425 lines
41 KiB
Plaintext
425 lines
41 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
|
||
|
||
# No errors
|
||
NoErrorCommitIsDone=Hata yok, taahüt ediyoruz
|
||
# Errors
|
||
ErrorButCommitIsDone=Hatalar bulundu, buna rağmen doğruluyoruz
|
||
ErrorBadEMail=%s e-posta adresi yanlış
|
||
ErrorBadMXDomain=%s e-postası hatalı görünüyor (alan adında geçerli bir MX kaydı yok)
|
||
ErrorBadUrl=%s URL'si yanlış
|
||
ErrorBadValueForParamNotAString=Parametreniz için hatalı değer. Genellikle çeviri eksik olduğunda eklenir.
|
||
ErrorRefAlreadyExists=Oluşturma için kullanılan <b> referansı zaten mevcut.
|
||
ErrorTitleAlreadyExists=Başlık <b>%s</b> zaten mevcut.
|
||
ErrorLoginAlreadyExists=%s kullanıcı adı zaten var.
|
||
ErrorGroupAlreadyExists=%s Grubu zaten var.
|
||
ErrorEmailAlreadyExists=E-posta %s zaten mevcut.
|
||
ErrorRecordNotFound=Kayıt bulunamadı.
|
||
ErrorRecordNotFoundShort=Bulunamadı
|
||
ErrorFailToCopyFile='<b>%s</b>' dosyası '<b>%s</b>' içine kopyalanamadı.
|
||
ErrorFailToCopyDir='<b>%s</b>' dizini '<b>%s</b>' içine kopyalanamadı.
|
||
ErrorFailToRenameFile='<b>%s</b>' dosyasının adı '<b>%s</b>' olarak değiştirilemedi.
|
||
ErrorFailToDeleteFile='<b>%s</b>' dosyası kaldırılamadı
|
||
ErrorFailToCreateFile='<b>%s</b>' dosyası oluşturulamadı
|
||
ErrorFailToRenameDir='<b>%s</b>' dizinin adı '<b>%s</b>' olarak değiştirilemedi.
|
||
ErrorFailToCreateDir='<b>%s</b>' dizini oluşturulamadı
|
||
ErrorFailToDeleteDir='<b>%s</b>' dizini silinemedi
|
||
ErrorFailToMakeReplacementInto='<b>%s</b>' dosyasında değişiklik yapılamadı.
|
||
ErrorFailToGenerateFile=Dosya '<b>%s</b>' oluşturulamadı.
|
||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Bu kişi zaten bu tür için kişi olarak tanımlıdır.
|
||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Bu banka hesabı kasa hesabı lduğundan yalnızca nakit ödemeleri kabul eder.
|
||
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Kaynak ve hedef banka hesapları farklı olmalıdır.
|
||
ErrorBadThirdPartyName=Üçüncü parti adı için hatalı değer
|
||
ForbiddenBySetupRules=Kurulum kurallarına göre yasak
|
||
ErrorProdIdIsMandatory=Bu %s zorunludur
|
||
ErrorAccountancyCodeCustomerIsMandatory=%s müşterisinin muhasebe kodu bilgisi zorunludur
|
||
ErrorAccountancyCodeSupplierIsMandatory=%s tedarikçisinin muhasebe kodu bilgisi zorunludur
|
||
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Hatalı müşteri kodu
|
||
ErrorBadBarCodeSyntax=barkod için hatalı sözdizimi. Kötü bir barkod türü ayarlamış olabilirsiniz veya numaralandırma için taranan değerle eşleşmeyen bir barkod maskesi tanımlamış olabilirsiniz.
|
||
ErrorCustomerCodeRequired=Müşteri kodu gereklidir
|
||
ErrorBarCodeRequired=Barkod gerekli
|
||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Müşteri kodu zaten kullanılmış
|
||
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Barkod zaten kullanıldı
|
||
ErrorPrefixRequired=Önek gerekli
|
||
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Tedarikçi kodu için yanlış sözdizimi
|
||
ErrorSupplierCodeRequired=Tedarikçi kodu gereklidir
|
||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Tedarikçi kodu zaten kullanılmaktadır
|
||
ErrorBadParameters=Hatalı parametreler
|
||
ErrorWrongParameters=Yanlış veya eksik parametreler
|
||
ErrorBadValueForParameter=Yanlış değer '%s', parametre '%s' için
|
||
ErrorBadImageFormat=Resim dosyası desteklenen biçimde değil (PHP niz bu biçimdeki resimlerin dönüştürülme işlevini desteklemez)
|
||
ErrorBadDateFormat=%s değeri yanlış tarih biçiminde
|
||
ErrorWrongDate=Tarih doğru değil!
|
||
ErrorFailedToWriteInDir=%s dizinine yazılamadı
|
||
ErrorFailedToBuildArchive=%s arşiv dosyası oluşturulamadı
|
||
ErrorFoundBadEmailInFile=Dosyadaki %s satırları için hatalı e-posta sözdizimi bulundu (örneğin e-posta=%s ile satır %s)
|
||
ErrorUserCannotBeDelete=Kullanıcı silinemiyor. Dolibarr varlıklarıyla ilişkili olabilir.
|
||
ErrorFieldsRequired=Bazı zorunlu alanlar boş bırakıldı.
|
||
ErrorSubjectIsRequired=E-posta konusu gerekli
|
||
ErrorInAddAttachmentsImageBaseOnMedia=Ek için medya dizinine resim dosyaları oluşturulurken hata oluştu
|
||
ErrorInAddAttachmentsImageBaseIsSrcData=Ek için geçici dizine resim dosyaları (veri olarak bulunur :) oluşturulurken hata oluştu
|
||
ErrorFailedToCreateDir=Dizin oluşturulamadı. Web sunucusu kullanıcısının Dolibarr belgeleri dizinine yazma izinlerini denetleyin. Eğer bu parametre <b>guvenli_mod</b> bu PHP üzerinde etkinleştirilmişse, Dolibarr php dosyalarının web sunucusu kullanıcısına (ya da grubuna) sahip olduğunu denetleyin.
|
||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Bu kullanıcı için tanımlı posta yok
|
||
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=E-posta kurulumu tamamlanmadı
|
||
ErrorFeatureNeedJavascript=Bu özelliğin çalışması için JavaScript'in etkinleştirilmesi gerekiyor. Bunu kurulum - ekranda değiştirin.
|
||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0='Üst' menü tipi menünün bir ana menüsü olamaz. Ana menüye 0 koyun ya da 'Sol' menü türünü seçin.
|
||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId='Sol' tipli bir menünün bir üst tanımı olmalıdır.
|
||
ErrorFileNotFound=<b>%s</b> dosyası bulunamadı (Hatalı yol, yanlış izinler ya da erişim PHP openbasedir tarafından engellenmiş ya da güvenli_mod parametresinde olabilir)
|
||
ErrorDirNotFound=<b>%s</b> dizini bulunamadı (Hatalı yol, yanlış izinler ya da PHP openbasedir tarafından erişim reddedilmiş ya da güvenli_mod parametresi olabilir)
|
||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=<b>%s</b> işlevi bu özellik için gereklidir ama bu özellik PHP nin bu sürümü/kurulumu için geçerli değildir.
|
||
ErrorDirAlreadyExists=Bu isimli bir dizin zaten var.
|
||
ErrorDirNotWritable=<b>%s</b> dizini yazılabilir değil.
|
||
ErrorFileAlreadyExists=Bu isimde bir dosya zaten var.
|
||
ErrorDestinationAlreadyExists=<b>%s</b> adında başka bir dosya zaten mevcut.
|
||
ErrorPartialFile=Dosya sunucu tarafından tamamen alınmadı.
|
||
ErrorNoTmpDir=Geçici dizin %s mevcut değil.
|
||
ErrorUploadBlockedByAddon=Dosya gönderme PHP/Apache eklentisi tarafından bloke edilmiş.
|
||
ErrorFileSizeTooLarge=Dosya boyutu çok büyük veya dosya sağlanmadı.
|
||
ErrorFieldTooLong=%s alanı çok uzun.
|
||
ErrorSizeTooLongForIntType=Tam sayı türü için boyut çok uzun (ençok %s ondalık)
|
||
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Dize türü için boyut çok uzun (ençok %s karakter)
|
||
ErrorNoValueForSelectType=Değer gir ya da liste seç
|
||
ErrorNoValueForCheckBoxType=Lütfen onay kutusu listesi için değer girin
|
||
ErrorNoValueForRadioType=Lütfen onay düğmesi için değer girin
|
||
ErrorBadFormatValueList=Liste değerinde birden çok virgül bulunmaz: <u>%s</u>, ancak enaz bir: anahtar, değer gerekir
|
||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=<b>%s</b> alanı özel karakterler içermemelidir.
|
||
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=<b>%s</b> alanı özel karakterler veya büyük harf içermemelidir karakterlerden oluşur ve alfabetik bir karakterle (a-z) başlamalıdır
|
||
ErrorFieldMustHaveXChar=The field <b>%s</b> must have at least %s characters.
|
||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Etkinleştirilmiş muhasebe modülü yok
|
||
ErrorExportDuplicateProfil=Bu profil adı, bu dışa aktarma grubu için zaten mevcut.
|
||
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP eşleşmesi tamamlanmamış.
|
||
ErrorLDAPMakeManualTest=A. Ldif dosyası %s dizininde oluşturuldu. Hatalar hakkında daha fazla bilgi almak için komut satırından elle yüklemeyi deneyin.
|
||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage="Bitiren" alanı da doldurulmuşsa, "durumu başlatılmadı" olan bir işlem kaydedilemez.
|
||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Lütfen girişin raporlanması gereken yere banka hesap özeti adını girin (YYYYMM veya YYYYAAGG biçiminde)
|
||
ErrorRecordHasChildren=Kayıt bazı alt kayıtlar içerdiği için silinemedi
|
||
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=%s nesnesinin %s türünde en az bir alt öğesi var
|
||
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Kayıt silinemiyor. Zaten kullanılmış veya başka bir nesneye dahil edilmiş.
|
||
ErrorModuleRequireJavascript=Bu özelliğin çalışabilmesi için JavaScript'in devre dışı bırakılmaması gerekir. JavaScript'i etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için Ana Sayfa->Kurulum->Ekran menüsüne gidin.
|
||
ErrorPasswordsMustMatch=Her iki yazdığınız şifrenin birbiriyle eşleşmesi gerekir
|
||
ErrorContactEMail=Teknik bir hata oluştu. Lütfen <b>%s</b> e-posta adresi üzerinden yöneticiyle iletişime geçin ve hatayı bildirin mesajınıza <b>%s</b> kodunu ekleyin veya şunun ekran kopyasını ekleyin: bu sayfa.
|
||
ErrorWrongValueForField=Alan <b>%s</b>: ' <b>%s</b>' normal ifade kuralıyla eşleşmiyor <b> %s</b>
|
||
ErrorHtmlInjectionForField=Field <b>%s</b>: The value '<b>%s</b>' contains a malicious data not allowed
|
||
ErrorFieldValueNotIn=Alan <b>%s</b>: ' <b>%s</b>', <b> alanında bulunan bir değer değil span>%s</b> / <b> %s</b>
|
||
ErrorFieldRefNotIn=Field <b>%s</b>: '<b>%s</b>' is not a <b>%s</b> existing ref
|
||
ErrorMultipleRecordFoundFromRef=<b>%s</b> adresinden arama yaparken birkaç kayıt bulundu. Hangi kimliğin kullanılacağını bilmenin yolu yok.
|
||
ErrorsOnXLines=%s hata bulundu
|
||
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Virüs koruma programı dosyayı doğrulayamıyor (dosyaya bir virüs bulaşmış olabilir)
|
||
ErrorFileIsAnInfectedPDFWithJSInside=Dosya, içindeki bazı Javascriptlerin bulaştığı bir PDF'tir
|
||
ErrorNumRefModel=Veritabanına (%s) bir başvuru var ve bu numaralandırma kuralı ile uyumlu değildir. Kaydı kaldırın ya da bu modülü etkinleştirmek için başvurunun adını değiştirin.
|
||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Bu satıcı için miktar çok düşük veya bu satıcı için bu üründe tanımlı fiyat yok
|
||
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=Bazı siparişler miktarların çok düşük olması nedeniyle oluşturulamadı
|
||
ErrorOrderStatusCantBeSetToDelivered=Sipariş durumu teslim edildi olarak ayarlanamıyor.
|
||
ErrorModuleSetupNotComplete=%s modülünün kurulumu eksik görünüyor. Tamamlamak için Ana Sayfa - Kurulum - Modüller bölümüne gidin.
|
||
ErrorBadMask=Maskede hata
|
||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Hata, sıra numarasız maske
|
||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Hata, kötü sıfırlama değeri
|
||
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Bu maske için maksimum sayıya ulaşıldı
|
||
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Sayaçta 3 ten fazla basamak olmalı
|
||
ErrorSelectAtLeastOne=Hata, en az bir giriş seçin.
|
||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Kayıt, mutabakatı yapılan bir banka işlemine bağlı olduğundan silme mümkün değil
|
||
ErrorProdIdAlreadyExist=%s diğer bir üçüncüye görevlendirilmiş
|
||
ErrorFailedToSendPassword=Parola gönderilemedi
|
||
ErrorFailedToLoadRSSFile=RSS beslemesi alınamıyor. Eğer hata mesajları yeterli bilgi sağlamıyorsa MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG değişmezini eklemeyi deneyin.
|
||
ErrorForbidden=Erişim reddedildi. <br>Devre dışı bir modül alanına ya da özelliğine veya kimlik doğrulaması yapmadan ya da kullanıcınızın izini olmadan bir sayfaya erişmek istediniz.
|
||
ErrorForbidden2=Bu oturum açma için izin Dolibarr yöneticiniz tarafından %s->%s menüsünden tanımlanabilir.
|
||
ErrorForbidden3=Dolibarr bir kimlik doğrulama oturumu üzerinden kullanılmamış gibi görünüyor. Kimlik doğrulama nasıl yönetileceğini öğrenmek Dolibarr kurulum belgelerine bir göz atın (htaccess, mod_auth veya diğer ...).
|
||
ErrorForbidden4=Not: Bu oturum açma işlemine ilişkin mevcut oturumları yok etmek için tarayıcınızın çerezlerini temizleyin.
|
||
ErrorNoImagickReadimage=Bu PHP Class Imagick yok. Önizleme kullanılır olmayabilir. Yöneticiler Kurulum - Ekran menüsünde bu sekmeyi devre dışı bırakabilir.
|
||
ErrorRecordAlreadyExists=Kayıt zaten var
|
||
ErrorLabelAlreadyExists=Bu etiket zaten var
|
||
ErrorCantReadFile=Dosya '%s' okunamadı
|
||
ErrorCantReadDir=Dizin '%s' okunamadı
|
||
ErrorBadLoginPassword=Kullanıcı adı veya parola için hatalı değer
|
||
ErrorLoginDisabled=Hesabınız engellendi
|
||
ErrorFailedToRunExternalCommand=Harici komut çalıştırılamadı. PHP sunucusu kullanıcınız tarafından kullanılabilir ve çalıştırılabilir olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca komutun seviye kabuğunda apparmor gibi bir güvenlik katmanı tarafından korunmadığını da kontrol edin.
|
||
ErrorFailedToChangePassword=Parola değiştirilemedi
|
||
ErrorLoginDoesNotExists=<b>%s</b> kullanıcı adlı kullanıcı bulunamadı.
|
||
ErrorLoginHasNoEmail=Bu kullanıcının e-posta adresi yoktur. İşlem iptal edildi.
|
||
ErrorBadValueForCode=Güvenlik kodu için hatalı değer. Yeni değer ile tekrar deneyin...
|
||
ErrorBothFieldCantBeNegative=%s ve %s alanlarının ikisi birden eksi olamaz
|
||
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=<strong>%s</strong> alanı bu fatura türünde negatif olamaz. Bir indirim satırı eklemeniz gerekiyorsa, önce indirimi oluşturun (üçüncü taraf kartındaki '%s' alanından) ve bunu faturaya uygulayın.
|
||
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Satırların toplamı (vergi hariç), boş olmayan belirli bir KDV oranı için negatif olamaz (KDV oranı için negatif bir toplam bulundu <b>%s </b>%%).
|
||
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Bir depozitoda satırlar negatif olamaz. Bunu yaptığınız takdirde son faturadaki depozitoyu tüketmeniz gerektiğinde sorunlarla karşılaşacaksınız.
|
||
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Müşteri faturasındaki kalem miktarı eksi olamaz
|
||
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Web sunucusunu çalıştırmak için kullanılan <b>%s</b> kullanıcı hesabnın bunun için izni yok
|
||
ErrorNoActivatedBarcode=Etkinleştirilmiş barkod türü yok
|
||
ErrUnzipFails=% ZipArchive ile sıkıştırılamıyor
|
||
ErrNoZipEngine=Bu PHP'de %s dosyasını sıkıştıracak/açacak motor yok
|
||
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Bu %s dosyası bir Dolibarr zip paketi olmalıdır
|
||
ErrorModuleFileRequired=Bir Dolibarr modül paket dosyası seçmelisiniz
|
||
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL kurulu değil, Bu PayPal ile iletişim kurmak için gereklidir
|
||
ErrorFailedToAddToMailmanList=Mailman listesine ya da SPIP tabanına kayıt eklenemiyor
|
||
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=%s kaydının Mailman %s listesine ya da SPIP tabanına taşınmasında hata
|
||
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Yeni değer eskisine eşit olamaz
|
||
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Parola yenilenemiyor. Belki yenileme zaten yapılmış olabilir (bu bağlantı yalnızca bir kez kullanılabilir). Aksi durumda yenileme işlemi tekrar başlatın.
|
||
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Veri tabanına bağlanılamıyor. Veritabanı sunucusunun çalıştığını kontrol edin (örneğin mysql/mariadb için, 'sudo service mysql start' ile komut satırından başlatabilirsiniz).
|
||
ErrorFailedToAddContact=Kişi eklenmesinde hata
|
||
ErrorDateMustBeBeforeToday=Tarih bugünden daha düşük olmalıdır
|
||
ErrorDateMustBeInFuture=Tarih bugünden daha büyük olmalı
|
||
ErrorStartDateGreaterEnd=Başlangıç tarihi bitiş tarihinden büyük
|
||
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Bir ödeme biçimi %s türüne ayarlanmış, ancak fatura modülü kurulumu bu ödeme biçimi için tanımlanan bilgiyi gösterecek tamamlanmamış.
|
||
ErrorPHPNeedModule=Hata, bu özelliği kulanmak için PHP nizde <b>%s</b> modülü kurulu olmalıdır.
|
||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Dolibarr yapılandırma dosyasını OpenID kimlik doğrulamaya izin verecek şekilde ayarladınız, ancak OpenID hizmetine ait URL, %s değişmezine tanımlanmamıştır
|
||
ErrorWarehouseMustDiffers=Kaynak ve hedef depo farklı olmalıdır
|
||
ErrorBadFormat=Hatalı biçim!
|
||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Hata, bu üye henüz henüz hiç bir üçüncü tarafa bağlantılanmamış. Üyeyi mevcut olan bir üçüncü tarafa bağlantılayın veya bu faturayla yeni bir abonelik oluşturmadan önce yeni bir üçüncü taraf oluşturun.
|
||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Hata, bu sevkiyata bağlı bazı teslimatlar var. Silme işlemi reddedildi.
|
||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Mutabık kılınan bir banka girişi oluşturan ödeme silinemez
|
||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Ödendi durumuna sahip en az bir fatura tarafından paylaşılan bir ödeme silinemiyor
|
||
ErrorPriceExpression1='%s' Değişkenine atama yapılamıyor
|
||
ErrorPriceExpression2='%s' Dahili işlevi yeniden tanımlanamıyor
|
||
ErrorPriceExpression3=İşlev tanımındaki '%s' değişkeni tanımlanmamış
|
||
ErrorPriceExpression4=Geçersi karakter '%s'
|
||
ErrorPriceExpression5=Beklenmeyen '%s'
|
||
ErrorPriceExpression6=Hatalı argüman sayısı (verilen %s, beklenen %s)
|
||
ErrorPriceExpression8=Beklenmeyen işlemci '%s'
|
||
ErrorPriceExpression9=Beklenmedik bir hata oluştu
|
||
ErrorPriceExpression10='%s' operatöründe işlenen eksik
|
||
ErrorPriceExpression11=Beklenen '%s'
|
||
ErrorPriceExpression14=Sıfıra bölünme
|
||
ErrorPriceExpression17=Beklenmeyen değişken '%s'
|
||
ErrorPriceExpression19=İfade bulunamadı
|
||
ErrorPriceExpression20=Boş ifade
|
||
ErrorPriceExpression21=Boş sonuç '%s'
|
||
ErrorPriceExpression22=Eksi sonuç '%s'
|
||
ErrorPriceExpression23=%s'da bilinmeyen veya ayarlanmamış '%s' değişkeni
|
||
ErrorPriceExpression24='%s' değişkeni var ancak değere sahip değil
|
||
ErrorPriceExpressionInternal=İç hata '%s'
|
||
ErrorPriceExpressionUnknown=Bilinmeyen hata '%s'
|
||
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Kaynak ve hedef depolar farklı olmalı
|
||
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Parti/seri bilgisi gerektiren '%s' ürünü üzerinde arti/seri bilgisi olmadan stok hareketi yapmaya çalışırken hata
|
||
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Bütün kayıtlı kabuller, bu eylemin yapılmasına izin verilmeden önce doğrulanmalıdır (onaylanmış ya da reddedilmiş)
|
||
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Bütün kayıtlı kabuller, bu eylemin yapılmasına izin verilmeden önce doğrulanmalıdır (onaylanmış)
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP isteğinde '%s' hatası
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater1=Geçersiz JSON biçimi '%s'
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater2=Parametre '%s' eksik
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater3=İstenen veri sonuçta bulunamadı
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP istemcisinde '%s' hatası
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater5=Seçilmiş genel değişken yok
|
||
ErrorFieldMustBeANumeric=<b>%s</b> alanı sayısal bir değer olmalıdır
|
||
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Zorunlu parametre(ler) girilmemiş
|
||
ErrorOppStatusRequiredIfUsage=Bu projedeki bir fırsatı takip etmeyi seçtiğinizden Müşteri Adayı durumunu da doldurmanız gerekir.
|
||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Bu potansiyel müşteri için tahmini bir tutar belirlersiniz. Bu yüzden durumunu da girmelisiniz.
|
||
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=%s için modül tanımlayıcı sınıfı yüklenemedi
|
||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Modül Tanımlayıcıda hatalı Menu Dizisi tanımı (fk_menu anahtarı için hatalı değer)
|
||
ErrorSavingChanges=Değişiklikler kaydedilirken bir hata oluştu
|
||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Depo gemi hattı üzerinde gerekli
|
||
ErrorFileMustHaveFormat=Dosya %s biçiminde olmalıdır
|
||
ErrorFilenameCantStartWithDot=Dosya adı '.' ile başlayamaz.
|
||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Bu tedarikçi için bir ülke tanımlı değil. Önce bunu düzeltin.
|
||
ErrorsThirdpartyMerge=İki kaydın birleştirilmesinde hata. İstek iptal edildi.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=%s ürününün yeni bir siparişe eklenmesi için stok yeterli değil.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=%s ürününün yeni bir faturaya eklenmesi için stok yeterli değil.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=%s ürününün yeni bir gönderiye eklenmesi için stok yeterli değil.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=%s ürününün yeni bir teklife eklenmesi için stok yeterli değil.
|
||
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode='%s' modu için oturum açma anahtarı alınamadı.
|
||
ErrorModuleNotFound=Modül dosyası bulunamadı.
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Kaynak satır kimliği %s (%s) için tanımlanmayan Muhasebe hesabının değeri
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Fatura kimliği %s (%s) için tanımlanmayan Muhasebe hesabının değeri
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Satır için tanımlanmayan Muhasebe hesabı değeri (%s)
|
||
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Hata, banka hesap özeti adı aşağıdaki sözdizimi kuralına uymalıdır %s
|
||
ErrorPhpMailDelivery=Çok fazla sayıda alıcı kullanmadığınızdan ve e-posta içeriğinizin Spam'e benzemediğinden emin olun. Daha kapsamlı bilgi için yöneticinizden güvenlik duvarı ve sunucu günlük dosyalarını da kontrol etmesini isteyin.
|
||
ErrorUserNotAssignedToTask=Karcanan zamanı girebilmek için kullanıcı göreve atanmalıdır.
|
||
ErrorTaskAlreadyAssigned=Görev zaten kullanıcıya atandı
|
||
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Modül paketi yanlış bir formata sahip gibi görünüyor.
|
||
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Modülün zip dosyasında en az bir zorunlu dizin bulunmalıdır: <strong>%s</strong> veya <strong>%s</strong>
|
||
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Modül paketinin adı (<strong>%s</strong>) olması gereken isim sözdizimi ile eşleşmiyor: <strong>%s</strong>
|
||
ErrorDuplicateTrigger=Hata, yinelenen tetikleyici adı %s. Zaten %s'dan yüklendi.
|
||
ErrorNoWarehouseDefined=Hata, hiçbir depo tanımlanmadı.
|
||
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Kullandığınız bağlantı geçerli değil. Ödeme için bir 'kaynak' tanımlandı ancak 'ref' değeri geçerli değil.
|
||
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Çok fazla hata var. İşlem durduruldu.
|
||
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Bu aksiyonda stok artırma/azaltma seçeneği ayarlandığında toplu doğrulama mümkün değildir (artırılacak/azaltılacak depoyu tanımlayabilmek için tek tek doğrulama yapmalısınız)
|
||
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=%s nesnesinin onaylanabilmesi için "Taslak" durumunda olmalıdır.
|
||
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=%s nesnesinin onaylanabilmesi için satırlara sahip olması gerekir.
|
||
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction="E-postayla gönder" toplu işlemi kullanılarak yalnızca doğrulanmış faturalar gönderilebilir.
|
||
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=Makalenin önceden tanımlanmış bir ürün olup olmadığını seçmelisiniz
|
||
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=Uygulamaya çalıştığınız indirim, ödenecek kalan tutardan daha büyük. İndirimi daha önce 2 küçük indirime bölün.
|
||
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Dosya bulunamadı. Paylaşım anahtarı değiştirilmiş veya dosya yakın bir zamanda kaldırılmış olabilir.
|
||
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=barkod %s ürünü başka bir ürün referansında zaten mevcut.
|
||
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Ayrıca, en az bir alt ürünün (veya alt ürünlerin alt ürününün) seri/lot numarasına ihtiyaç duyması durumunda, alt ürünlerin otomatik olarak artırılması/azaltılmasına yönelik kitlerin kullanılmasının mümkün olmadığını da unutmayın.
|
||
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Ücretsiz ürün içeren satırlar için açıklama zorunludur
|
||
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=Sayfa/kapsayıcı <strong>%s</strong> aynı ada veya alternatif takma ada sahip kullanmaya çalıştığın şey bu
|
||
ErrorDuringChartLoad=Hesap planı yüklenirken hata oluştu. Birkaç hesap yüklenmemişse bunları yine de manuel olarak girebilirsiniz.
|
||
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Keyforcontent parametresinin sözdizimi hatalı. %s veya %s ile başlayan bir değer olmalıdır
|
||
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Hata, %s (gösterilecek metin içeriğiyle) veya %s (gösterilecek harici URL ile) adlı sabitin ayarlanması gerekiyor .
|
||
ErrorURLMustEndWith=URL %s, %s ile bitmelidir
|
||
ErrorURLMustStartWithHttp=URL %s http:// veya https:// ile başlamalıdır.
|
||
ErrorHostMustNotStartWithHttp=Ana makine adı %s http:// veya https:// ile BAŞLAMAMALIDIR
|
||
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=Hata, yeni referans zaten kullanılıyor
|
||
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=Hata, kapalı bir faturaya bağlı ödemenin silinmesi mümkün değil.
|
||
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Arama kriterleri çok kısa.
|
||
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Nesnelerin devre dışı bırakılabilmesi için 'Etkin' durumuna sahip olması gerekir
|
||
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Etkinleştirilebilmesi için nesnelerin 'Taslak' veya 'Devre Dışı' durumuna sahip olması gerekir
|
||
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Hiçbir alanda '%s' nesnesinin tanımında 'showoncombobox' özelliği bulunmuyor. Combolist'i göstermenin yolu yok.
|
||
ErrorFieldRequiredForProduct=%s ürünü için '%s' alanı gereklidir
|
||
AlreadyTooMuchPostOnThisIPAdress=Bu IP adresine zaten çok fazla paylaşım yaptınız.
|
||
ProblemIsInSetupOfTerminal=Sorun, %s terminalinin kurulumunda.
|
||
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Önce en az bir satır ekleyin
|
||
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Hata, kayıt zaten muhasebeye aktarılmış, silinmesi mümkün değil.
|
||
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Hata, sayfayı başka bir sayfanın çevirisi olarak ayarlarsanız dil zorunludur.
|
||
ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=Hata, çevrilen sayfanın dili bununla aynı.
|
||
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse="%s" ürünü için "%s" deposunda parti/seri bulunamadı.
|
||
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Bu partide/seride "%s" ürünü için "%s" deposunda yeterli miktar yok.
|
||
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible='Gruplama ölçütü' için yalnızca 1 alan mümkündür (diğerleri atılır)
|
||
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Çok fazla farklı değer bulundu (<b>%s</b>'den fazla) '<b>%s</b>' alanını kullanamıyoruz grafikler için 'Gruplandırma ölçütü' olarak. 'Gruplandırma Ölçütü' alanı kaldırıldı. Belki bunu X Ekseni olarak kullanmak istemişsinizdir?
|
||
ErrorReplaceStringEmpty=Hata, değiştirilecek dize boş
|
||
ErrorProductNeedBatchNumber=Hata, '<b>%s</b>' ürünü çok/seri numarası gerektiriyor
|
||
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Hata, '<b>%s</b>' ürünü çok fazla kabul etmiyor/ seri numarası
|
||
ErrorFailedToReadObject=Hata, <b>%s</b> türündeki nesne okunamadı
|
||
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Error, parameter <b>%s</b> must be enabled into <b>conf/conf.php</b> to allow use of Command Line Interface by the internal job scheduler
|
||
ErrorLoginDateValidity=Hata, bu giriş geçerlilik tarihi aralığının dışında
|
||
ErrorValueLength=Length of field '<b>%s</b>' must be higher than '<b>%s</b>'
|
||
ErrorReservedKeyword='<b>%s</b>' kelimesi ayrılmış bir anahtar kelimedir
|
||
ErrorFilenameReserved=<b>%s</b> dosya adı, bir dosya olduğu için kullanılamaz. ayrılmış ve korumalı komut.
|
||
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Bu dağıtımda mevcut değil
|
||
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=Genel arayüz etkinleştirilmedi
|
||
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=Yeni sayfanın dili, başka bir sayfanın çevirisi olarak ayarlanacaksa tanımlanmalıdır.
|
||
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=Yeni sayfanın dili, başka bir sayfanın çevirisi olarak ayarlanmışsa kaynak dil olmamalıdır.
|
||
ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=Bu işlem için bir parametre zorunludur
|
||
ErrorDateIsInFuture=Hata, tarih gelecekte olamaz
|
||
ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=Hata, tutar zorunludur
|
||
ErrorAPercentIsRequired=Hata, lütfen yüzdeyi doğru girin
|
||
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Öncelikle hesap planınızı oluşturmalısınız
|
||
ErrorFailedToFindEmailTemplate=%s kod adına sahip şablon bulunamadı
|
||
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Hizmette süre tanımlanmadı. Saatlik fiyatı hesaplamanın bir yolu yok.
|
||
ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=Kullanıcının sahibi gerekli
|
||
ErrorActionCommBadType=Seçilen etkinlik türü (kimlik: %s, kod: %s) Etkinlik Türü sözlüğünde mevcut değil
|
||
CheckVersionFail=Sürüm kontrolü başarısız
|
||
ErrorWrongFileName=Dosyanın adında __SOMETHING__ olamaz
|
||
ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Ödeme Koşulları Sözlüğünde yok, lütfen değiştirin.
|
||
ErrorIsNotADraft=%s taslak değil
|
||
ErrorExecIdFailed="id" komutu yürütülemiyor
|
||
ErrorBadCharIntoLoginName=%s alanındaki yetkisiz karakter
|
||
ErrorRequestTooLarge=Hata, istek çok büyük veya oturumun süresi doldu
|
||
ErrorNotApproverForHoliday=İzin onaylayıcısı değilsiniz %s
|
||
ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Bu özellik bir veya daha fazla ürün çeşidinde kullanılıyor
|
||
ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Bu özellik değeri bir veya daha fazla ürün çeşidinde kullanılıyor
|
||
ErrorPaymentInBothCurrency=Hata, tüm tutarlar aynı sütuna girilmelidir
|
||
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=%s para birimine sahip bir hesaptan %s para birimindeki faturaları ödemeye çalışıyorsunuz
|
||
ErrorInvoiceLoadThirdParty="%s" faturası için üçüncü taraf nesnesi yüklenemiyor
|
||
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Üçüncü taraf anahtarı "%s", "%s" faturası için ayarlanmamış
|
||
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=Geçerli nesne durumu nedeniyle satırın silinmesine izin verilmiyor
|
||
ErrorAjaxRequestFailed=İstek başarısız oldu
|
||
ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Üçüncü taraf veya ortaklık üyesi zorunludur
|
||
ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Temp dizinine yazılamadı
|
||
ErrorQuantityIsLimitedTo=Miktar %s ile sınırlıdır
|
||
ErrorFailedToLoadThirdParty=id=%s, email=%s, name= adresinden üçüncü taraf bulunamadı/yüklenemedi %s
|
||
ErrorThisPaymentModeIsNotDirectDebit=The payment mode is not direct debit
|
||
ErrorThisPaymentModeIsNotCreditTransfer=The payment mode is not credit transfer
|
||
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Stripe müşterisi bu üçüncü taraf için ayarlanmamış (veya Stripe tarafında silinmiş bir değere ayarlanmamış). Önce onu oluşturun (veya yeniden ekleyin).
|
||
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=IMAP araması, + karakterini içeren bir dize için göndereni veya alıcıyı arayamaz
|
||
ErrorTableNotFound=Tablo <b>%s</b> bulunamadı
|
||
ErrorRefNotFound=Referans <b>%s</b> bulunamadı
|
||
ErrorValueForTooLow=<b>%s</b> değeri çok düşük
|
||
ErrorValueCantBeNull=<b>%s</b> değeri boş olamaz
|
||
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=Banka işleminin tarihi, dosyanın iletildiği tarihten daha düşük olamaz
|
||
ErrorTooMuchFileInForm=Formda çok fazla dosya var; maksimum sayı %s dosya(lar)dır
|
||
ErrorSessionInvalidatedAfterPasswordChange=Oturum, şifre, e-posta, durum veya geçerlilik tarihi değişikliği sonrasında geçersiz kılındı. Lütfen tekrar giriş yapın.
|
||
ErrorExistingPermission = <b>%s</b> nesnesi için izin <b>%s</b> zaten mevcut
|
||
ErrorFieldExist=<b>%s</b> değeri zaten mevcut
|
||
ErrorEqualModule=Modül <b>%s</b>'de geçersiz
|
||
ErrorFieldValue=<b>%s</b> değeri yanlış
|
||
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b>, olduğunda gereklidir <b>%s</b> 'sol'dur
|
||
ErrorUploadFileDragDrop=Dosya(lar) yüklenirken bir hata oluştu
|
||
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=Dosya(lar) yüklenirken bir hata oluştu: İzin reddedildi
|
||
ErrorFixThisHere=<a href="%s">Bunu buradan düzeltin</a>
|
||
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=Hata: Geçerli örneğinizin URL'si (%s), OAuth2 oturum açma kurulumunuzda tanımlanan URL'yle (%s) eşleşmiyor. Böyle bir yapılandırmada OAuth2 oturum açma işlemi yapılmasına izin verilmez.
|
||
ErrorMenuExistValue=Bu Başlığa veya URL'ye sahip bir Menü zaten mevcut
|
||
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=%s seçeneği olmadan SVG dosyalarının harici bağlantı olarak kullanılmasına izin verilmez
|
||
ErrorTypeMenu=Aynı modül için gezinme çubuğuna başka bir menü eklemek imkansız, henüz işlenmedi
|
||
ErrorGeneratingBarcode=Barkod oluşturulurken hata oluştu (büyük olasılıkla geçersiz kod şekli)
|
||
ErrorObjectNotFound = <b>%s</b> nesnesi bulunamadı, lütfen URL'nizi kontrol edin
|
||
ErrorCountryCodeMustBe2Char=Ülke kodu 2 karakterli bir dize olmalıdır
|
||
ErrorABatchShouldNotContainsSpaces=Parti veya seri numarası boşluk içermemelidir
|
||
ErrorTableExist=<b>%s</b> tablosu zaten mevcut
|
||
ErrorDictionaryNotFound=Sözlük <b>%s</b> bulunamadı
|
||
ErrorFailedToCreateSymLinkToMedias=%s'a işaret edecek sembolik bağlantı %s oluşturulamadı
|
||
ErrorCheckTheCommandInsideTheAdvancedOptions=Dışa aktarma için kullanılan komutu dışa aktarmanın Gelişmiş seçeneklerine kontrol edin
|
||
ErrorEndTimeMustBeGreaterThanStartTime=Bitiş zamanı başlangıç zamanından büyük olmalıdır
|
||
ErrorIncoherentDates=Start date must be earlier than end date
|
||
ErrorEndHourIsNull=End date field cannot be empty
|
||
ErrorStartHourIsNull=Start date field cannot be empty
|
||
ErrorTooManyLinesToProcessPleaseUseAMoreSelectiveFilter=İşlenecek çok fazla satır var. Lütfen daha seçici bir filtre kullanın.
|
||
ErrorEmptyValueForQty=Miktar sıfır olamaz.
|
||
# Warnings
|
||
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=PHP'nizdeki upload_max_filesize (%s) parametresi, post_max_size (%s) PHP parametresinden daha yüksek. Bu tutarlı bir kurulum değil.
|
||
WarningPasswordSetWithNoAccount=Bu üye için bir parola ayarlıdır. Ancak, hiçbir kullanıcı hesabı oluşturulmamıştır. Yani bu şifre saklanır ama Dolibarr'a giriş için kullanılamaz. Dış bir modül/arayüz tarafından kullanılıyor olabilir, ama bir üye için ne bir kullanıcı adı ne de parola tanımlamanız gerekmiyorsa "Her üye için bir kullanıcı adı yönet" seçeneğini devre dışı bırakabilirsiniz. Bir kullanıcı adı yönetmeniz gerekiyorsa ama herhangi bir parolaya gereksinim duymuyorsanız bu uyarıyı engellemek için bu alanı boş bırakabilirsiniz. Not: Eğer bir üye bir kullanıcıya bağlıysa kullanıcı adı olarak e-posta adresi de kullanılabilir.
|
||
WarningMandatorySetupNotComplete=Ana parametreleri ayarlamak için buraya tıklayın
|
||
WarningEnableYourModulesApplications=Modüllerinizi ve uygulamalarınızı etkinleştirmek için burayı tıklayın
|
||
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Uyarı, PHP seçeneği <b>güvenli_mode</b> açıktır, böylece komut php parametresi <b>güvenli_mode_exec_dir</b> tarafından bildirilen bir dizine saklanabilir.
|
||
WarningBookmarkAlreadyExists=Bu konulu ya da bu hedefli (URL) bir yerimi zaten var.
|
||
WarningPassIsEmpty=Uyarı, veritabanı parolası boş. Bu bir güvenlik açığıdır. Veritabanına bir parola eklemelesiniz ve bu yansıtmak için conf.php dosyanızı değiştirin.
|
||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Uyarı, web sunucusu tarafından yapılandırma dosyanızın (<b>htdocs/conf/conf.php</b>) üzerine üzerine yazılabilir.Bu ciddi bir güvenlik açığıdır. Web sunucusun kullandığı sistem kullanıcısının çalışması için dosyadaki izinleri sadece okumaya değiştirin. Windows ve disk için FAT biçimini kullanıyorsanız, bu dosya sisteminin dosya izinleri eklemek izin vermediğini bilmelisiniz, bu nedenle tamamen güvenli olamaz.
|
||
WarningsOnXLines=<b>%s</b> kaynak satırlarındaki uyarılar
|
||
WarningNoDocumentModelActivated=Belge oluşturmaya yönelik hiçbir model etkinleştirilmedi. Modül kurulumunuzu kontrol edene kadar varsayılan olarak bir model seçilecektir.
|
||
WarningLockFileDoesNotExists=Uyarı: Kurulum tamamlandıktan sonra <b>install.lock</b> dosyasını <b>%s</b> dizinine ekleyerek yükleme/taşıma araçlarını devre dışı bırakmanız gerekir. Bu dosyanın oluşturulmasını ihmal etmek büyük bir güvenlik riskidir.
|
||
WarningUpgradeHasBeenUnlocked=Uyarı, herkes için yükseltme işleminin kilidi açıldı
|
||
WarningUntilDirRemoved=Bu güvenlik uyarısı, güvenlik açığı mevcut olduğu sürece etkin kalacaktır.
|
||
WarningCloseAlways=Uyarı, kaynak ve hedef öğeleri arasında tutar farklı da olsa kapanış yapılır. Bu özelliği dikkatlice etkinleştirin.
|
||
WarningUsingThisBoxSlowDown=Uyarı, bu kutuyu kullanmak kutuyu gösteren tüm sayfaları ciddi olarak yavaşlatır.
|
||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Kullanıcınızın ClickToDial bilgileri ayarı tamamlanmamış (kullanıcı kartınızdaki ClickToDial tabına bakın)
|
||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Bu özellik, ekranın görme engelliler için ya da metin tarayıcılar için ayarlandığında devre dışı kalır.
|
||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Ödeme tarihi (%s) fatura tarihinden (%s) daha önce, bu fatura için %s.
|
||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Çok fazla veri (%s değerinden fazla satır). Daha çok süzgeç kullanın ya da %s değişmezini daha yüksek bir sınıra getirin.
|
||
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Saatlik ücretleri tanımlanmadığında bazen bazı kullanıcılar tarafından kayıt edilir. Saat başına 0 %s değeri kullanılmıştır ancak harcanan sürenin yanlış değerlendirilmesine neden olabilir.
|
||
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Kullanıcı adınız değiştirilmiştir. Güvenlik nedeniyle sonraki eyleminiz için yeni kullanıcı adınızla giriş yapmalısınız.
|
||
WarningYourPasswordWasModifiedPleaseLogin=Şifreniz değiştirildi. Güvenlik amacıyla şimdi yeni şifrenizle giriş yapmanız gerekecek.
|
||
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Bu dilin çeviri anahtarı için zaten bir giriş mevcut
|
||
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Uyarı, farklı alıcı sayısı <b>%s</b> ile sınırlıdır. listelerdeki toplu eylemler
|
||
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Uyarı, satırın tarihi gider raporunun aralığında değil
|
||
WarningProjectDraft=Proje hâlâ taslak modunda. Görevleri kullanmayı planlıyorsanız doğrulamayı unutmayın.
|
||
WarningProjectClosed=Proje kapatıldı. İlk önce onu tekrar açmalısınız.
|
||
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Bazı banka işlemleri, bunları içeren makbuzun oluşturulmasının ardından kaldırıldı. Bu nedenle çek sayısı ve makbuz toplamı, listedeki sayı ve toplamdan farklı olabilir.
|
||
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Uyarı, ECM veritabanı dizin tablosuna dosya girişi eklenemedi
|
||
WarningTheHiddenOptionIsOn=Uyarı, <b>%s</b> gizli seçeneği açık.
|
||
WarningCreateSubAccounts=Uyarı, doğrudan alt hesap oluşturamazsınız; bu listede bulmak için bir üçüncü taraf veya kullanıcı oluşturup onlara bir muhasebe kodu atamanız gerekir.
|
||
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Yalnızca HTTPS güvenli bağlantı kullanılıyorsa kullanılabilir.
|
||
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=%s modülü etkinleştirilmedi. Yani burada birçok etkinliği kaçırabilirsiniz.
|
||
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict='Katı' değeri, çevrimiçi ödeme özelliklerinin düzgün çalışmamasına neden olur. Bunun yerine 'Lax'ı kullanın.
|
||
WarningThemeForcedTo=Uyarı, tema, gizli sabit MAIN_FORCETHEME tarafından <b>%s</b>'ye zorlandı
|
||
WarningPagesWillBeDeleted=Uyarı, bu aynı zamanda web sitesinin mevcut tüm sayfalarını/kapsayıcılarını da silecektir. Web sitenizi daha önce dışa aktarmalısınız, böylece daha sonra yeniden içe aktarabileceğiniz bir yedeğiniz olur.
|
||
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal="Fatura doğrulama"da stok azaltma seçeneği ayarlandığında otomatik doğrulama devre dışı kalıyor.
|
||
WarningModuleNeedRefresh = <b>%s</b> modülü devre dışı bırakıldı. Etkinleştirmeyi unutmayın
|
||
WarningPermissionAlreadyExist=Bu nesne için mevcut izinler
|
||
WarningGoOnAccountancySetupToAddAccounts=Bu liste boşsa %s - %s - %s menüsüne gidin Hesap planınız için hesaplar yüklemek veya oluşturmak için.
|
||
WarningCorrectedInvoiceNotFound=Düzeltilmiş fatura bulunamadı
|
||
WarningCommentNotFound=Uyarı: <b>%s bölümü için başlangıç ve/veya bitiş yorumları bulunamıyor </b> dosyasına <b>%s</b>
|
||
WarningAlreadyReverse=Hisse senedi hareketi zaten tersine döndü
|
||
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=Bu ebeveyn kimliği artık mevcut değil
|
||
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Uyarı, hesap planını yönetme izniyle banka hesabının okunmasına da izin verilir
|
||
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Muhasebe tablosunda veri bulunmadığını lütfen not alın. Lütfen uygulamada kayıtlı verilerinizi muhasebe bölümüne aktarın veya muhasebe bölümü dışında kaydedilen verileri analiz etmek için hesaplama modunu değiştirin.
|
||
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Uyarı, bu değerin değiştirilmesi zamanlayıcıyı devre dışı bırakabilir
|
||
SwissQrOnlyVIR = SwissQR faturası yalnızca kredi transferi ödemeleriyle ödenecek şekilde ayarlanmış faturalara eklenebilir.
|
||
SwissQrCreditorAddressInvalid = Alacaklı adresi geçersiz (ZIP ve şehir ayarlanmış mı? (%s)
|
||
SwissQrCreditorInformationInvalid = Alacaklı bilgileri IBAN için geçersiz (%s): %s
|
||
SwissQrIbanNotImplementedYet = QR-IBAN henüz uygulanmadı
|
||
SwissQrPaymentInformationInvalid = Toplam %s için ödeme bilgileri geçersizdi: %s
|
||
SwissQrDebitorAddressInvalid = Borçlu bilgileri geçersizdi (%s)
|
||
# Validate
|
||
RequireValidValue = Değer geçerli değil
|
||
RequireAtLeastXString = En az %s karakter gerektirir
|
||
RequireXStringMax = Maksimum %s karakter gerektirir
|
||
RequireAtLeastXDigits = En az %s rakam gerektirir
|
||
RequireXDigitsMax = Maksimum %s rakam gerektirir
|
||
RequireValidNumeric = Sayısal bir değer gerektirir
|
||
RequireValidEmail = E-posta adresi geçerli değil
|
||
RequireMaxLength = Uzunluk %s karakterden az olmalıdır
|
||
RequireMinLength = Uzunluk %s karakterden fazla olmalıdır
|
||
RequireValidUrl = Geçerli URL gerektir
|
||
RequireValidDate = Geçerli bir tarih gerektir
|
||
RequireANotEmptyValue = Gereklidir
|
||
RequireValidDuration = Geçerli bir süre gerektir
|
||
RequireValidExistingElement = Mevcut bir değer gerektir
|
||
RequireValidBool = Geçerli bir boole gerektir
|
||
BadSetupOfField = Alanın hatalı kurulumu hatası
|
||
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation = Alanın hatalı kurulumu hatası: Doğrulama için sınıf bulunamadı
|
||
BadSetupOfFieldFileNotFound = Alanın hatalı kurulumu hatası: Eklenecek dosya bulunamadı
|
||
BadSetupOfFieldFetchNotCallable = Alanın hatalı kurulumu hatası: Getirme sınıfta çağrılamaz
|
||
ErrorTooManyAttempts= Çok fazla denendi. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz
|
||
TotalAmountEmpty=Toplam Boş Tutar
|
||
FailedToFoundTheConversionRateForInvoice=Faturanın dönüşüm oranı bulunamadı
|
||
ThisIdNotDefined=Kimlik tanımlanmadı
|
||
OperNotDefined=Ödeme yöntemi tanımlanmadı
|
||
ErrorThisContactXIsAlreadyDefinedAsThisType=%s zaten bu tür için ilgili kişi olarak tanımlandı.
|
||
ErrorThisGroupIsAlreadyDefinedAsThisType=Bu gruptaki kişiler zaten bu tür için ilgili kişi olarak tanımlandı.
|
||
EmptyMessageNotAllowedError=Boş mesaja izin verilmiyor
|