dolibarr/htdocs/langs/pl_PL/projects.lang
2024-09-06 20:28:06 +08:00

314 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
RefProject=Nr ref. projektu
ProjectRef=Numer referencyjny projektu
ProjectId=Projekt Id
ProjectLabel=Etykieta projektu
ProjectsArea=Obszar projektów
ProjectStatus=Status projektu
SharedProject=Wszyscy
PrivateProject=Przypisane kontakty
ProjectsImContactFor=Projekty, dla których jestem jawnym kontaktem
AllAllowedProjects=Cały projekt, który mogę przeczytać (mój + publiczny)
AllProjects=Wszystkie projekty
MyProjectsDesc=Ten widok jest ograniczony do projektów, dla których jesteś osobą kontaktową
ProjectsPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty, które możesz przeczytać.
TasksOnProjectsPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie zadania w projektach, które możesz czytać.
ProjectsPublicTaskDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania, które są dozwolone do czytania.
ProjectsDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty (twoje uprawnienia użytkownika pozwalają wyświetlać wszystko).
TasksOnProjectsDesc=Ten widok przedstawia wszystkie zadania we wszystkich projektach (Twoje uprawnienia użytkownika dają Ci uprawnienia do przeglądania wszystkiego).
MyTasksDesc=Ten widok jest ograniczony do projektów lub zadań dla których jesteś osobą kontaktową
OnlyOpenedProject=Tylko otwarte projekty są widoczne (szkice projektów lub zamknięte projekty są niewidoczne)
ClosedProjectsAreHidden=Zamknięte projekty nie są widoczne.
TasksPublicDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania, które możesz przeczytać.
TasksDesc=Ten widok przedstawia wszystkie projekty i zadania (twoje uprawnienia mają dostępu do wglądu we wszystko).
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Wszystkie zadania dla zakwalifikowanych projektów są widoczne, ale możesz wprowadzić czas tylko dla zadania przypisanego do wybranego użytkownika. Przypisz zadanie, jeśli chcesz wprowadzić na nim czas.
OnlyYourTaskAreVisible=Widoczne są tylko zadania przypisane do Ciebie. Jeśli potrzebujesz wprowadzić czas w zadaniu a ono nie jest tutaj widoczne, to musisz przypisać to zadanie sobie.
ImportDatasetProjects=Projekty lub możliwości
ImportDatasetTasks=Zadania projektów
ProjectCategories=Tagi / kategorie projektów
NewProject=Nowy projekt
AddProject=Tworzenie projektu
DeleteAProject=Usuń projekt
DeleteATask=Usuń zadanie
ConfirmDeleteAProject=Czy usunąć ten projekt?
ConfirmDeleteATask=Czy usunąć to zadanie?
OpenedProjects=Otwarte projekty
OpenedProjectsOpportunities=Otwórz możliwości
OpenedTasks=Otwarte zadania
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Prowadzi liczbę otwartych projektów według statusu
OpportunitiesStatusForProjects=Prowadzi liczbę projektów według statusu
ShowProject=Pokaż projekt
ShowTask=Pokaż zadanie
SetThirdParty=Wybierz kontrahenta
SetProject=Wybierz projekt
OutOfProject=Poza projektem
NoProject=Żadny projekt niezdefiniowany lub nie jest twoją własnością
NbOfProjects=Liczba projektów
NbOfTasks=Liczba zadań
TimeEntry=Śledzenie czasu
TimeSpent=Czas spędzony
TimeSpentSmall=Czas spędzony
TimeSpentByYou=Czas spędzony przez Ciebie
TimeSpentByUser=Czas spędzony przez użytkownika
TaskId=ID zadania
RefTask=Nr zadania
LabelTask=Etykieta zadania
TaskTimeSpent=Czas spędzony na zadaniach
TaskTimeUser=Użytkownik
TaskTimeNote=Uwaga
TaskTimeDate=Data
TasksOnOpenedProject=Zadania w otwartych projektach
WorkloadNotDefined=Czas pracy nie zdefiniowany
NewTimeSpent=Czas spędzony
MyTimeSpent=Mój czas spędzony
BillTime=Fakturowanie spędzonego czasu
BillTimeShort=Czas rachunku
TimeToBill=Czas nie jest rozliczany
TimeBilled=Rozliczony czas
Tasks=Zadania
Task=Zadanie
TaskDateStart=Data rozpoczęcia zadania
TaskDateEnd=Data zakończenia zadania
TaskDescription=Opis zadania
NewTask=Nowe zadania
AddTask=Tworzenie zadania
AddTimeSpent=Twórz spędzony czas
AddHereTimeSpentForDay=Dodaj tutaj czas spędzony na ten dzień / zadanie
AddHereTimeSpentForWeek=Dodaj tutaj czas spędzony na zadanie/w tym tygodniu
Activity=Aktywność
Activities=Zadania / aktywności
MyActivities=Moje zadania / aktywności
MyProjects=Moje projekty
MyProjectsArea=Obszar moich projektów
DurationEffective=Efektywny czas trwania
ProgressDeclared=Deklarowany rzeczywisty postęp
TaskProgressSummary=Postęp zadania
CurentlyOpenedTasks=Aktualnie otwarte zadania
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Deklarowany rzeczywisty postęp jest mniejszy %s niż postęp konsumpcji
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Deklarowany rzeczywisty postęp jest bardziej %s niż postęp konsumpcji
ProgressCalculated=Postęp w konsumpcji
WhichIamLinkedTo=z którym jestem połączony
WhichIamLinkedToProject=który jestem powiązany z projektem
Time=Czas
TimeConsumed=Strawiony
ListOfTasks=Lista zadań
GoToListOfTimeConsumed=Przejdź do listy czasochłonnych
GanttView=Widok Gantta
ListWarehouseAssociatedProject=Lista magazynów powiązanych z projektem
ListProposalsAssociatedProject=Lista ofert handlowych związanych z projektem
ListOrdersAssociatedProject=Lista zamówień sprzedaży związanych z projektem
ListInvoicesAssociatedProject=Lista faktur klientów związanych z projektem
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista faktur dla klientów, wzorcowych związanych z projektem
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista zamówień związanych z projektem
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista faktur dostawców związanych z projektem
ListContractAssociatedProject=Lista umów związanych z projektem
ListShippingAssociatedProject=Lista wysyłek związanych z projektem
ListFichinterAssociatedProject=Lista interwencji związanych z projektem
ListExpenseReportsAssociatedProject=Lista raportów wydatków związanych z projektem
ListDonationsAssociatedProject=Lista darowizn związanych z projektem
ListVariousPaymentsAssociatedProject=Lista różnych płatności związanych z projektem
ListSalariesAssociatedProject=Lista wypłat wynagrodzeń związanych z projektem
ListActionsAssociatedProject=Lista wydarzeń związanych z projektem
ListMOAssociatedProject=Lista zleceń produkcyjnych związanych z projektem
ListTaskTimeUserProject=Lista czasu poświęconego na zadania w projekcie
ListTaskTimeForTask=Lista czasu poświęconego na zadanie
ActivityOnProjectToday=Dzisiejsza aktywnośc w projekcie
ActivityOnProjectYesterday=Wczorajsza aktywność w projekcie
ActivityOnProjectThisWeek=Aktywność w projekcie w tym tygodniu
ActivityOnProjectThisMonth=Aktywność na projekcie w tym miesiącu
ActivityOnProjectThisYear=Aktywność na projekcie w tym roku
ChildOfProjectTask=Dziecko projektu / zadania
ChildOfTask=Dziecko zadań
TaskHasChild=Zadanie ma dziecko
NotOwnerOfProject=Brak właściciela tego prywatnego projektu
AffectedTo=Przypisane do
CantRemoveProject=Tego projektu nie można usunąć, ponieważ odwołują się do niego inne obiekty (faktura, zamówienia lub inne). Zobacz zakładkę „%s”.
ValidateProject=Zatwierdzanie projektu
ConfirmValidateProject=Czy zatwierdzić ten projekt?
CloseAProject=Zamknij Projekt
ConfirmCloseAProject=Czy zamknąć ten projekt?
AlsoCloseAProject=Także zamknij projekt
AlsoCloseAProjectTooltip=Pozostaw go otwartym, jeśli nadal musisz wykonywać na nim zadania produkcyjne
ReOpenAProject=Otwórz projekt
ConfirmReOpenAProject=Czy otworzyć na nowo ten projekt?
ProjectContact=Kontakty z projektu
TaskContact=Kontakty związane z zadaniami
ActionsOnProject=Działania w ramach projektu
YouAreNotContactOfProject=Nie jestes kontaktem tego prywatnego projektu
UserIsNotContactOfProject=Użytkownik nie jest kontaktem w tym projekcie prywatnym
DeleteATimeSpent=Usuń czas spędzony
ConfirmDeleteATimeSpent=Czy na pewno chcesz usunąć ten spędzony czas?
DoNotShowMyTasksOnly=Zobacz również zadania nie przypisane do mnie
ShowMyTasksOnly=Wyświetl tylko zadania przypisane do mnie
TaskRessourceLinks=Kontakty zadania
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projekty poświęcone tej stronie trzeciej
ProjectsLinkedToThisThirdParty=Projects having a contact that is a contact of the third party
NoTasks=Brak zadań dla tego projektu
LinkedToAnotherCompany=Powiązane z innymą częścią trzecią
TaskIsNotAssignedToUser=Zadanie nie zostało przypisane do użytkownika. Użyj przycisku „<strong> %s </strong>”, aby przypisać zadanie teraz.
ErrorTimeSpentIsEmpty=Czas spędzony jest pusty
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=Rejestrowanie czasu jest ograniczone do %s miesięcy wstecz
ThisWillAlsoRemoveTasks=To działanie także usunie wszystkie zadania projektu (<b>%s</b> zadania w tej chwili) i wszystkie dane wejścia czasu spędzonego.
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Jeżeli pewne obiekty (faktura, zamówienie, ...), należące do innej części trzeciej, muszą być związane z projektem tworzenia, zachowaj to puste by projekt był wielowątkowy -(wiele części trzecich).
CloneTasks=Sklonuj zadania
CloneContacts=Sklonuj kontakty
CloneNotes=Sklonuj notatki
CloneProjectFiles=Sklonuj pliki przynależne do projektu
CloneTaskFiles=Połączone pliki sklonowanych zadań (jeśli zadania sklonowano)
CloneMoveDate=Zaktualizować daty w projekcie/zadaniach od teraz?
ConfirmCloneProject=Czy powielić ten projekt?
ProjectReportDate=Zmień daty zadań zgodnie z nową datą rozpoczęcia projektu
ErrorShiftTaskDate=Niemożliwe do przesunięcia daty zadania według nowej daty rozpoczęcia projektu
ProjectsAndTasksLines=Projekty i zadania
ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s utworzony
ProjectValidatedInDolibarr=Projekt %s został zweryfikowany
ProjectModifiedInDolibarr=Projekt %s zmodyfikowany
TaskCreatedInDolibarr=Zadanie %s utworzono
TaskModifiedInDolibarr=Zadań %s zmodyfikowano
TaskDeletedInDolibarr=Zadań %s usunięto
OpportunityStatus=Status potencjalnego klienta
OpportunityStatusShort=Status potencjalnego klienta
OpportunityProbability=Prawdopodobieństwo ołowiu
OpportunityProbabilityShort=Prawdopodobieństwo
OpportunityAmount=Potencjalna wartość
OpportunityAmountShort=Potencjalna wartość
OpportunityWeightedAmount=Wartość potencjalnego projektu ważona prawdopodobieństwem
OpportunityWeightedAmountShort=Opp. kwota ważona
OpportunityAmountAverageShort=Średnia potencjalna wartość
OpportunityAmountWeigthedShort=Średnia ważona potencjalna wartość
WonLostExcluded=Wygrane / przegrane wykluczone
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Kierownik projektu
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Lider projektu
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Współpracownik
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Współpracownik
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Wykonawca zadania
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Wykonawca zadania
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Współpracownik
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Współpracownik
SelectElement=Wybierz element
AddElement=Link do elementu
LinkToElementShort=Link do
# Documents models
DocumentModelBeluga=Szablon dokumentu projektu dla przeglądu połączonych obiektów
DocumentModelBaleine=Szablon dokumentu projektu dla zadań
DocumentModelTimeSpent=Szablon raportu projektu dla spędzonego czasu
PlannedWorkload=Planowany nakład pracy
PlannedWorkloadShort=Nakład pracy
ProjectReferers=Powiązane elementy
ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt musi być najpierw zatwierdzony
MustBeValidatedToBeSigned=Wartość %s musi zostać najpierw zatwierdzona, aby można było ustawić opcję Podpisano.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Przypisz zasób użytkownika jako osobę kontaktową w projekcie, aby przydzielić czas
InputPerDay=Wejścia na dzień
InputPerWeek=Wejścia w tygodniu
InputPerMonth=Wkład miesięcznie
InputDetail=Dane wejściowe
TimeAlreadyRecorded=Jest to czas już zarejestrowany dla tego zadania / dnia i użytkownika %s
ProjectsWithThisUserAsContact=Projects assigned to this user
ProjectsWithThisContact=Projects assigned to this third-party contact
TasksWithThisUserAsContact=Zadania przypisane do użytkownika
ResourceNotAssignedToProject=Nie przypisane do projektu
ResourceNotAssignedToTheTask=Nie dopisane do zadania
NoUserAssignedToTheProject=Brak użytkowników przypisanych do tego projektu
TimeSpentBy=Czas spędzony przez
TasksAssignedTo=Zadania przypisane do
AssignTaskToMe=Przypisz sobie to zadanie
AssignTaskToUser=Przypisz zadanie do %s
SelectTaskToAssign=Wybierz zadanie do przypisania ...
AssignTask=Przydzielać
ProjectOverview=Przegląd
ManageTasks=Użyj projektów, aby śledzić zadania i / lub raportować spędzony czas (karty czasu pracy)
ManageOpportunitiesStatus=Użyj projekty śledzić pozostawienie danych kontaktowych / opportinuties
ProjectNbProjectByMonth=Liczba utworzonych projektów według miesiąca
ProjectNbTaskByMonth=Liczba utworzonych zadań według miesiąca
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Ilość leadów według miesiąca
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Ważona liczba potencjalnych klientów według miesiąca
ProjectOpenedProjectByOppStatus=Otwarty projekt | prowadzony przez status potencjalnego klienta
ProjectsStatistics=Statystyki dotyczące projektów lub potencjalnych klientów
TasksStatistics=Statystyki dotyczące zadań projektów lub leadów
TaskAssignedToEnterTime=Zadanie przypisanie. Wprowadzenie czasu na zadanie powinno być możliwe.
IdTaskTime=Id razem zadaniem
YouCanCompleteRef=Jeśli chcesz uzupełnić ref jakimś przyrostkiem, zaleca się dodanie znaku - w celu jego oddzielenia, dzięki czemu automatyczna numeracja będzie nadal działać poprawnie w kolejnych projektach. Na przykład %s-MYSUFFIX
OpenedProjectsByThirdparties=Otwarte projekty stron trzecich
OnlyOpportunitiesShort=Tylko prowadzi
OpenedOpportunitiesShort=Otwarte leady
NotOpenedOpportunitiesShort=To nie jest otwarty trop
NotAnOpportunityShort=Nie prowadzi
OpportunityTotalAmount=Całkowita liczba potencjalnych klientów
OpportunityPonderatedAmount=Ważona liczba potencjalnych klientów
OpportunityPonderatedAmountDesc=Kwota potencjalnych klientów ważona prawdopodobieństwem
OppStatusPROSP=Poszukiwania
OppStatusQUAL=Kwalifikacja
OppStatusPROPO=Wniosek
OppStatusNEGO=W trakcie negocjacji
OppStatusPENDING=W oczekiwaniu
OppStatusWON=Wygrany
OppStatusLOST=Zagubiony
Budget=Budżet
AllowToLinkFromOtherCompany=Zezwalaj na powiązanie elementu z projektem innej firmy<br><br>b0b5ba1a823ckaz0 Obsługiwane wartości: </u><br> Zachowaj puste: można łączyć elementy z dowolnymi projektami w tej samej firmie (domyślnie)<br>- "all": umożliwia łączenie elementów z dowolnymi projektami, nawet projektami innych firm<br>- lista identyfikatorów stron trzecich oddzielona przecinkami : może łączyć elementy z dowolnymi projektami tych stron trzecich (Przykład: 123,4795,53)<br>
LatestProjects=Najnowsze projekty %s
LatestModifiedProjects=Najnowsze zmodyfikowane projekty %s
OtherFilteredTasks=Inne filtrowane zadania
NoAssignedTasks=Nie znaleziono przypisanych zadań (przypisz projekt / zadania do bieżącego użytkownika z górnego pola wyboru, aby wprowadzić czas)
ThirdPartyRequiredToGenerateIntervention=A third party must be defined on project to be able to create intervention.
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Aby móc wystawić fakturę, w projekcie musi być zdefiniowana osoba trzecia.
ChooseANotYetAssignedTask=Wybierz zadanie, które nie zostało Ci jeszcze przydzielone
# Comments trans
AllowCommentOnTask=Zezwalaj na komentarze użytkowników do zadań
AllowCommentOnProject=Zezwalaj na komentarze użytkowników w projektach
DontHavePermissionForCloseProject=Nie masz uprawnień, aby zamknąć projekt %s
DontHaveTheValidateStatus=Projekt %s musi być otwarty, aby mógł zostać zamknięty
RecordsClosed=%s projekty zamknięte
SendProjectRef=Projekt informacyjny %s
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Moduł „Wynagrodzenia” musi być włączony, aby zdefiniować stawkę godzinową pracownika w celu waloryzacji spędzonego czasu
NewTaskRefSuggested=Numer referencyjny jest już używany, wymagany jest nowy numer referencyjny
NumberOfTasksCloned=%s sklonowano zadania
TimeSpentInvoiced=Rozliczony czas spędzony
TimeSpentForIntervention=Czas spędzony
TimeSpentForInvoice=Czas spędzony
OneLinePerUser=Jedna linia na użytkownika
ServiceToUseOnLines=Usługa domyślnie używana na liniach
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Faktura %s została wygenerowana na podstawie czasu spędzonego nad projektem
InterventionGeneratedFromTimeSpent=Interwencja %s została wygenerowana na podstawie czasu spędzonego nad projektem
ProjectBillTimeDescription=Zaznacz jeżeli wprowadzasz grafik dla zadań projektu ORAZ planujesz generować fakturę(y) z grafiku klientowi projektu (nie zaznaczaj jeżeli planujesz wystawiać faktury, które nie są oparte na wprowadzonych grafikach). Uwaga: aby wygenerować fakturę, przejdź do zakładki „Czas spędzony” w projekcie i wybierz odpowiednie pozycje do uwzględnienia.
ProjectFollowOpportunity=Śledzenie okazji
ProjectFollowTasks=Śledzenie zadań lub spędzonego czasu
Usage=Zastosowanie
UsageOpportunity=Sposób użycia: okazja
UsageTasks=Sposób użycia: zadania
UsageBillTimeShort=Użycie: Bill czas
InvoiceToUse=Szkic faktury do wykorzystania
InterToUse=Szkic interwencji do wykorzystania
NewInvoice=Nowa faktura
NewInter=Nowa interwencja
OneLinePerTask=Jedna linia na zadanie
OneLinePerPeriod=Jedna linia na okres
OneLinePerTimeSpentLine=Jedna linijka za każdą deklarację spędzonego czasu
AddDetailDateAndDuration=Z datą i czasem trwania w opisie linii
RefTaskParent=Nr ref. zadania nadrzędnego
ProfitIsCalculatedWith=Zysk jest obliczany za pomocą
AddPersonToTask=Dodaj także do zadań
UsageOrganizeEvent=Użycie: Organizacja wydarzeń
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Zaklasyfikuj projekt jako zamknięty po wykonaniu wszystkich jego zadań (postęp 100%%)
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Uwaga: nie będzie to miało wpływu na istniejące projekty, których postęp wszystkich zadań jest już ustawiony na 100%%: będziesz musiał je zamknąć ręcznie. Ta opcja dotyczy tylko otwartych projektów.
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Wybierz wiersze spędzonego czasu, które nie zostały rozliczone, a następnie wykonaj zbiorcze działanie „Wygeneruj fakturę”, aby je rozliczyć
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Zadania projektowe bez poświęcanego czasu
FormForNewLeadDesc=Dzięki wypełnieniu poniższego formularza w celu skontaktowania się z nami. Możesz także wysłać nam e-mail bezpośrednio na adres <b>%s</b>.
ProjectsHavingThisContact=Projekty posiadające ten kontakt
StartDateCannotBeAfterEndDate=Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Brakuje roli "PROJECTLEADER" lub została dezaktywowana, prosimy o przywrócenie w słowniku typów kontaktów
LeadPublicFormDesc=Możesz tutaj włączyć stronę publiczną, aby umożliwić potencjalnym klientom nawiązanie pierwszego kontaktu z Tobą za pomocą publicznego formularza online
EnablePublicLeadForm=Włącz publiczny formularz kontaktu
NewLeadbyWeb=Twoja wiadomość lub prośba została nagrana. Wkrótce odpowiemy lub skontaktujemy się z Tobą.
NewLeadForm=Nowy formularz kontaktowy
LeadFromPublicForm=Lead online z formularza publicznego
ExportAccountingReportButtonLabel=Pobierz raport
MergeOriginTask=Duplicated task (the task you want to delete)
SelectTask=Select a task
ConfirmMergeTasks=Are you sure you want to merge the chosen task with the current one? All linked objects (time spent, invoices, ...) will be moved to the current task, after which the chosen task will be deleted.
MergeTasks=Merge tasks
TaskMergeSuccess=Tasks have been merged
ErrorTaskIdIsMandatory=Error: Task id is mandatory
ErrorsTaskMerge=An error occurred while merging tasks
Billable = Billable