333 lines
21 KiB
Plaintext
333 lines
21 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
|
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
|
#
|
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
# Generic
|
|
Module56000Name=Zahtevki
|
|
Module56000Desc=Sistem za upravljanje zahtevkov
|
|
Permission56001=Poglej zahtevke
|
|
Permission56002=Sprememba zahtevkov
|
|
Permission56003=Izbriši zahtevke
|
|
Permission56004=Upravljanje zahtevkov
|
|
Permission56005=Pogled zahtevkov vseh partnerjev (ne velja za zunanje uporabnike, vedno bodite pozorni na pomebne partnerje)
|
|
Permission56006=Izvoz zahtevkov
|
|
Tickets=Zahtevki
|
|
TicketDictType=Zahtevki - vrste
|
|
TicketDictCategory=Vstopnica - skupine
|
|
TicketDictSeverity=Zahtevki - pomembnost
|
|
TicketDictResolution=Zahtevki - rešitev
|
|
TicketTypeShortCOM=Komercialno vprašanje
|
|
TicketTypeShortHELP=Zahteva za funkcionalno pomoč
|
|
TicketTypeShortISSUE=Težava ali napaka
|
|
TicketTypeShortPROBLEM=Težava
|
|
TicketTypeShortREQUEST=Spremeni oziroma izpopolni zahtevo
|
|
TicketTypeShortPROJET=Projekt
|
|
TicketTypeShortOTHER=Ostalo
|
|
TicketSeverityShortLOW=Nizka
|
|
TicketSeverityShortNORMAL=Normalna
|
|
TicketSeverityShortHIGH=Visoka
|
|
TicketSeverityShortBLOCKING=Kritična, blokiranje
|
|
TicketCategoryShortOTHER=Ostalo
|
|
ErrorBadEmailAddress=Polje '%s' ni pravilno
|
|
MenuTicketMyAssign=Moji zahtevki
|
|
MenuTicketMyAssignNonClosed=Moji odprti zahtevki
|
|
MenuListNonClosed=Odprti zahtevki
|
|
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Sodelavec
|
|
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Dodeljeno uporabniku
|
|
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Stik kupec / sledenje incidentom
|
|
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Zunanji sodelavec
|
|
OriginEmail=Poročevalec e-pošta
|
|
EmailReplyto=Reply to in Email
|
|
EmailReferences=References in Emails
|
|
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Pošljite sporočilo po e-pošti
|
|
ExportDataset_ticket_1=Vstopnice
|
|
# Status
|
|
Read=Preberite
|
|
Assigned=Dodeljeno
|
|
NeedMoreInformation=Čakanje na povratne informacije poročevalca
|
|
NeedMoreInformationShort=Čakanje na povratne informacije
|
|
Waiting=Na čakanju
|
|
SolvedClosed=Rešeno
|
|
Deleted=Izbrisano
|
|
# Dict
|
|
Severity=Pomembnost
|
|
TicketGroupIsPublic=Javna skupina
|
|
TicketGroupIsPublicDesc=Če je skupina zahtevka javna, bo vidna v obrazcu, ko ustvarite zahtevek v javnem vmesniku
|
|
# Email templates
|
|
MailToSendTicketMessage=Pošiljanje zahtevka po e-pošti
|
|
# Admin page
|
|
TicketSetup=Nastavitev zahtevkov
|
|
TicketSettings=Nastavitve
|
|
TicketPublicAccess=Javni vmesnik, ki ne zahteva identifikacije, je na voljo na naslednjem URL-ju
|
|
TicketSetupDictionaries=Vrsto zahtevka, pomebnost in analitično kodo je mogoče konfigurirati iz slovarjev
|
|
TicketParamModule=Nastavitev spremenljivke modula
|
|
TicketParamMail=Nastavitev e-pošte
|
|
TicketEmailNotificationFrom=E-mail pošiljatelja za obveščanje o odgovorih
|
|
TicketEmailNotificationFromHelp=E-pošta pošiljatelja, ki se uporablja za pošiljanje e-pošte z obvestilom, ko je odgovor zagotovljen v zaledni pisarni. Na primer noreply@example.com
|
|
TicketEmailNotificationTo=Obvestilo o ustvarjanju zahtevka na e-poštni naslov
|
|
TicketEmailNotificationToHelp=Če je prisoten, bo ta e-poštni naslov obveščen o ustvarjanju zahtevka
|
|
TicketNewEmailBodyLabel=Besedilno sporočilo, poslano po ustvarjanju zahtevka
|
|
TicketNewEmailBodyHelp=Tukaj navedeno besedilo bo vstavljeno v e-poštno sporočilo, ki potrjuje ustvarjanje novega zahtevka iz javnega vmesnika. Informacije o pregledu zahhtevka se samodejno dodajo.
|
|
TicketParamPublicInterface=Nastavitev javnega vmesnika
|
|
TicketsEmailMustExist=Za ustvarjanje zahtevka zahtevajte obstoječi e-poštni naslov
|
|
TicketsEmailMustExistHelp=V javnem vmesniku mora biti e-poštni naslov že izpolnjen v zbirki podatkov, da ustvarite nov zahtevek.
|
|
TicketsShowProgression=Prikaži izvajanje zahtevka v javnem vmesniku
|
|
TicketsShowProgressionHelp=Omogočite izbiro, da skrijete izvajanje zahtevka v javnem vmesniku
|
|
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Vprašajte za ime in naziv podjetja za neznane e-poštne naslove.
|
|
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Preverite, ali obstaja tretja oseba ali kontakt za vneseno e-pošto. Če ne, zahtevajte ime in ime podjetja, da ustvarite tretjo osebo s kontaktom.
|
|
PublicInterface=Javni vmesnik
|
|
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Pozdravno besedilo javnega vmesnika
|
|
TicketPublicInterfaceTextHome=Ustvarite lahko zahtevek za podporo ali si ogledate obstoječ zahtevek za sledenje identifikatorja.
|
|
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Tukaj definirano besedilo bo prikazano na domači strani javnega vmesnika.
|
|
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Naslov vmesnika
|
|
TicketPublicInterfaceTopicHelp=To besedilo bo prikazano kot naslov javnega vmesnika.
|
|
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Besedilo pomoči za vnos sporočila
|
|
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=To besedilo se bo pojavilo nad območjem za vnos sporočila uporabnika.
|
|
ExtraFieldsTicket=Dodatni atributi
|
|
TicketCkEditorEmailNotActivated=Urejevalnik HTML ni aktiviran. Vsebino spremenljivke FCKEDITOR_ENABLE_MAIL postavite na 1, da ga omogočite.
|
|
TicketsDisableEmail=Ne pošiljajte e-pošte za ustvarjanje zahtevkov ali snemanje sporočil
|
|
TicketsDisableEmailHelp=E-poštna sporočila so privzeto poslana, ko so ustvarjene novi zahtevki ali sporočila. Omogočite to možnost, da onemogočite *vsa* e-poštna obvestila
|
|
TicketsLogEnableEmail=Omogoči prijavo po e-pošti
|
|
TicketsLogEnableEmailHelp=Ob vsaki spremembi bo **vsakemu kontaktu**, ki je povezan z zahtevkom, poslano e-poštno sporočilo.
|
|
TicketParams=Parametri
|
|
TicketsShowModuleLogo=Prikažite logotip modula v javnem vmesniku
|
|
TicketsShowModuleLogoHelp=Omogočite to možnost, če želite skriti modul logotipa na straneh javnega vmesnika
|
|
TicketsShowCompanyLogo=Prikažite logotip podjetja v javnem vmesniku
|
|
TicketsShowCompanyLogoHelp=Omogočite to možnost za prikaz logotipa glavnega podjetja na straneh javnega vmesnika
|
|
TicketsShowCompanyFooter=Prikažite nogo podjetja v javnem vmesniku
|
|
TicketsShowCompanyFooterHelp=Omogočite to možnost, če želite prikazati nogo glavnega podjetja na straneh javnega vmesnika
|
|
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Obvestilo pošljite tudi na glavni elektronski naslov
|
|
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Omogočite to možnost, če želite poslati e-pošto tudi na naslov, določen v nastavitvah "%s" (glejte zavihek "%s")
|
|
TicketsLimitViewAssignedOnly=Omejite prikaz na zahtevka, dodeljene trenutnemu uporabniku (ne velja za zunanje uporabnike, vedno bodite omejeni na pomebne partnerje)
|
|
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Vidni bodo le zahtevki, dodeljeni trenutnemu uporabniku. Ne velja za uporabnike s pravicami upravljanja zahtevkov.
|
|
TicketsActivatePublicInterface=Aktivirajte javni vmesnik
|
|
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Javni vmesnik omogoča vsem obiskovalcem ustvarjanje zahtevkov.
|
|
TicketsAutoAssignTicket=Samodejno dodelite uporabnika, ki je ustvaril zahtevek
|
|
TicketsAutoAssignTicketHelp=Pri ustvarjanju zahtevka je lahko uporabnik samodejno dodeljen zahtevku.
|
|
TicketNumberingModules=Modul za številčenje zahtevkov
|
|
TicketsModelModule=Predloge zahtevkov
|
|
TicketNotifyTiersAtCreation=Obvesti partnerja ob ustvarjanju
|
|
TicketsDisableCustomerEmail=Vedno onemogoči e-pošto, ko je zahtevek ustvarjen iz javnega vmesnika
|
|
TicketsPublicNotificationNewMessage=Pošlji e-pošto, ko je zahtevku dodano novo sporočilo/komentar
|
|
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Pošlji e-pošto, ko je novo sporočilo dodano iz javnega vmesnika (dodeljenemu uporabniku ali e-poštno sporočilo z obvestili na (posodobitev) in/ali e-poštno sporočilo z obvestili na)
|
|
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Obvestila po e-pošti na (posodobitev)
|
|
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Na ta naslov pošljite e-poštno sporočilo za obvestila o vsakem novem sporočilu, če zahtevku ni dodeljen uporabnik ali če uporabnik nima znanega e-poštnega naslova.
|
|
TicketsAutoReadTicket=Samodejno označi vstopnico kot prebrano (ko je ustvarjena v zaledni pisarni)
|
|
TicketsAutoReadTicketHelp=Samodejno označi vstopnico kot prebrano, ko je ustvarjena v zaledni pisarni. Ko je vstopnica ustvarjena iz javnega vmesnika, ostane vstopnica s statusom »Ni prebrano«.
|
|
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Nov zahtevek mora prejeti prvi odgovor pred (ur):
|
|
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Če nov zahtevek po tem časovnem obdobju (v urah) ne prejme odgovora, bo v pogledu seznama prikazana pomembna opozorilna ikona.
|
|
TicketsDelayBetweenAnswers=Nerešen zahtevek ne sme biti neaktiven med (ur):
|
|
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Če nerazrešena zahtevek, ki je že prejel odgovor, ni imel nadaljnje interakcije po tem časovnem obdobju (v urah), bo v seznamu prikazana opozorilna ikona.
|
|
TicketsAutoNotifyClose=Samodejno obvesti tretjo osebo ob zapiranju vstopnice
|
|
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Ko zaprete vstopnico, vam bo predlagano, da pošljete sporočilo enemu od kontaktov tretjih oseb. Ob množičnem zaprtju bo poslano sporočilo na en kontakt tretje osebe, ki je povezana z vstopnico.
|
|
TicketWrongContact=Navedeni stik ni del trenutnih stikov na zahtevku. E-pošta ni poslana.
|
|
TicketChooseProductCategory=Kategorija izdelka za podporo zahtevku
|
|
TicketChooseProductCategoryHelp=Izberite kategorijo izdelka podpore za zahtevek. To bo uporabljeno za samodejno povezovanje pogodbe z zahtevkom.
|
|
TicketUseCaptchaCode=Pri ustvarjanju zahtevka uporabite grafično kodo (CAPTCHA).
|
|
TicketUseCaptchaCodeHelp=Doda preverjanje CAPTCHA pri ustvarjanju novega zahtevka.
|
|
TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Dovolite spreminjanje razvrstitve zaprtih vozovnic
|
|
TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Omogoča spreminjanje razvrstitve (vrsta, skupina vstopnic, resnost), tudi če so vstopnice zaprte.
|
|
# Index & list page
|
|
TicketsIndex=Območje zahtevka
|
|
TicketList=Seznam zahtevkov
|
|
TicketAssignedToMeInfos=Na tej strani je prikazan seznam zahtevkov, ki jih je ustvaril ali dodelil trenutni uporabnik
|
|
NoTicketsFound=Ni zahtevkov
|
|
NoUnreadTicketsFound=Ni neprebranih zahtevkov
|
|
TicketViewAllTickets=Oglejte si vse zahtevke
|
|
TicketViewNonClosedOnly=Oglejte si samo odprte zahtevke
|
|
TicketStatByStatus=Zahtevki po statusu
|
|
OrderByDateAsc=Razvrsti po naraščajočem datumu
|
|
OrderByDateDesc=Razvrsti po padajočem datumu
|
|
ShowAsConversation=Prikaži kot seznam pogovorov
|
|
MessageListViewType=Prikaži kot seznam tabel
|
|
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Samodejno pošiljanje e-pošte ob zapiranju zahtevkov
|
|
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Ali želite ob zapiranju teh zahtevkov obvestiti partnerje?
|
|
# Ticket card
|
|
Ticket=Zahtevek
|
|
TicketCard=Kartica zahtevka
|
|
CreateTicket=Ustvari zahtevek
|
|
EditTicket=Uredi zahtevek
|
|
TicketsManagement=Upravljanje zahtevkov
|
|
CreatedBy=Ustvaril
|
|
NewTicket=Nov zahtevek
|
|
SubjectAnswerToTicket=Odgovor na zahtevek
|
|
TicketTypeRequest=Vrsta zahteve
|
|
TicketCategory=Skupina zahtevka
|
|
SeeTicket=Glej zahtevek
|
|
TicketMarkedAsRead=Zahtevek je označen kot prebran
|
|
TicketReadOn=Beri naprej
|
|
TicketCloseOn=Datum zaključka
|
|
MarkAsRead=Označi zahtevek kot prebran
|
|
TicketHistory=Zgodovina zahtevkov
|
|
AssignUser=Dodeli uporabniku
|
|
TicketAssigned=Zahtevek je zdaj dodeljen
|
|
TicketChangeType=Spremeni vrsto
|
|
TicketChangeCategory=Spremenite analitično kodo
|
|
TicketChangeSeverity=Spremenite pomembnost
|
|
TicketAddMessage=Dodajte ali pošljite sporočilo
|
|
TicketAddPrivateMessage=Dodajte zasebno sporočilo
|
|
MessageSuccessfullyAdded=Zahtevek dodan
|
|
TicketMessageSuccessfullyAdded=Sporočilo je bilo uspešno dodano
|
|
TicketMessagesList=Seznam sporočil
|
|
NoMsgForThisTicket=Za ta zahtevek ni sporočila
|
|
TicketProperties=Razvrstitev
|
|
LatestNewTickets=Zadnjih %s najnovejših zahtevkov (ni prebrano)
|
|
TicketSeverity=Pomebnost
|
|
ShowTicket=Glej zahtevek
|
|
RelatedTickets=Povezani zahtevki
|
|
TicketAddIntervention=Dodaj intervencijo
|
|
CloseTicket=Zapri|Reši
|
|
AbandonTicket=Opuščen
|
|
CloseATicket=Zapri|Reši zahtevek
|
|
ConfirmCloseAticket=Potrdite zapiranje zahtevka
|
|
ConfirmAbandonTicket=Ali potrdite zaprtje zahtevka v status 'Opuščeno'
|
|
ConfirmDeleteTicket=Prosimo, potrdite brisanje zahtevka
|
|
TicketDeletedSuccess=Zahtevek je uspešno izbrisan
|
|
TicketMarkedAsClosed=Zahtevek je označen kot zaprt
|
|
TicketDurationAuto=Izračunano trajanje
|
|
TicketDurationAutoInfos=Samodejno izračunano trajanje na podlagi intervencije
|
|
TicketUpdated=Zahtevek posodobljen
|
|
SendMessageByEmail=Pošlji sporočilo po e-pošti
|
|
TicketNewMessage=Novo sporočilo
|
|
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Prejemnik je prazen. Brez pošiljanja e-pošte
|
|
TicketGoIntoContactTab=Pojdite na zavihek "Stiki", da jih izberete
|
|
TicketMessageMailIntro=Glava sporočila
|
|
TicketMessageMailIntroHelp=To besedilo je dodano samo na začetku e-pošte in ne bo shranjeno.
|
|
TicketMessageMailIntroText=Pozdravljeni, <br> zahtevkom, ki jih spremljate, je bil dodan nov odgovor. Tukaj je sporočilo: <br>
|
|
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=To besedilo bo vstavljeno pred odgovor, ko odgovarjate na zahtevke
|
|
TicketMessageMailFooter=Noga sporočila
|
|
TicketMessageMailFooterHelp=To besedilo je dodano samo na koncu sporočila, poslanega po e-pošti, in ne bo shranjeno.
|
|
TicketMessageMailFooterText=Sporočilo poslal <b> %s </b> prek Dolibarr
|
|
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=To besedilo bo vstavljeno za odgovornim sporočilom.
|
|
TicketMessageHelp=Samo to besedilo bo shranjeno na seznamu sporočil na kartici zahtevka.
|
|
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Nadomestne spremenljivke so nadomeščene z generičnimi vrednostmi.
|
|
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=Za e-poštna sporočila, poslana zunanjim uporabnikom, bo sporočilo dopolnjeno z
|
|
TimeElapsedSince=Čas je pretekel od
|
|
TicketTimeToRead=Čas, ki je pretekel pred branjem
|
|
TicketTimeElapsedBeforeSince=Čas, ki je pretekel pred / od
|
|
TicketContacts=Zahtek stikov
|
|
TicketDocumentsLinked=Dokumenti, povezani z zahtevkom
|
|
ConfirmReOpenTicket=Potrjujem ponovno odpiranje zahtevka?
|
|
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Na zahtevku je bilo objavljeno novo sporočilo z zadevo %s:
|
|
TicketAssignedToYou=Zahtevek dodeljen
|
|
TicketAssignedEmailBody=%s vam je dodelil zahtevek #%s
|
|
TicketAssignedCustomerEmail=Vaš zahtevek je bila dodeljena v izvajanje.
|
|
TicketAssignedCustomerBody=To je samodejno e-poštno sporočilo za potrditev, da se vaš zahtevek obravnava.
|
|
MarkMessageAsPrivate=Označi sporočilo kot zasebno
|
|
TicketMessageSendEmailHelp=E-poštno sporočilo bo poslano vsem dodeljenim stikom
|
|
TicketMessageSendEmailHelp2a=(notranji stiki, vendar tudi zunanji stiki, razen če je označena možnost »%s«)
|
|
TicketMessageSendEmailHelp2b=(notranji kontakti, pa tudi zunanji kontakti)
|
|
TicketMessagePrivateHelp=To sporočilo ne bo vidno zunanjim uporabnikom
|
|
TicketMessageRecipientsHelp=Polje prejemnika je izpolnjeno z aktivnimi kontakti, povezanimi z zahtevkom
|
|
TicketEmailOriginIssuer=Izdajatelj originalnega zahtevka
|
|
InitialMessage=Začetno sporočilo
|
|
LinkToAContract=Povezava do pogodbe
|
|
TicketPleaseSelectAContract=Izberite pogodbo
|
|
UnableToCreateInterIfNoSocid=Ni mogoče ustvariti posega, če ni definiran partner
|
|
TicketMailExchanges=Izmenjave pošte
|
|
TicketInitialMessageModified=Začetno sporočilo spremenjeno
|
|
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Sporočilo je bilo uspešno posodobljeno
|
|
TicketChangeStatus=Spremeni status
|
|
TicketConfirmChangeStatus=Potrdite spremembo stanja: %s ?
|
|
TicketLogStatusChanged=Status spremenjen: %s v %s
|
|
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Ne obvesti podjetja ob ustvarjanju
|
|
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Stiki za obveščanje med zapiranjem zahtevka
|
|
TicketNotifyAllTiersAtClose=Vsi povezani stiki
|
|
TicketNotNotifyTiersAtClose=Ni povezanega stika
|
|
Unread=Neprebrano
|
|
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Ni na voljo. Zahtevek ni bil ustvarjen iz javnega vmesnika.
|
|
ErrorTicketRefRequired=Zahtevana je referenca zahtevka
|
|
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Preveč časa je preteklo od odprtja zahtevka brez nobenega odgovora.
|
|
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Od zadnjega odgovora na tej kartici je preteklo preveč časa.
|
|
TicketNoContractFoundToLink=Najdena ni bila nobena pogodba, ki bi bila samodejno povezana z zahtevkom. Prosimo, da ročno povežete pogodbo.
|
|
TicketManyContractsLinked=Številne pogodbe so bile samodejno povezane z zahtevkom. Prepričajte se, kateri bi morali izbrati.
|
|
TicketRefAlreadyUsed=Referenca [%s] je že uporabljena, vaša nova referenca je [%s]
|
|
# Logs
|
|
TicketLogMesgReadBy=Zahtevek %s je prebral %s
|
|
NoLogForThisTicket=Za zahtevek še ni dnevnika
|
|
TicketLogAssignedTo=Zahtevek %s je dodeljen %s
|
|
TicketLogPropertyChanged=Zahtevek %s spremenjen: razvrstitev iz %s v %s
|
|
TicketLogClosedBy=Zahtevek %s je zaprl %s
|
|
TicketLogReopen=Zahtevek %s je ponovno odprt
|
|
# Public pages
|
|
TicketSystem=Sistem zahtevkov
|
|
ShowListTicketWithTrackId=Prikaži seznam zahtevkov na podlagi ID
|
|
ShowTicketWithTrackId=Prikaži zahtevek na podlagi ID
|
|
TicketPublicDesc=Ustvarite lahko zahtevek za podporo ali preverite iz obstoječega ID-ja.
|
|
YourTicketSuccessfullySaved=Zahtevek je uspešno shranjen!
|
|
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Nov zahtevek je bila ustvarjen z ID-jem %s in Ref %s.
|
|
PleaseRememberThisId=Prosimo, shranite sledilno številko, ki jo bomo morda zahtevali pozneje.
|
|
TicketNewEmailSubject=Potrditev ustvarjanja zahtevka - Ref %s (javni ID zahtevka %s)
|
|
TicketNewEmailSubjectCustomer=Nov zahtevek za podporo
|
|
TicketNewEmailBody=To je samodejno e-poštno sporočilo za potrditev, da ste registrirali nov zahtevek.
|
|
TicketNewEmailBodyCustomer=To je samodejno e-poštno sporočilo za potrditev, da je bil nov zahtevek pravkar ustvarjen v vašem računu.
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informacije za spremljanje zahtevka
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Sledilna številka zahtevka: %s
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Zahtevek si lahko spremljate s klikom na naslednji povezavi
|
|
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the public ticket portal by clicking the following link
|
|
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Zgodovino zahtevka si lahko ogledate s klikom na naslednjo povezavo
|
|
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Prosimo, ne odgovarjajte neposredno na to e-pošto! Uporabite povezavo za odgovor v vmesniku.
|
|
TicketPublicInfoCreateTicket=Ta obrazec vam omogoča, da v našem sistemu upravljanja zabeležite zahtevek za podporo.
|
|
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Prosimo, natančno opišite svojo zahtevo. Navedite čim več informacij, da bomo lahko pravilno prepoznali vašo zahtevo.
|
|
TicketPublicMsgViewLogIn=Vnesite ID za sledenje zahtevku
|
|
TicketTrackId=Tracking ID
|
|
OneOfTicketTrackId=Eden od vaših ID-jev za sledenje
|
|
ErrorTicketNotFound=Zahtevka z ID-jem za sledenje %s ni mogoče najti!
|
|
Subject=Predmet
|
|
ViewTicket=Ogled zahtevka
|
|
ViewMyTicketList=Oglejte si moj seznam zahtevkov
|
|
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Napaka: e-poštnega naslova ni bilo mogoče najti v naši bazi podatkov
|
|
TicketNewEmailSubjectAdmin=Nov zahtevek je ustvarjen - Ref %s (javni ID zahtevka %s)
|
|
TicketNewEmailBodyAdmin= <p> Zahtevek je bila pravkar ustvarjen z ID #%s, glejte informacije: </p>
|
|
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Oglejte si zahtevek v vmesniku za upravljanje
|
|
TicketPublicInterfaceForbidden=Javni vmesnik za zahtevke ni omogočen
|
|
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Nepravilna vrednost za ID ali e-pošto za sledenje
|
|
OldUser=Stari uporabnik
|
|
NewUser=Nov uporabnik
|
|
NumberOfTicketsByMonth=Število zahtevkov na mesec
|
|
NbOfTickets=Število zahtevkov
|
|
ExternalContributors=Zunanji sodelavci
|
|
AddContributor=Dodajte zunanjega sodelavca
|
|
# notifications
|
|
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Zahtevek zaprt
|
|
TicketCloseEmailBodyCustomer=To je samodejno sporočilo, ki vas obvešča, da je bil zahtevek%s pravkar zaprt.
|
|
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Zahtevek zaprt - Réf %s (javni ID zahtevka %s)
|
|
TicketCloseEmailBodyAdmin=Zahtevek z ID #%s je bila pravkar zaprt, glejte informacije:
|
|
TicketNotificationEmailSubject=Zahtevek %s posodobljena
|
|
TicketNotificationEmailBody=To je samodejno sporočilo, ki vas obvešča, da je bil zahtevek%s pravkar posodobljen
|
|
TicketNotificationRecipient=Prejemnik obvestila
|
|
TicketNotificationLogMessage=Dnevnik sporočila
|
|
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Oglejte si zahtevek v vmesniku
|
|
TicketNotificationNumberEmailSent=Poslano e-poštno obvestilo: %s
|
|
ActionsOnTicket=Dogodki na zahtevku
|
|
# Boxes
|
|
BoxLastTicket=Zadnji ustvarjeni zahtevki
|
|
BoxLastTicketDescription=Najnovejših %s ustvarjenih zahtevkov
|
|
BoxLastTicketContent=
|
|
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Ni nedavnih neprebranih zahtevkov
|
|
BoxLastModifiedTicket=Zadnje spremenjeni zahtevki
|
|
BoxLastModifiedTicketDescription=Najnovejših %s spremenjenih zahtevkov
|
|
BoxLastModifiedTicketContent=
|
|
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Ni nedavno spremenjenih zahtevkov
|
|
BoxTicketType=Seznam odprtih zahtev po vrsti
|
|
BoxTicketSeverity=Število odprtih zahtev glede na pomembnost
|
|
BoxNoTicketSeverity=Ni odprtih zahtev
|
|
BoxTicketLastXDays=Število novih zahtev po dnevih zadnjih %s dni
|
|
BoxTicketLastXDayswidget = Število novih zahtev po dnevih zadnjih X dni
|
|
BoxNoTicketLastXDays=V zadnjih %s dneh ni bilo novih zahtevkov
|
|
BoxNumberOfTicketByDay=Število novih zahtev po dnevih
|
|
BoxNewTicketVSClose=Število zahtev v primerjavi z zaprtimi zahtevki (danes)
|
|
TicketCreatedToday=Današnji prejeti zahtevki
|
|
TicketClosedToday=Današnji zaprti zahtevki
|
|
KMFoundForTicketGroup=Našli smo teme in pogosta vprašanja, ki lahko odgovorijo na vaše vprašanje, zato jih preverite, preden oddate zahtevo
|