2024-09-06 20:28:06 +08:00

1309 lines
43 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Default for FONTFORPDF=helvetica
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# cid0jp is for Japanish
# cid0kr is for Korean
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
# freeserif is for Tamil or Ethiopian
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=8
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=Space
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d. %b, %Y
FormatDateText=%d. %B, %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%d. %b, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%d. %B, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Povezave podatkovnih baz
NoTemplateDefined=Za to vrsto e-pošte ni na voljo nobene predloge
AvailableVariables=Razpoložljive substitucijske spremenljivke
NoTranslation=Ni prevoda
Translation=Prevod
Translations=Prevodi
CurrentTimeZone=Časovni pas PHP strežnika
EmptySearchString=Vnesite iskalne kriterije, ki niso prazni
EnterADateCriteria=Vnesite merilo za datum
NoRecordFound=Ni najden zapis
NoRecordDeleted=Noben zapis ni izbrisan
NotEnoughDataYet=Ni dovolj podatkov
NoError=Ni napake
Error=Napaka
Errors=Napake
ErrorFieldRequired=Polje '%s' je obvezno
ErrorFieldFormat=Vrednost v polju '%s' je napačna
ErrorFileDoesNotExists=Datoteka %s ne obstaja
ErrorFailedToOpenFile=Napaka pri odpiranju datoteke %s
ErrorCanNotCreateDir=Imenika ni mogoče ustvariti %s
ErrorCanNotReadDir=Imenika ni mogoče prebrati %s
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s ni definiran
ErrorUnknown=Neznana napaka
ErrorSQL=SQL napaka
ErrorLogoFileNotFound=Datoteka z logotipom '%s' ni bila najdena
ErrorGoToGlobalSetup=Pojdite na nastavitve »Podjetje/organizacija«, da to popravite
ErrorGoToModuleSetup=Popravite v meniju 'Nastavitve', 'Moduli'
ErrorFailedToSendMail=Napaka pri pošiljanju E-maila (pošiljatelj=%s, prejemnik=%s)
ErrorFileNotUploaded=Datoteka ni bila naložena. Preverite, če velikost ne presega omejitve, če je na disku dovolj prostora ali če datoteka z istim imenom že obstaja v tej mapi.
ErrorInternalErrorDetected=Zaznana napaka
ErrorWrongHostParameter=Napačen parameter gostitelja
ErrorYourCountryIsNotDefined=Vaša država ni določena. Pojdite na Home-Setup-Company/Foundation in ponovno objavite obrazec.
ErrorRecordIsUsedByChild=Tega zapisa ni bilo mogoče izbrisati. Ta zapis uporablja vsaj en podrejeni zapis.
ErrorWrongValue=Napačna vrednost
ErrorWrongValueForParameterX=Napačna vrednost parametra %s
ErrorNoRequestInError=No request in error
ErrorServiceUnavailableTryLater=Storitev trenutno ni na voljo. Poskusi znova kasneje.
ErrorDuplicateField=Podvojena vrednost v enoličnem polju
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Najdenih je bilo nekaj napak. Spremembe so bile razveljavljene.
ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter <b> %s </b> ni definiran v konfiguracijski datoteki Dolibarr <b> conf.php </b> .
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Napaka pri iskanju uporabnika <b>%s</b> v Dolibarr bazi podatkov.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Napaka, za državo '%s' niso definirane davčna stopnje.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Napaka, za državo '%s' niso definirane stopnje socialnega/fiskalnega davka.
ErrorFailedToSaveFile=Napaka, datoteka ni bila shranjena.
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Poskušate dodati nadrejeno skladišče, ki je že podrejeno obstoječemu skladišču
ErrorInvalidSubtype=Izbrana podvrsta ni dovoljena
FieldCannotBeNegative=Polje "%s" ne more biti negativno
MaxNbOfRecordPerPage=maks. število zapisov na stran
NotAuthorized=Nimate dovoljenja za to.
SetDate=Nastavi datum
SelectDate=Izberi datum
SeeAlso=Glejte tudi %s
SeeHere=Glej tukaj
ClickHere=Kliknite tukaj
Here=Tukaj
Apply=Uporabi
BackgroundColorByDefault=Privzeta barva ozadja
FileRenamed=Datoteka je bila uspešno preimenovana
FileGenerated=Datoteka je bila uspešno ustvarjena
FileSaved=Datoteka je bila uspešno shranjena
FileUploaded=Datoteka je bila uspešno naložena
FileTransferComplete=Datoteke so bile uspešno naložene
FilesDeleted=Datoteke so uspešno izbrisane
FileWasNotUploaded=Izbrana je bila datoteka za prilogo, vendar še ni dodana. Kliknite na "Pripni datoteko".
NbOfEntries=Št. vnosov
GoToWikiHelpPage=Preberite spletno pomoč (potreben je dostop do interneta)
GoToHelpPage=Preberite pomoč
DedicatedPageAvailable=Posebna stran s pomočjo, povezana z vašim trenutnim zaslonom
HomePage=Domača stran
RecordSaved=Zapis je shranjen
RecordDeleted=Zapis je izbrisan
RecordGenerated=Zapis ustvarjen
LevelOfFeature=Nivo značilnosti
NotDefined=Ni definiran
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Način preverjanja pristnosti Dolibarr je nastavljen na <b> %s </b> v konfiguracijski datoteki <b> conf.php </b>. <br> To pomeni, da je zbirka gesel zunanja za Dolibarr, zato sprememba tega polja morda ne bo imela učinka.
Administrator=Sistemski administrator
AdministratorDesc=Sistemski skrbnik (lahko upravlja uporabnike, dovoljenja, pa tudi sistemske nastavitve in konfiguracijo modulov)
Undefined=Nedefinirano
PasswordForgotten=Pozabljeno geslo?
NoAccount=Brez računa?
SeeAbove=Glejte zgoraj
HomeArea=Domov
LastConnexion=Zadnja prijava
PreviousConnexion=Prejšnja prijava
PreviousValue=Prejšnja vrednost
ConnectedOnMultiCompany=Prijava na entiteto
ConnectedSince=Prijavljen od
AuthenticationMode=Način preverjanja pristnosti
RequestedUrl=Zahtevani URL
DatabaseTypeManager=Upravljalnik tipov baz podatkov
RequestLastAccessInError=Napaka zadnje zahteve za dostop do zbirke podatkov
ReturnCodeLastAccessInError=Povratna koda za napako zadnje zahteve za dostop do baze podatkov
InformationLastAccessInError=Informacije o zadnji napaki pri zahtevi za dostop do zbirke podatkov
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr je zaznal tehnično napako
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Za več informacij lahko preberete dnevniško datoteko ali nastavite možnost $dolibarr_main_prod na '0' v vaši konfiguracijski datoteki.
InformationToHelpDiagnose=Te informacije so lahko uporabne za diagnostične namene (možnost $dolibarr_main_prod lahko nastavite na '1', da skrijete občutljive informacije)
MoreInformation=Več informacij
TechnicalInformation=Tehnična informacija
TechnicalID=Tehnični ID
LineID=ID vrstice
NotePublic=Opomba (javna)
NotePrivate=Opomba (privatna)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr je nastavljen na omejitev natančnosti cen posameznih enot na <b>%s</b> decimalk.
DoTest=Test
ToFilter=Filter
NoFilter=Brez filtra
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Opozorilo, imate vsaj en element, ki je presegel tolerančni čas.
yes=da
Yes=Da
no=ne
No=Ne
All=Vse
Home=Domov
Help=Pomoč
OnlineHelp=Online pomoč
PageWiki=Wiki stran
MediaBrowser=Medijski brskalnik
Always=Vedno
Never=Nikoli
Under=pod
Period=Obdobje
PeriodEndDate=Končni datum obdobja
SelectedPeriod=Izbrano obdobje
PreviousPeriod=Prejšnje obdobje
Activate=Aktiviraj
Activated=Aktiviran
Closed=Zaključen
Closed2=Zaključen
NotClosed=Ni zaprto
Enabled=Omogočen
Enable=Omogočeno
Deprecated=Nasprotovanje
Disable=Onemogoči
Disabled=Onemogočen
Add=Dodaj
AddLink=Dodaj povezavo
RemoveLink=Odstrani povezavo
AddToDraft=Dodaj v osnutek
Update=Posodobi
Close=Zapri
CloseAs=Nastavi stanje na
CloseBox=Odstranite pripomoček z nadzorne plošče
Confirm=Potrdi
ConfirmSendCardByMail=Ali res želite poslati vsebino te kartice po pošti na <b> %s </b>?
Delete=Briši
Remove=Odstrani
Resiliate=Prekiniti
Cancel=Razveljavi
Modify=Spremeni
Edit=Uredi
Validate=Potrdi
ValidateAndApprove=Potrdi in odobri
ToValidate=Za potrditev
NotValidated=Ni potrjeno
Save=Shrani
SaveAs=Shrani kot
SaveAndStay=Prihrani in ostani
SaveAndNew=Shrani in novo
TestConnection=Test povezave
ToClone=Kloniraj
ConfirmCloneAsk=Ali ste prepričani, da želite klonirati predmet <b> %s </b>?
ConfirmClone=Izberite podatke, ki jih želite klonirati:
NoCloneOptionsSpecified=Ni definiranih podatkov za kloniranje.
Of=od
Go=Pojdi
Run=Zaženi
CopyOf=Kopija od
Show=Prikaži
Hide=Skrij se
ShowCardHere=Prikaži kartico
Search=Išči
SearchOf=Iskanje
QuickAdd=Hitro dodajanje
Valid=Veljaven
Approve=Potrdi
Disapprove=Prekliči odobritev
ReOpen=Ponovno odpri
OpenVerb=Odprt
Upload=Naloži
ToLink=Povezava
Select=Dodaj kot lastnika
SelectAll=Izberi vse
Choose=Izbira
Resize=Spremeni velikost
Crop=Obrezovanje
ResizeOrCrop=Spremeni velikost ali Obreži
Author=Avtor
User=Uporabnik
Users=Uporabniki
Group=Skupina
Groups=Skupine
UserGroup=Skupina uporabnikov
UserGroups=Skupine uporabnikov
NoUserGroupDefined=Nobena skupina uporabnikov ni definirana
Password=Geslo
PasswordRetype=Ponovite svoje geslo
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Upoštevajte, da je veliko funkcij/modulov v tej demonstraciji onemogočenih.
YourUserFile=Vaša uporabniška datoteka
Name=Priimek
NameSlashCompany=Ime / Podjetje
Person=Oseba
Parameter=Parameter
Parameters=Parametri
Value=Vrednost
PersonalValue=Osebna vrednost
NewObject=Novo %s
NewValue=Nova vrednost
OldValue=Stara vrednost %s
FieldXModified=Polje %s spremenjeno
FieldXModifiedFromYToZ=Polje %s spremenjeno iz %s v %s
CurrentValue=Trenutna vrednost
Code=Koda
Type=Tip
Language=Jezik
MultiLanguage=Večjezično
Note=Opomba
Title=Naziv
Label=Oznaka
RefOrLabel=Referenca ali oznaka
Info=Beležka
Family=Družina
Description=Opis
Designation=Artikel / Storitev
DescriptionOfLine=Opis vrstice
DateOfLine=Datum vrstice
DurationOfLine=Trajanje vrstice
ParentLine=ID nadrejene vrstice
Model=Predloga dokumenta
DefaultModel=Privzeta predloga dokumenta
Action=Aktivnost
About=O programu
Number=Številka
NumberByMonth=Skupna poročila po mesecih
AmountByMonth=Znesek po mesecih
Numero=Številka
Limit=Omejitev
Limits=Omejitve
Logout=Odjava
NoLogoutProcessWithAuthMode=Ni zahtevana funkcija odklopa pri avtentifikacijskem načinu <b>%s</b>
Connection=Prijava
Setup=Nastavitve
Alert=Opozorilo
MenuWarnings=Opozorila
Previous=Prejšnji
Next=Naslednji
Cards=Kartice
Card=Kartica
Now=Zdaj
HourStart=Ura začetka
Deadline=Rok
Date=Datum
DateAndHour=Datum in ura
DateToday=Današnji datum
DateReference=Referenčni datum
DateStart=Začetni datum
DateEnd=Končni datum
DateCreation=Datum kreiranja
DateCreationShort=Datum ustvarjanja
DateReading=Reading date
IPCreation=IP za ustvarjanje
DateModification=Datum spremembe
DateModificationShort=Dat.spr.
IPModification=Modifikacija IP
DateLastModification=Datum zadnje spremembe
DateValidation=Datum potrditve
DateSigning=Datum podpisa
DateClosing=Datum zaključka
DateDue=Datum zapadlosti
DateValue=Datum veljavnosti
DateValueShort=Datum veljavnosti
DateOperation=Datum delovanja
DateOperationShort=Dat. delov.
DateLimit=Omejitveni datum
DateRequest=Datum zahteve
DateProcess=Datum procesiranja
DateBuild=Datum izdelave poročila
DatePayment=Datum plačila
DateApprove=Datum odobritve
DateApprove2=Datum odobritve (drugi nivo)
RegistrationDate=Datum registracije
UserCreation=Uporabnik ustvarjanja
UserModification=Uporabnik spremembe
UserValidation=Uporabnik za preverjanje veljavnosti
UserCreationShort=Ustvari. uporabnik
UserModificationShort=Modif. uporabnik
UserValidationShort=Veljavno. uporabnik
UserClosing=Zapiranje uporabnika
UserClosingShort=Zapiranje uporabnika
DurationYear=leto
DurationMonth=mesec
DurationWeek=teden
DurationDay=dan
DurationYears=let
DurationMonths=mesecev
DurationWeeks=tednov
DurationDays=dni
Year=Leto
Month=Mesec
Week=Teden
WeekShort=Teden
Day=Dan
Hour=Ura
Minute=Minuta
Second=Sekunda
Years=Let
Months=Mesecev
Days=Dni
days=dni
Hours=Ur
Minutes=Minut
Seconds=Sekund
Weeks=Tednov
Today=Danes
Yesterday=Včeraj
Tomorrow=Jutri
Morning=Jutro
Afternoon=Popoldan
Quadri=Četrtletje
MonthOfDay=Dan v mesecu
DaysOfWeek=Dnevi v tednu
HourShort=H
MinuteShort=Mn
SecondShort=sek
DayShort=d
MonthShort=m
YearShort=y
Rate=Stopnja
CurrencyRate=Tečaj menjave valut
UseLocalTax=Vključi davek
Bytes=Byti
KiloBytes=Kilobyti
MegaBytes=Megabyti
GigaBytes=Gigabyti
TeraBytes=Terabyti
UserAuthor=Ustvaril
UserModif=Posodobil
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Izreži
Copy=Kopiraj
Paste=Prilepi
Default=Privzeto
DefaultValue=Privzeta vrednost
DefaultValues=Privzete vrednosti/filtri/razvrščanje
Price=Cena
PriceCurrency=Cena (valuta)
UnitPrice=Cena enote
UnitPriceHT=Cena na enoto (brez)
UnitPriceHTCurrency=Cena na enoto (brez) (valuta)
UnitPriceTTC=Cena enote
PriceU=C.E.
PriceUHT=C.E. (neto)
PriceUHTCurrency=U.P (neto) (valuta)
PriceUTTC=C.E. (z davkom)
Amount=Znesek
Amounts=Amounts
AmountInvoice=Znesek računa
AmountInvoiced=Znesek na računu
AmountInvoicedHT=Znesek na računu (brez davka)
AmountInvoicedTTC=Znesek na računu (vključno z davkom)
AmountPayment=Znesek za plačilo
AmountHTShort=Znesek (brez)
AmountTTCShort=Znesek (z DDV)
AmountHT=Znesek (brez davka)
AmountTTC=Znesek (z DDV)
AmountVAT=Znesek DDV
DiscountHT=Discount (excl. tax)
DiscountTTC=Discount (incl. tax)
MulticurrencyAlreadyPaid=Že plačano, originalna valuta
MulticurrencyRemainderToPay=Preostanek za plačilo, izvirna valuta
MulticurrencyPaymentAmount=Znesek plačila, originalna valuta
MulticurrencyAmountHT=Znesek (brez davka), izvirna valuta
MulticurrencyAmountTTC=Znesek (vključno z davkom), izvirna valuta
MulticurrencyAmountVAT=Znesek davka, izvirna valuta
MulticurrencySubPrice=Znesek pod ceno v več valutah
AmountLT1=Znesek davka 2
AmountLT2=Znesek davka 3
AmountLT1ES=Znesek RE
AmountLT2ES=Znesek IRPF
AmountTotal=Skupni znesek
AmountAverage=Povprečni znesek
PriceQtyMinHT=Cena količina min. (brez davka)
PriceQtyMinHTCurrency=Cena količina min. (brez davka) (valuta)
PercentOfOriginalObject=Odstotek izvirnega predmeta
AmountOrPercent=Znesek ali odstotek
Percentage=Procent
Total=Skupaj
SubTotal=Delna vsota
TotalHTShort=Skupaj (brez)
TotalHT100Short=Skupaj 100%% (brez)
TotalHTShortCurrency=Skupaj (brez valute)
TotalHTWithDiscount=Total (excl.) with discount
TotalTTCShort=Skupaj (z DDV)
TotalHT=Skupaj (brez davka)
TotalHTforthispage=Skupaj (brez davka) za to stran
Totalforthispage=Skupaj za to stran
GrandTotal=Grand total
TotalforAllPages=Total for all pages
TotalTTC=Skupaj (z DDV)
TotalTTCToYourCredit=Skupaj (z DDV) na vaš dobropis
TotalVAT=Skupaj DDV
TotalVATIN=Skupaj IGST
TotalLT1=Skupaj davek 2
TotalLT2=Skupaj davek 3
TotalLT1ES=Skupaj RE
TotalLT2ES=Skupaj IRPF
TotalLT1IN=Skupaj CGST
TotalLT2IN=Skupaj SGST
HT=brez DDV
TTC=z DDV
INCVATONLY=Vklj. DDV
INCT=Vklj. DDV
VAT=DDV
VATIN=IGST
VATs=Prodajni davki
VATINs=davki IGST
LT1=Davčna tarifa 2
LT1Type=Vrsta davčne tarife 2
LT2=Davčna tarifa 3
LT2Type=Vrsta davčne tarife 3
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
LT1IN=CGST
LT2IN=SGST
LT1GC=Dodatni centi
VATRate=Stopnja DDV
RateOfTaxN=Davčna stopnja %s
VATCode=Koda davčne stopnje
VATNPR=Davčna stopnja NPR
DefaultTaxRate=Privzeta davčna stopnja
Average=Povprečje
Sum=Vsota
StandardDeviationPop=Standard deviation
Delta=Razlika
StatusToPay=Za plačilo
RemainToPay=Ostane za plačilo
Module=Modul/Aplikacija
Modules=Moduli/Programi
Option=Opcija
Filters=Filtri
List=Seznam
FullList=Celoten seznam
FullConversation=Popoln pogovor
Statistics=Statistika
OtherStatistics=Ostale statistike
Status=Status
Favorite=Priljubljen
ShortInfo=Info.
Ref=Ref.
ExternalRef=Zunanja ref.
RefSupplier=Ref. dobavitelj
RefPayment=Ref. plačilo
CommercialProposalsShort=Komercialne ponudbe
Comment=Komentar
Comments=Komentarji
ActionsToDo=Odprte aktivnosti
ActionsToDoShort=Planirane
ActionsDoneShort=Izvršene
ActionNotApplicable=Ni na voljo
ActionRunningNotStarted=Nezačete
ActionRunningShort=V postopku
ActionDoneShort=Končane
ActionUncomplete=Nepopolna
LatestLinkedEvents=Najnovejši dogodki, povezani z %s
CompanyFoundation=Podjetje/organizacija
Accountant=Računovodja
ContactsForCompany=Stiki za partnerja
ContactsAddressesForCompany=Stiki/naslovi za partnerja
AddressesForCompany=Naslovi za partnerja
ActionsOnCompany=Dogodki za partnerja
ActionsOnContact=Dogodki za stik/naslov
ActionsOnUser=Events for this user
ActionsOnContract=Dogodki za pogodbo
ActionsOnMember=Dogodki člana
ActionsOnProduct=Dogodki na izdelku
ActionsOnAsset=Dogodki za to osnovno sredstvo
NActionsLate=%s zamujenih
ToDo=Planirane
Completed=Dokončano
Running=V postopku
RequestAlreadyDone=Zahtevek je bil že zabeležen
Filter=Filter
FilterOnInto=Iskalni kriterij '<strong>%s</strong>' v poljih %s
RemoveFilter=Odstrani filter
ChartGenerated=Grafikon je ustvarjen
ChartNotGenerated=Grafikon ni ustvarjen
GeneratedOn=Ustvarjen dne %s
Generate=Ustvari
Duration=Trajanje
TotalDuration=Skupno trajanje
Summary=Povzetek
DolibarrStateBoard=Statistika baze podatkov
DolibarrWorkBoard=Odprti predmeti
NoOpenedElementToProcess=Ni odprtega elementa za obdelavo
Available=Na voljo
NotYetAvailable=Še ni na voljo
NotAvailable=Ni na voljo
Categories=Značke/kategorije
Category=Značka/kategorija
SelectTheTagsToAssign=Izberite oznake/kategorije, ki jih želite dodeliti
By=Z
From=Od
FromDate=Izdajatelj
FromLocation=Izdajatelj
to=do
To=do
ToDate=do
ToLocation=do
at=pri
and=in
or=ali
otherwise=otherwise
Other=ostalo
Others=Ostali
OtherInformations=Druge informacije
Workflow=Potek dela
Quantity=Količina
Qty=Kol.
ChangedBy=Spremenil
ApprovedBy=Odobril
ApprovedBy2=Odobril (drugi nivo)
Approved=Odobreno
Refused=Zavrnjeno
ReCalculate=Ponovno izračunaj
ResultKo=Napaka
Reporting=Poročilo
Reportings=Poročila
Draft=Osnutek
Drafts=Osnutki
StatusInterInvoiced=Fakturirano
Done=Izvršene
Validated=Potrjen
ValidatedToProduce=Potrjeno (za proizvodnjo)
Opened=Odprt
OpenAll=Odpri (vse)
ClosedAll=Zaprto (vse)
New=Nov
Discount=Popust
Unknown=Neznan
General=Splošno
Dimensions=Dimensions
Size=Velikost
OriginalSize=Originalna velikost
RotateImage=Zasukaj za 90°
Received=Prejet
Paid=Plačan
Topic=Predmet
ByCompanies=S podjetji
ByUsers=Po uporabniku
Links=Povezave
Link=Povezava
Rejects=Zavrnitve
Preview=Predogled
NextStep=Naslednji korak
Datas=Podatki
None=Nič
NoneF=Nič
NoneOrSeveral=Noben ali več
Late=Prekoračeno
LateDesc=Postavka je definirana kot Zakasnjena glede na sistemsko konfiguracijo v meniju Domov - Nastavitve - Opozorila.
NoItemLate=Brez poznega predmeta
Photo=Slika
Photos=Slike
AddPhoto=Dodaj sliko
DeletePicture=Izbriši sliko
ConfirmDeletePicture=Potrdi izbris slike?
Login=Uporabniško ime
LoginEmail=Prijava (e-pošta)
LoginOrEmail=Prijava ali e-pošta
CurrentLogin=Trenutna prijava
EnterLoginDetail=Vnesite podatke za prijavo
January=Januar
February=Februar
March=Marec
April=April
May=Maj
June=Junij
July=Julij
August=Avgust
September=September
October=Oktober
November=November
December=December
Month01=januar
Month02=februar
Month03=marec
Month04=april
Month05=maj
Month06=junij
Month07=julij
Month08=avgust
Month09=september
Month10=oktober
Month11=november
Month12=december
MonthShort01=jan
MonthShort02=feb
MonthShort03=mar
MonthShort04=apr
MonthShort05=maj
MonthShort06=jun
MonthShort07=jul
MonthShort08=avg
MonthShort09=sep
MonthShort10=okt
MonthShort11=nov
MonthShort12=dec
MonthVeryShort01=J
MonthVeryShort02=P
MonthVeryShort03=P
MonthVeryShort04=A
MonthVeryShort05=P
MonthVeryShort06=J
MonthVeryShort07=J
MonthVeryShort08=A
MonthVeryShort09=N
MonthVeryShort10=O
MonthVeryShort11=n
MonthVeryShort12=D
AttachedFiles=Pripete datoteke in dokumenti
JoinMainDoc=Pridružite se glavnemu dokumentu
JoinMainDocOrLastGenerated=Pošljite glavni dokument ali nazadnje ustvarjenega, če ga ne najdete
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=Ime poročila
ReportPeriod=Obdobje poročila
ReportDescription=Opis
Report=Poročilo
Reports=Poročila
Keyword=Ključna beseda
Origin=Izvor
Legend=Legenda
Fill=Zapolni
Reset=Ponastavi
File=Datoteka
Files=Datoteke
NotAllowed=Ni dovoljeno
ReadPermissionNotAllowed=Dovoljenje za branje ni dodeljeno
AmountInCurrency=Znesek v valuti %s
Example=Primer
Examples=Primeri
NoExample=Ni primera
FindBug=Poročilo o hrošču
NbOfThirdParties=Število partnerjev
NbOfLines=Število vrstic
NbOfObjects=Število predmetov
NbOfObjectReferers=Število povezanih predmetov
Referers=Sorodni predmeti
TotalQuantity=Skupna količina
DateFromTo=Od %s do %s
DateFrom=Od %s
DateUntil=Do %s
Check=Preveri
Uncheck=Odznači
Internal=Interno
External=Eksterno
Internals=Interni
Externals=Eksterni
Warning=Opozorilo
Warnings=Opozorila
BuildDoc=Izdelaj Doc
Entity=Entiteta
Entities=Entitete
CustomerPreview=Predogled kupca
SupplierPreview=Predogled dobavitelja
ShowCustomerPreview=Prikaži pregled kupca
ShowSupplierPreview=Prikaži predogled dobavitelja
RefCustomer=Ref. kupca
InternalRef=Notranja ref.
Currency=Valuta
InfoAdmin=Informacija za administratorje
Undo=Razveljavi
Redo=Uveljavi
ExpandAll=Razširi vse
UndoExpandAll=Razveljavi razširitev
SeeAll=Poglej vse
Reason=Razlog
FeatureNotYetSupported=Funkcija še ni podprta
CloseWindow=Zaprite okno
Response=Odgovor
Priority=Prioriteta
SendByMail=Poslano prek emaila
MailSentByTo=E-poštno sporočilo poslal %s na %s
NotSent=Ni poslan
TextUsedInTheMessageBody=Vsebina Email-a
SendAcknowledgementByMail=Pošlji potrditveno e-pošto
SendMail=Pošlji e-pošto
Email=E-pošta
NoEMail=Ni email-a
AlreadyRead=Že prebrano
NotRead=Neprebrano
NoMobilePhone=Ni mobilnega telefona
Owner=Lastnik
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Naslednje konstante bodo zamenjane z ustrezno vrednostjo.
Refresh=Osveži
BackToList=Nazaj na seznam
BackToTree=Nazaj na drevo
GoBack=Pojdi nazaj
CanBeModifiedIfOk=Lahko se spremeni, če je veljaven
CanBeModifiedIfKo=Lahko se spremeni, če ni veljaven
ValueIsValid=Vrednost je veljavna
ValueIsNotValid=Vrednost ni veljavna
RecordCreatedSuccessfully=Zapis je bil uspešno ustvarjen
RecordModifiedSuccessfully=Zapis uspešno spremenjen
RecordsModified=%s zapis(i) spremenjen(i).
RecordsDeleted=%s zapis(i) izbrisani
RecordsGenerated=%s ustvarjenih zapisov
ValidatedRecordWhereFound = Nekateri od izbranih zapisov so že potrjeni. Noben zapis ni bil izbrisan.
AutomaticCode=Avtomatska koda
FeatureDisabled=Funkcija onemogočena
MoveBox=Premakni pripomoček
Offered=Ponujen
NotEnoughPermissions=Nimate dovoljenja za to aktivnost
UserNotInHierachy=To dejanje je rezervirano za nadzornike tega uporabnika
SessionName=Ime seje
Method=Metoda
Receive=Prejeto
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Popolno ali nič več pričakovano
ExpectedValue=Pričakovana vrednost
ExpectedQty=Pričakovana količina
PartialWoman=Delni
TotalWoman=Skupna
NeverReceived=Nikoli prejeto
Canceled=Preklicano
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Vrednosti za ta seznam lahko spremenite v meniju Nastavitve - Slovarji
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Vrednosti za ta seznam lahko spremenite v meniju %s
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=V nastavitvah modula lahko nastavite privzeto vrednost, ki se uporablja pri ustvarjanju novega zapisa
Color=Barva
Documents=Povezane datoteke
Documents2=Dokumenti
UploadDisabled=Prenos onemogočen
MenuAccountancy=Računovodstvo
MenuECM=Dokumenti
MenuAWStats=AWStatistika
MenuMembers=Člani
MenuAgendaGoogle=Google dnevni red
MenuTaxesAndSpecialExpenses=Davki | Posebni stroški
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr omejitve (Meni domov-nastavitve-varnost): %s Kb, PHP omejitev: %s Kb
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Omejitev Dolibarr (Meni %s): %s Kb, omejitev PHP (Param %s): %s Kb
NoFileFound=Ni naloženih dokumentov
CurrentUserLanguage=Trenutni jezik
CurrentTheme=Trenutna tema
CurrentMenuManager=Trenutni upravljalnik menija
Browser=Iskalnik
Layout=Postavitev
Screen=zaslon
DisabledModules=Onemogočeni moduli
For=Za
ForCustomer=Za kupca
Signature=Podpis
HidePassword=Prikaži komande s skritim geslom
UnHidePassword=Prikaži resnične komande z vidnim geslom
Root=Koren
RootOfMedias=Koren javnega medija (/medias)
Informations=Informacija
Page=Stran
Notes=Opombe
AddNewLine=Dodaj novo vrstico
AddFile=Dodaj datoteko
FreeZone=Izdelek s prostim besedilom
FreeLineOfType=Element poljubnega besedila, tip:
CloneMainAttributes=Kloniraj objekt z osnovnimi atributi
ReGeneratePDF=Znova ustvari PDF
PDFMerge=Spoji PDF
Merge=Spoji
DocumentModelStandardPDF=Standardna predloga PDF
PrintContentArea=Prikaži stran za izpis področja z osnovno vsebino
MenuManager=Upravljalnik menija
WarningYouAreInMaintenanceMode=Opozorilo, ste v vzdrževalnem načinu: za uporabo aplikacije v tem načinu je dovoljena samo prijava <b> %s </b>.
CoreErrorTitle=Sistemska napaka
CoreErrorMessage=Žal je prišlo do napake. Za več informacij se obrnite na skrbnika sistema, da preveri dnevnike ali onemogočite $dolibarr_main_prod=1.
CreditCard=Kreditna kartica
ValidatePayment=Potrdi plačilo
CreditOrDebitCard=Kreditna ali debetna kartica
FieldsWithAreMandatory=Polja z <b>%s</b> so obvezna
FieldsWithIsForPublic=Polja z <b> %s </b> so prikazana na javnem seznamu članov. Če tega ne želite, počistite polje »javno«.
AccordingToGeoIPDatabase=(glede na pretvorbo GeoIP)
Line=Vrstica
NotSupported=Ni podprto
RequiredField=Zahtevano polje
Result=Rezultat
ToTest=Test
ValidateBefore=Pred uporabo te funkcije je treba izdelek potrditi
Visibility=Vidnost
Totalizable=Seštejemo
TotalizableDesc=To polje je mogoče sešteti na seznamu
Private=Privatno
Hidden=Skrito
Resources=Viri
Source=Vir
Prefix=Predpona
Before=Pred
After=Po
IPAddress=IP naslov
Frequency=Frekvenca
IM=Neposredno sporočanje
NewAttribute=Nov atribut
AttributeCode=Koda atributa
URLPhoto=Url za fotografijo/logotip
SetLinkToAnotherThirdParty=Povezava na drugega partnerja
LinkTo=Povezava do
LinkToProposal=Povezava do predloga
LinkToExpedition= Povezava do ekspedicije
LinkToOrder=Povezava do naročila
LinkToInvoice=Povezava do računa
LinkToTemplateInvoice=Povezava do predloge računa
LinkToSupplierOrder=Povezava do naročilnice
LinkToSupplierProposal=Povezava do ponudbe ponudnika
LinkToSupplierInvoice=Povezava do prejetih računov
LinkToContract=Povezava do pogodbe
LinkToIntervention=Povezava do intervencije
LinkToTicket=Povezava do vstopnice
LinkToMo=Povezava do Mo
CreateDraft=Ustvarite osnutek
SetToDraft=Nazaj na osnutek
ClickToEdit=Kliknite za urejanje
ClickToRefresh=Kliknite za osvežitev
EditWithEditor=Uredite s CKEditorjem
EditWithTextEditor=Urejanje z urejevalnikom besedila
EditHTML=Edit HTML
EditHTMLSource=Uredi izvor HTML
ObjectDeleted=Predmet %s črta
ByCountry=Po državah
ByTown=Z mesta
ByDate=Po datumu
ByMonthYear=S mesec / leto
ByYear=Po letih
ByMonth=po mesecih
ByDay=Po dnevih
BySalesRepresentative=Z prodajni predstavnik
LinkedToSpecificUsers=Povezano z določenim kontaktom uporabnika
NoResults=Ni rezultata
AdminTools=Skrbniška orodja
SystemTools=Sistemska orodja
ModulesSystemTools=Orodja za module
Test=Test
Element=Element
NoPhotoYet=Slik še ni na voljo
Dashboard=Nadzorna plošča
MyDashboard=Nadzorna plošča
Deductible=Odbiten
from=od
toward=proti
Access=Dostop
SelectAction=Izberi akcijo
SelectTargetUser=Izberite ciljnega uporabnika/zaposlenega
HelpCopyToClipboard=Uporabi Ctrl+C za kopiranje na odložišče
SaveUploadedFileWithMask=Shrani datoteko na strežnik z imenom "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
OriginFileName=Originalno ime datoteke
SetDemandReason=Nastavi vir
SetBankAccount=Določi bančni račun
AccountCurrency=Valuta računa
ViewPrivateNote=Glej opombe
XMoreLines=%s zasenčena(ih) vrstic
ShowMoreLines=Prikaži več/manj vrstic
PublicUrl=Javni URL
AddBox=Dodaj okvir
SelectElementAndClick=Izberite element in kliknite %s
PrintFile=Natisni datoteko %s
ShowTransaction=Pokaži vnos na bančnem računu
ShowIntervention=Prikaži intervencijo
ShowContract=Prikaži pogodbo
GoIntoSetupToChangeLogo=Pojdite na Domov - Nastavitve - Podjetje, da spremenite logotip, ali pojdite na Domov - Nastavitve - Zaslon, da ga skrijete.
Deny=Zavrni
Denied=Zavrnjen
ListOf=Seznam %s
ListOfTemplates=Seznam predlog
Gender=Spol
Genderman=moški
Genderwoman=ženska
Genderother=Ostalo
ViewList=Glej seznam
ViewGantt=Ganttov pogled
ViewKanban=Kanban pogled
Mandatory=Obvezno
Hello=Pozdravljeni
GoodBye=Adijo
Sincerely=S spoštovanjem
ConfirmDeleteObject=Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta predmet?
DeleteLine=Izbriši vrstico
ConfirmDeleteLine=Ali ste prepričani, da želite izbrisati to vrstico?
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Napaka: datoteka ni bila ustvarjena. Preverite, ali je ukaz 'pdftk' nameščen v imeniku, vključenem v spremenljivko okolja $PATH (samo za linux/unix), ali se obrnite na skrbnika sistema.
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Med preverjenimi zapisi ni bil na voljo noben PDF za ustvarjanje dokumenta
TooManyRecordForMassAction=Za množično akcijo je izbranih preveč zapisov. Dejanje je omejeno na seznam zapisov %s.
NoRecordSelected=Izbran ni noben zapis
MassFilesArea=Območje za datoteke, zgrajene z množičnimi akcijami
ShowTempMassFilesArea=Pokaži območje datotek, ustvarjenih z množičnimi dejanji
ConfirmMassDeletion=Potrditev množičnega brisanja
ConfirmMassDeletionQuestion=Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane zapise %s?
ConfirmMassClone=Potrditev množičnega kloniranja
ConfirmMassCloneQuestion=Izberite projekt za kloniranje
ConfirmMassCloneToOneProject=Kloniraj v projekt %s
RelatedObjects=Sorodni predmeti
ClassifyBilled=Razvrsti zaračunano
ClassifyUnbilled=Razvrsti Nezaračunano
Progress=Napredek
ProgressShort=Progr.
FrontOffice=Prednja pisarna
BackOffice=Administracija
Submit=Predloži
View=Pogled
Export=Izvoz
Import=Uvozi
Exports=Izvoz
ExportFilteredList=Izvoz filtriranega seznama
ExportList=Izvozni seznam
ExportOptions=Izvozne opcije
IncludeDocsAlreadyExported=Vključi že izvožene dokumente
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Že izvoženi dokumenti so vidni in bodo izvoženi
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Že izvoženi dokumenti so skriti in ne bodo izvoženi
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Vsi izvoženi premiki so bili zabeleženi kot izvoženi
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Vseh izvoženih gibanj ni bilo mogoče zabeležiti kot izvožene
Miscellaneous=Razno
Calendar=Koledar
GroupBy=Združi po ...
GroupByX=Združi po %s
ViewFlatList=Ogled ploščatega seznama
ViewAccountList=Ogled glavne knjige
ViewSubAccountList=Oglejte si knjigo podračunov
RemoveString=Odstrani niz '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=Nekateri ponujeni jeziki so morda le delno prevedeni ali pa vsebujejo napake. Pomagajte popraviti svoj jezik tako, da se registrirate na <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external"> https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ </a> in dodate svoje izboljšave.
DirectDownloadLink=Javna povezava za prenos
PublicDownloadLinkDesc=Za prenos datoteke je potrebna le povezava
DirectDownloadInternalLink=Zasebna povezava za prenos
PrivateDownloadLinkDesc=Za ogled ali prenos datoteke morate biti prijavljeni in potrebujete dovoljenja
Download=Prenesi
DownloadDocument=Prenesi dokument
DownloadSignedDocument=Prenesite podpisani dokument
ActualizeCurrency=Posodobi tečaj valute
Fiscalyear=Fiskalno leto
ModuleBuilder=Graditelj modulov in aplikacij
SetMultiCurrencyCode=Nastavite valuto
BulkActions=Množična dejanja
ClickToShowHelp=Kliknite za prikaz pomoči za orodne namige
WebSite=Spletna stran
WebSites=Spletne strani
WebSiteAccounts=Računi za spletni dostop
ExpenseReport=Poročilo o izdatkih
ExpenseReports=Stroškovna poročila
HR=HR
HRAndBank=HR in banka
AutomaticallyCalculated=Samodejno izračunano
TitleSetToDraft=Nazaj na osnutek
ConfirmSetToDraft=Ali ste prepričani, da se želite vrniti na stanje osnutka?
ImportId=ID uvoza
Event=Aktivnost
Events=Dogodki
EMailTemplates=E-poštne predloge
FileNotShared=Datoteka ni v skupni rabi zunanji javnosti
Project=Projekt
Projects=Projekti
LeadOrProject=Svinec | Projekt
LeadsOrProjects=Vodi | Projekti
Lead=Svinec
Leads=vodi
ListOpenLeads=Seznam odprtih potencialnih strank
ListOpenProjects=Seznam odprtih projektov
NewLeadOrProject=Nova potencialna stranka ali projekt
Rights=Dovoljenja
LineNb=Linija št.
IncotermLabel=Mednarodni Poslovni Izrazi
TabLetteringCustomer=Napis strank
TabLetteringSupplier=Napis prodajalca
Monday=Ponedeljek
Tuesday=Torek
Wednesday=Sreda
Thursday=Četrtek
Friday=Petek
Saturday=Sobota
Sunday=Nedelja
MondayMin=Po
TuesdayMin=To
WednesdayMin=Sr
ThursdayMin=Če
FridayMin=Pe
SaturdayMin=So
SundayMin=Ne
Day1=Ponedeljek
Day2=Torek
Day3=Sreda
Day4=Četrtek
Day5=Petek
Day6=Sobota
Day0=Nedelja
ShortMonday=P
ShortTuesday=T
ShortWednesday=S
ShortThursday=Č
ShortFriday=P
ShortSaturday=S
ShortSunday=N
one=eno
two=dva
three=tri
four=štiri
five=pet
six=šest
seven=sedem
eight=osem
nine=devet
ten=deset
eleven=enajst
twelve=dvanajst
thirteen=thirdteen
fourteen=štirinajst
fifteen=petnajst
sixteen=šestnajst
seventeen=sedemnajst
eighteen=osemnajst
nineteen=devetnajst
twenty=dvajset
thirty=trideset
forty=štirideset
fifty=petdeset
sixty=šestdeset
seventy=sedemdeset
eighty=osemdeset
ninety=devetdeset
hundred=sto
thousand=tisoč
million=milijonov
billion=milijarde
trillion=bilijon
quadrillion=kvadrilijon
SelectMailModel=Izberite e-poštno predlogo
SetRef=Nastavi referenco
Select2ResultFoundUseArrows=Najdenih nekaj rezultatov. Za izbiro uporabite puščice.
Select2NotFound=Ni najdenega rezultata
Select2Enter=Potrdi
Select2MoreCharacter=ali več značaja
Select2MoreCharacters=ali več znakov
Select2MoreCharactersMore= <strong> Sintaksa iskanja: </strong> <br> <kbd> <strong> | </strong> </kbd> <kbd> OR </kbd> (a|b) <br> <kbd> <strong> * </strong> </kbd> <kbd> Any character </kbd> (a*b) <br> <kbd> <strong> ^ </strong> </kbd> <kbd> Start with </kbd> (^ab) <br> <kbd> <strong> $ </strong> </kbd> <kbd> End with </kbd> ( ab$) <br>
Select2LoadingMoreResults=Naloži več rezultatov...
Select2SearchInProgress=Iskanje v teku...
SearchIntoThirdparties=Partnerji
SearchIntoContacts=Kontakti
SearchIntoMembers=Člani
SearchIntoUsers=Uporabniki
SearchIntoProductsOrServices=Proizvodi ali storitve
SearchIntoBatch=Loti / Serijske publikacije
SearchIntoProjects=Projekti
SearchIntoMO=Naročila za proizvodnjo
SearchIntoTasks=Naloge
SearchIntoCustomerInvoices=Računi za kupca
SearchIntoSupplierInvoices=Prejeti računi
SearchIntoCustomerOrders=Prodajna naročila
SearchIntoSupplierOrders=Nabavni nalogi
SearchIntoCustomerProposals=Komercialne ponudbe
SearchIntoSupplierProposals=Ponudbe dobaviteljev
SearchIntoInterventions=Intervencije
SearchIntoContracts=Pogodbe
SearchIntoCustomerShipments=Pošiljke strank
SearchIntoSupplierReceptions=Vendor receptions
SearchIntoExpenseReports=Stroškovna poročila
SearchIntoLeaves=Pusti
SearchIntoKM=Baza znanja
SearchIntoTickets=Vstopnice
SearchIntoCustomerPayments=Plačila strank
SearchIntoVendorPayments=Plačila dobaviteljem
SearchIntoMiscPayments=Razna plačila
CommentLink=Komentarji
NbComments=Število komentarjev
CommentPage=Prostor za komentarje
CommentAdded=Komentar dodan
CommentDeleted=Komentar izbrisan
Everybody=Projekti v skupni rabi
EverybodySmall=Projekti v skupni rabi
PayedBy=Plačano s strani
PayedTo=Plačano
Monthly=Mesečno
Quarterly=Četrtletnik
Annual=Letna
Local=Lokalno
Remote=Daljinsko
LocalAndRemote=Lokalno in oddaljeno
KeyboardShortcut=Bližnjica na tipkovnici
AssignedTo=Se nanaša na
Deletedraft=Izbriši osnutek
ConfirmMassDraftDeletion=Potrditev množičnega izbrisa osnutka
FileSharedViaALink=Public file shared via link
SelectAThirdPartyFirst=Najprej izberite partnerja ...
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Trenutno ste v %s načinu "peskovnika".
Inventory=Inventar
AnalyticCode=Analitična koda
TMenuMRP=MRP
ShowCompanyInfos=Pokaži podatke o podjetju
ShowMoreInfos=Prikaži več informacij
NoFilesUploadedYet=Najprej naložite dokument
SeePrivateNote=Glej zasebno opombo
PaymentInformation=Informacije o plačilu
ValidFrom=Velja od
ValidUntil=Veljavno do
NoRecordedUsers=Ni uporabnikov
ToClose=Zapreti
ToRefuse=Zavrniti
ToProcess=Za obdelavo
ToApprove=Odobriti
GlobalOpenedElemView=Globalni pogled
NoArticlesFoundForTheKeyword=Za ključno besedo ' <strong> %s </strong> ' ni bilo mogoče najti nobenega članka.
NoArticlesFoundForTheCategory=Za to kategorijo ni bil najden članek
ToAcceptRefuse=Sprejeti | zavrniti
ContactDefault_agenda=Aktivnost
ContactDefault_commande=Naročilo
ContactDefault_contrat=Pogodba
ContactDefault_facture=Račun
ContactDefault_fichinter=Intervencija
ContactDefault_invoice_supplier=Račun dobavitelja
ContactDefault_order_supplier=Naročilnica
ContactDefault_project=Projekt
ContactDefault_project_task=Naloga
ContactDefault_propal=Ponudba
ContactDefault_supplier_proposal=Ponudba dobavitelja
ContactDefault_ticket=Vstopnica
ContactAddedAutomatically=Stik je dodan iz vlog stikov tretjih oseb
More=več
ShowDetails=Pokaži podrobnosti
CustomReports=Poročila po meri
StatisticsOn=Statistika naprej
SelectYourGraphOptionsFirst=Izberite možnosti grafa, da sestavite graf
Measures=Ukrepi
XAxis=X-os
YAxis=Y-os
StatusOfRefMustBe=Status %s mora biti %s
DeleteFileHeader=Potrdite brisanje datoteke
DeleteFileText=Ali res želite izbrisati to datoteko?
ShowOtherLanguages=Pokaži druge jezike
SwitchInEditModeToAddTranslation=Preklopite v način urejanja, da dodate prevode za ta jezik
NotUsedForThisCustomer=Ni uporabljeno za to stranko
NotUsedForThisVendor=Ni uporabljeno za tega prodajalca
AmountMustBePositive=Znesek mora biti pozitiven
ByStatus=Po statusu
InformationMessage=Informacija
Used=Rabljeno
ASAP=Čimprej
CREATEInDolibarr=Zapis %s ustvarjen
MODIFYInDolibarr=Zapis %s spremenjen
DELETEInDolibarr=Zapis %s izbrisan
VALIDATEInDolibarr=Zapis %s potrjen
APPROVEDInDolibarr=Zapis %s odobren
DefaultMailModel=Privzeti poštni model
PublicVendorName=Javno naziv
DateOfBirth=Datum rojstva
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Varnostni žeton je potekel, zato je bilo dejanje preklicano. Prosim poskusite ponovno.
UpToDate=Posodobljeno
OutOfDate=Zastarano
EventReminder=Opomnik dogodka
UpdateForAllLines=Posodobitev za vse linije
OnHold=Ustavljeno
Civility=Title of courtesy
AffectTag=Dodelite oznako
AffectUser=Dodelite uporabnika
SetSupervisor=Nastavite nadzornika
CreateExternalUser=Ustvari zunanjega uporabnika
ConfirmAffectTag=Množična dodelitev oznak
ConfirmAffectUser=Množična dodelitev uporabnikov
ContactRole=Vloga stika
ContactRoles=Contact roles
ProjectRole=Vloga, dodeljena za vsak projekt/priložnost
TasksRole=Vloga, dodeljena vsaki nalogi (če se uporablja)
ConfirmSetSupervisor=Paketna nastavitev nadzornika
ConfirmUpdatePrice=Izberite stopnjo povečanja/znižanja cene
ConfirmAffectTagQuestion=Ali ste prepričani, da želite dodeliti oznake %s izbranim zapisom(-om)?
ConfirmAffectUserQuestion=Ali ste prepričani, da želite dodeliti uporabnike %s izbranim zapisom(-om)?
ConfirmSetSupervisorQuestion=Ali ste prepričani, da želite nastaviti nadzornika za izbrane zapise %s?
ConfirmUpdatePriceQuestion=Ali ste prepričani, da želite posodobiti ceno %s izbranih zapisov?
CategTypeNotFound=Za vrsto zapisov ni bilo mogoče najti nobene vrste oznake
SupervisorNotFound=Nadzornik ne obstaja
CopiedToClipboard=Kopirano v odložišče
InformationOnLinkToContract=Ta znesek je samo skupek vseh vrstic pogodbe. Noben pojem časa se ne upošteva.
ConfirmCancel=Ali ste prepričani, da želite preklicati?
EmailMsgID=Email MsgID
EmailDate=Datum elektronske pošte
SetToStatus=Nastavi na stanje %s
SetToEnabled=Nastavite na omogočeno
SetToDisabled=Nastavite na onemogočeno
ConfirmMassEnabling=množično omogočanje potrditve
ConfirmMassEnablingQuestion=Ali ste prepričani, da želite omogočiti izbrane zapise %s?
ConfirmMassDisabling=potrditev množične onemogočitve
ConfirmMassDisablingQuestion=Ali ste prepričani, da želite onemogočiti %s izbrane zapise?
RecordsEnabled=%s zapisi so omogočeni
RecordsDisabled=%s zapisi so onemogočeni
RecordEnabled=Snemanje omogočeno
RecordDisabled=Zapis onemogočen
Forthcoming=Prihajajoče
Currently=Trenutno
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Ali ste prepričani, da želite odobriti %s izbrane zapise?
ConfirmMassLeaveApproval=Potrditev odobritve množičnega dopusta
RecordAproved=Zapis odobren
RecordsApproved=%s Odobreni zapis(i).
Properties=Lastnosti
hasBeenValidated=%s je bil preverjen
ClientTZ=Časovni pas klienta (uporabnika)
NotClosedYet=Še ni zaprto
ClearSignature=Ponastavi podpis
CanceledHidden=Preklicano skrito
CanceledShown=Prikazano preklicano
Terminate=Prekiniti
Terminated=Prekinjeno
Position=Položaj
AddLineOnPosition=Dodaj vrstico na položaj (na koncu, če je prazen)
ConfirmAllocateCommercial=Dodelitev potrditve prodajnega predstavnika
ConfirmUnallocateCommercial=Are you sure you want to unassign the sales representative(s) from all selected thirdparties?
ConfirmAllocateCommercialQuestion=Ali ste prepričani, da želite dodeliti izbrane zapise %s?
ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Are you sure you want to unassign the selected %s record(s)?
CommercialsAffected=Dodeljeni prodajni zastopniki
CommercialAffected=Dodeljen prodajni zastopnik
CommercialsDisaffected=Sales representatives unlinked
CommercialDisaffected=Sales representative unlinked
Message=Sporočilo
Progression=Napredek
YourMessage=Tvoje sporočilo
YourMessageHasBeenReceived=Vaše sporočilo je bilo prejeto. Odgovorili vam bomo ali vas kontaktirali v najkrajšem možnem času.
UrlToCheck=Url za preverjanje
Automation=Avtomatizacija
CreatedByEmailCollector=Ustvaril zbiralec e-pošte
CreatedByPublicPortal=Ustvarjeno iz javnega portala
UserAgent=Uporabniški agent
InternalUser=Interni uporabnik
ExternalUser=Zunanji uporabnik
NoSpecificContactAddress=Brez posebnega kontakta ali naslova
NoSpecificContactAddressBis=Ta zavihek je namenjen vsiljevanju določenih stikov ali naslovov za trenutni predmet. Uporabite ga le, če želite določiti enega ali več določenih kontaktov ali naslovov za objekt, ko podatki o tretji osebi niso dovolj ali niso točni.
HideOnVCard=Skrij %s
ShowOnVCard=Show %s
AddToContacts=Dodaj naslov v moje stike
LastAccess=Zadnji dostop
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Naložite sliko z zavihka %s, če si želite ogledati fotografijo tukaj
LastPasswordChangeDate=Datum zadnje spremembe gesla
PublicVirtualCardUrl=URL strani virtualne vizitke
PublicVirtualCard=Virtualna vizitka
TreeView=Drevesni pogled
DropFileToAddItToObject=Spustite datoteko, da jo dodate temu predmetu
UploadFileDragDropSuccess=Datoteke so bile uspešno naložene
SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=Za iskanje znotraj besedilnih polj lahko uporabite znaka ^ ali $, da ustvarite iskanje 'začetek ali konec z' ali uporabite ! narediti test "ne vsebuje". Uporabite lahko | med dvema nizoma namesto presledka za pogoj 'ALI' namesto 'IN'. Za številske vrednosti lahko pred vrednostjo uporabite operator <, >, <=, >= ali != za filtriranje z uporabo matematične primerjave
InProgress=V postopku
DateOfPrinting=Datum tiskanja
ClickFullScreenEscapeToLeave=Kliknite tukaj za preklop v celozaslonski način. Pritisnite ESCAPE, da zapustite celozaslonski način.
UserNotYetValid=Še ni veljavno
UserExpired=Pretečen
LinkANewFile=Poveži novo datoteko/dokument
LinkedFiles=Povezane datoteke in dokumenti
NoLinkFound=Ni registriranih povezav
LinkComplete=Datoteka je bila uspešno povezana
ErrorFileNotLinked=Datoteke ni možno povezati
LinkRemoved=Povezava %s je bila odstranjena
ErrorFailedToDeleteLink= Napaka pri odstranitvi povezave '<b>%s</b>'.
ErrorFailedToUpdateLink= Napaka pri posodobitvi povezave '<b>%s</b>'.
URLToLink=URL za povezavo
OverwriteIfExists=Prepiši, če datoteka obstaja
AmountSalary=Znesek plače
InvoiceSubtype=Podvrsta računa
ConfirmMassReverse=Množična povratna potrditev
ConfirmMassReverseQuestion=Ali ste prepričani, da želite razveljaviti %s izbrane zapise?
ConfirmActionXxx=Confirm action %s
ElementType=Element type
ElementId=Element Id
Encrypted=Encrypted
Settings=nastavitve
FillMessageWithALayout=Fill message with a layout
FillMessageWithAIContent=Fill message with AI content
FillPageWithALayout=Fill page with a layout
FillPageWithAIContent=Fill page with AI content
EnterYourAIPromptHere=Enter your AI prompt here
UseOrOperatorShort=ali
GoOnList=Go on list
ShowSearchFields=Do a search
MyUserCard=My user file
PublicFile=Public file
EntityNameNotDefined=No entity name
AllEntities=All entities
TranslationOfKey=Translation of the key AnyTranslationKey
SignedStatus=Signed status
NbRecordQualified=Number of qualified records
auto=auto