147 lines
7.5 KiB
Plaintext
147 lines
7.5 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
|
|
BoxDolibarrStateBoard=Statistika o glavnih poslovnih objektih v bazi podatkov
|
|
BoxLoginInformation=Podatki za prijavo
|
|
BoxLastRssInfos=Informacije RSS
|
|
BoxLastProducts=Najnovejši %s izdelki/storitve
|
|
BoxProductsAlertStock=Opozorila na zalogah
|
|
BoxLastProductsInContract=Najnovejši %s pogodbeni proizvodi/storitve
|
|
BoxLastSupplierBills=Najnovejši prejeti računi
|
|
BoxLastCustomerBills=Najnovejši računi strank
|
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarejši neplačani računi kupcev
|
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstarejši neplačani prejeti računi
|
|
BoxLastProposals=Najnovejše komercialne ponudbe
|
|
BoxLastProspects=Nazadnje spremenjeni potencialni kupci
|
|
BoxLastCustomers=Nazadnje spremenjene stranke
|
|
BoxLastSuppliers=Nazadnje spremenjeni dobavitelji
|
|
BoxLastCustomerOrders=Najnovejša prodajna naročila
|
|
BoxLastActions=Zadnje akcije
|
|
BoxLastContracts=Najnovejše pogodbe
|
|
BoxLastContacts=Najnovejši stiki/naslovi
|
|
BoxLastMembers=Najnovejši člani
|
|
BoxLastModifiedMembers=Zadnji spremenjeni člani
|
|
BoxLastMembersSubscriptions=Najnovejše članske naročnine
|
|
BoxFicheInter=Zadnje intervencije
|
|
BoxCurrentAccounts=Odpri stanje računov
|
|
BoxTitleMemberNextBirthdays=Rojstni dnevi tega meseca (člani)
|
|
BoxTitleMembersByType=Člani po vrsti in statusu
|
|
BoxTitleMembersByTags=Člani po oznakah in statusu
|
|
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Naročnine članov po letih
|
|
BoxTitleLastRssInfos=Zadnje %s novice od %s
|
|
BoxTitleLastProducts=Izdelki/storitve: zadnja sprememba %s
|
|
BoxTitleProductsAlertStock=Izdelki: opozorilo o zalogi
|
|
BoxTitleLastSuppliers=Zadnji %s zabeleženi dobavitelji
|
|
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Dobavitelji: Zadnjih %s spremenjenih
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomers=Stranke: nazadnje %s spremenjeno
|
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Najnovejših %s kupcev in potencialnih kupcev
|
|
BoxTitleLastCustomerBills=Najnovejši %s spremenjeni računi strank
|
|
BoxTitleLastSupplierBills=Zadnjih %s sprememb prejetih računov
|
|
BoxTitleLastModifiedProspects=Obeti: nazadnje %s spremenjeno
|
|
BoxTitleLastModifiedMembers=Zadnji %s člani
|
|
BoxTitleLastFicheInter=Zadnje %s spremenjene intervencije
|
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Računi strank: najstarejši %s neplačan
|
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Prejeti računi: najstarejši %s neplačan
|
|
BoxTitleCurrentAccounts=Odprti računi: stanja
|
|
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Naročila dobaviteljev čakajo na sprejem
|
|
BoxTitleLastModifiedContacts=Stiki/naslovi: nazadnje %s spremenjeno
|
|
BoxMyLastBookmarks=Zaznamki: najnovejši %s
|
|
BoxOldestExpiredServices=Najstarejši dejavni potekla storitve
|
|
BoxOldestActions=Najstarejši dogodki
|
|
BoxLastExpiredServices=Zadnji %s najstarejših stikov z aktivnimi zapadlimi storitvami
|
|
BoxTitleLastActionsToDo=Zadnja %s odprta opravila
|
|
BoxTitleOldestActionsToDo=Najstarejši %s dogodki, ki jih je treba izvesti, niso dokončani
|
|
BoxTitleFutureActions=Naslednji %s prihajajoči dogodki
|
|
BoxTitleLastContracts=Zadnje %s pogodbe, ki so bile spremenjene
|
|
BoxTitleLastModifiedDonations=Najnovejše donacije %s, ki so bile spremenjene
|
|
BoxTitleLastModifiedExpenses=Zadnja %s poročila o stroških, ki so bila spremenjena
|
|
BoxTitleLatestModifiedBoms=Najnovejše %s kosovnice, ki so bile spremenjene
|
|
BoxTitleLatestModifiedMos=Najnovejša %s proizvodna naročila, ki so bila spremenjena
|
|
BoxTitleLastOutstandingBillReached=Stranke s preseženim maksimalnim stanjem
|
|
BoxGlobalActivity=Globalna aktivnost (računi, ponudbe, naročila)
|
|
BoxGoodCustomers=Dobri kupci
|
|
BoxTitleGoodCustomers=%s dobri kupci
|
|
BoxScheduledJobs=Načrtovana delovna mesta
|
|
BoxTitleFunnelOfProspection=Svinčeni lijak
|
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Osvežitev toka RSS ni uspela. Datum zadnje uspešne osvežitve: %s
|
|
LastRefreshDate=Zadnji datum osvežitve podatkov
|
|
NoRecordedBookmarks=Ni definiranih zaznamkov.
|
|
ClickToAdd=Kliknite tukaj za dodajanje.
|
|
NoRecordedCustomers=Ni vnesenih kupcev
|
|
NoRecordedContacts=Ni vnesenih kontaktov
|
|
NoActionsToDo=Ni planiranih aktivnosti
|
|
NoRecordedOrders=Ni evidentiranih prodajnih naročil
|
|
NoRecordedProposals=Ni vnesenih ponudb
|
|
NoRecordedInvoices=Ni evidentiranih računov strank
|
|
NoUnpaidCustomerBills=Brez neplačanih računov strank
|
|
NoUnpaidSupplierBills=Brez neplačanih prejetih računov
|
|
NoModifiedSupplierBills=Prejeti računi niso zabeleženi
|
|
NoRecordedProducts=Ni vnesenih proizvodov/storitev
|
|
NoRecordedProspects=Ni vnesenih ponudb
|
|
NoContractedProducts=Ni pogodbenih proizvodov/storitev
|
|
NoRecordedContracts=Ni vnesenih pogodb
|
|
NoRecordedInterventions=Ni zabeleženih intervencij
|
|
BoxLatestSupplierOrders=Najnovejša naročila
|
|
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Najnovejša naročila (s čakajočim sprejemom)
|
|
NoSupplierOrder=Ni zabeleženega naročila
|
|
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Računi strank na mesec
|
|
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Prejeti računi - mesec
|
|
BoxCustomersOrdersPerMonth=Prodajna naročila na mesec
|
|
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Naročila - mesec
|
|
BoxProposalsPerMonth=Ponudbe na mesec
|
|
NoTooLowStockProducts=Noben izdelek ni pod omejitvijo nizke zaloge
|
|
BoxProductDistribution=Distribucija izdelkov/storitev
|
|
ForObject=Na %s
|
|
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Prejeti računi: nazadnje %s spremenjeno
|
|
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Naročila: nazadnje %s spremenjeno
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Računi strank: nazadnje %s spremenjeno
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Prodajna naročila: nazadnje %s spremenjeno
|
|
BoxTitleLastModifiedPropals=Najnovejši %s spremenjeni predlogi
|
|
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Najnovejša %s spremenjena delovna mesta
|
|
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Najnovejše %s spremenjene prošnje za zaposlitev
|
|
ForCustomersInvoices=Računi za kupce
|
|
ForCustomersOrders=Naročila kupcev
|
|
ForProposals=Ponudbe
|
|
LastXMonthRolling=Zadnji %s tekoči meseci
|
|
ChooseBoxToAdd=Dodaj vključnik na nadzorno ploščo
|
|
BoxAdded=Pripomoček je bil dodan na vašo nadzorno ploščo
|
|
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Rojstni dnevi tega meseca (uporabniki)
|
|
BoxLastManualEntries=Zadnji zapis v računovodstvu vnesen ročno ali brez izvornega dokumenta
|
|
BoxTitleLastManualEntries=%s najnovejši zapis, vnesen ročno ali brez izvornega dokumenta
|
|
NoRecordedManualEntries=V računovodstvu ni evidentiranih ročnih vnosov
|
|
BoxSuspenseAccount=Računovodsko poslovanje s prehodnim računom
|
|
BoxTitleSuspenseAccount=Število nedodeljenih vrstic
|
|
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Številka vrstice v prehodnem računu
|
|
SuspenseAccountNotDefined=Priročni račun ni definiran
|
|
BoxLastCustomerShipments=Zadnje pošiljke strank
|
|
BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s modified customer shipments
|
|
BoxTitleLastLeaveRequests=Najnovejše %s spremenjene prošnje za dopust
|
|
NoRecordedShipments=Ni zabeležene pošiljke strank
|
|
BoxCustomersOutstandingBillReached=Dosežene stranke z neporavnanim limitom
|
|
# Pages
|
|
UsersHome=Domači uporabniki in skupine
|
|
MembersHome=Domače članstvo
|
|
ThirdpartiesHome=Domače tretje osebe
|
|
productindex=Izdelki in storitve za dom
|
|
mrpindex=Domači MRP
|
|
commercialindex=Domača reklama
|
|
projectsindex=Domači projekti
|
|
invoiceindex=Domači računi
|
|
hrmindex=Domači računi
|
|
TicketsHome=Domače vstopnice
|
|
stockindex=Domače zaloge
|
|
sendingindex=Dostava na dom
|
|
receptionindex=Domači prejemki
|
|
activityindex=Domača dejavnost
|
|
proposalindex=Predlog za dom
|
|
ordersindex=Naročila za prodajo doma
|
|
orderssuppliersindex=Naročila za dom
|
|
contractindex=Domače pogodbe
|
|
interventionindex=Domači posegi
|
|
suppliersproposalsindex=Predlogi domačih dobaviteljev
|
|
donationindex=Donacije za dom
|
|
specialexpensesindex=Domači posebni stroški
|
|
expensereportindex=Poročilo o domačih stroških
|
|
mailingindex=Pošiljanje na dom
|
|
opensurveyindex=Domača odprta anketa
|
|
AccountancyHome=Domače računovodstvo
|
|
ValidatedProjects=Potrjeni projekti
|