2024-09-06 20:28:06 +08:00

425 lines
39 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
# No errors
NoErrorCommitIsDone=Brez napake, zavezujemo se
# Errors
ErrorButCommitIsDone=Najdene napake, vendar kljub temu preverjamo
ErrorBadEMail=E-poštni naslov %s ni pravilen
ErrorBadMXDomain=E-pošta %s se zdi napačna (domena nima veljavnega zapisa MX)
ErrorBadUrl=Url %s ni pravilen
ErrorBadValueForParamNotAString=Neveljaven parameter. Na splošno se doda, ko manjka prevod.
ErrorRefAlreadyExists=Reference <b>%s</b> used for creation already exists.
ErrorTitleAlreadyExists=Naslov <b> %s </b> že obstaja.
ErrorLoginAlreadyExists=Uporabniško ime %s že obstaja.
ErrorGroupAlreadyExists=Skupina %s že obstaja.
ErrorEmailAlreadyExists=E-pošta %s že obstaja.
ErrorRecordNotFound=Ne najdem zapisa.
ErrorRecordNotFoundShort=Ni najdeno
ErrorFailToCopyFile=Ni kopirati Datoteka <b>'%s</b> &quot;nadomesti z&quot; <b>%s</b> &quot;.
ErrorFailToCopyDir=Imenika » <b> %s </b> « ni bilo mogoče kopirati v » <b> %s </b> «.
ErrorFailToRenameFile=Napaka pri preimenovanju datoteke '<b>%s</b>' v '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteFile=Napaka pri odstranitvi datoteke '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCreateFile=Napaka pri kreiranju datoteke '<b>%s</b>'.
ErrorFailToRenameDir=Napaka pri preimenovanju mape '<b>%s</b>' v '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCreateDir=Napaka pri kreiranju mape '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteDir=Napaka pri brisanju mape '<b>%s</b>'.
ErrorFailToMakeReplacementInto=Zamenjava v datoteko » <b> %s </b> « ni uspela.
ErrorFailToGenerateFile=Datoteke »<b> %s </b>« ni bilo mogoče ustvariti.
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Ta kontakt je že definiran kot kontakt istega tipa.
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Ta bančni račun je gotovinski, zato so možna samo gotovinska plačila.
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Plačilni in ciljni bančni račun morata biti različna.
ErrorBadThirdPartyName=Neveljavno ime partnerja
ForbiddenBySetupRules=Prepovedano s pravili nastavitve
ErrorProdIdIsMandatory=%s je obvezen
ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=Knjigovodska šifra stranke %s je obvezna
ErrorAccountancyCodeSupplierIsMandatory=Računovodska šifra dobavitelja %s je obvezna
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Napačna koda kupca
ErrorBadBarCodeSyntax=Neveljavna črtna koda. Morda ste nastavili nepravilen tip črtne kode ali pa ste določili masko črtne kode za številčenje, ki se ne ujema s skenirano vrednostjo.
ErrorCustomerCodeRequired=Obvezna koda kupca
ErrorBarCodeRequired=Potrebna je črtna koda
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Koda kupca je že uporabljena
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Črtna koda je že uporabljena
ErrorPrefixRequired=Obvezna predpona
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Neveljavna dobaviteljeva koda
ErrorSupplierCodeRequired=Zahtevana koda dobavitelja
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Koda dobavitelja je že uporabljena
ErrorBadParameters=Napačni parametri
ErrorWrongParameters=Napačni ali manjkajoči parametri
ErrorBadValueForParameter=Napačna vrednost '%s' za parameter '%s'
ErrorBadImageFormat=Slikovna datoteka nima podprtega formata (Vaš PHP ne podpira funkcij za pretvorbo slik v tem formatu)
ErrorBadDateFormat=Vrednost '%s &quot;je napačen zapis datuma
ErrorWrongDate=Datum ni pravilen!
ErrorFailedToWriteInDir=Napaka pri pisanju v mapo %s
ErrorFailedToBuildArchive=Zgradnja arhivske datoteke %s ni uspela
ErrorFoundBadEmailInFile=Napačna email sintaksa v vrstici %s v datoteki (naprimer vrstica %s z emailom=%s)
ErrorUserCannotBeDelete=Uporabnika ni mogoče izbrisati. Morda je povezan z entitetami Dolibarr.
ErrorFieldsRequired=Nekatera zahtevana polja so ostala prazna.
ErrorSubjectIsRequired=Zadeva e-poštnega sporočila je obvezna
ErrorInAddAttachmentsImageBaseOnMedia=Error in creating image files into media directory for attachment
ErrorInAddAttachmentsImageBaseIsSrcData=Error in creating image files (found as data:) into temp directory for attachment
ErrorFailedToCreateDir=Kreiranje mape ni uspelo. Preverite, če ima uporabnik internetne strani dovoljenje za pisanje v mapo z Dolibarr dokumenti. Če je parameter <b>safe_mode</b> v tem PHP omogočen, preverite če je lastnik Dolibarr php datotek uporabnik web strežnika (ali skupina).
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Ta uporabnik nima določenega Email naslova
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=Nastavitev e-pošte ni dokončana
ErrorFeatureNeedJavascript=Za delovanje te funkcije potrebujete aktiviran JavaScript. To spremenite v nastavitvah - zaslon.
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0='Zgoernji' meni ne more imeti nadrejenega menija. Vnesite 0 v nadrejeni meni ali izberite vrsto menija 'Levi'.
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId='Levi' meni mora imeti Nadrejeni ID.
ErrorFileNotFound=Datoteka <b>%s</b> ni bila najdena (Napačna pot, nimate dovoljenj ali je dostop zavrnjen s PHP openbasedir ali safe_mode parametri)
ErrorDirNotFound=Mapa <b>%s</b> ni bila najdena (Napačna pot, nimate dovoljenj ali je dostop zavrnjen s PHP openbasedir ali safe_mode parametri)
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Za to opcijo je zahtevana funkcija <b>%s</b>, ki pa ni na voljo v tej verziji/nastavitvah PHP.
ErrorDirAlreadyExists=Mapa z enakim imenom že obstaja.
ErrorDirNotWritable=V imenik <b>%s</b> ni mogoče pisati.
ErrorFileAlreadyExists=Datoteka z enakim imenom že obstaja.
ErrorDestinationAlreadyExists=Druga datoteka z imenom <b> %s </b> že obstaja.
ErrorPartialFile=V strežnik ni bila prenešena celotna datoteka.
ErrorNoTmpDir=Začasni imenik %s ne obstaja.
ErrorUploadBlockedByAddon=PHP/Apache vtičnik je blokiral nalaganje.
ErrorFileSizeTooLarge=Velikost datoteke je prevelika ali datoteka ni na voljo.
ErrorFieldTooLong=Polje %s je predolgo.
ErrorSizeTooLongForIntType=Velikost predolgo int tip (%s številke največ)
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Velikost predolgo za tip za nize (%s znakov največ)
ErrorNoValueForSelectType=Izpolnite vrednost za izbrani seznam
ErrorNoValueForCheckBoxType=Izpolnite vrednost za seznam potrditvenih polj
ErrorNoValueForRadioType=Izpolnite vrednost za radijski seznam
ErrorBadFormatValueList=Vrednost seznama ne sme imeti več kot ene vejice: <u> %s </u>, vendar potrebuje vsaj eno: ključ, vrednost
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Polje <b> %s </b> ne sme vsebovati posebnih znakov.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Polje <b> %s </b> ne sme vsebovati posebnih znakov niti velikih črk in se mora začeti z abecednim znakom (a-z)
ErrorFieldMustHaveXChar=Polje <b> %s </b> mora imeti najmanj %s znakov.
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Ni aktiviran računovodski modul
ErrorExportDuplicateProfil=To ime profila že obstaja za ta izvozni niz.
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP združevanje ni popolno.
ErrorLDAPMakeManualTest=Datoteka .ldif je bila ustvarjena v mapi %s. Poskusite jo naložiti ročno preko ukazne vrstice, da bi dobili več podatkov o napaki.
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Ni mogoče shraniti dejanja s statusom »ni začeto«, če je izpolnjeno tudi polje »končano do«.
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Prosimo, vnesite ime bančnega izpiska, kjer je treba prijaviti vnos (oblika LLLLMM ali LLLLMMDD)
ErrorRecordHasChildren=Zapisa ni bilo mogoče izbrisati, ker ima nekaj podrejenih zapisov.
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Objekt %s ima vsaj enega podrejenega tipa %s
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Zapisa ni mogoče izbrisati. Je že uporabljen ali vključen v drug objekt.
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScript ne sme biti onemogočen, da ta funkcija deluje. Če želite omogočiti/onemogočiti JavaScript, pojdite v meni Domov->Nastavitev->Zaslon.
ErrorPasswordsMustMatch=Obe vneseni gesli se morata ujemati
ErrorContactEMail=Prišlo je do tehnične napake. Obrnite se na skrbnika na naslednji e-poštni naslov <b>%s</b> in navedite napako kodo <b>%s</b> v svojem sporočilu ali dodajte zaslonsko kopijo tej strani.
ErrorWrongValueForField=Field <b> %s </b> : ' <b> %s </b> ' does not match regex rule <b> %s </b>
ErrorHtmlInjectionForField=Polje <b> %s </b> : Vrednost ' <b> %s </b> ' vsebuje zlonamerne podatke, ki niso dovoljeni
ErrorFieldValueNotIn=Field <b> %s </b> : ' <b> %s </b> ' is not a value found in field <b> %s </b> of <b> %s </b>
ErrorFieldRefNotIn=Field <b> %s </b>: '<b> A0ECB2EC87fz0 A09FZ0 A03658F8Z0' ni A03658F8Z0 '
ErrorMultipleRecordFoundFromRef=Pri iskanju z ref <b> %s </b> je bilo najdenih več zapisov. Ni mogoče vedeti, kateri ID uporabiti.
ErrorsOnXLines=%s najdene napake
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Antivirusni program ni mogel potrditi datoteke (datoteka je morda okužena)
ErrorFileIsAnInfectedPDFWithJSInside=The file is a PDF infected by some Javascript inside
ErrorNumRefModel=V bazi podatkov obstaja referenca (%s), ki ni kompatibilna s tem pravilom za številčenje. Odstranite zapis ali preimenujte referenco za aktivacijo tega modula.
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Količina je za dobavitelja prenizka ali ni določene cene za izdelek
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Nekatera naročila niso bila ustvarjena zaradi premajhnih količin
ErrorOrderStatusCantBeSetToDelivered=Statusa naročila ni mogoče nastaviti na dostavljeno.
ErrorModuleSetupNotComplete=Nastavitev modula %s je videti nepopolna. Pojdite na Domov - Nastavitve - Moduli za dokončanje.
ErrorBadMask=Napaka na maski
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Napaka, maska je brez zaporedne številke
ErrorBadMaskBadRazMonth=Napaka, napačna resetirana vrednost
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Za to masko je bilo doseženo največje število
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Števec mora imeti več kot 3 števke
ErrorSelectAtLeastOne=Napaka, izberite vsaj en vnos.
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Brisanje ni mogoče, ker je zapis povezan z bančno transakcijo, ki je poravnana
ErrorProdIdAlreadyExist=%s je dodeljen v drugo tretjo
ErrorFailedToSendPassword=Ni bilo mogoče poslati gesla
ErrorFailedToLoadRSSFile=Ne Knjiga. Poskusite dodati stalno MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG sporočila o napakah, če ne zagotavlja dovolj informacij.
ErrorForbidden=Dostop zavrnjen. <br> Poskušate dostopati do strani, območja ali funkcije onemogočenega modula ali ne da bi bili v overjeni seji ali pa to ni dovoljeno vašemu uporabniku.
ErrorForbidden2=Dovoljenje za to prijavo se lahko opredeli skrbnik Dolibarr iz menija %s-> %s.
ErrorForbidden3=Zdi se, da je Dolibarr ne uporablja prek overjeno sejo. Oglejte si namestitveno dokumentacijo Dolibarr vedeti, kako upravljati authentications (htaccess, mod_auth ali drugo ...).
ErrorForbidden4=Opomba: počistite piškotke brskalnika, da uničite obstoječe seje za to prijavo.
ErrorNoImagickReadimage=Razred Imagick ni mogoče najti v tem PHP. Št Predogled je lahko na voljo. Skrbniki lahko onemogočite to kartico od Setup meniju - Display.
ErrorRecordAlreadyExists=Zapis že obstaja
ErrorLabelAlreadyExists=Ta oznaka že obstaja
ErrorCantReadFile=Ni mogoče prebrati Datoteka '%s želiš
ErrorCantReadDir=Ni mogoče prebrati imenik '%s &quot;
ErrorBadLoginPassword=Neveljavno uporabniško ime ali geslo
ErrorLoginDisabled=Vaš račun je bil onemogočen
ErrorFailedToRunExternalCommand=Zagon zunanjega ukaza ni uspel. Preverite, ali je na voljo in ali ga lahko izvaja vaš uporabnik strežnika PHP. Preverite tudi, ali ukaz ni zaščiten na ravni lupine z varnostno plastjo, kot je apparmor.
ErrorFailedToChangePassword=Ni, da spremenite geslo
ErrorLoginDoesNotExists=Uporabnik s prijavo <b>%s</b> ni bilo mogoče najti.
ErrorLoginHasNoEmail=Ta uporabnik nima e-poštni naslov. Obdelati prekinjena.
ErrorBadValueForCode=Neveljavna varnostna koda. Poskusite znova...
ErrorBothFieldCantBeNegative=Polja %s in %s ne more biti tako negativna
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Polje <strong>%s</strong> na tej vrsti računa ne more biti negativno. Če morate dodati vrstico za popust, najprej ustvarite popust (iz polja '%s' na kartici tretje osebe) in ga uporabite na računu.
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Skupni znesek vrstic (brez davka) ne more biti negativen za dano stopnjo DDV, ki ni ničelna (Najdeno je negativno skupno število za stopnjo DDV <b> %s </b> %%).
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Vrstice v depozitu ne smejo biti negativne. Če boste to storili, se boste srečali s težavami, ko boste morali porabiti polog v končnem računu.
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Količina za vrstico v računih strank ne sme biti negativna
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Uporabniški račun <b>%s</b> uporablja za izvedbo spletni strežnik nima dovoljenja za to
ErrorNoActivatedBarcode=Noben tip črtne kode ni aktiviran
ErrUnzipFails=Razpakiranje %s z ZipArchive ni uspelo
ErrNoZipEngine=V tem PHP-ju ni mehanizma za zip/razpakiranje datoteke %s
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Datoteka %s mora biti zip paket Dolibarr
ErrorModuleFileRequired=Izbrati morate datoteko paketa modula Dolibarr
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL ni nameščen, to je bistveno za pogovor s Paypalom
ErrorFailedToAddToMailmanList=Zapisa %s ni bilo mogoče dodati na seznam Mailman %s ali bazo SPIP
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Zapisa %s ni bilo mogoče odstraniti na seznam Mailman %s ali bazo SPIP
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Nova vrednost ne more biti enaka stari
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Gesla ni bilo mogoče znova aktivirati. Morda je bil ponovni zagon že izveden (to povezavo lahko uporabite samo enkrat). Če ne, poskusite znova zagnati postopek ponovnega zagona.
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Povezava z bazo podatkov ne uspe. Preverite, ali strežnik baze podatkov deluje (na primer z mysql/mariadb ga lahko zaženete iz ukazne vrstice s 'sudo service mysql start').
ErrorFailedToAddContact=Stika ni bilo mogoče dodati
ErrorDateMustBeBeforeToday=Datum mora biti nižji od današnjega
ErrorDateMustBeInFuture=Datum mora biti večji od današnjega
ErrorStartDateGreaterEnd=The start date is greater than the end date
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Način plačila je bil nastavljen na vrsto %s, vendar nastavitev modula Račun ni bila dokončana za določitev informacij, ki se prikažejo za ta način plačila.
ErrorPHPNeedModule=Napaka, vaš PHP mora imeti nameščen modul <b> %s </b> za uporabo te funkcije.
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Nastavili ste konfiguracijsko datoteko Dolibarr, da omogoča preverjanje pristnosti OpenID, vendar URL storitve OpenID ni definiran v konstanti %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Izvorna in ciljna skladišča se morajo razlikovati
ErrorBadFormat=Neveljavna oblika!
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Napaka, ta član še ni povezan z nobenim partnerjem. Povežite člana z obstoječim partnerjem ali ustvarite novega partnerja, preden ustvarite naročnino z računom.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Napaka, nekaj dostav je povezanih s to pošiljko. Brisanje zavrnjeno.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Plačila, ki je ustvarilo bančni vnos, ki je bil usklajen, ni mogoče izbrisati
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Plačila, ki ga deli vsaj en račun s statusom Plačano, ni mogoče izbrisati
ErrorPriceExpression1=Ni mogoče dodeliti konstanti '%s'
ErrorPriceExpression2=Ni mogoče ponovno definirati vgrajene funkcije '%s'
ErrorPriceExpression3=Nedefinirana spremenljivka '%s' v definiciji funkcije
ErrorPriceExpression4=Nedovoljen znak '%s'
ErrorPriceExpression5=Nepričakovan '%s'
ErrorPriceExpression6=Napačno število argumentov (dano %s, pričakovano %s)
ErrorPriceExpression8=Nepričakovan operater '%s'
ErrorPriceExpression9=Zgodila se je nepričakovana napaka
ErrorPriceExpression10=Operatorju '%s' manjka operand
ErrorPriceExpression11=Pričakujem '%s'
ErrorPriceExpression14=Deljenje z ničlo
ErrorPriceExpression17=Nedefinirana spremenljivka '%s'
ErrorPriceExpression19=Izraza ni bilo mogoče najti
ErrorPriceExpression20=Prazen izraz
ErrorPriceExpression21=Prazen rezultat '%s'
ErrorPriceExpression22=Negativen rezultat '%s'
ErrorPriceExpression23=Neznana ali nenastavljena spremenljivka '%s' v %s
ErrorPriceExpression24=Spremenljivka '%s' obstaja, vendar nima vrednosti
ErrorPriceExpressionInternal=Notranja napaka '%s'
ErrorPriceExpressionUnknown=Neznana napaka '%s'
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Izvorna in ciljna skladišča se morajo razlikovati
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Napaka, poskus premikanja zalog brez podatkov o lotu/seriji, na izdelku '%s' zahteva podatke o lotu/seriji
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Vse posnete sprejeme je treba najprej preveriti (odobriti ali zavrniti), preden jim dovolimo to dejanje
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Vsi posneti sprejemi morajo biti najprej preverjeni (odobreni), preden se jim dovoli to dejanje
ErrorGlobalVariableUpdater0=Zahteva HTTP ni uspela z napako '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater1=Neveljavna oblika JSON '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater2=Manjka parameter '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater3=Zahtevani podatki niso bili najdeni v rezultatu
ErrorGlobalVariableUpdater4=Odjemalec SOAP ni uspel z napako '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater5=Izbrana ni nobena globalna spremenljivka
ErrorFieldMustBeANumeric=Polje <b> %s </b> mora biti številska vrednost
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Obvezni parametri niso navedeni
ErrorOppStatusRequiredIfUsage=Odločite se, da boste sledili priložnosti v tem projektu, zato morate izpolniti tudi status Lead.
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Nastavite ocenjeni znesek za to potencialno stranko. Zato morate vnesti tudi njegov status.
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Nalaganje razreda deskriptorja modula za %s ni uspelo
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Nepravilna definicija polja za izbor v deskriptorju modula (neveljaven ključ fk_menu)
ErrorSavingChanges=Pri shranjevanju sprememb je prišlo do napake
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Za pošiljanje je potrebno skladišče na liniji
ErrorFileMustHaveFormat=Datoteka mora imeti obliko %s
ErrorFilenameCantStartWithDot=Ime datoteke se ne sme začeti z '.'
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Država ni določena. Najprej popravi to.
ErrorsThirdpartyMerge=Zapisov ni bilo mogoče združiti. Zahteva preklicana.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Zaloga izdelka %s ni dovolj za dodajanje v novo naročilo.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Zaloge ni dovolj za izdelek %s, da bi ga dodali na nov račun.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Zaloge ni dovolj, da bi izdelek %s dodali v novo pošiljko.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Zaloga ni dovolj za izdelek %s, da bi ga dodali v novo ponudbo.
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Pridobitev ključa za prijavo za način '%s' ni uspela.
ErrorModuleNotFound=Datoteka modula ni bila najdena.
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Vrednost za računovodski račun ni definirana za ID izvorne vrstice %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Vrednost za računovodski račun ni določena za ID računa %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Vrednost za računovodski račun ni določena za vrstico (%s)
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Napaka, ime bančnega izpiska mora slediti naslednjemu sintaksičnemu pravilu %s
ErrorPhpMailDelivery=Prepričajte se, da ne uporabljate prevelikega števila prejemnikov in da vsebina vašega e-poštnega sporočila ni podobna neželeni pošti. Prosite tudi svojega skrbnika, da preveri datoteke dnevnikov požarnega zidu in strežnika za popolnejše informacije.
ErrorUserNotAssignedToTask=Uporabnik mora biti dodeljen nalogi, da lahko vnese porabljen čas.
ErrorTaskAlreadyAssigned=Naloga je že dodeljena uporabniku
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Zdi se, da ima paket modula napačno obliko.
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=V zip modula mora obstajati vsaj en obvezni imenik: <strong> %s </strong> ali <strong> %s </strong>
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Ime paketa modula ( <strong> %s </strong> ) se ne ujema s pričakovano sintakso imena: <strong> %s </strong>
ErrorDuplicateTrigger=Napaka, podvojeno ime sprožilca %s. Že naloženo iz %s.
ErrorNoWarehouseDefined=Napaka, ni določenih skladišč.
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Povezava, ki jo uporabljate, ni veljavna. 'Vir' za plačilo je določen, vendar vrednost za 'ref' ni veljavna.
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Preveč napak. Postopek je bil ustavljen.
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Množično preverjanje ni mogoče, če je za to dejanje nastavljena možnost povečanja/zmanjšanja zalog (potrditi morate enega za drugim, da lahko določite skladišče za povečanje/zmanjšanje)
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Objekt %s mora imeti status 'Osnutek', da je preverjen.
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Objekt %s mora imeti vrstice za preverjanje.
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Z množično akcijo »Pošlji po e-pošti« lahko pošiljate samo potrjene račune.
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Izbrati morate, ali je artikel vnaprej določen izdelek ali ne
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Popust, ki ga poskušate uveljaviti, je večji od preostalega zneska za plačilo. Pred tem popust razdelite na 2 manjša popusta.
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Datoteka ni bila najdena. Morda je bil ključ za skupno rabo spremenjen ali pa je bila datoteka nedavno odstranjena.
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Črtna koda izdelka %s že obstaja na drugi referenci izdelka.
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Upoštevajte tudi, da uporaba kompletov za samodejno povečanje/zmanjšanje podizdelkov ni mogoča, če vsaj en podizdelek (ali podizdelek podizdelkov) potrebuje serijsko številko/številko serije.
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Opis je obvezen za linije z brezplačnim izdelkom
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Stran/vsebnik <strong> %s </strong> ima isto ime ali nadomestni vzdevek kot tisti, ki ga poskušate uporabiti
ErrorDuringChartLoad=Napaka pri nalaganju kontnega načrta. Če nekaj računov ni bilo naloženih, jih lahko še vedno vnesete ročno.
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Neveljaven param keyforcontent. Vrednost se začne z %s ali %s
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Napaka, nastaviti je treba konstanto z imenom %s (z besedilno vsebino za prikaz) ali %s (z zunanjim URL-jem za prikaz).
ErrorURLMustEndWith=URL %s se mora končati %s
ErrorURLMustStartWithHttp=URL %s se mora začeti s http:// ali https://
ErrorHostMustNotStartWithHttp=Ime gostitelja %s se NE sme začeti s http:// ali https://
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Napaka, nova referenca je že uporabljena
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Napaka, brisanje plačila vezanega na zaprti račun ni mogoče.
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Kriteriji iskanja so prekratki.
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Predmeti morajo imeti status 'Aktivno', da so onemogočeni
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Predmeti morajo imeti status 'Osnutek' ali 'Onemogočeno', da so omogočeni
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Nobeno polje nima lastnosti 'showoncombobox' v definiciji predmeta '%s'. Ni načina, da bi prikazal combolist.
ErrorFieldRequiredForProduct=Polje '%s' je obvezno za izdelek %s
AlreadyTooMuchPostOnThisIPAdress=Preveč ste že objavili na tem naslovu IP.
ProblemIsInSetupOfTerminal=Težava je v nastavitvi terminala %s.
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Najprej dodajte vsaj eno vrstico
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Napaka, zapis je že prenesen v računovodstvo, brisanje ni možno.
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Napaka, jezik je obvezen, če nastavite stran kot prevod druge strani.
ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Napaka, jezik prevedene strani je isti kot ta.
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Ni najdene serije/serije za izdelek "%s" v skladišču "%s".
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Ni zadostne količine za ta lot/serijo za izdelek "%s" v skladišču "%s".
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Možno je le 1 polje za 'Združi po' (druga so zavržena)
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Našli smo preveč različnih vrednosti (več kot <b> %s </b> ) za polje ' <b> %s </b> ', zato ga ne moremo uporabiti kot 'Združi po' za grafiko Polje 'Združi po' je bilo odstranjeno. Morda ste ga želeli uporabiti kot X-os?
ErrorReplaceStringEmpty=Napaka, niz za zamenjavo je prazen
ErrorProductNeedBatchNumber=Napaka, izdelek ' <b> %s </b> ' potrebuje lot/serijsko številko
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Napaka, izdelek ' <b> %s </b> ' ne sprejema serije/serijske številke
ErrorFailedToReadObject=Napaka, branje predmeta vrste <b> %s </b> ni uspelo
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Error, parameter <b>%s</b> must be enabled into <b>conf/conf.php</b> to allow use of Command Line Interface by the internal job scheduler
ErrorLoginDateValidity=Napaka, ta prijava je izven obdobja veljavnosti
ErrorValueLength=Dolžina polja ' <b> %s </b> ' mora biti večja od ' <b> %s </b> '
ErrorReservedKeyword=Beseda ' <b> %s </b> ' je rezervirana ključna beseda
ErrorFilenameReserved=Imena datoteke <b>%s</b> ni mogoče uporabiti, ker je rezervirano in zaščiteno povelje.
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Ni na voljo s to distribucijo
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Javni vmesnik ni bil omogočen
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Jezik nove strani je treba določiti, če je nastavljena kot prevod druge strani
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=Jezik nove strani ne sme biti izvorni jezik, če je nastavljen kot prevod druge strani
ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Parameter je obvezen za to operacijo
ErrorDateIsInFuture=Napaka, datum ne more biti v prihodnosti
ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Napaka, znesek je obvezen
ErrorAPercentIsRequired=Napaka, odstotek vnesite pravilno
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Najprej morate nastaviti svoj kontni načrt
ErrorFailedToFindEmailTemplate=Predloge s kodnim imenom %s ni bilo mogoče najti
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Trajanje ni določeno v storitvi. Ni načina za izračun cene ure.
ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Potreben je lastnik uporabnika
ErrorActionCommBadType=Izbrana vrsta dogodka (id: %s, koda: %s) ne obstaja v slovarju vrste dogodka
CheckVersionFail=Preverjanje različice ni uspelo
ErrorWrongFileName=Ime datoteke ne sme vsebovati __NEKAJ__
ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Ni v slovarju plačilnih pogojev, prosimo, spremenite.
ErrorIsNotADraft=%s ni osnutek
ErrorExecIdFailed=Ni mogoče izvesti ukaza "id"
ErrorBadCharIntoLoginName=Nedovoljen znak v polju %s
ErrorRequestTooLarge=Napaka, zahteva je prevelika ali seja je potekla
ErrorNotApproverForHoliday=Niste odobritelj dopusta %s
ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Ta atribut se uporablja v eni ali več različicah izdelka
ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Ta vrednost atributa se uporablja v eni ali več različicah izdelka
ErrorPaymentInBothCurrency=Napaka, vsi zneski morajo biti vneseni v isti stolpec
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Poskušate plačati račune v valuti %s z računa z valuto %s
ErrorInvoiceLoadThirdParty=Ne morem naložiti predmeta tretje osebe za račun "%s"
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Ključ tretje osebe "%s" ni nastavljen za račun "%s"
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Trenutno stanje objekta ne dovoljuje brisanja vrstice
ErrorAjaxRequestFailed=Zahteva ni uspela
ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Partner ali član partnerstva je obvezen
ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Pisanje v začasni imenik ni uspelo
ErrorQuantityIsLimitedTo=Količina je omejena na %s
ErrorFailedToLoadThirdParty=Ni bilo mogoče najti/naložiti tretje osebe od id=%s, email=%s, name= %s
ErrorThisPaymentModeIsNotDirectDebit=The payment mode is not direct debit
ErrorThisPaymentModeIsNotCreditTransfer=The payment mode is not credit transfer
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Stranka Stripe ni nastavljena za to tretjo osebo (ali nastavljena na vrednost, izbrisano na strani Stripe). Najprej ga ustvarite (ali znova pripnite).
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=Iskanje IMAP ne more pri pošiljatelju ali prejemniku iskati niza, ki vsebuje znak +
ErrorTableNotFound=Tabela <b> %s </b> ni najdena
ErrorRefNotFound=Referenca <b>%s</b> ni najdena
ErrorValueForTooLow=Vrednost za <b> %s </b> je prenizka
ErrorValueCantBeNull=Vrednost za <b> %s </b> ne sme biti ničelna
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=Datum bančne transakcije ne sme biti nižji od datuma prenosa datoteke
ErrorTooMuchFileInForm=Preveč datotek v obliki, največje število je %s datotek
ErrorSessionInvalidatedAfterPasswordChange=Seja je bila razveljavljena po spremembi gesla, elektronske pošte, statusa ali datumov veljavnosti. Prosim ponovno se prijavite.
ErrorExistingPermission = Dovoljenje <b>%s</b> za predmet <b>%s</b> že obstaja
ErrorFieldExist=Vrednost za <b>%s</b> že obstaja
ErrorEqualModule=Modul ni veljaven v <b>%s</b>
ErrorFieldValue=Vrednost za <b>%s</b> ni pravilna
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b> je zahtevan, ko <b>%s</b> je 'levo'
ErrorUploadFileDragDrop=Med nalaganjem datotek je prišlo do napake
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=Med nalaganjem datotek je prišlo do napake: dovoljenje zavrnjeno
ErrorFixThisHere=<a href="%s">To popravite tukaj</a>
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=Napaka: URL vašega trenutnega primerka (%s) se ne ujema z URL-jem, definiranim v vaši nastavitvi prijave OAuth2 (%s). Prijava OAuth2 v taki konfiguraciji ni dovoljena.
ErrorMenuExistValue=Meni s tem naslovom ali URL-jem že obstaja
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=Datoteke SVG niso dovoljene kot zunanje povezave brez možnosti %s
ErrorTypeMenu=Impossible to add another menu for the same module on the navbar, not handled yet
ErrorGeneratingBarcode=Error while generating the barcode (probably invalid code shape)
ErrorObjectNotFound = Predmet <b>%s</b> ni najden, preverite svoj URL
ErrorCountryCodeMustBe2Char=Koda države mora biti dvomestni niz
ErrorABatchShouldNotContainsSpaces=A lot or serial number should not contains spaces
ErrorTableExist=Tabela <b>%s</b> že obstaja
ErrorDictionaryNotFound=Slovarja <b>%s</b> ni mogoče najti
ErrorFailedToCreateSymLinkToMedias=Ni bilo mogoče ustvariti simbolne povezave %s, ki kaže na %s
ErrorCheckTheCommandInsideTheAdvancedOptions=Preverite ukaz, uporabljen za izvoz, v Naprednih možnostih izvoza
ErrorEndTimeMustBeGreaterThanStartTime=End time must be greater than start time
ErrorIncoherentDates=Start date must be earlier than end date
ErrorEndHourIsNull=End date field cannot be empty
ErrorStartHourIsNull=Start date field cannot be empty
ErrorTooManyLinesToProcessPleaseUseAMoreSelectiveFilter=Too many lines to process. Please use a more selective filter.
ErrorEmptyValueForQty=Quantity cannot be zero.
# Warnings
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Vaš PHP parameter upload_max_filesize (%s) je višji od PHP parametra post_max_size (%s). To ni dosledna nastavitev.
WarningPasswordSetWithNoAccount=Za tega člana je bilo nastavljeno geslo. Vendar ni bil ustvarjen noben uporabniški račun. To geslo je torej shranjeno, vendar ga ni mogoče uporabiti za prijavo v Dolibarr. Lahko ga uporablja zunanji modul/vmesnik, vendar če vam ni treba določiti prijave ali gesla za člana, lahko onemogočite možnost »Upravljanje prijave za vsakega člana« v nastavitvah modula Član. Če morate upravljati prijavo, vendar ne potrebujete gesla, lahko to polje pustite prazno, da se izognete temu opozorilu. Opomba: E-pošta se lahko uporablja tudi kot prijava, če je član povezan z uporabnikom.
WarningMandatorySetupNotComplete=Kliknite tukaj za nastavitev glavnih parametrov
WarningEnableYourModulesApplications=Kliknite tukaj, da omogočite svoje module in aplikacije
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Pozor, PHP opcija <b>safe_mode</b> je vklopljena, zato mora biti ukaz shranjen znotraj mape, ki jo določa php parameter <b>safe_mode_exec_dir</b>.
WarningBookmarkAlreadyExists=Zaznamek s tem imenom ali tem ciljem (URL) že obstaja.
WarningPassIsEmpty=Pozor, geslo za bazo podatkov je prazno. To lahko pomeni varnostno luknjo. Zato morate dodati geslo v vašo bazo podatkov in spremeniti datoteko conf.php.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Pozor, vašo konfiguracijsko datoteko (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) lahko prepiše web strežnik. To je resna varnostna luknja. Spremenite dovoljenja datoteke, da bo za uporabnika web strežnika možno samo branje. Če uporabljate Windows in FAT format diska, morate vedeti, da ta datotečni sistem ne omogoča dodajanja dovoljenj datotekam, zato ne more biti povsem varen.
WarningsOnXLines=Opozorilo na <b>%s</b> vrstice izvorne kode
WarningNoDocumentModelActivated=Noben model za ustvarjanje dokumentov ni bil aktiviran. Model bo privzeto izbran, dokler ne preverite nastavitev modula.
WarningLockFileDoesNotExists=Opozorilo, ko je namestitev končana, morate onemogočiti orodja za namestitev/selitev tako, da dodate datoteko <b> install.lock </b> v imenik <b> %s </b>. Izpustitev ustvarjanja te datoteke je resno varnostno tveganje.
WarningUpgradeHasBeenUnlocked=Warning, upgrade process has been unlocked for everybody
WarningUntilDirRemoved=To varnostno opozorilo bo ostalo aktivno, dokler bo prisotna ranljivost.
WarningCloseAlways=Opozorilo, zapiranje se izvede, tudi če se količina med izvornim in ciljnim elementom razlikuje. To funkcijo omogočite previdno.
WarningUsingThisBoxSlowDown=Opozorilo, uporaba tega polja resno upočasni vse strani, ki prikazujejo polje.
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Nastavitev podatkov ClickToDial za vašega uporabnika ni dokončana (glejte zavihek ClickToDial na vaši uporabniški kartici).
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funkcija je onemogočena, ko je nastavitev zaslona optimizirana za slepe osebe ali brskalnike besedila.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Datum plačila (%s) je pred datumom računa (%s) za račun %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Preveč podatkov (več kot %s vrstic). Uporabite več filtrov ali nastavite konstanto %s na višjo mejo.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Nekatere ure so zabeležili nekateri uporabniki, njihova urna postavka pa ni bila določena. Uporabljena je bila vrednost 0 %s na uro, vendar lahko to povzroči napačno vrednotenje porabljenega časa.
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Vaša prijava je bila spremenjena. Zaradi varnosti se boste morali pred naslednjim dejanjem prijaviti z novo prijavo.
WarningYourPasswordWasModifiedPleaseLogin=Vaše geslo je bilo spremenjeno. Zaradi varnosti se boste morali zdaj prijaviti z novim geslom.
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Vnos za ključ prevajanja za ta jezik že obstaja
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Opozorilo, pri uporabi množičnih dejanj na seznamih je število različnih prejemnikov omejeno na <b> %s </b>
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Opozorilo, datum vrstice ni v obsegu poročila o stroških
WarningProjectDraft=Projekt je še vedno v osnutku. Ne pozabite ga potrditi, če nameravate uporabljati naloge.
WarningProjectClosed=Projekt je zaprt. Najprej ga morate znova odpreti.
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Nekatere bančne transakcije so bile odstranjene, potem ko je bilo ustvarjeno potrdilo, vključno z njimi. Tako se lahko število čekov in skupno število prejemkov razlikuje od števila in skupnega zneska na seznamu.
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Opozorilo, dodajanje vnosa datoteke v indeksno tabelo baze podatkov ECM ni uspelo
WarningTheHiddenOptionIsOn=Opozorilo, vklopljena je skrita možnost <b> %s </b>.
WarningCreateSubAccounts=Opozorilo, podračuna ne morete ustvariti neposredno, ustvariti morate tretjo osebo ali uporabnika in mu dodeliti kodo računovodstva, da ga najdete na tem seznamu
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Na voljo samo, če uporabljate zaščiteno povezavo HTTPS.
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Modul %s ni bil omogočen. Tako lahko zamudite veliko dogodkov tukaj.
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=Zaradi vrednosti »Strict« funkcije spletnega plačevanja ne delujejo pravilno. Namesto tega uporabite "Lax".
WarningThemeForcedTo=Opozorilo, tema je bila prisiljena <b> %s </b> zaradi skrite konstante MAIN_FORCETHEME
WarningPagesWillBeDeleted=Opozorilo, s tem boste izbrisali tudi vse obstoječe strani/vsebnike spletnega mesta. Pred tem morate izvoziti svoje spletno mesto, da boste imeli varnostno kopijo, da ga boste pozneje znova uvozili.
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=Samodejno preverjanje je onemogočeno, ko je možnost zmanjšanja zaloge nastavljena na "Preverjanje računa".
WarningModuleNeedRefresh = Modul <b>%s</b> je bil onemogočen. Ne pozabite ga omogočiti
WarningPermissionAlreadyExist=Obstoječa dovoljenja za ta predmet
WarningGoOnAccountancySetupToAddAccounts=Če je ta seznam prazen, pojdite v meni %s - %s - %s za nalaganje ali ustvarjanje računov za vaš kontni načrt.
WarningCorrectedInvoiceNotFound=Popravljenega računa ni mogoče najti
WarningCommentNotFound=Warning: Can't find the start and/or end comments for the section <b>%s</b> into the file <b>%s</b>
WarningAlreadyReverse=Gibanje delnic je že obrnjeno
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=This parent ID does not exists anymore
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Warning, reading bank account is also allowed with the permission to Manage chart of account
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Please note, there is no data in the accounting table. Please transfer your data recorded in the application to the accounting section or change the calculation mode to analyze the data recorded outside of accounting.
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Warning, changing this value may disable the scheduler
SwissQrOnlyVIR = Račun SwissQR je mogoče dodati samo na račune, ki so nastavljeni za plačilo s plačili s kreditnim nakazilom.
SwissQrCreditorAddressInvalid = Naslov upnika ni veljaven (sta nastavljena poštna številka in mesto? (%s)
SwissQrCreditorInformationInvalid = Podatki o upniku niso veljavni za IBAN (%s): %s
SwissQrIbanNotImplementedYet = QR-IBAN še ni implementiran
SwissQrPaymentInformationInvalid = Podatki o plačilu so bili neveljavni za skupno %s : %s
SwissQrDebitorAddressInvalid = Podatki o dolžniku so bili neveljavni (%s)
# Validate
RequireValidValue = Vrednost ni veljavna
RequireAtLeastXString = Zahteva vsaj %s znakov
RequireXStringMax = Zahteva največ %s znakov
RequireAtLeastXDigits = Zahteva vsaj %s številk(e)
RequireXDigitsMax = Zahteva največ %s številk(e).
RequireValidNumeric = Zahteva številčno vrednost
RequireValidEmail = E-poštni naslov ni veljaven
RequireMaxLength = Dolžina mora biti manjša od %s znakov
RequireMinLength = Dolžina mora biti večja od %s znakov
RequireValidUrl = Zahtevaj veljaven URL
RequireValidDate = Zahtevaj veljaven datum
RequireANotEmptyValue = Je potrebno
RequireValidDuration = Zahtevaj veljavno trajanje
RequireValidExistingElement = Zahtevaj obstoječo vrednost
RequireValidBool = Zahtevaj veljavno logično vrednost
BadSetupOfField = Nepravilna nastavitev polja
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Neveljavna nastavitev polja: razred za preverjanje ne obstaja
BadSetupOfFieldFileNotFound = Neveljavna nastavitev polja: datoteke ni bilo mogoče najti
BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Neveljavna nastavitev polja: Fetch ni mogoče priklicati v razredu
ErrorTooManyAttempts= Preveč poskusov, poskusite znova pozneje
TotalAmountEmpty=Total Amount Empty
FailedToFoundTheConversionRateForInvoice=Failed to found the conversion rate for invoice
ThisIdNotDefined=Id not defined
OperNotDefined=Payment method not defined
ErrorThisContactXIsAlreadyDefinedAsThisType=%s is already defined as contact for this type.
ErrorThisGroupIsAlreadyDefinedAsThisType=The contacts with this group are already defined as contact for this type.
EmptyMessageNotAllowedError=Empty message is not allowed