426 lines
43 KiB
Plaintext
426 lines
43 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
|
||
|
||
# No errors
|
||
NoErrorCommitIsDone=Nicio eroare, dăm commit
|
||
# Errors
|
||
ErrorButCommitIsDone=Erori constatate dar încă nevalidate
|
||
ErrorBadEMail=Adresa de email %s este incorectă
|
||
ErrorBadMXDomain=Adresa de email %s pare incorectă (domeniul nu are o înregistrare MX validă)
|
||
ErrorBadUrl=Url-ul %s este incorect
|
||
ErrorBadValueForParamNotAString=Valoare greșită pentru parametru. Se adaugă, în general, atunci când traducerea lipsește.
|
||
ErrorRefAlreadyExists=Referința <b>%s</b> utilizată pentru creare există deja.
|
||
ErrorTitleAlreadyExists=Titlul <b>%s</b> există deja.
|
||
ErrorLoginAlreadyExists=Login-ul %s există deja.
|
||
ErrorGroupAlreadyExists=Grupul %s există deja.
|
||
ErrorEmailAlreadyExists=Email-ul %s există deja.
|
||
ErrorRecordNotFound=Înregistrarea nu a fost găsită.
|
||
ErrorRecordNotFoundShort=Nu a fost găsit
|
||
ErrorFailToCopyFile=Eşec la copierea fişierului <b>%s</b> în <b>%s</b>.
|
||
ErrorFailToCopyDir=Eşec la copierea directorului '<b>%s</b>' în '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToRenameFile=Eşec la redenumirea fişierului <b>%s</b> în <b>%s</b>.
|
||
ErrorFailToDeleteFile=Eşec la ştergerea fişierului '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToCreateFile=Nu s-a putut creea fişierul '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToRenameDir=Eşec la redenumirea directorului '<b>%s</b>' în '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToCreateDir=Nu s-a putut crea directorul '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToDeleteDir=Nu s-a putut şterge directorul '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToMakeReplacementInto=Nu s-a putut înlocui în fișierul '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToGenerateFile=Nu s-a putut genera fișierul '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Acest contact este deja definit ca persoană de contact de acest tip.
|
||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Acest cont bancar este un cont de numerar, sunt accepate doar plăţi de tip cash.
|
||
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Contul bancar sursă şi contul bancar destinaţie trebuie să fie diferite.
|
||
ErrorBadThirdPartyName=Valoare greşită pentru numele terțului
|
||
ForbiddenBySetupRules=Interzis de regulile de instalare configurare
|
||
ErrorProdIdIsMandatory=%s este obligatoriu
|
||
ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=Codul contabil aferent clientului %s este obligatoriu
|
||
ErrorAccountancyCodeSupplierIsMandatory=Contul contabil al furnizorului %s este obligatoriu
|
||
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Sintaxă eronată pentru codul de client
|
||
ErrorBadBarCodeSyntax=Sintaxă greșită pentru codul de bare. Poate s-a setat un tip de cod de bare greșit sau ați definit o mască de numerotare care nu se potrivește cu valoarea scanată.
|
||
ErrorCustomerCodeRequired=Codul client este obligatoriu
|
||
ErrorBarCodeRequired=Codul de bare este obligatoriu
|
||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Codul de clientul este folosit deja
|
||
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Codul de bare este utilizat deja
|
||
ErrorPrefixRequired=Prefix obligatoriu
|
||
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Sintaxă greșită pentru codul furnizor
|
||
ErrorSupplierCodeRequired=Codul furnizor este obligatoriu
|
||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Codul furnizorului este deja folosit
|
||
ErrorBadParameters=Parametri eronaţi
|
||
ErrorWrongParameters=Parametri eronaţi sau parametri lipsă
|
||
ErrorBadValueForParameter=Valoare incorectă '%s' pentru parametrul '%s'
|
||
ErrorBadImageFormat=Fișierul de imagine nu are un format acceptat (Configuraţia PHP nu are funcții de conversie pentru acest format)
|
||
ErrorBadDateFormat=Valoarea '%s' are formatul de dată greşit
|
||
ErrorWrongDate=Data nu este corectă!
|
||
ErrorFailedToWriteInDir=Nu s-a reuşit scrierea în directorul %s
|
||
ErrorFailedToBuildArchive=Nu s-a putut construi fișierul arhivă %s
|
||
ErrorFoundBadEmailInFile=S-a găsit o sintaxă de email incorectă pentru liniile %s din fișier (exemplu de linie %s cu email=%s)
|
||
ErrorUserCannotBeDelete=Utilizatorul nu poate fi șters. Poate este asociat unor entități de sistem.
|
||
ErrorFieldsRequired=Unele câmpuri obligatorii nu au fost completate.
|
||
ErrorSubjectIsRequired=Subiectul emailului este obligatoriu
|
||
ErrorInAddAttachmentsImageBaseOnMedia=Eroare la crearea fișierelor imagine în directorul media pentru atașare
|
||
ErrorInAddAttachmentsImageBaseIsSrcData=Eroare la crearea fișierelor imagine (găsite ca date:) în directorul temporar pentru atașare
|
||
ErrorFailedToCreateDir=Eşec la crearea unui director. Verificaţi dacă user-ul server-ului web are permisiuni pentru a scrie în directorul de documente. Dacă parametrul <b>safe_mode</b> este activat în PHP, verifică dacă user-ul sistem deţine fişierele de pe server(sau grup).
|
||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Nicio adresă de email definită pentru acest utilizator
|
||
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Configurarea emailurilor nu este finalizată
|
||
ErrorFeatureNeedJavascript=Această funcție necesită JavaScript activat pentru a funcționa. Schimbă setările în Setări - Afișare.
|
||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un meniu de tip 'Top' nu poate avea un meniu părinte. Pune 0 la meniul părinte sau alege un meniu de tip 'Stânga'.
|
||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un meniu de tip 'Stânga' trebuie să aibă un id părinte.
|
||
ErrorFileNotFound=Fişierul <b>%s</b> nu a fost găsit (cale eronată, greşit permisiunile de acces greşite sau refuzate de PHP openbasedir sau parametrul safe_mode)
|
||
ErrorDirNotFound=Directorul <b>%s</b> nu a fost găsit (cale eronată, permisiuni greşite sau acces refuzat de către openbasedir PHP, sau parametrul safe_mode)
|
||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funcţia <b>%s</b> este necesară pentru această caracteristică, dar nu este disponibilă în această versiune/configuraţie de PHP.
|
||
ErrorDirAlreadyExists=Un director cu acest nume există deja.
|
||
ErrorDirNotWritable=Directorul <b>%s</b> nu este scriptibil.
|
||
ErrorFileAlreadyExists=Un fişier cu acest nume există deja.
|
||
ErrorDestinationAlreadyExists=Un fişier cu numele <b>%s</b> există deja.
|
||
ErrorPartialFile=Fişierul nu a fost recepţionat complet de server.
|
||
ErrorNoTmpDir=Directorul temporar %s nu există.
|
||
ErrorUploadBlockedByAddon=Încărcarea este blocată de un plugin PHP/Apache.
|
||
ErrorFileSizeTooLarge=Dimensiunea fișierului este prea mare sau fișierul nu este furnizat.
|
||
ErrorFieldTooLong=Câmpul %s este prea lung.
|
||
ErrorSizeTooLongForIntType=Dimensiunea este prea mare pentru tipul int (%s cifre maxim)
|
||
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Dimensiune prea mare pentru tipul string(%s caractere maxim)
|
||
ErrorNoValueForSelectType=Completaţi valorile pentru lista de selecţie
|
||
ErrorNoValueForCheckBoxType=Completaţi valorile pentru lista checkbox
|
||
ErrorNoValueForRadioType=Completaţi valorile pentru lista radio
|
||
ErrorBadFormatValueList=Valorile din lista nu pot avea mai mult de o virgulă: <u>%s</u>, dar trebuie să aibă cel puțin o: cheie, valoare
|
||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Câmpul <b>%s</b> nu trebuie să conțină caractere speciale.
|
||
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Câmpul <b>%s</b> nu trebuie să conțină caractere speciale, nici caractere majuscule și trebuie să înceapă cu un caracter alfabetic (a-z)
|
||
ErrorFieldMustHaveXChar=Câmpul <b>%s</b> trebuie să aibă cel puțin %scaractere.
|
||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Modulul Contabilitate nu este activat
|
||
ErrorExportDuplicateProfil=Acest nume de profil există deja pentru acest set de export.
|
||
ErrorLDAPSetupNotComplete=Potrivirea Dolibarr-LDAP nu este finalizată.
|
||
ErrorLDAPMakeManualTest=Un fişier .ldif a fost generat în directorul %s. Încercaţi să încărcaţi manual din linia de comandă pentru a avea mai multe informatii cu privire la erori.
|
||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Nu se poate salva o acțiune cu "starea nu a început" dacă se completează și câmpul "efectuat de".
|
||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Introduceți numele contului bancar unde trebuie raportată înregistrarea (Format YYYYMM sau YYYYMMDD)
|
||
ErrorRecordHasChildren=Nu s-a reușit ștergerea înregistrării deoarece are unele înregistrări copil.
|
||
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Obiectul %s are cel puţin un descendent de tipul %s
|
||
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Nu se poate șterge înregistrarea. Este deja folosită sau inclusă în alt obiect.
|
||
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScript nu trebuie să fie dezactivat pentru ca această caracteristică să funcționeze. Pentru a activa/dezactiva JavaScript, accesează meniul Acasă->Setări->Afișare.
|
||
ErrorPasswordsMustMatch=Ambele parolele tastate trebuie să se potrivească reciproc
|
||
ErrorContactEMail=A apărut o eroare tehnică. Contacteză administratorul la următoarea adresă de email <b>%s</b> și furnizează codul de eroare <b>%s</b> în mesaj sau adaugă o copie de ecran a acestei pagini.
|
||
ErrorWrongValueForField=Câmpul <b>%s</b>: '<b>%s</b>' nu se potrivește cu regula regex <b>%s</b>
|
||
ErrorHtmlInjectionForField=Câmpul <b>%s</b>: Valoarea '<b>%s</b>' conține date rău intenționate nepermise
|
||
ErrorFieldValueNotIn=Câmpul <b>%s</b>: '<b>%s</b>' nu este o valoare găsită în câmpul <b>%s</b> din <b>%s</b>
|
||
ErrorFieldRefNotIn=Câmpul <b>%s</b>: '<b>%s</b>' nu este o <b> %s </b> referinţă existentă
|
||
ErrorMultipleRecordFoundFromRef=Mai multe înregistrări găsite la căutarea din ref <b>%s</b>. Nu există nicio modalitate de a ști ce ID să folosești.
|
||
ErrorsOnXLines=%s erori găsite
|
||
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Programul antivirus nu a validat fişierul (fişierul ar putea fi infectat cu un virus)
|
||
ErrorFileIsAnInfectedPDFWithJSInside=Fișierul este un PDF infectat cu Javascript din interior
|
||
ErrorNumRefModel=O referinţă există în baza de date (%s) şi nu este compatibilă cu această regulă de numerotare. Şterge sau redenumeşte referinţa pentru a activa acest model.
|
||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantitate prea mică pentru acest furnizor sau niciun preț definit pentru acest produs de la acest furnizor
|
||
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Unele comenzi nu au fost create datorită cantităților prea mici
|
||
ErrorOrderStatusCantBeSetToDelivered=Statusul comenzii nu poate fi setat la livrat.
|
||
ErrorModuleSetupNotComplete=Configurarea modulului %s pare a fi incompletă. Accesează Acasă - Setări - Module pentru finalizarea setărilor.
|
||
ErrorBadMask=Eroare pe mască
|
||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Eroare, mască fără secvenţă de numerotare
|
||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Eroare, valoare de resetare eronată
|
||
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Numărul maxim a fost atins pentru această mască
|
||
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Contorul trebuie sa aibă mai mult de 3 cifre
|
||
ErrorSelectAtLeastOne=Eroare, selectează cel puţin o înregistrare.
|
||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Ștergerea nu este posibilă deoarece înregistrarea este legată de o tranzacție bancară care este decontată
|
||
ErrorProdIdAlreadyExist=%s este atribuit unui alt terţ
|
||
ErrorFailedToSendPassword=Eşec la trimiterea parolei
|
||
ErrorFailedToLoadRSSFile=Eşec la obţinerea feed-ului RSS. Încercaţi să adăugaţi constanta MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG în cazul în care mesajele de eroare nu furnizează suficiente informaţii.
|
||
ErrorForbidden=Acces restricționat. <De> Încercați să accesați o pagină, zonă sau caracteristică a unui modul fără a fi autentificat sau pentru care utilizatorul dvs. nu are permisiunile necesare.
|
||
ErrorForbidden2=Permisiunea pentru acest nume de autentificare poate fi definită de către administratorul sistemului din meniul %s->%s.
|
||
ErrorForbidden3=Se pare că sistemul nu este utilizat printr-o sesiune cu autentificare. Aruncati o privire în documentaţia de instalare pentru a şti cum să gestionaţi autentificările (htaccess, mod_auth sau altele...).
|
||
ErrorForbidden4=Atenţie: șterge cookie-urile browserului pentru a distruge sesiunile existente aferente acestei conectări.
|
||
ErrorNoImagickReadimage=Clasa Imagick nu a fost găsită în PHP. Nu este disponibilă previzualizarea. Administratorii pot dezactiva această filă din meniul Setări - Afişare.
|
||
ErrorRecordAlreadyExists=Înregistrarea există deja
|
||
ErrorLabelAlreadyExists=Această etichetă există deja
|
||
ErrorCantReadFile=Eşec la citirea fişierului '%s'
|
||
ErrorCantReadDir=Eşec la citirea directorului ' %s'
|
||
ErrorBadLoginPassword=Autentificare sau parolă eronată
|
||
ErrorLoginDisabled=Contul tău a fost dezactivat
|
||
ErrorFailedToRunExternalCommand=Nu s-a executat comanda externă. Verificați dacă este disponibilă și rulabilă de către utilizatorul serverului PHP. Verificați, de asemenea, dacă comanda nu este protejată la nivel de shell de un strat de securitate, cum ar fi apparmor.
|
||
ErrorFailedToChangePassword=Eşec la schimbarea parolei
|
||
ErrorLoginDoesNotExists=Contul de utilizator <b>%s</b> nu a putut fi găsit.
|
||
ErrorLoginHasNoEmail=Acest utilizator nu are nici o adresa de email. Procesul a fost anulat.
|
||
ErrorBadValueForCode=Cod de securitate eronat. Încercaţi cu un cod nou...
|
||
ErrorBothFieldCantBeNegative=Câmpurile %s şi %s nu pot fi ambele negative
|
||
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Câmpul <strong>%s</strong> nu poate fi negativ pentru acest tip de factură. Dacă trebuie să adaugi o linie de reducere, trebuie doar să creezi mai întâi reducerea (din câmpul '%s' de pe fișa terțului) și să o aplici pe factură.
|
||
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Totalul liniilor (fără taxe) nu poate fi negativ pentru o cotă TVA diferită de zero (S-a găsit un total negativ cota TVA <b>%s</b>%%).
|
||
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Liniile nu pot fi negative într-un depozit. Dacă faceți acest lucru, vă veţi confrunta cu probleme atunci când veți consuma din stoc.
|
||
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Cantitatea pentru linia unei facturi client nu poate fi negativă.
|
||
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Contul de utilizator <b>%s</b> folosit pentru a execuţia serverului de web nu are permisiunea pentru aceasta
|
||
ErrorNoActivatedBarcode=Niciun tip de coduri de bare activat
|
||
ErrUnzipFails=Eşec la dezarhivarea fişierului %s cu ZipArchive
|
||
ErrNoZipEngine=Nu există niciun motor pentru a arhiva/dezarhiva fișierul %s în această configuraţie PHP
|
||
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Fșierul %s trebuie să fie un pachet zip Dolibarr
|
||
ErrorModuleFileRequired=Trebuie să selectați un fișier pachet de modul Dolibarr
|
||
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL nu este instalat, acest lucru este esențial pentru comunicarea cu Paypal
|
||
ErrorFailedToAddToMailmanList=Eşec la adăugarea %s la lista de Mailman %s sau la baza SPIP
|
||
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Eşec la înlăturarea %s din lista de Mailman %s sau din baza SPIP
|
||
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Noua valoare nu poate fi egală cu cea veche
|
||
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Eşec la resetarea parolei. Este posibil să fi fost folosit deja acest link (acest link poate fi folosit doar o singură dată). Dacă nu, încercați să reluaţi procesul de resetare.
|
||
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Conectarea la baza de date eșuată. Verificați serverul de bază de date că funcţionează (de exemplu, cu mysql/mariadb, îl puteți lansa din linia de comandă cu 'sudo service mysql start').
|
||
ErrorFailedToAddContact=Eşec la adaugarea contactului
|
||
ErrorDateMustBeBeforeToday=Data trebuie să fie mai mică decât azi
|
||
ErrorDateMustBeInFuture=Data trebuie să fie mai mare decât azi
|
||
ErrorStartDateGreaterEnd=Data de start este mai mare ca data de finalizare
|
||
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Un modul de plată a fost setat la tipul %s, dar setarea modulului Facturi nu a fost finalizată a arăta pentru acest mod de plată.
|
||
ErrorPHPNeedModule=Eroare, PHP trebuie să aibă modulul <b>%s</b> instalat pentru a utiliza această funcţionalitate.
|
||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Ai setat fișierul de configurare al sistemului permisiunea de autentificare cu OpenID, dar URL-ul serviciului OpenID nu este definit în constanta %s
|
||
ErrorWarehouseMustDiffers=Depozitul sursă și depozitul țintă trebuie să difere
|
||
ErrorBadFormat=Format greşit!
|
||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Eroare, acest membru nu este încă asociat unui terț. Asociază un membru la un terț existent sau crează un terț nou înainte de a crea factura de adeziune - cotizaţie.
|
||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Eroare, există unele expedieri legate de această livrare. Ștergere refuzată.
|
||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Nu se poate șterge o plată care a generat o tranzacţie bancară reconciliată
|
||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Nu se poate șterge o plată conţinută de cel puțin o factură cu starea Plătită
|
||
ErrorPriceExpression1=Nu se poate atribui la constanta '%s'
|
||
ErrorPriceExpression2=Nu se poate redefini funcția built-in '%s'
|
||
ErrorPriceExpression3=Variabilă nedefinită '%s' în definiția funcției
|
||
ErrorPriceExpression4=Caracter ilegal '%s'
|
||
ErrorPriceExpression5=Neașteptat '%s'
|
||
ErrorPriceExpression6=Număr greșit de argumente (%s dat, %s așteptat)
|
||
ErrorPriceExpression8=Operator neașteptat '%s'
|
||
ErrorPriceExpression9=A apărut o eroare neașteptată
|
||
ErrorPriceExpression10=Operatorul '%s' nu are operand
|
||
ErrorPriceExpression11=Aşteptam '%s'
|
||
ErrorPriceExpression14=Împărţire la zero,
|
||
ErrorPriceExpression17=Variabila '%s' nedefinită
|
||
ErrorPriceExpression19=Expresia nu a fost găsită
|
||
ErrorPriceExpression20=Expresie goală
|
||
ErrorPriceExpression21=Rezultat gol '%s'
|
||
ErrorPriceExpression22=Rezultat negativ '%s'
|
||
ErrorPriceExpression23=Variabilă necunoscută sau nesetată '%s' în %s
|
||
ErrorPriceExpression24=Variabila '%s' există, dar nu are nicio valoare
|
||
ErrorPriceExpressionInternal=Eroare internă '%s'
|
||
ErrorPriceExpressionUnknown=Eroare necunoscută '%s'
|
||
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Depozitul sursă și depozitul țintă trebuie să difere
|
||
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Eroare, se încearcă efectuarea unei mișcări de stoc fără informații ca nr. de lot/serie, pentru produsul '%s' care necesită aceste informații
|
||
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove= Toate recepțiile înregistrate trebuie mai întâi verificate (aprobate sau respinse) înainte de a se permite efectuarea acestei acțiuni.
|
||
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied= Toate recepțiile înregistrate trebuie mai întâi verificate (aprobate) înainte de a se permite efectuarea acestei acțiuni.
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater0=Cererea HTTP a eşuat cu eroarea '%s'
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater1=Format JSON invalid '%s'
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater2=Lipsă parametru '%s'
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater3=Datele solicitate nu a fost găsite
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater4=Client SOAP eşuat cu eroarea '%s'
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater5=Nicio variabilă globală selectată
|
||
ErrorFieldMustBeANumeric=Câmpul <b>%s</b> trebuie să fie de tip numeric
|
||
ErrorMandatoryParametersNotProvided= Parametrii obligatorii nu au fost furnizați
|
||
ErrorOppStatusRequiredIfUsage=Ai ales să urmărești o oportunitate în acest proiect, așa că trebuie să completezi și Status lead.
|
||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Ați stabilit o sumă estimată pentru acest lead. De asemenea, trebuie să-i introduci și statusul.
|
||
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Nu s-a încărcat clasa descriptor de modul pentru %s
|
||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Definire greșită pentru Menu Array in descriptorul modulului (valoare greșită pentru cheia fk_menu)
|
||
ErrorSavingChanges=A apărut o eroare la salvarea modificărilor
|
||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Depozitul este obligatoriu pe linie pentru livrare
|
||
ErrorFileMustHaveFormat=Fişierul trebuie să aibă formatul %s
|
||
ErrorFilenameCantStartWithDot=Numele fişierului nu poate începe cu un '.'
|
||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Țara pentru acest furnizor nu este definită. Corectați mai întâi.
|
||
ErrorsThirdpartyMerge=Nu s-au putut îmbina cele două înregistrări. Comanda a fost anulată.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Stocul nu este suficient pentru produsul %s pentru a-l adăuga într-o comandă nouă.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Stocul nu este suficient pentru produsul %s pentru a-l adăuga într-o nouă factură.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Stocul nu este suficient pentru produsul %s pentru a-l adăuga într-o livrare nouă.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Stocul nu este suficient pentru produsul %s pentru a-l adăuga într-o ofertă nouă.
|
||
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Nu s-a reușit obținerea cheii de conectare pentru modul '%s'.
|
||
ErrorModuleNotFound=Fișierul modulului nu a fost găsit.
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Contul contabil nu este definit pentru id-ul liniei sursă %s (%s)
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Contul contabil nu este definit pentru id-ul facturii %s (%s)
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Contul contabil nu este definit pentru linia (%s)
|
||
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Eroare, numele extrasului bancar trebuie să respecte următoarea regulă de sintaxă %s
|
||
ErrorPhpMailDelivery=Verificați dacă nu utilizați un număr prea mare de destinatari și că conținutul email-ului nu este similar cu cel al unui Spam. Cere, de asemenea, administratorului să verifice fișierele de firewall și de jurnale de server pentru informații mai complete.
|
||
ErrorUserNotAssignedToTask=Utilizatorul trebuie să fie atribuit task-ului pentru a putea introduce timpul consumat.
|
||
ErrorTaskAlreadyAssigned=Task atribuit deja utilizatorului
|
||
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Pachetul de modul pare să aibă un format greșit.
|
||
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Cel puțin un director trebuie să existe obligatoriu în arhiva zip a modulului: <strong>%s</strong> sau <strong>%s</strong>
|
||
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Numele pachetului de modul (<strong> %s</strong>) nu se potrivește cu sintaxa de denumire așteptată: <strong>%s</strong>
|
||
ErrorDuplicateTrigger=Eroare, nume de trigger duplicat %s. Este deja încărcat de %s.
|
||
ErrorNoWarehouseDefined=Eroare, nu au fost definite depozite.
|
||
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Linkul pe care îl utilizați nu este valid. O "sursă" pentru plată este definită, dar valoarea pentru "ref" nu este validă.
|
||
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Prea multe erori. Procesul a fost oprit.
|
||
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Validarea în masă nu este posibilă atunci când opțiunea de creștere/scădere a stocului este setată pentru această acțiune (trebuie să validezi unul câte unul pentru a putea defini depozitul de creștere/micșorare)
|
||
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Obiectul %s trebuie să aibă statusul "Schiţă" pentru a fi validat.
|
||
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Obiectul %s trebuie să aibă linii ca să fie validat.
|
||
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Numai facturile validate pot fi trimise utilizând acțiunea de masă "Trimite pe email".
|
||
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Trebuie să bifaţi dacă articolul este un produs predefinit sau nu
|
||
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Reducerea pe care încercați să o aplicați este mai mare decât restul de plată. Împărțiți reducerea în 2 reduceri mai mici înainte.
|
||
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Fişierul nu a fost găsit. Poate s-a modificat cheia de partajare sau fișierul a fost eliminat recent.
|
||
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Codul de bare al produsului %s există deja la altă referință de produs.
|
||
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Rețineți, de asemenea, că utilizarea kiturilor pentru a crește/micșora automat subprodusele nu este posibilă atunci când cel puțin un subprodus (sau subprodus al subproduselor) are nevoie de un număr de serie/lot.
|
||
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Descrierea este obligatorie pentru liniile cu produse text liber
|
||
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Pagina/containerul <strong>%s</strong> are același nume sau un alias alternativ ca cel pe care încercați să îl utilizați
|
||
ErrorDuringChartLoad=Eroare la încărcarea schemei de conturi. În cazul în care câteva conturi nu au fost încărcate, le puteți introduce în continuare manual.
|
||
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Sintaxă greşită pentru parametru keyforcontent. Trebuie să aibă o valoare începând cu %s sau %s
|
||
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Eroare, trebuie să fie setată constanta cu numele %s (cu conținut de text care trebuie afișat) sau %s (cu adresa URL externă de afișat).
|
||
ErrorURLMustEndWith=URL-ul %s trebuie să se termine cu %s
|
||
ErrorURLMustStartWithHttp=URL-ul %s trebuie să înceapă cu http:// sau https://
|
||
ErrorHostMustNotStartWithHttp=Numele gazdei %s NU trebuie să înceapă cu http:// sau https://
|
||
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Eroare, noua referintă este deja utilizată
|
||
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Eroare, ştergerea unei plăţi asociate la o factură închisă nu este posibilă.
|
||
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Criteriu de căutare prea scurt
|
||
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Obiectele trebuie să aibă statusul 'Activ' pentru a putea fi dezactivate
|
||
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Obiectele trebuie să aibă statusul 'Schiţă' sau 'Dezactivat' pentru a fi activate
|
||
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Nici un câmp nu are proprietatea 'showoncombobox' în definiţia obiectului '%s'. Nu se poate afişa lista combo.
|
||
ErrorFieldRequiredForProduct=Câmpul '%s' este obligatoriu de completat pentru produsul %s
|
||
AlreadyTooMuchPostOnThisIPAdress=Ai postat deja prea multe după această adresă IP.
|
||
ProblemIsInSetupOfTerminal=Problema este la configurarea terminalului %s.
|
||
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Adaugă cel puţin o linie mai întâi
|
||
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Eroare, tranzacţia este deja transferată în contabilitate, ştergerea nu este posibilă.
|
||
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Eroare, setarea limbii este obligatorie dacă setați pagina ca o traducere a alteia.
|
||
ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Eroare, limba paginii traduse este aceeași cu cea iniţială.
|
||
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Nici un lot/serie găsită pentru produsul "%s" din depozitul "%s".
|
||
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Cantitate insuficientă de produs "%s" din lot/serie în depozitulul "%s".
|
||
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Doar 1 câmp din 'Grupare după' este posibil (celelalte sunt ignorate)
|
||
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=S-au găsit prea multe valori diferite (mai multe de <b>%s</b>) pentru câmpul '<b>%s</b>', de aceea nu se poate folosi pentru 'Grupare după' în grafice. Câmpul 'Grupare după' a fost eliminat. Poate ai vrut să-l foloseşti ca axa-X ?
|
||
ErrorReplaceStringEmpty=Eroare, şirul înlocuitor este gol
|
||
ErrorProductNeedBatchNumber=Eroare, produsul '<b>%s</b>' necesită un număr de lot/serie
|
||
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Eroare, produsul '<b>%s</b>' nu acceptă un număr de lot/serie
|
||
ErrorFailedToReadObject=Eroare, nu am putut citi tipul obiectului <b>%s</b>
|
||
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Eroare, parametrul <b>%s</b> trebuie să fie activat în <b>conf/conf.php</b> pentru a permite utilizarea interfeței liniei de comandă de către programatorul intern de lucrări
|
||
ErrorLoginDateValidity=Eroare, această conectare se află în afara intervalului temporal valabil
|
||
ErrorValueLength=Lungimea câmpului '<b>%s</b>' trebuie să fie mai mare de '<b>%s</b>'
|
||
ErrorReservedKeyword=Cuvântul '<b>%s</b>' este un cuvânt cheie rezervat
|
||
ErrorFilenameReserved=Numele de fișier <b>%s</b>i nu poate fi folosit deoarece este o comandă rezervată și protejată.
|
||
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Nu este disponibil cu această distribuție
|
||
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Interfaţa publică nu a fost activată
|
||
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Limba noii pagini trebuie definită dacă este setată ca traducere a altei pagini
|
||
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother= Limba noii pagini nu trebuie să fie limba sursă dacă este setată ca traducere a altei pagini
|
||
ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Un parametru este obligatoriu pentru această operațiune
|
||
ErrorDateIsInFuture=Eroare, data nu poate fi în viitor
|
||
ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Eroare, suma este obligatorie
|
||
ErrorAPercentIsRequired=Eroare, completați procentajul corect
|
||
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Trebuie să setezi mai întâi planul de conturi
|
||
ErrorFailedToFindEmailTemplate=Nu s-a găsit șablonul cu numele de cod %s
|
||
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Durata nu este definită pentru serviciu. Nicio modalitate de a calcula prețul pe oră.
|
||
ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Utilizatorul deţinător este obligatoriu
|
||
ErrorActionCommBadType=Tipul de eveniment selectat (id:%s , cod: %s) nu există în dicționarul Tip de eveniment
|
||
CheckVersionFail=Verificarea versiunii a eşuat
|
||
ErrorWrongFileName=Numele fișierului nu poate să conțină _SOMETHING_ în el
|
||
ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Nu se află în dicționarul Condiții de plată, vă rugăm să modificați.
|
||
ErrorIsNotADraft=%s nu este o schiţă
|
||
ErrorExecIdFailed=Nu se poate executa comanda "id"
|
||
ErrorBadCharIntoLoginName=Caracter neautorizat în câmpul %s
|
||
ErrorRequestTooLarge=Eroare, solicitare prea mare sau sesiunea a expirat
|
||
ErrorNotApproverForHoliday=Nu eşti persoana care aprobă pentru concediul %s
|
||
ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Acest atribut este utilizat în una sau mai multe variante de produs
|
||
ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Această valoare de atribut este utilizată în una sau mai multe variante de produs
|
||
ErrorPaymentInBothCurrency=Eroare, toate sumele trebuiesc introduse în aceiaşi coloană
|
||
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Încerci să plăteşti facturile în moneda %s dintr-un cont cu moneda%s
|
||
ErrorInvoiceLoadThirdParty=Nu se poate încărca obiectul terț pentru factura "%s"
|
||
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Cheia pentru terțul "%s" nu este setată pentru factura "%s"
|
||
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Ștergerea liniei nu este permisă de starea curentă a obiectului
|
||
ErrorAjaxRequestFailed=Solicitare eşuată
|
||
ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Terțul sau Membrul unui parteneriat este obligatoriu
|
||
ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Eșec la scrierea în directorul temp
|
||
ErrorQuantityIsLimitedTo=Cantitatea este limitată la %s
|
||
ErrorFailedToLoadThirdParty=Eșec la căutarea/găsirea terțului din id=%s, email=%s, nume=%s
|
||
ErrorThisPaymentModeIsNotDirectDebit=Modul de plată nu este debit direct
|
||
ErrorThisPaymentModeIsNotCreditTransfer=Modul de plată nu este transfer de credit
|
||
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Clientul Stripe nu este setat pentru acest terț (sau setat la o valoare ștearsă pe partea de cont Stripe). Crează-l (sau reatașează-l) mai întâi.
|
||
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=Căutarea IMAP nu poate găsi în expeditor sau destinatar un șir care conține caracterul +
|
||
ErrorTableNotFound=Tabelul <b>%s</b> nu a fost găsit
|
||
ErrorRefNotFound=Referința <b>%s</b> nu a fost găsită
|
||
ErrorValueForTooLow=Valoarea pentru <b>%s</b> este prea mică
|
||
ErrorValueCantBeNull=Valoarea pentru <b>%s</b> nu poate fi nulă
|
||
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=Data tranzacției bancare nu poate fi anterioară datei de transmitere a fișierului
|
||
ErrorTooMuchFileInForm=Prea multe fișiere în formular, numărul maxim de fișier(e) este %s
|
||
ErrorSessionInvalidatedAfterPasswordChange=Sesiunea a fost invalidată în urma unei modificări a parolei, a adresei de email, a stării sau a datelor de valabilitate. Reconectează-te.
|
||
ErrorExistingPermission = Permisiunea <b>%s</b> pentru obiectul <b>%s</b> există deja
|
||
ErrorFieldExist=Valoarea pentru <b>%s</b> există deja
|
||
ErrorEqualModule=Modul invalid în <b>%s</b>
|
||
ErrorFieldValue=Valoarea pentru <b>%s</b> este incorectă
|
||
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b> este obligatoriu când <b>%s</b> este "lăsat" în stânga
|
||
ErrorUploadFileDragDrop=A apărut o eroare la încărcarea fișier(elor)
|
||
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=A apărut o eroare la încărcarea fișier(elor): Permisiune refuzată
|
||
ErrorFixThisHere=<a href="%s">Remediază acest lucru aici</a>
|
||
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=Eroare: Adresa URL a instanței tale actuale (%s) nu se potrivește cu adresa URL definită în configurația ta de conectare OAuth2 (%s). Autentificarea OAuth2 într-o astfel de configurație nu este permisă.
|
||
ErrorMenuExistValue=Există deja un Meniu cu acest titlu sau această adresă URL
|
||
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=Fișierele SVG nu sunt permise ca legături externe fără opțiunea %s
|
||
ErrorTypeMenu=Imposibil de adăugat un alt meniu pentru același modul în bara de navigare, încă neimplementat
|
||
ErrorGeneratingBarcode=Eroare la generarea codului de bare (probabil format de cod invalid)
|
||
ErrorObjectNotFound = Obiectul <b>%s</b> nu a fost găsit, verifică adresa URL
|
||
ErrorCountryCodeMustBe2Char=Codul de țară trbuie să fie un șir de 2 caractere
|
||
ErrorABatchShouldNotContainsSpaces=Un lot sau un număr de serie nu trebuie să conțină spații
|
||
ErrorTableExist=Tabelul <b>%s</b> există deja
|
||
ErrorDictionaryNotFound=Dicționarul <b>%s</b> nu a fost găsit
|
||
ErrorFailedToCreateSymLinkToMedias=Eșec la crearea legăturii simbolice %s care direcționează către %s
|
||
ErrorCheckTheCommandInsideTheAdvancedOptions=Verifică comanda utilizată pentru export în Opțiuni avansate ale exportului
|
||
ErrorEndTimeMustBeGreaterThanStartTime=Ora de încheiere trebuie să fie mai mare decât ora de început
|
||
ErrorIncoherentDates=Data de început trebuie să fie anterioară datei de încheiere
|
||
ErrorEndHourIsNull=Câmpul dată de încheiere nu poate fi gol
|
||
ErrorStartHourIsNull=Câmpul dată de început nu poate fi gol
|
||
ErrorTooManyLinesToProcessPleaseUseAMoreSelectiveFilter=Prea multe linii de procesat. Utilizează un filtru mai selectiv.
|
||
ErrorEmptyValueForQty=Cantitatea nu poate fi zero.
|
||
# Warnings
|
||
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Parametrul tău PHP upload_max_filesize (%s) este mai mare decât paramentrul PHP post_max_size (%s). Aceasta nu este o configuraţie consistentă.
|
||
WarningPasswordSetWithNoAccount= O parolă a fost trimisă către acest membru. Cu toate acestea, nu a fost creat nici un cont de utilizator. Astfel, această parolă este stocată, dar nu poate fi utilizată pentru autentificare. Poate fi utilizată de către un modul / interfată externă, dar dacă nu aveți nevoie să definiți un utilizator sau o parolă pentru un membru, puteți dezactiva opțiunea "Gestionați o conectare pentru fiecare membru" din modul de configurare membri. În cazul în care aveți nevoie să gestionați un utilizator, dar nu este nevoie de parolă, aveți posibilitatea să păstrați acest câmp gol pentru a evita acest avertisment. Notă: Adresa de e-mail poate fi utilizată ca utilizator la autentificare, în cazul în care membrul este legat de un utilizator.
|
||
WarningMandatorySetupNotComplete=Clic aici pentru a configura parametrii principali
|
||
WarningEnableYourModulesApplications=Click aici pentru a activa modulele şi aplicaţiile tale
|
||
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Atenţie, opţiunea PHP <b>safe_mode</b> este activă deci comanda trebuie să fie într-un director declarat în parametrul PHP <b>safe_mode_exec_dir</b>.
|
||
WarningBookmarkAlreadyExists=Un marcaj cu acest titlu sau adresă (URL) există deja.
|
||
WarningPassIsEmpty=Atenţie, parola bazei de date este nulă. Aceasta reprezintă o problemă de securitate. Ar trebui să adaugi o parolă pentru conectarea la baza de date şi să modifici în fişierul conf.php, pentru a reflecta acest lucru.
|
||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Atenţie, fişierul tău de configurare (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) poate fi suprascris de către serverul web. Aceasta este o problemă de securitate gravă. Modifică permisiunile pe fişier pentru a putea fi doar citit de utilizatorul sistemului de operare folosit de server-ul web. Dacă utilizaţi Windows şi formatul de partiţionare FAT, nu este posibil să adaugi permisiuni pe director, deci nu poate fi safe.
|
||
WarningsOnXLines=Avertismente pe <b>%s</b> înregistrare(ări) sursă
|
||
WarningNoDocumentModelActivated=Nu a fost activat niciun model, pentru generarea de documente. Un model va fi ales în mod implicit până când verificați configurarea modulului.
|
||
WarningLockFileDoesNotExists=Atenţie, o dată ce configurarea este finalizată, trebuie să dezactivați instrumentele de instalare/migrare adăugând un fișier <b>install.lock</b> în directorul <b> %s </b>. Omiterea creării acestui fișier reprezintă un risc serios de securitate.
|
||
WarningUpgradeHasBeenUnlocked=Atenție, procesul de actualizare a fost deblocat pentru toată lumea
|
||
WarningUntilDirRemoved=Acest avertisment de securitate va rămâne activ atâta timp cât vulnerabilitatea este prezentă.
|
||
WarningCloseAlways=Atenţie, închiderea are loc chiar dacă suma diferă. Nu activati aceasta funcţionalitate decât în cunoștinţă de cauză.
|
||
WarningUsingThisBoxSlowDown=Atenție, folosind această casetă încetiniţi serios toate paginile care afişează caseta.
|
||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Setările informațiilor ClickToDial pentru utilizatorul tău nu sunt complete (vezi tabul ClickToDial pe fişal dvs. de utilizator).
|
||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funcţionalitate dezactivată atunci când configurarea de afișare este optimizată pentru nevăzători sau pentru browsere text .
|
||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Data plăţii(%s) este anterioară datei facturii (%s) pentru factura %s
|
||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters= Prea multe date (mai mult de %s linii). Folosiți mai multe filtre sau setați constanta %s la o limită superioară.
|
||
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Unele perioade de timp consumat au fost înregistrate de unii utilizatori care nu aveau tariful orar definit. A fost utilizată valoarea 0 %s pe oră, dar acest lucru poate duce la o evaluare financiară greșită a timpului consumat.
|
||
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Utilizatorul-ul a fost modificat. Din motive de securitate, va trebui să vă conectați cu noul dvs. utilizator înainte de următoarea acțiune.
|
||
WarningYourPasswordWasModifiedPleaseLogin=Parola ta a fost modificată. Din motive de securitate, va trebui să te autentifici acum cu noua parolă.
|
||
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Există deja o intrare pe cheia de traducere pentru această limbă
|
||
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Avertisment, numărul de destinatari diferiţi este limitat la <b> %s </b> când se utilizează acțiunile de masă din liste
|
||
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Atenţie, data liniei nu este în intervalul raportului de cheltuieli
|
||
WarningProjectDraft=Proiectul este încă în modul schiţă. Nu uitați să îl validați dacă intenționați să utilizați task-uri.
|
||
WarningProjectClosed=Proiectul este închis. Trebuie să-l redeschideți mai întâi.
|
||
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Anumite tranzacţii bancare au fost eliminate după ce a fost generat extrasul care le includea. Aşa că numărul de cecuri şi totalul extrasului pot diferi de cele din listă.
|
||
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Atenţie , nu s-a putut adăuga fișierului în tabela index al bazei de date ECM
|
||
WarningTheHiddenOptionIsOn=Atenţie, opţiunea ascunsă <b>%s</b> este activă.
|
||
WarningCreateSubAccounts=Atenție, nu puteți crea direct un cont secundar, trebuie să creați un terț sau un utilizator și să le atribuiți un cod contabil pentru a le găsi în această listă
|
||
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Disponibil numai dacă se utilizează conexiunea securizată HTTPS.
|
||
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Modulul %s nu a fost activat. Este posibil să pierdeți o mulțime de evenimente aici.
|
||
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=Valoarea 'Strictă' face ca funcțiile de plată online să nu funcționeze corect. Folosiți în schimb 'Lax'.
|
||
WarningThemeForcedTo=Atenție, tema <b>%s</b> a fost forțată de constanta ascunsă MAIN_FORCETHEME
|
||
WarningPagesWillBeDeleted=Atenție, acest lucru va șterge și toate paginile/containerele existente ale site-ului. Ar trebui să exporți site-ul înainte, astfel încât să ai o copie de rezervă pentru a-l reimporta mai târziu.
|
||
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=Validarea automată este dezactivată când opțiunea de scădere a stocului este setată pe "Validare factură".
|
||
WarningModuleNeedRefresh = Modulul <b>%s</b> a fost dezactivat. Nu uita să-l activezi
|
||
WarningPermissionAlreadyExist=Permisiuni existente pentru acest obiect
|
||
WarningGoOnAccountancySetupToAddAccounts=Dacă această listă este goală, accesează meniul %s - %s - %s pentru a încărca sau crea conturi pentru planul de conturi.
|
||
WarningCorrectedInvoiceNotFound=Factura de corecție nu a fost găsită
|
||
WarningCommentNotFound=Atenție: Nu se găsesc comentariile de început și/sau de sfârșit pentru secțiunea <b>%s</b> în fișierul <b>%s</b>
|
||
WarningAlreadyReverse=Mișcarea de stoc a fost inversată deja
|
||
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=Acest ID părinte nu mai există
|
||
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Atenție, citirea contului bancar este permisă și cu permisiunea de a gestiona planul de conturi
|
||
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Reține că nu există date în tabela contabilă. Transferă datele înregistrate în aplicație în secțiunea de contabilitate sau să schimbă modul de calcul pentru a analiza datele înregistrate în afara contabilității.
|
||
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Atenție, modificarea acestei valori poate dezactiva programatorul de taskuri
|
||
SwissQrOnlyVIR = Factura SwissQR poate fi adăugată numai pe facturile setate să fie plătite cu plăți prin transfer de credit.
|
||
SwissQrCreditorAddressInvalid = Adresa creditorului este invalidă (este setat codul poștal și județul? (%s)
|
||
SwissQrCreditorInformationInvalid = Informațiile despre creditor sunt invalide pentru IBAN-ul (%s): %s
|
||
SwissQrIbanNotImplementedYet = QR-IBAN nu este implementat încă
|
||
SwissQrPaymentInformationInvalid = Informațiile de plată nu au fost valide pentru totalul %s : %s
|
||
SwissQrDebitorAddressInvalid = Informațiile despre Debitor au fost invalide (%s)
|
||
# Validate
|
||
RequireValidValue = Valoare invalidă
|
||
RequireAtLeastXString = Necesită cel puţin %s caracter(e)
|
||
RequireXStringMax = Necesită %s caracter(e) maxim
|
||
RequireAtLeastXDigits = Necesită cel puţin %s cifr(e)
|
||
RequireXDigitsMax = Necesită cel puţin %s cifr(e) maxim
|
||
RequireValidNumeric = Necesită o valoare numerică
|
||
RequireValidEmail = Adresa de email nu este validă
|
||
RequireMaxLength = Lungimea trebuie să fie mai mică de %s caractere
|
||
RequireMinLength = Lungimea trebuie să fie mai mare de %s caracter(e)
|
||
RequireValidUrl = Necesită o adresă URL validă
|
||
RequireValidDate = Necesită o dată validă
|
||
RequireANotEmptyValue = Este obligatoriu
|
||
RequireValidDuration = Necesită o durată validă
|
||
RequireValidExistingElement = Necesită o valoare existentă
|
||
RequireValidBool = Necesită o valoare logică validă
|
||
BadSetupOfField = Eroare setare invalidă a câmpului
|
||
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Eroare setare valoare câmp : Clasa nu a fost găsită pentru validare
|
||
BadSetupOfFieldFileNotFound = Eroare setare valoare câmp : Fișierul nu a fost găsit pentru includere
|
||
BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Eroare setare valoare câmp : Operaţia fetch nu este apelabilă din clasă
|
||
ErrorTooManyAttempts= Prea multe încercări, încearcă mai târziu
|
||
TotalAmountEmpty=Suma totală goală
|
||
FailedToFoundTheConversionRateForInvoice=Nu s-a găsit cursul de schimb pentru factură
|
||
ThisIdNotDefined=Id nedefinit
|
||
OperNotDefined=Metoda de plată nedefinită
|
||
ErrorThisContactXIsAlreadyDefinedAsThisType=%s este deja definit ca și contact pentru acest tip.
|
||
ErrorThisGroupIsAlreadyDefinedAsThisType=Persoanele de contact cu acest grup sunt deja definite ca persoane de contact pentru acest tip.
|
||
EmptyMessageNotAllowedError=Mesajul gol nu este permis
|
||
ErrorIsNotInError=%s nu este cu eroare
|