314 lines
19 KiB
Plaintext
314 lines
19 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
|
||
RefProject=Nr ref. projektu
|
||
ProjectRef=Numer referencyjny projektu
|
||
ProjectId=Projekt Id
|
||
ProjectLabel=Etykieta projektu
|
||
ProjectsArea=Obszar projektów
|
||
ProjectStatus=Status projektu
|
||
SharedProject=Wszyscy
|
||
PrivateProject=Przypisane kontakty
|
||
ProjectsImContactFor=Projekty, dla których jestem jawnym kontaktem
|
||
AllAllowedProjects=Cały projekt, który mogę przeczytać (mój + publiczny)
|
||
AllProjects=Wszystkie projekty
|
||
MyProjectsDesc=Ten widok jest ograniczony do projektów, dla których jesteś osobą kontaktową
|
||
ProjectsPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty, które możesz przeczytać.
|
||
TasksOnProjectsPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie zadania w projektach, które możesz czytać.
|
||
ProjectsPublicTaskDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania, które są dozwolone do czytania.
|
||
ProjectsDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty (twoje uprawnienia użytkownika pozwalają wyświetlać wszystko).
|
||
TasksOnProjectsDesc=Ten widok przedstawia wszystkie zadania we wszystkich projektach (Twoje uprawnienia użytkownika dają Ci uprawnienia do przeglądania wszystkiego).
|
||
MyTasksDesc=Ten widok jest ograniczony do projektów lub zadań dla których jesteś osobą kontaktową
|
||
OnlyOpenedProject=Tylko otwarte projekty są widoczne (szkice projektów lub zamknięte projekty są niewidoczne)
|
||
ClosedProjectsAreHidden=Zamknięte projekty nie są widoczne.
|
||
TasksPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania, które możesz przeczytać.
|
||
TasksDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania (twoje uprawnienia mają dostępu do wglądu we wszystko).
|
||
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Wszystkie zadania dla zakwalifikowanych projektów są widoczne, ale możesz wprowadzić czas tylko dla zadania przypisanego do wybranego użytkownika. Przypisz zadanie, jeśli chcesz wprowadzić na nim czas.
|
||
OnlyYourTaskAreVisible=Widoczne są tylko zadania przypisane do Ciebie. Jeśli potrzebujesz wprowadzić czas w zadaniu a ono nie jest tutaj widoczne, to musisz przypisać to zadanie sobie.
|
||
ImportDatasetProjects=Projekty lub możliwości
|
||
ImportDatasetTasks=Zadania projektów
|
||
ProjectCategories=Tagi / kategorie projektów
|
||
NewProject=Nowy projekt
|
||
AddProject=Tworzenie projektu
|
||
DeleteAProject=Usuń projekt
|
||
DeleteATask=Usuń zadanie
|
||
ConfirmDeleteAProject=Czy usunąć ten projekt?
|
||
ConfirmDeleteATask=Czy usunąć to zadanie?
|
||
OpenedProjects=Otwarte projekty
|
||
OpenedProjectsOpportunities=Otwórz możliwości
|
||
OpenedTasks=Otwarte zadania
|
||
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Prowadzi liczbę otwartych projektów według statusu
|
||
OpportunitiesStatusForProjects=Prowadzi liczbę projektów według statusu
|
||
ShowProject=Pokaż projekt
|
||
ShowTask=Pokaż zadanie
|
||
SetThirdParty=Wybierz kontrahenta
|
||
SetProject=Wybierz projekt
|
||
OutOfProject=Poza projektem
|
||
NoProject=Żadny projekt niezdefiniowany lub nie jest twoją własnością
|
||
NbOfProjects=Liczba projektów
|
||
NbOfTasks=Liczba zadań
|
||
TimeEntry=Śledzenie czasu
|
||
TimeSpent=Czas spędzony
|
||
TimeSpentSmall=Czas spędzony
|
||
TimeSpentByYou=Czas spędzony przez Ciebie
|
||
TimeSpentByUser=Czas spędzony przez użytkownika
|
||
TaskId=ID zadania
|
||
RefTask=Nr zadania
|
||
LabelTask=Etykieta zadania
|
||
TaskTimeSpent=Czas spędzony na zadaniach
|
||
TaskTimeUser=Użytkownik
|
||
TaskTimeNote=Uwaga
|
||
TaskTimeDate=Data
|
||
TasksOnOpenedProject=Zadania w otwartych projektach
|
||
WorkloadNotDefined=Czas pracy nie zdefiniowany
|
||
NewTimeSpent=Czas spędzony
|
||
MyTimeSpent=Mój czas spędzony
|
||
BillTime=Fakturowanie spędzonego czasu
|
||
BillTimeShort=Czas rachunku
|
||
TimeToBill=Czas nie jest rozliczany
|
||
TimeBilled=Rozliczony czas
|
||
Tasks=Zadania
|
||
Task=Zadanie
|
||
TaskDateStart=Data rozpoczęcia zadania
|
||
TaskDateEnd=Data zakończenia zadania
|
||
TaskDescription=Opis zadania
|
||
NewTask=Nowe zadania
|
||
AddTask=Tworzenie zadania
|
||
AddTimeSpent=Twórz spędzony czas
|
||
AddHereTimeSpentForDay=Dodaj tutaj czas spędzony na ten dzień / zadanie
|
||
AddHereTimeSpentForWeek=Dodaj tutaj czas spędzony na zadanie/w tym tygodniu
|
||
Activity=Aktywność
|
||
Activities=Zadania / aktywności
|
||
MyActivities=Moje zadania / aktywności
|
||
MyProjects=Moje projekty
|
||
MyProjectsArea=Obszar moich projektów
|
||
DurationEffective=Efektywny czas trwania
|
||
ProgressDeclared=Deklarowany rzeczywisty postęp
|
||
TaskProgressSummary=Postęp zadania
|
||
CurentlyOpenedTasks=Aktualnie otwarte zadania
|
||
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Deklarowany rzeczywisty postęp jest mniejszy %s niż postęp konsumpcji
|
||
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Deklarowany rzeczywisty postęp jest bardziej %s niż postęp konsumpcji
|
||
ProgressCalculated=Postęp w konsumpcji
|
||
WhichIamLinkedTo=z którym jestem połączony
|
||
WhichIamLinkedToProject=który jestem powiązany z projektem
|
||
Time=Czas
|
||
TimeConsumed=Strawiony
|
||
ListOfTasks=Lista zadań
|
||
GoToListOfTimeConsumed=Przejdź do listy czasochłonnych
|
||
GanttView=Widok Gantta
|
||
ListWarehouseAssociatedProject=Lista magazynów powiązanych z projektem
|
||
ListProposalsAssociatedProject=Lista ofert handlowych związanych z projektem
|
||
ListOrdersAssociatedProject=Lista zamówień sprzedaży związanych z projektem
|
||
ListInvoicesAssociatedProject=Lista faktur klientów związanych z projektem
|
||
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista faktur dla klientów, wzorcowych związanych z projektem
|
||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista zamówień związanych z projektem
|
||
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista faktur dostawców związanych z projektem
|
||
ListContractAssociatedProject=Lista umów związanych z projektem
|
||
ListShippingAssociatedProject=Lista wysyłek związanych z projektem
|
||
ListFichinterAssociatedProject=Lista interwencji związanych z projektem
|
||
ListExpenseReportsAssociatedProject=Lista raportów wydatków związanych z projektem
|
||
ListDonationsAssociatedProject=Lista darowizn związanych z projektem
|
||
ListVariousPaymentsAssociatedProject=Lista różnych płatności związanych z projektem
|
||
ListSalariesAssociatedProject=Lista wypłat wynagrodzeń związanych z projektem
|
||
ListActionsAssociatedProject=Lista wydarzeń związanych z projektem
|
||
ListMOAssociatedProject=Lista zleceń produkcyjnych związanych z projektem
|
||
ListTaskTimeUserProject=Lista czasu poświęconego na zadania w projekcie
|
||
ListTaskTimeForTask=Lista czasu poświęconego na zadanie
|
||
ActivityOnProjectToday=Dzisiejsza aktywnośc w projekcie
|
||
ActivityOnProjectYesterday=Wczorajsza aktywność w projekcie
|
||
ActivityOnProjectThisWeek=Aktywność w projekcie w tym tygodniu
|
||
ActivityOnProjectThisMonth=Aktywność na projekcie w tym miesiącu
|
||
ActivityOnProjectThisYear=Aktywność na projekcie w tym roku
|
||
ChildOfProjectTask=Dziecko projektu / zadania
|
||
ChildOfTask=Dziecko zadań
|
||
TaskHasChild=Zadanie ma dziecko
|
||
NotOwnerOfProject=Brak właściciela tego prywatnego projektu
|
||
AffectedTo=Przypisane do
|
||
CantRemoveProject=Tego projektu nie można usunąć, ponieważ odwołują się do niego inne obiekty (faktura, zamówienia lub inne). Zobacz zakładkę „%s”.
|
||
ValidateProject=Zatwierdzanie projektu
|
||
ConfirmValidateProject=Czy zatwierdzić ten projekt?
|
||
CloseAProject=Zamknij Projekt
|
||
ConfirmCloseAProject=Czy zamknąć ten projekt?
|
||
AlsoCloseAProject=Także zamknij projekt
|
||
AlsoCloseAProjectTooltip=Pozostaw go otwartym, jeśli nadal musisz wykonywać na nim zadania produkcyjne
|
||
ReOpenAProject=Otwórz projekt
|
||
ConfirmReOpenAProject=Czy otworzyć na nowo ten projekt?
|
||
ProjectContact=Kontakty z projektu
|
||
TaskContact=Kontakty związane z zadaniami
|
||
ActionsOnProject=Działania w ramach projektu
|
||
YouAreNotContactOfProject=Nie jestes kontaktem tego prywatnego projektu
|
||
UserIsNotContactOfProject=Użytkownik nie jest kontaktem w tym projekcie prywatnym
|
||
DeleteATimeSpent=Usuń czas spędzony
|
||
ConfirmDeleteATimeSpent=Czy na pewno chcesz usunąć ten spędzony czas?
|
||
DoNotShowMyTasksOnly=Zobacz również zadania nie przypisane do mnie
|
||
ShowMyTasksOnly=Wyświetl tylko zadania przypisane do mnie
|
||
TaskRessourceLinks=Kontakty zadania
|
||
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekty poświęcone tej stronie trzeciej
|
||
ProjectsLinkedToThisThirdParty=Projects having a contact that is a contact of the third party
|
||
NoTasks=Brak zadań dla tego projektu
|
||
LinkedToAnotherCompany=Powiązane z innymą częścią trzecią
|
||
TaskIsNotAssignedToUser=Zadanie nie zostało przypisane do użytkownika. Użyj przycisku „<strong> %s </strong>”, aby przypisać zadanie teraz.
|
||
ErrorTimeSpentIsEmpty=Czas spędzony jest pusty
|
||
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=Rejestrowanie czasu jest ograniczone do %s miesięcy wstecz
|
||
ThisWillAlsoRemoveTasks=To działanie także usunie wszystkie zadania projektu (<b>%s</b> zadania w tej chwili) i wszystkie dane wejścia czasu spędzonego.
|
||
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Jeżeli pewne obiekty (faktura, zamówienie, ...), należące do innej części trzeciej, muszą być związane z projektem tworzenia, zachowaj to puste by projekt był wielowątkowy -(wiele części trzecich).
|
||
CloneTasks=Sklonuj zadania
|
||
CloneContacts=Sklonuj kontakty
|
||
CloneNotes=Sklonuj notatki
|
||
CloneProjectFiles=Sklonuj pliki przynależne do projektu
|
||
CloneTaskFiles=Połączone pliki sklonowanych zadań (jeśli zadania sklonowano)
|
||
CloneMoveDate=Zaktualizować daty w projekcie/zadaniach od teraz?
|
||
ConfirmCloneProject=Czy powielić ten projekt?
|
||
ProjectReportDate=Zmień daty zadań zgodnie z nową datą rozpoczęcia projektu
|
||
ErrorShiftTaskDate=Niemożliwe do przesunięcia daty zadania według nowej daty rozpoczęcia projektu
|
||
ProjectsAndTasksLines=Projekty i zadania
|
||
ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s utworzony
|
||
ProjectValidatedInDolibarr=Projekt %s został zweryfikowany
|
||
ProjectModifiedInDolibarr=Projekt %s zmodyfikowany
|
||
TaskCreatedInDolibarr=Zadanie %s utworzono
|
||
TaskModifiedInDolibarr=Zadań %s zmodyfikowano
|
||
TaskDeletedInDolibarr=Zadań %s usunięto
|
||
OpportunityStatus=Status potencjalnego klienta
|
||
OpportunityStatusShort=Status potencjalnego klienta
|
||
OpportunityProbability=Prawdopodobieństwo ołowiu
|
||
OpportunityProbabilityShort=Prawdopodobieństwo
|
||
OpportunityAmount=Potencjalna wartość
|
||
OpportunityAmountShort=Potencjalna wartość
|
||
OpportunityWeightedAmount=Wartość potencjalnego projektu ważona prawdopodobieństwem
|
||
OpportunityWeightedAmountShort=Opp. kwota ważona
|
||
OpportunityAmountAverageShort=Średnia potencjalna wartość
|
||
OpportunityAmountWeigthedShort=Średnia ważona potencjalna wartość
|
||
WonLostExcluded=Wygrane / przegrane wykluczone
|
||
##### Types de contacts #####
|
||
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Kierownik projektu
|
||
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Lider projektu
|
||
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
||
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
||
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Wykonawca zadania
|
||
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Wykonawca zadania
|
||
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
||
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Współpracownik
|
||
SelectElement=Wybierz element
|
||
AddElement=Link do elementu
|
||
LinkToElementShort=Link do
|
||
# Documents models
|
||
DocumentModelBeluga=Szablon dokumentu projektu dla przeglądu połączonych obiektów
|
||
DocumentModelBaleine=Szablon dokumentu projektu dla zadań
|
||
DocumentModelTimeSpent=Szablon raportu projektu dla spędzonego czasu
|
||
PlannedWorkload=Planowany nakład pracy
|
||
PlannedWorkloadShort=Nakład pracy
|
||
ProjectReferers=Powiązane elementy
|
||
ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt musi być najpierw zatwierdzony
|
||
MustBeValidatedToBeSigned=Wartość %s musi zostać najpierw zatwierdzona, aby można było ustawić opcję Podpisano.
|
||
FirstAddRessourceToAllocateTime=Przypisz zasób użytkownika jako osobę kontaktową w projekcie, aby przydzielić czas
|
||
InputPerDay=Wejścia na dzień
|
||
InputPerWeek=Wejścia w tygodniu
|
||
InputPerMonth=Wkład miesięcznie
|
||
InputDetail=Dane wejściowe
|
||
TimeAlreadyRecorded=Jest to czas już zarejestrowany dla tego zadania / dnia i użytkownika %s
|
||
ProjectsWithThisUserAsContact=Projects assigned to this user
|
||
ProjectsWithThisContact=Projects assigned to this third-party contact
|
||
TasksWithThisUserAsContact=Zadania przypisane do użytkownika
|
||
ResourceNotAssignedToProject=Nie przypisane do projektu
|
||
ResourceNotAssignedToTheTask=Nie dopisane do zadania
|
||
NoUserAssignedToTheProject=Brak użytkowników przypisanych do tego projektu
|
||
TimeSpentBy=Czas spędzony przez
|
||
TasksAssignedTo=Zadania przypisane do
|
||
AssignTaskToMe=Przypisz sobie to zadanie
|
||
AssignTaskToUser=Przypisz zadanie do %s
|
||
SelectTaskToAssign=Wybierz zadanie do przypisania ...
|
||
AssignTask=Przydzielać
|
||
ProjectOverview=Przegląd
|
||
ManageTasks=Użyj projektów, aby śledzić zadania i / lub raportować spędzony czas (karty czasu pracy)
|
||
ManageOpportunitiesStatus=Użyj projekty śledzić pozostawienie danych kontaktowych / opportinuties
|
||
ProjectNbProjectByMonth=Liczba utworzonych projektów według miesiąca
|
||
ProjectNbTaskByMonth=Liczba utworzonych zadań według miesiąca
|
||
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Ilość leadów według miesiąca
|
||
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Ważona liczba potencjalnych klientów według miesiąca
|
||
ProjectOpenedProjectByOppStatus=Otwarty projekt | prowadzony przez status potencjalnego klienta
|
||
ProjectsStatistics=Statystyki dotyczące projektów lub potencjalnych klientów
|
||
TasksStatistics=Statystyki dotyczące zadań projektów lub leadów
|
||
TaskAssignedToEnterTime=Zadanie przypisanie. Wprowadzenie czasu na zadanie powinno być możliwe.
|
||
IdTaskTime=Id razem zadaniem
|
||
YouCanCompleteRef=Jeśli chcesz uzupełnić ref jakimś przyrostkiem, zaleca się dodanie znaku - w celu jego oddzielenia, dzięki czemu automatyczna numeracja będzie nadal działać poprawnie w kolejnych projektach. Na przykład %s-MYSUFFIX
|
||
OpenedProjectsByThirdparties=Otwarte projekty stron trzecich
|
||
OnlyOpportunitiesShort=Tylko prowadzi
|
||
OpenedOpportunitiesShort=Otwarte leady
|
||
NotOpenedOpportunitiesShort=To nie jest otwarty trop
|
||
NotAnOpportunityShort=Nie prowadzi
|
||
OpportunityTotalAmount=Całkowita liczba potencjalnych klientów
|
||
OpportunityPonderatedAmount=Ważona liczba potencjalnych klientów
|
||
OpportunityPonderatedAmountDesc=Kwota potencjalnych klientów ważona prawdopodobieństwem
|
||
OppStatusPROSP=Poszukiwania
|
||
OppStatusQUAL=Kwalifikacja
|
||
OppStatusPROPO=Wniosek
|
||
OppStatusNEGO=W trakcie negocjacji
|
||
OppStatusPENDING=W oczekiwaniu
|
||
OppStatusWON=Wygrany
|
||
OppStatusLOST=Zagubiony
|
||
Budget=Budżet
|
||
AllowToLinkFromOtherCompany=Zezwalaj na powiązanie elementu z projektem innej firmy<br><br>b0b5ba1a823ckaz0 Obsługiwane wartości: </u><br> – Zachowaj puste: można łączyć elementy z dowolnymi projektami w tej samej firmie (domyślnie)<br>- "all": umożliwia łączenie elementów z dowolnymi projektami, nawet projektami innych firm<br>- lista identyfikatorów stron trzecich oddzielona przecinkami : może łączyć elementy z dowolnymi projektami tych stron trzecich (Przykład: 123,4795,53)<br>
|
||
LatestProjects=Najnowsze projekty %s
|
||
LatestModifiedProjects=Najnowsze zmodyfikowane projekty %s
|
||
OtherFilteredTasks=Inne filtrowane zadania
|
||
NoAssignedTasks=Nie znaleziono przypisanych zadań (przypisz projekt / zadania do bieżącego użytkownika z górnego pola wyboru, aby wprowadzić czas)
|
||
ThirdPartyRequiredToGenerateIntervention=A third party must be defined on project to be able to create intervention.
|
||
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Aby móc wystawić fakturę, w projekcie musi być zdefiniowana osoba trzecia.
|
||
ChooseANotYetAssignedTask=Wybierz zadanie, które nie zostało Ci jeszcze przydzielone
|
||
# Comments trans
|
||
AllowCommentOnTask=Zezwalaj na komentarze użytkowników do zadań
|
||
AllowCommentOnProject=Zezwalaj na komentarze użytkowników w projektach
|
||
DontHavePermissionForCloseProject=Nie masz uprawnień, aby zamknąć projekt %s
|
||
DontHaveTheValidateStatus=Projekt %s musi być otwarty, aby mógł zostać zamknięty
|
||
RecordsClosed=%s projekty zamknięte
|
||
SendProjectRef=Projekt informacyjny %s
|
||
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Moduł „Wynagrodzenia” musi być włączony, aby zdefiniować stawkę godzinową pracownika w celu waloryzacji spędzonego czasu
|
||
NewTaskRefSuggested=Numer referencyjny jest już używany, wymagany jest nowy numer referencyjny
|
||
NumberOfTasksCloned=%s sklonowano zadania
|
||
TimeSpentInvoiced=Rozliczony czas spędzony
|
||
TimeSpentForIntervention=Czas spędzony
|
||
TimeSpentForInvoice=Czas spędzony
|
||
OneLinePerUser=Jedna linia na użytkownika
|
||
ServiceToUseOnLines=Usługa domyślnie używana na liniach
|
||
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Faktura %s została wygenerowana na podstawie czasu spędzonego nad projektem
|
||
InterventionGeneratedFromTimeSpent=Interwencja %s została wygenerowana na podstawie czasu spędzonego nad projektem
|
||
ProjectBillTimeDescription=Zaznacz jeżeli wprowadzasz grafik dla zadań projektu ORAZ planujesz generować fakturę(y) z grafiku klientowi projektu (nie zaznaczaj jeżeli planujesz wystawiać faktury, które nie są oparte na wprowadzonych grafikach). Uwaga: aby wygenerować fakturę, przejdź do zakładki „Czas spędzony” w projekcie i wybierz odpowiednie pozycje do uwzględnienia.
|
||
ProjectFollowOpportunity=Śledzenie okazji
|
||
ProjectFollowTasks=Śledzenie zadań lub spędzonego czasu
|
||
Usage=Zastosowanie
|
||
UsageOpportunity=Sposób użycia: okazja
|
||
UsageTasks=Sposób użycia: zadania
|
||
UsageBillTimeShort=Użycie: Bill czas
|
||
InvoiceToUse=Szkic faktury do wykorzystania
|
||
InterToUse=Szkic interwencji do wykorzystania
|
||
NewInvoice=Nowa faktura
|
||
NewInter=Nowa interwencja
|
||
OneLinePerTask=Jedna linia na zadanie
|
||
OneLinePerPeriod=Jedna linia na okres
|
||
OneLinePerTimeSpentLine=Jedna linijka za każdą deklarację spędzonego czasu
|
||
AddDetailDateAndDuration=Z datą i czasem trwania w opisie linii
|
||
RefTaskParent=Nr ref. zadania nadrzędnego
|
||
ProfitIsCalculatedWith=Zysk jest obliczany za pomocą
|
||
AddPersonToTask=Dodaj także do zadań
|
||
UsageOrganizeEvent=Użycie: Organizacja wydarzeń
|
||
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Zaklasyfikuj projekt jako zamknięty po wykonaniu wszystkich jego zadań (postęp 100%%)
|
||
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Uwaga: nie będzie to miało wpływu na istniejące projekty, których postęp wszystkich zadań jest już ustawiony na 100%%: będziesz musiał je zamknąć ręcznie. Ta opcja dotyczy tylko otwartych projektów.
|
||
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Wybierz wiersze spędzonego czasu, które nie zostały rozliczone, a następnie wykonaj zbiorcze działanie „Wygeneruj fakturę”, aby je rozliczyć
|
||
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Zadania projektowe bez poświęcanego czasu
|
||
FormForNewLeadDesc=Dzięki wypełnieniu poniższego formularza w celu skontaktowania się z nami. Możesz także wysłać nam e-mail bezpośrednio na adres <b>%s</b>.
|
||
ProjectsHavingThisContact=Projekty posiadające ten kontakt
|
||
StartDateCannotBeAfterEndDate=Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia
|
||
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Brakuje roli "PROJECTLEADER" lub została dezaktywowana, prosimy o przywrócenie w słowniku typów kontaktów
|
||
LeadPublicFormDesc=Możesz tutaj włączyć stronę publiczną, aby umożliwić potencjalnym klientom nawiązanie pierwszego kontaktu z Tobą za pomocą publicznego formularza online
|
||
EnablePublicLeadForm=Włącz publiczny formularz kontaktu
|
||
NewLeadbyWeb=Twoja wiadomość lub prośba została nagrana. Wkrótce odpowiemy lub skontaktujemy się z Tobą.
|
||
NewLeadForm=Nowy formularz kontaktowy
|
||
LeadFromPublicForm=Lead online z formularza publicznego
|
||
ExportAccountingReportButtonLabel=Pobierz raport
|
||
MergeOriginTask=Duplicated task (the task you want to delete)
|
||
SelectTask=Select a task
|
||
ConfirmMergeTasks=Are you sure you want to merge the chosen task with the current one? All linked objects (time spent, invoices, ...) will be moved to the current task, after which the chosen task will be deleted.
|
||
MergeTasks=Merge tasks
|
||
TaskMergeSuccess=Tasks have been merged
|
||
ErrorTaskIdIsMandatory=Error: Task id is mandatory
|
||
ErrorsTaskMerge=An error occurred while merging tasks
|
||
Billable = Billable
|