລິຈາກ ແລະເງິນເດືອນ.
|
|
RulesCADue=- ມັນລວມເຖິງໃບຮຽກເກັບເງິນທີ່ລູກຄ້າຕ້ອງຈ່າຍບໍ່ວ່າຈະຈ່າຍຫຼືບໍ່ກໍ່ຕາມ. <br> - ມັນອີງຕາມວັນທີຮຽກເກັບເງິນຂອງໃບຮຽກເກັບເງິນເຫຼົ່ານີ້. <br>
|
|
RulesCAIn=- ມັນລວມເອົາການຊໍາລະທີ່ມີປະສິດທິພາບທັງofົດຂອງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ທີ່ໄດ້ຮັບຈາກລູກຄ້າ. <br> - ມັນແມ່ນອີງໃສ່ວັນທີການຈ່າຍເງິນຂອງໃບຮຽກເກັບເງິນເຫຼົ່ານີ້ <br>
|
|
RulesCATotalSaleJournal=ມັນລວມເອົາວົງເງິນສິນເຊື່ອທັງfromົດຈາກວາລະສານການຂາຍ.
|
|
RulesSalesTurnoverOfIncomeAccounts=ມັນປະກອບມີ (ເຄຣດິດ - ເດບິດ) ຂອງແຖວສໍາລັບບັນຊີຜະລິດຕະພັນຢູ່ໃນກຸ່ມລາຍຮັບ
|
|
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=ມັນລວມມີບັນທຶກຢູ່ໃນບັນຊີຂອງເຈົ້າດ້ວຍບັນຊີບັນຊີທີ່ມີກຸ່ມ "ລາຍຈ່າຍ" ຫຼື "ລາຍຮັບ"
|
|
RulesResultBookkeepingPredefined=ມັນລວມມີບັນທຶກຢູ່ໃນບັນຊີຂອງເຈົ້າດ້ວຍບັນຊີບັນຊີທີ່ມີກຸ່ມ "ລາຍຈ່າຍ" ຫຼື "ລາຍຮັບ"
|
|
RulesResultBookkeepingPersonalized=ມັນສະແດງບັນທຶກຢູ່ໃນປຶ້ມບັນຊີຂອງເຈົ້າດ້ວຍບັນຊີການບັນຊີ <b> ຈັດກຸ່ມໂດຍກຸ່ມສ່ວນບຸກຄົນ </b>
|
|
SeePageForSetup=ເບິ່ງເມນູ <a href="%s"> %s </a> ສໍາລັບການຕັ້ງ
|
|
DepositsAreNotIncluded=- ບໍ່ລວມໃບແຈ້ງ ໜີ້ ການຈ່າຍເງິນ
|
|
DepositsAreIncluded=- ລວມໃບເກັບເງິນການຈ່າຍລ່ວງ ໜ້າ
|
|
LT1ReportByMonth=ລາຍງານພາສີ 2 ຕາມເດືອນ
|
|
LT2ReportByMonth=ລາຍງານພາສີ 3 ຕາມເດືອນ
|
|
LT1ReportByCustomers=ລາຍງານອາກອນ 2 ໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
LT2ReportByCustomers=ລາຍງານອາກອນ 3 ໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
LT1ReportByCustomersES=ລາຍງານໂດຍ RE ພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
LT2ReportByCustomersES=ລາຍງານໂດຍ IRPF ພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
VATReport=ບົດລາຍງານພາສີການຂາຍ
|
|
VATReportByPeriods=ລາຍງານພາສີການຂາຍຕາມໄລຍະເວລາ
|
|
VATReportByMonth=ລາຍງານພາສີການຂາຍໂດຍເດືອນ
|
|
VATReportByRates=ລາຍງານພາສີການຂາຍໂດຍອັດຕາ
|
|
VATReportByThirdParties=ລາຍງານພາສີການຂາຍໂດຍພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
VATReportByCustomers=ລາຍງານພາສີການຂາຍໂດຍລູກຄ້າ
|
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=ລາຍງານໂດຍ VAT ຂອງລູກຄ້າທີ່ເກັບແລະຈ່າຍ
|
|
VATReportByQuartersInInputOutputMode=ລາຍງານໂດຍອັດຕາພາສີການຂາຍຂອງພາສີທີ່ເກັບກໍາແລະຈ່າຍ
|
|
VATReportShowByRateDetails=ສະແດງລາຍລະອຽດຂອງອັດຕານີ້
|
|
LT1ReportByQuarters=ລາຍງານອາກອນ 2 ຕາມອັດຕາ
|
|
LT2ReportByQuarters=ລາຍງານອາກອນ 3 ຕາມອັດຕາ
|
|
LT1ReportByQuartersES=ລາຍງານໂດຍອັດຕາ RE
|
|
LT2ReportByQuartersES=ລາຍງານໂດຍອັດຕາ IRPF
|
|
SeeVATReportInInputOutputMode=ເບິ່ງບົດລາຍງານ <b>%sການເກັບ VAT%s</b> ສຳລັບການຄຳນວນມາດຕະຖານ
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=ເບິ່ງບົດລາຍງານ <b>%sVAT on debit%s</b> ສໍາລັບການຄິດໄລ່ທີ່ມີທາງເລືອກໃນໃບແຈ້ງໜີ້
|
|
RulesVATInServices=- ສໍາລັບການບໍລິການ, ບົດລາຍງານປະກອບມີ VAT ຂອງການຈ່າຍເງິນຕົວຈິງທີ່ໄດ້ຮັບຫຼືຈ່າຍບົນພື້ນຖານຂອງວັນທີຂອງການຈ່າຍເງິນ.
|
|
RulesVATInProducts=- ສໍາລັບຊັບສິນວັດສະດຸ, ບົດລາຍງານປະກອບມີ VAT ບົນພື້ນຖານຂອງວັນທີຈ່າຍ.
|
|
RulesVATDueServices=- ສໍາລັບການບໍລິການ, ບົດລາຍງານປະກອບມີ VAT ຂອງໃບແຈ້ງຫນີ້, ຈ່າຍຫຼືບໍ່, ອີງຕາມວັນທີໃບແຈ້ງຫນີ້.
|
|
RulesVATDueProducts=- ສໍາລັບຊັບສິນວັດສະດຸ, ບົດລາຍງານປະກອບມີ VAT ຂອງໃບແຈ້ງໜີ້ທີ່ຄົບກຳນົດ, ອີງຕາມວັນທີໃບແຈ້ງໜີ້.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Noteາຍເຫດ: ສໍາລັບຊັບສິນວັດສະດຸ, ມັນຄວນໃຊ້ວັນທີຂອງການຈັດສົ່ງເພື່ອໃຫ້ມີຄວາມຍຸຕິທໍາກວ່າ.
|
|
ThisIsAnEstimatedValue=ນີ້ແມ່ນຕົວຢ່າງ, ອີງຕາມເຫດການທາງທຸລະກິດແລະບໍ່ແມ່ນມາຈາກຕາຕະລາງບັນຊີແຍກບັນຊີສຸດທ້າຍ, ສະນັ້ນຜົນສຸດທ້າຍອາດຈະແຕກຕ່າງຈາກຄ່າສະແດງຕົວຢ່າງນີ້
|
|
PercentOfInvoice=%%/ໃບແຈ້ງ ໜີ້
|
|
NotUsedForGoods=ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ກັບສິນຄ້າ
|
|
ProposalStats=ສະຖິຕິກ່ຽວກັບການສະ ເໜີ
|
|
OrderStats=ສະຖິຕິກ່ຽວກັບຄໍາສັ່ງ
|
|
InvoiceStats=ສະຖິຕິກ່ຽວກັບໃບບິນຄ່າ
|
|
Dispatch=ການຈັດສົ່ງ
|
|
Dispatched=ຈັດສົ່ງແລ້ວ
|
|
ToDispatch=ເພື່ອສົ່ງ
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=ບຸກຄົນທີສາມຕ້ອງຖືກ ກຳ ນົດເປັນລູກຄ້າ
|
|
SellsJournal=ວາລະສານການຂາຍ
|
|
PurchasesJournal=ຊື້ວາລະສານ
|
|
DescSellsJournal=ວາລະສານການຂາຍ
|
|
DescPurchasesJournal=ຊື້ວາລະສານ
|
|
CodeNotDef=ບໍ່ໄດ້ກໍານົດ
|
|
WarningDepositsNotIncluded=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ການຈ່າຍເງິນລົງທຶນແມ່ນບໍ່ລວມຢູ່ໃນສະບັບນີ້ດ້ວຍໂມດູນການບັນຊີນີ້.
|
|
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=ວັນທີໄລຍະການຈ່າຍເງິນບໍ່ສາມາດຕ່ ຳ ກວ່າວັນທີຂອງວັດຖຸໄດ້.
|
|
Pcg_version=ແຜນວາດຕົວແບບບັນຊີ
|
|
Pcg_type=ປະເພດ Pcg
|
|
Pcg_subtype=ປະເພດຍ່ອຍ Pcg
|
|
InvoiceLinesToDispatch=ສາຍໃບເກັບເງິນເພື່ອສົ່ງ
|
|
ByProductsAndServices=ໂດຍຜະລິດຕະພັນແລະການບໍລິການ
|
|
RefExt=ເອກະສານອ້າງອີງພາຍນອກ
|
|
ToCreateAPredefinedInvoice=ເພື່ອສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ແບບຟອມ, ສ້າງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ມາດຕະຖານ, ຈາກນັ້ນ, ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກວດສອບໃຫ້ຖືກຕ້ອງ, ຄລິກໃສ່ປຸ່ມ "%s".
|
|
LinkedOrder=ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງ
|
|
Mode1=ວິທີການ 1
|
|
Mode2=ວິທີການ 2
|
|
CalculationRuleDesc=ເພື່ອຄິດໄລ່ອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມທັງ,ົດ, ມີສອງວິທີຄື: <br> ວິທີການທີ 1 ແມ່ນການເກັບຕົວເລກ vat ໃນແຕ່ລະແຖວ, ຈາກນັ້ນສະຫຼຸບພວກມັນ. <br> ວິທີທີ 2 ແມ່ນການສະສົມ vat ທັງonົດຢູ່ໃນແຕ່ລະເສັ້ນ, ຈາກນັ້ນຈະເຮັດໃຫ້ຮອບຜົນໄດ້ຮັບ. <br> ຜົນສຸດທ້າຍອາດຈະແຕກຕ່າງຈາກສອງສາມເຊັນ. ໂmodeດເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນໂmodeດ <b> %s </b>.
|
|
CalculationRuleDescSupplier=ອີງຕາມຜູ້ຂາຍ, ເລືອກວິທີການທີ່ເtoາະສົມເພື່ອນໍາໃຊ້ກົດເກນການຄິດໄລ່ອັນດຽວກັນແລະໄດ້ຮັບຜົນຄືກັນຕາມທີ່ຜູ້ຂາຍຂອງເຈົ້າຄາດໄວ້.
|
|
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=ບໍ່ມີລາຍງານ Turnover ທີ່ເກັບໄດ້ຕໍ່ຜະລິດຕະພັນ. ບົດລາຍງານນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສະເພາະໃບເກັບເງິນລາຍຮັບ.
|
|
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=ບໍ່ມີລາຍງານລາຍຮັບຂອງມູນຄ່າການຊື້ຂາຍຕໍ່ອາກອນການຂາຍ. ບົດລາຍງານນີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສະເພາະໃບເກັບເງິນລາຍຮັບ.
|
|
CalculationMode=ຮູບແບບການຄິດໄລ່
|
|
AccountancyJournal=ວາລະສານລະຫັດບັນຊີ
|
|
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=ບັນຊີ (ຈາກແຜນຜັງບັນຊີ) ທີ່ຈະໃຊ້ເປັນບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນຂອງ VAT ໃນການຂາຍ (ໃຊ້ຖ້າບໍ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າວັດຈະນານຸກົມ VAT)
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=ບັນຊີ (ຈາກຕາຕະລາງບັນຊີ) ທີ່ຈະໃຊ້ເປັນບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນຂອງ VAT ໃນການຊື້ (ໃຊ້ຖ້າບໍ່ໄດ້ກໍານົດໃນການຕັ້ງຄ່າວັດຈະນານຸກົມ VAT)
|
|
ACCOUNTING_REVENUESTAMP_SOLD_ACCOUNT=ບັນຊີ (ຈາກຕາຕະລາງບັນຊີ) ທີ່ຈະໃຊ້ສໍາລັບການປະທັບຕາລາຍຮັບຈາກການຂາຍ
|
|
ACCOUNTING_REVENUESTAMP_BUY_ACCOUNT=ບັນຊີ (ຈາກຕາຕະລາງບັນຊີ) ທີ່ຈະໃຊ້ສໍາລັບການປະທັບຕາລາຍຮັບໃນການຊື້
|
|
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=ບັນຊີ (ຈາກຕາຕະລາງບັນຊີ) ທີ່ຈະໃຊ້ເປັນບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການຊໍາລະ VAT
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_CREDIT=ບັນຊີ (ຈາກແຜນຜັງບັນຊີ) ທີ່ຈະໃຊ້ເປັນບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນຂອງ VAT ໃນການຊື້ສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຍ້ອນກັບ (ສິນເຊື່ອ)
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_DEBIT=ບັນຊີ (ຈາກແຜນຜັງບັນຊີ) ທີ່ຈະໃຊ້ເປັນບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນຂອງ VAT ໃນການຊື້ສໍາລັບການເກັບຄ່າເງິນຄືນ (ເດບິດ)
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=ບັນຊີ (ຈາກຕາຕະລາງບັນຊີ) ໃຊ້ສໍາລັບ "ລູກຄ້າ" ພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=ບັນຊີການບັນຊີສະເພາະທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ຢູ່ໃນບັດຂອງບຸກຄົນທີສາມຈະຖືກນໍາໃຊ້ສໍາລັບບັນຊີ Subledger ເທົ່ານັ້ນ. ອັນນີ້ຈະຖືກໃຊ້ສໍາລັບບັນຊີທົ່ວໄປແລະເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງບັນຊີ Subledger ຖ້າບັນຊີບັນຊີລູກຄ້າທີ່ອຸທິດຕົນຢູ່ໃນພາກສ່ວນທີສາມບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້.
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=ບັນຊີ (ຈາກຕາຕະລາງບັນຊີ) ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບ "ຜູ້ຂາຍ" ພາກສ່ວນທີສາມ
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=ບັນຊີການບັນຊີສະເພາະທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ຢູ່ໃນບັດຂອງບຸກຄົນທີສາມຈະຖືກນໍາໃຊ້ສໍາລັບບັນຊີ Subledger ເທົ່ານັ້ນ. ອັນນີ້ຈະຖືກໃຊ້ສໍາລັບບັນຊີແຍກປະເພດທົ່ວໄປແລະເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງບັນຊີ Subledger ຖ້າບັນຊີບັນຊີຜູ້ຂາຍສະເພາະໃນພາກສ່ວນທີສາມບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້.
|
|
ConfirmCloneTax=ຢືນຢັນການເກັບອາກອນທາງສັງຄົມ/ງົບປະມານ
|
|
ConfirmCloneVAT=ຢືນຢັນການໂຄນຂອງການປະກາດ VAT
|
|
ConfirmCloneSalary=ຢືນຢັນ clone ຂອງເງິນເດືອນໄດ້
|
|
CloneTaxForNextMonth=ຄັດລອກມັນສໍາລັບເດືອນຕໍ່ໄປ
|
|
SimpleReport=ບົດລາຍງານງ່າຍດາຍ
|
|
AddExtraReport=ລາຍງານເພີ່ມເຕີມ (ເພີ່ມລາຍງານລູກຄ້າຕ່າງປະເທດແລະລະດັບຊາດ)
|
|
OtherCountriesCustomersReport=ລາຍງານລູກຄ້າຕ່າງປະເທດ
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=ອີງຕາມຕົວອັກສອນທໍາອິດສອງຕົວຂອງnumberາຍເລກ VAT ທີ່ແຕກຕ່າງຈາກລະຫັດປະເທດຂອງບໍລິສັດເຈົ້າເອງ
|
|
SameCountryCustomersWithVAT=ລາຍງານລູກຄ້າແຫ່ງຊາດ
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=ອີງຕາມຕົວອັກສອນທໍາອິດສອງຕົວຂອງnumberາຍເລກ VAT ຄືກັນກັບລະຫັດປະເທດຂອງບໍລິສັດເຈົ້າເອງ
|
|
LinkedFichinter=ເຊື່ອມຕໍ່ກັບການແຊກແຊງ
|
|
ImportDataset_tax_contrib=ອາກອນທາງສັງຄົມ/ງົບປະມານ
|
|
ImportDataset_tax_vat=VAT payments
|
|
ErrorBankAccountNotFound=ຜິດພາດ: ບໍ່ພົບບັນຊີທະນາຄານ
|
|
FiscalPeriod=ໄລຍະເວລາການບັນຊີ
|
|
ListSocialContributionAssociatedProject=ລາຍຊື່ການປະກອບສ່ວນຂອງສັງຄົມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໂຄງການ
|
|
DeleteFromCat=ລຶບອອກຈາກກຸ່ມບັນຊີ
|
|
AccountingAffectation=ການມອບາຍບັນຊີ
|
|
LastDayTaxIsRelatedTo=ມື້ສຸດທ້າຍຂອງງວດພາສີແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງກັບ
|
|
VATDue=ຮຽກຮ້ອງອາກອນການຂາຍ
|
|
ClaimedForThisPeriod=ອ້າງສິດ ສຳ ລັບໄລຍະເວລາ
|
|
PaidDuringThisPeriod=ຈ່າຍສໍາລັບໄລຍະເວລານີ້
|
|
PaidDuringThisPeriodDesc=ນີ້ແມ່ນຜົນລວມຂອງການຊໍາລະທັງlinkedົດທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບການປະກາດ VAT ເຊິ່ງມີວັນທີສິ້ນສຸດໄລຍະເວລາໃນຊ່ວງວັນທີທີ່ເລືອກ
|
|
ByVatRate=ໂດຍອັດຕາອາກອນການຂາຍ
|
|
TurnoverbyVatrate=ໃບຮຽກເກັບລາຍຮັບຕາມອັດຕາອາກອນການຂາຍ
|
|
TurnoverCollectedbyVatrate=ລາຍຮັບຈາກການເກັບຈາກອັດຕາອາກອນການຂາຍ
|
|
PurchasebyVatrate=ຊື້ຕາມອັດຕາອາກອນການຂາຍ
|
|
LabelToShow=ປ້າຍສັ້ນ
|
|
PurchaseTurnover=ມູນຄ່າການຊື້
|
|
PurchaseTurnoverCollected=ເກັບລາຍຮັບການຊື້
|
|
RulesPurchaseTurnoverDue=- ມັນລວມມີໃບແຈ້ງ ໜີ້ ທີ່ຄົບກໍານົດຂອງຜູ້ສະ ໜອງ ບໍ່ວ່າຈະຈ່າຍຫຼືບໍ່. <br> - ມັນອີງໃສ່ວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຂອງໃບຮຽກເກັບເງິນເຫຼົ່ານີ້. <br>
|
|
RulesPurchaseTurnoverIn=- ມັນລວມເອົາການຊໍາລະທີ່ມີປະສິດທິພາບທັງofົດຂອງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ທີ່ເຮັດໃຫ້ກັບຜູ້ສະ ໜອງ. <br> - ມັນແມ່ນອີງໃສ່ວັນທີການຈ່າຍເງິນຂອງໃບຮຽກເກັບເງິນເຫຼົ່ານີ້ <br>
|
|
RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=ມັນລວມມີທຸກບັນຊີເດບິດຈາກວາລະສານການຊື້.
|
|
RulesPurchaseTurnoverOfExpenseAccounts=ມັນປະກອບມີ (ເດບິດ - ສິນເຊື່ອ) ຂອງບັນຊີສໍາລັບບັນຊີຜະລິດຕະພັນຢູ່ໃນກຸ່ມ EXPENSE
|
|
ReportPurchaseTurnover=ໃບເກັບເງິນລາຍຮັບການຊື້
|
|
ReportPurchaseTurnoverCollected=ເກັບລາຍຮັບການຊື້
|
|
IncludeVarpaysInResults = ລວມເອົາການຊໍາລະຕ່າງ various ຢູ່ໃນລາຍງານ
|
|
IncludeLoansInResults = ລວມເອົາເງິນກູ້ຢືມເຂົ້າໃນລາຍງານ
|
|
InvoiceLate30Days = ຊ້າ (> 30 ມື້)
|
|
InvoiceLate15Days = ຊ້າ (15 ຫາ 30 ມື້)
|
|
InvoiceLateMinus15Days = ຊ້າ (< 15 ມື້)
|
|
InvoiceNotLate = ຈະຖືກເກັບ (< 15 ມື້)
|
|
InvoiceNotLate15Days = ເກັບໄດ້ (15 ຫາ 30 ມື້)
|
|
InvoiceNotLate30Days = ຈະຖືກເກັບ (> 30 ມື້)
|
|
InvoiceToPay=ຈ່າຍ (< 15 ມື້)
|
|
InvoiceToPay15Days=ຈ່າຍ (15 ຫາ 30 ມື້)
|
|
InvoiceToPay30Days=ຈ່າຍ (> 30 ມື້)
|
|
ConfirmPreselectAccount=ເລືອກລະຫັດບັນຊີລ່ວງໜ້າ
|
|
ConfirmPreselectAccountQuestion=ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການເລືອກ %s ທີ່ເລືອກໄວ້ລ່ວງໜ້າດ້ວຍລະຫັດບັນຊີນີ້?
|
|
AmountPaidMustMatchAmountOfDownPayment=ຈຳນວນທີ່ຈ່າຍຕ້ອງກົງກັບຈຳນວນເງິນລົງ
|